23224 | MAT 1:11 | Gosiyasu wugenetna Gechoni ga wa gimolene, gajriikaklugogne, wa Wawilonya yinitkana. |
23225 | MAT 1:12 | Gajrikapkalunenanu Wawilonya satokyatkana. Gechoni wugenetlu Salatili. Salatili wugenetlu Sorowawili. |
23229 | MAT 1:16 | Gakowo wugenetlu Gosi, Mariya gnuru. Wala rushpakya Geso, wa Kristo chinkaluru. |
23230 | MAT 1:17 | Giyagni wane pejnuklopisha gwashle, Gawrakluyakawa ga wa Tawiklupotunanuko, pamole gepkoxamkoje gwashlu. Tawikluyakawa ga wa Wawilonya yinriklupotunanuko pamole gepkoxamkoje gwashlu. Wa Wawilonya yinrikluyakawa ga wa Kristoklupotunanuko, pamole gepkoxamkoje gwashlu wane. |
23231 | MAT 1:18 | Wane rixa gishpakleta Geso Kristo. Wa runro Mariya, Gosi galuka gnunrotletinitkalo, mawakanuwalo, tetkatka kamshiro tixinritka Giwekikaluru Kpashiri chinanu. |
23233 | MAT 1:20 | Yanshinikanyeginatinri, Gitsrukaachitowreru gipgujewnayegitlu rupnawleya. Wane chinru, “Gosi, Tawiklopisha, gi pika gwaletanro pganunropa Mariya. Gi rixanu wala gwiyachri Giwekikaluru Kpashiri chinanni. |
23234 | MAT 1:21 | Tushpakawgenetanu toturu. Geso pgiwakatanru. Gi rixanu Wale gognetkakanna rayinerutene mukochireyna.” |
23235 | MAT 1:22 | Pejnuruko tye wane gixka poyagkakikolupa Gitsrukaachi tokanu, tokanchi geneklewatachriya. Wane china: |
23236 | MAT 1:23 | Waneplo sato makloji mapnokatowa kamshiropni. Toturu tushpakawgenetanu. Rutakgiwakatanruna Gemanwuru. Walenwa yokaakaluru: Wixaymalu Goyakalu. |
23239 | MAT 2:1 | Wane rixa. Wetle Pokchi Gotechijne rushpakini Geso, wa pogirchi Giroreklu, kgimatkalerune tkachi gishpatyawaka sreta runyana. Gerosale rapokna. |
23240 | MAT 2:2 | Wane chinna, “¿Ginaklu wa Goteyone Pogire gishpakachritka? Gi rixanu tkachi gishpatyawaka sreta wetyalo katagirite. Wuna wyoptsojityentapyaplu.” |
23243 | MAT 2:5 | Wanna wane china, “Wetle, Gotechijne. Gi rixanu wane chinyongatka tokanchi geneklewatachriya: |
23244 | MAT 2:6 | Ga wa pixa, Wetle Pokchi, Gotachijne, Galikakni gi wa mturpotyi, Gota gitsrukatene getanu, Gi rixanu pixa yegi rushpakini Gitsrukaachi. Wale girukotanna nayinerutene Gisrayiline.” |
23246 | MAT 2:8 | Wetle yokanatna. Wane china, “Gajewa. Gepomsapotutanna wa mturu pirana. Wa gikshikiniplu ginkakapanno, gita koxa yoptsojityentapyaplu.” |
23247 | MAT 2:9 | Pogirchi yijnakotinitkana, yatkana. Waneklu katagiri wa tkachi gishpatyawaka sreta retinrona, kosekananumtna, tapokinpotuko; mturu gwiyawaka ginaple tutuka. |
23251 | MAT 2:13 | Yinitkana kgimatkalerune, Gitsrukaachi towreru gipgujewnagipnayegitlu Gosi. Wane chinru, “Palnanutka. Panikanutkalu mturu ga wa runro. Pasukanutka. Gigipto pyanutka. Wane pwanatanutka wane nchininpotukyi Gita. Gi rixanu Giroremka gijganru mturu ruylatyaplu.” |
23253 | MAT 2:15 | Rupninipotunanuko Girore wane rawa, poyagkakikolupa Gitsrukaachi tokanu wa tokanchi geneklewatachriya. Wane china: Gigipto ntomgiylu Noturu. |
23254 | MAT 2:16 | Giyagni Girore getnawa gapnokatkaluru kgimatkaleruneya, rumtuwnapotuta. Ruylajixanna pejnurunniko mturunni Wetle gwachinni ga wa psolu sretako wale sreta gwachinni, gepi walapuyegirunni, wanepnute mturunpotni walegognepotuko rixa jemletyawakna kgimatkalerune. |
23255 | MAT 2:17 | Giyagni poyagkaakatka tokanchi geneklewatachri Geremiya tokanu. Wane china: |
23258 | MAT 2:20 | Wane chinru, “Puyokanutka. Panikanutkalu mturu ga wa runro, ga wa Gisrayilinchijne pyanutka. Gi rixanu rupnanatkana mturu galuka giylaletachinni.” |
23261 | MAT 2:23 | Wane yatka. Pokchi rawatka, Nasare chinkaluru, poyagkakikolupa tokanchi geneklewatachri tokanu: Nasare gajeru chinikolupa. |
23262 | MAT 3:1 | Walegognekaka runa Gwa Katlewakleru. Gotechijne yineru mwiyawakanu runkaklewatya. |
23263 | MAT 3:2 | Wane china, “Genshinikanutanu, gi rixanu tengogne pogirewatyawaka gi gowukatka. |
23264 | MAT 3:3 | Gi rixanu tyenwa runkakyegitanru tokanchi geneklewatachri Gisayiya. Wane china: Yineru mwiyawakanu pogimewatya tokanchi: Galpokotanru Gitsrukaachi gatnugapote; Mpotukatanru gigapkaka.” |
23270 | MAT 3:9 | Gi gkagwaka wane chinkakletinwa, ‘Waneywu wutsrukatni Gawrani.’ Gi rixanu gita wane chingi, Goyakalu gimkata gipgujewnakakletanna Gawraklopishanemka tyekaka sotlukakaya. |
23272 | MAT 3:11 | Wane koxa china Gwa, “Gita galikakni katgi gonuya genshinikanutinri chinanu. Ga wa najxigi ginachri gita pnute muchkonurutu. Gi wa gita gimukluni nanikyaplu yoshmaklejixi. Wale katangi Giwekikaluru Kpashiriya ga wa xirnachriya. |
23275 | MAT 3:14 | Seyni Gwa gaalipotutmaklu. Wane china, “Gita gimkata katkota Pixaya, ¿ga wa Pixa ginyegitno nkatyapyi?” |
23276 | MAT 3:15 | Giyagni rugita Geso. Wane chinru, “Puchichanno xani. Gi rixanu kigleru wane wixinri, psolpotuyako wpoyagkaklewatinripa.” Waneklu rugitatkalu. |
23278 | MAT 3:17 | Waneklu satu tokanchi tengogneya, wane china, “Tyenwa Noturu nushinikanru potu. Wale giglenshinikanutno.” |
23281 | MAT 4:3 | Rapyegitinitkalu kyantaletlewakleru, wane chinru, “Goyakalu Wgene pixinipa, wane pchinanru tye sotlukaka jimapro rixinwa.” |
23282 | MAT 4:4 | Seyni Wale gigita. Wane china, “Wane chinayongayegitkalurutkani: Gi wa niikalurupje ruwekya yineru, Seyni pejnuruko tokanchi Goyakalu chinyawaka.” |
23284 | MAT 4:6 | Wane chinru, “Goyakalu Wgene pixinipa, gewi pakaxikamtini. Gi rixanu wane chinayongayegitkalurutkani: Gitowrene towutanu Pixa chinanu. Kashichanyina gimyoyna, gi pagogneko sotlu putspejixitinripa.” |
23285 | MAT 4:7 | Geso wane chinru, “Wanekoxa chinyongayegitkalurutkani: Gi pyantaletanru Gitsrukaachi Poyakalute.” |
23287 | MAT 4:9 | Wane chinru, “Pejnuruko tyekaka nenekanyi pyoptsojityegitinipno.” |
23288 | MAT 4:10 | Giyagni Geso wane chinru, “Pyanutka, Satanasyo. Gi rixanu wane chinayongayegitkalurutkani: Gitsrukaachi Poyakalute pyoptsojityegitanu. Walepje pyonogyegitanu.” |
23291 | MAT 4:13 | Ruknokamtatkalu Nasare. Kapernawo yatka. Wane rawatka, tsru wenuspuwnaga gwachri pokchi, Sapolonosreta ga wa Neptalisreta, |
23295 | MAT 4:17 | Wanekluyakawa yinuwaka ginkaklewleta Geso. Wane china, “Genshinikanutanu, gi rixanu tengogne pogirewatyawaka gi gowukatkalu.” |
23296 | MAT 4:18 | Kalile Wennespuwnaga yapanata Geso. Retna gepi moletkakachine: Simo, Petro giwakatletachri, ga wa repuru Gantirishi. Tsru wenu chaluganatna gi rixanu kshimagaklerunni. |
23297 | MAT 4:19 | Wane chinna, “Tekali. Gwagajxigitanno. Yine gwapjetachine nixkakanutkagi.” |
23298 | MAT 4:20 | Waneklu rutakamtatkaluna chalnekakna. Romkagitatkaluna. |
23299 | MAT 4:21 | Wane yapamtna. Wane retyana pimrine gepi moletkakachine, Sewereyo wgenene: Santiyako ga wa repuru Gwa. Kanawa rawanatna, ruruymana Sewereyo. Ramtanatluna chalnena. Wane tomgiyna. |
23300 | MAT 4:22 | Waneklu ruknokamtatkalona kanawa. Ga wa rurna ruknokamtna. Geso romkagitatkana. |
23301 | MAT 4:23 | Psoluko Kalile yapamta Geso. Runkaklewawaklepjikakayna runkaklewatya. Kiglerpotunanu Tokanchi runkakleta pogirewatyawakapirana. Pejnuruko yayixlu ga wa pejnuruko gagijewnalu Wale gituukakyana yine. |
23305 | MAT 5:2 | Yinuwaka yanumsaleta. Runkaklewyegitna. Wane china: |
23324 | MAT 5:21 | Wane china, “Gixa yijnakotlu wa tsrunni wane chinikowaka, ‘Gi puylatanru yineru,’ ga wa ‘Girukokta giylatlu yineru rumkata giklukanuwnayegjixkota.’ |
23327 | MAT 5:24 | Genekashjetikowakakwa ginaple putkapanru penekashle. Gajewa. Muchinanu gapka pumatletapanutkalu pumole. Waneklu wane pyanutka. Putakanru penekashle. |
23334 | MAT 5:31 | Wane chinna, “Girukokta giknokagnunrota, renekanro kiruka ma ganunrotyanpatkalo. |
23336 | MAT 5:33 | “Gyijnakotatnaklu wa tsrunni wane chinikowaka: Gi wa maleshawaka Goyakalu kawchinanu pchinanu. Poyagkakanru Gitsrukaachi chinanu, wa pupiratanru Wale kawchinanu pchinre. |
23337 | MAT 5:34 | Ga wa Gita wane chingi, giketsotaji Wale kawchinanu nchinanu: gi wa tengogne kawchinanuko, gi rixanu walenwa Goyakalu tuplapijere; |
23340 | MAT 5:37 | Wane nchintokanutanu, gigi: ‘Gigi;’ gike: ‘Gike.’ Gi rixanu wanepnutetka mugletu ruyakatyatka wale. |
23348 | MAT 5:45 | tengogne Gajeru Giru wgenene gixinripa. Gi rixanu Wale gishpakaklu tkachite muglene chinanu ga wa kiglerune chinanu. Gina rixyegitna poyagkakachine ga wa mpoyagkaakane koxa. |
23352 | MAT 6:1 | Geso gomkagi wane chinretna, “Ggirukotinwa yine getanuya. Gi wa poyagkakachinepgi wanna getyapgi. Wane gixini, gi wa rapnutanungi Giru tengogne Gajeru. |
23354 | MAT 6:3 | Wa petwamonrewle peneklewashatini, gi wa pkegnetesretatemyoko gimatanru wa potuklesretatemyo pkamrutinri, |
23356 | MAT 6:5 | “Wa gagjigognetini gi wa sanowashatachine pixka gixanu. Gi rixanu wanna galuka gagjigognereta tunwatachine ginkaklewakapjikakaya ga wa gipututsojriykaka, wa yine getyapna. Galikakni wane nchingi, rapnutkatkana. |
23360 | MAT 6:9 | “Wane gixa gagjigogneretanu: Wuru, tengogne Gajeru, gipashichgiwakatkalurupyi. |
23367 | MAT 6:16 | Geso gomkagi wane chinretna, “Wa gogajirewatinipa gi wa sanowashatachine pixka gixgojitanu wamonuwnagojitachine. Gi rixanu gektu rixgojitnawana wa yine getyapna gogajirewatachine gixyawakako. Galikakni wane nchingi rapnutkatkana. |
23373 | MAT 6:22 | “Wumane katalote walenwa wuygale. Giyagni potukaygale pixinipa, psoluko pumane pokamlapa. |
23375 | MAT 6:24 | “Gi satuna gimkata wayegrechri gixleta gepi gitsrukaachine yegi. Gi rixanu waka rayegixanru satu, satu rushinikanu. Waka satu rupxaletanu, satu reyikanu. Gi gimkata gipxaletletlu Goyakalu ga wa ponikowlu. |
23384 | MAT 6:33 | Seyni muchinanu gapka gijganru Goyakalu pogirewatyawaka, ga wa Wale poyagkaklewle. Pejnuruko tyekaka gyognikiko. |
23387 | MAT 7:2 | Gi rixanu gikta gixpoko giklukanuwnayegjixletna pimrine, waneko pixka gixa giklukanuwnayegjixkotanu gixa. Waneko pixka rixa: Wa yantapi gixa yantajetinri, walako gyantatiko. |
23388 | MAT 7:3 | “Ga wa waneko pixka rixatnaka. Wutakashatanru: Pixa getlu kapopejiru pumoleygale gwachri, ga wa ¿puygaleko gwachri kaknalu gi peta? |
23390 | MAT 7:5 | ¡Sanowashatachriyi! Muchinanu gapka puknokanruchi kaknalu puygale gajeru. Waneklu petpotutanutkalu puknokyaplu pumoleygale gwachri kapopejiru. |
23402 | MAT 7:17 | Wane rixa pejnuruko kigleru gagmuna, kiglejiwlerni. Seyni wa gektutu gagmuna muglejiwletni. |
23407 | MAT 7:22 | Walegognepa gi gepika wane chinanno, ‘Gitsrukaachi, Gitsrukaachi ¿gi ge tokanchi geneklewatachinwu Pixa giwakaya? ¿Gi ge pgiwakaya maleka wuknokna kamchine?’ ¿Gi ge pgiwaka wkamrutyalu gixo giyaklukaka? |
23413 | MAT 7:28 | Wane rixa. Wa Geso tye tokanchi rali ginkakletinitka, wa gixolune yine giglajita runkakaklewleya. |
23416 | MAT 8:2 | Wane satu gijirgitutachri yayegityalu. Yoptsojityegitlu. Wane chinru, “Gitsrukaachi, palukiniplu pumkata powratletanunno.” |
23417 | MAT 8:3 | Romyokyegitlu. Kamruklu. Wane china, “Naluklu powra pixinripa.” Waneklu rujirgitle rutukyatka. |
23418 | MAT 8:4 | Geso wane chinru, “Petanu. Gike punkakanu. Seyni pyanu. Pekakgitinwa sasertote yegi. Penekanru genekashlu wa Moysisi yokanatanru. Walepni gipgujtalewlu wanna chinanu.” |
23420 | MAT 8:6 | Wane china, “Gitsrukaachi, nopji ruklugana ntseruwakleni. Giktegachrina. Salewnachripotuna.” |
23421 | MAT 8:7 | Wane china, “Wane nyanu Gita. Nutuukakapanru.” |
23422 | MAT 8:8 | Ksolaloteru gigita. Wane china, “Gitsrukaachi, gi numukluyi wa nopji washrempuko papokinripa. Seyni wane pchinatokanushatanu. Ntseruwakle gitukanutka. |
23423 | MAT 8:9 | Gi rixanu gita koxa jejno tsru gitaakalune rapukote gwachrino. Gita koxa solalone gitakika. Wane nchinru wa tye, ‘Pyanutka.’ Yatka. Satu wane nchina, ‘Punanu.’ Runa. Wane nchinru nwayegreru, ‘Pkamrutanru wa tye.’ Kamrutlu.” |
23424 | MAT 8:10 | Geso yijnakotinri, ruglajita. Wane chinna romkagitjene: “Galikaka wane nchingi, gi satuna Gisrayiline yegi nukshikyalu tye pixkalutu galixlewlu. |
23425 | MAT 8:11 | Wane nchingi, runanna gixo tkachi gishpatyawakasreta gajene ga wa tkachi gimxityawakasreta gajene. Tengogne pogirewatyawaka tuplatanna Gawrayma, Gisaaka, ga wa Gakowoyma. |
23426 | MAT 8:12 | Seyni wa pogirewatyawaka gwachinemka giknookalunenapni mapshagawaka maleka. Waneplu chiyaglu ga wa gashkaygitlu.” |
23429 | MAT 8:15 | Kamrukamyotlo. Tupachwalgatka. Tyotunomtatka. Wala gipxakatkalu. |
23431 | MAT 8:17 | poyagkakikolupa tokanchi geneklewatachri Gisayiya tokanu. Wane china: Waleko gwalu wugroklewle. Raniklu wyayixlekaka. |
23432 | MAT 8:18 | Geso getna gixo yine Wale yegi. Yokanrewata wakanu yinripna. |
23433 | MAT 8:19 | Satu yonchikgapri gapyegitlu. Wane chinru, “Yimaklewatachri, nomkagitanyi ginakakokta pyinipa.” |