23297 | MAT 4:19 | Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém wɨste̱n: —Atúŋɨyt́aamɨ. Nɨcpa tamméts pɨ̱xiñ juuts tɨɨpɨ. |
23417 | MAT 8:3 | Jesɨc Jesús ichɨccunúc jém pɨ̱xiñ, iñɨ́máy: —Aŋwɨ̱aŋja̱m. Micuáyñeum. Jesɨc yaj nɨ̱mi jém Jesús, pɨsum jém pɨ̱xiñ, wɨ̱tsɨ́yum jém iña̱ca. |
23457 | MAT 9:9 | Jesɨc moj nɨqui Jesús. Iix iga jemum co̱ñ jém calle aŋna̱ca tu̱m pɨ̱xiñ ichécpa jém impuesto. Iñɨ̱yi Mateo. Jesɨc Jesús iñɨ́máy: —Atúŋɨɨyɨ. Tsucum jém Mateo, nɨc it́úŋɨ́y jém Jesús. |
23695 | MAT 14:29 | Jesɨc nɨmpa Jesús: —Mi̱ñɨ. Jesɨc cuando quet jém Peto jém barcojo̱m, moj wi̱t́i jém nɨɨwiñpacyucmɨ. Nɨcpa id́ɨc hasta ju̱t́ it́ Jesús, |
23712 | MAT 15:10 | Jesɨc Jesús pɨ̱mi jɨypa. Iñɨ́máy los demás jém miññeyajwɨɨp: —Matoŋtaamɨ. Cutɨɨyɨyt́aamɨ. |
23776 | MAT 17:7 | Ocmɨ Jesús icunúc jém icuyujcɨɨwiñ, ichɨcyaj, nɨ́mayyajta̱p: —Tsucu̱mɨ. Odoy cɨ̱ŋtaamɨ. |
23879 | MAT 20:18 | —Matoŋtaamɨ. Sɨɨp tanɨctámpa Jerusalén. Ɨch, jém aMiññewɨɨp Sɨŋyucmɨ, acɨɨjuŋcotta̱p jém pa̱nij aŋjagooyi icɨɨjo̱m y jém escribaspɨc maestroyaj icɨɨjo̱m. Jeeyaj acɨɨpiŋpa, achiiba mɨjpɨc castigo. Ocmɨ ijɨ̱syajpa iga accaayajpa. |
23883 | MAT 20:22 | Pero Jesús icutsoŋ, iñɨ́máy: —Mimicht́am d́a iñjo̱doŋtam t́i iŋwácpa. ¿Que mimicht́am wɨa̱p iñyaachɨ́y jém yaacha̱ji jém ɨchpɨc ampɨctsoŋpa? ¿Wɨa̱p íñuc jém copa jém ɨchpɨc ánucpa? Nɨmpa jém wɨste̱n: —Awɨa̱támpa. |
24148 | MAT 26:25 | Ocmɨ jɨy jém Judas jém icɨɨjuŋcotpaap. Nɨmpa: —MamMaestro, ¿que aɨcham? Jesús iñɨ́máy: —Mimicham. |
24219 | MAT 27:21 | Jesɨc e̱ybɨc jém gobernador iñɨ́máy jeeyaj: —¿Juppɨc de yɨ́p wɨste̱n pɨ̱xiñ iŋwɨ̱aŋja̱mta iga aŋcutsɨgáypa? Nɨmyaj: —Barrabás. |
24301 | MRK 1:17 | Jesɨc Jesús iñɨ́máy jeeyaj: —Atúŋɨyt́aamɨ. Sɨɨp nɨcpa tamméts jém pɨxiñt́am juuts tɨɨpɨ. |
24325 | MRK 1:41 | Jesɨc Jesús tsa̱m iyaachaŋja̱m, ichɨccunúc jém pɨ̱xiñ, iñɨ́máy: —Aŋwɨ̱aŋja̱m. Micuáyñeum. |
24343 | MRK 2:14 | Jesɨc moj nɨqui Jesús, naspa ju̱t́ ichécyajpa jém impuesto. Iix iga jemum co̱ñ jém Leví, jém Alfeo ima̱nɨc. Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém Leví: —Atúŋɨɨyɨ. Jesɨc tsucum jém Leví, nɨc it́úŋɨ́y jém Jesús. |
24360 | MRK 3:3 | Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém pɨ̱xiñ jém tɨtsnewɨɨp icɨ: —Te̱ñchucu̱mɨ. Mi̱ñɨ mit́e̱ñi yɨ́p pɨxiñt́am aŋcucmɨ. |
24566 | MRK 7:34 | Jesɨc ámquím Jesús sɨŋyucmɨ, jejquet, iñɨ́máy jém chajca: —Efata. Yɨ́p aŋma̱t́i nɨmtooba: Áŋaayɨ. |
24574 | MRK 8:5 | Jesɨc Jesús icwác jém icuyujcɨɨwiñ. Nɨ́mayt́a̱: —¿Jute̱n caxt́ána̱ñi iniit́t́a? Nɨmyajpa jém icuyujcɨɨwiñ: —Siete. |
24584 | MRK 8:15 | Jesɨc Jesús ipɨɨmɨ́y jém icuyujcɨɨwiñ: —Cuidado. Nawattamta̱jɨ cuenta iga odoy impɨguiñ jém fariseoyaj ilevadura o jém Herodes ilevadura. |
24588 | MRK 8:19 | mu aŋwéc jém cinco caxt́ána̱ñi con jém cinco mil pɨxiñt́am? ¿Ju̱na cooŋ impiŋta jém cutsɨ́ywɨ́ppɨc? Jesɨc jém icuyujcɨɨwiñ icutsoŋyaj. Nɨmyaj: —Doce. |
24589 | MRK 8:20 | Jesɨc nɨmt́im Jesús: —Cuando mu aŋwéc jém siete caxt́ána̱ñi con jém cuatro mil pɨxiñt́am, ¿jesɨc ju̱na cooŋ impiŋta jém cutsɨ́ywɨ́ppɨc? Jesɨc nɨmyaj icuyujcɨɨwiñ: —Siete. |
24690 | MRK 10:33 | Nɨmpa Jesús: —Matoŋtaamɨ. Sɨɨp tanɨctámpa Jerusalén. Ɨch jém aMiññewɨɨp Sɨŋyucmɨ acɨɨjuŋcotta̱p jém co̱bacpɨc pa̱nij icɨɨjo̱m y jém escribaspɨc maestroyaj icɨɨjo̱m. Jeeyaj achiiba mɨjpɨc castigo. Ocmɨ ijɨ̱syajpa jutsa̱p accaayaj. Acɨɨjuŋcotta̱p jém tuŋgac pɨxiñt́am icɨɨjo̱m jém d́apɨc je de Israel. |
24696 | MRK 10:39 | Jesɨc jém wɨste̱n iñɨ́máy jém Jesús: —Awɨa̱támpa. Jesɨc Jesús iñɨ́máy: —Nu̱ma, mimicht́am miyaachwattamta̱pt́im juuts aɨch. Íñuctámpa jém copa jém ɨchpɨc ánucpa. Micchiŋtamta̱pt́im juuts aɨch acchiŋta̱p. |
24706 | MRK 10:49 | Jesɨc teeñaŋjac Jesús. Iñɨ́máy jém it́yajwɨɨp: —Aŋwejaayɨ jém pɨ̱xiñ. Jesɨc jeeyaj iŋwejayyaj jém cácht́i. Nɨ́mayt́a̱: —Maymáya̱jɨ. Tsucu̱mɨ, porque sɨ́p miŋwejáy jém tamMaestro. |
24868 | MRK 14:45 | Jesɨc cuando núc jém Judas ju̱t́ it́ Jesús, icunúc, iñɨ́máy: —MamMaestro. Jesɨc iŋna̱catsútsáy ia̱cpac. |
24885 | MRK 14:62 | Jesɨc Jesús icutsoŋ. Iñɨ́máy: —Aɨcham. Micht́am ánixt́ámpa aɨch, jém aMiññewɨɨp Sɨŋyucmɨ, cuando aco̱ñpa jém tanJa̱tuŋ Dios iŋwɨ̱mɨ. Ánixt́ámpat́im cuando amiñgacpa sɨŋyucmɨ jém ucsaŋjo̱m. |
25189 | LUK 5:13 | Jesɨc Jesús ichɨccunúc jém pɨ̱xiñ, iñɨ́máy: —Aŋwɨ̱aŋja̱m. Micuáyñeum. Jesɨc jeet́i rato ichacum jém pɨ̱xiñ ipuuca, wɨ̱tsɨ́yum. |
25203 | LUK 5:27 | Cuando cuyaj jém asunto, moj nɨqui jém Jesús. Iix tu̱m pɨ̱xiñ jém ichécpáppɨc impuesto, iñɨ̱yi Leví. Co̱ñ ju̱t́ ichécpa jém impuesto. Jesús iñɨ́máy jém pɨ̱xiñ: —Atúŋɨɨyɨ. |
25360 | LUK 8:46 | Pero Jesús nɨmpa: —Atsɨcta̱. Aŋcutɨɨyɨ́y iga anacpɨs tu̱m mɨmnewɨɨp con ampɨ̱mi. |
25429 | LUK 9:59 | Jesɨc Jesús iñɨ́máy tuŋgagam pɨ̱xiñ: —Atúŋɨɨyɨ. Pero jém pɨ̱xiñ nɨmpa: —MánO̱mi, achi̱ɨ lado iga nɨcpa aŋcum jém anja̱tuŋ, jesɨc nɨcpa mantúŋɨ́y. |
25529 | LUK 12:1 | Ocmɨ aŋtuuma̱yajpa tsa̱m jáyaŋ pɨxiñt́am hasta napɨɨtsyajta̱p. Jesɨc moj iŋmadáy Jesús jém icuyujcɨɨwiñ. Nɨ́mayyajta̱p: —Cuidado. Odoy cupɨ̱cɨ jém fariseopɨc iŋquímayooyi. Porque mimɨgóyáypa hasta namɨgóyayt́a̱p iyaac. Jáyaŋa̱p jém malopɨc aŋquímayooyi jex juuts jém levadura icpɨ̱pa jém jaapi. |
25626 | LUK 14:4 | Pero jeeyaj d́a jɨyyaj. Jesɨc Jesús ichɨccunúc jém mɨmnewɨɨp. Icpɨs. Jesɨc iñɨ́máy: —Chogoyñɨcsɨm. |
26096 | LUK 24:36 | Iganam sɨ́p iŋmatyaj jém icuyujcɨɨwiñ, jesɨgam núc jém Jesús, iwiñquejáy ju̱t́ aŋtuuma̱neyaj. Idioschi jeeyaj, iñɨ́máy: —Xutsóyt́am. |
26518 | JHN 9:9 | Nɨmyajpa algunos: —Nu̱ma, yɨ́bam jém pɨ̱xiñ. Tuŋgac nɨmyajpa: —Quénam jeam, pero d́a je. Pero jém cácht́ipɨc id́ɨc nɨmpa: —Aɨcham. |
26533 | JHN 9:24 | Jesɨc jém judíos e̱ybɨct́im iŋwejáypa jém cácht́ipɨc id́ɨc. Nɨ́mayt́a̱: —Anuntawɨ̱aŋmadaayɨ. Jɨ̱sɨ iga Dios taixpa. Odoy amɨgóyaayɨ. Ɨcht́am anjo̱doŋ iga táŋcaɨ́y jém pɨ̱xiñ jém miñɨmpaap iga micpɨs. |
26628 | JHN 11:36 | Jesɨc nɨmyaj jém judíos: —I̱xɨ. Tsa̱m pɨ̱mi it́oypa jém iamigo. |
26859 | JHN 18:5 | Nɨmyajpa jém policía: —Jém Jesús, jém Nazaretpɨc. Jesɨc Jesús iñɨ́máy: —Aɨcham. Jém Judas, jém iwadaypaap atraición jém Jesús, iwaganait́ jém policía. |
26898 | JHN 19:4 | Jesɨc jém Pilato e̱ybɨc put aŋsɨ̱cmɨ jém ipalacio. Iñɨ́máy jém judíos: —Ixt́aamɨ. Manamíñáy e̱ybɨc yɨ́p pɨ̱xiñ iga manacjodóŋa̱ta iga d́a ampádáy ni tu̱m it́áŋca. |
26924 | JHN 19:30 | Jesɨc iuc uxaŋ jém ta̱mpɨc vino, nɨm Jesús: —Cupacneum. Iɨŋquet ico̱bac, put ia̱nama, caum jém Jesús. |
26970 | JHN 21:3 | Jesɨc jém Ximoj Peto iñɨ́máy jém icompañeroyaj: —Nɨcpa atɨɨpma̱chi. Nɨmyaj jeeyaj: —Anɨctámpat́im. Tawaganɨcpa. Jesɨc nɨcyaj, químyaj tu̱m barcojo̱m. Pero jém tsuu d́a t́i imatsyaj ni tu̱m tɨɨpɨ. |
26986 | JHN 21:19 | Nɨmpa je̱mpɨc Jesús iga icjo̱dóŋa̱p ju̱t́pɨc accaata̱p jém Peto iga cujípta̱iñ Dios. Jesɨc Jesús iñɨ́máy jém Peto: —Atúŋɨɨyɨ. |
27069 | ACT 3:4 | Jesɨc jém Peto y Xiwan iámmatsyaj jém cu̱xuj. Jém Peto iñɨ́máy jém pɨ̱xiñ: —Aámma̱tsɨ. |
27241 | ACT 7:56 | Jesɨc iñɨ́máy jém pɨxiñt́am: —Aamɨ. Ɨch ánix iga áŋáyñe jém sɨŋ. Ánix jém Pɨ̱xiñ jém Miññewɨɨp Sɨŋyucmɨ. Sɨɨp te̱ñ jém Dios iŋwɨ̱mɨ. |
27264 | ACT 8:19 | iñɨ́máy: —Manyojpa. Achi̱ɨt́im jexpɨc pɨ̱mi mex aɨch iga cuando antsɨgáypa tu̱m pɨ̱xiñ ico̱bac con aŋcɨ, jesɨc ipɨctsoŋpat́im jém Dios iA̱nama. |
27271 | ACT 8:26 | Jesɨc ocmɨ Dios icutsat tu̱m sɨŋyucmɨpɨc pɨ̱xiñ. Iñɨ́máy jém Felipe: —Tsucu̱mɨ. Nɨcsɨm aŋtsapsa̱umɨ. Pɨ̱cɨ jém Gaza cu̱tuŋ, jém tsucumnewɨɨp Jerusalén. Naspa jém tuŋ jém tɨtsɨnaxyucmɨ. |
27296 | ACT 9:11 | Jesɨc iñɨ́máy jém tánO̱mi: —Tsucu̱mɨ. Nɨ̱cɨ jém calle iñɨ̱yi Nu̱ma, hasta jém Judas it́ɨccɨɨm. Acwaacɨ tu̱m pɨ̱xiñ de Tarso iñɨ̱yi Saulo, sɨ́p iŋwejpát Dios. |
27351 | ACT 10:23 | Jesɨc jém Peto iñɨ́máy jém pɨxiñt́am: —Tɨgɨ̱yɨ. Jemum tsɨ́yyaj jém tsuu con jém Peto. Icuqueja̱ma waganɨcyajpa jém Peto con jeeyaj. Iwagananɨcyajpat́im algunos jém tantɨ̱wɨtam jém it́yajwɨɨp jém attebet Jope. |
27354 | ACT 10:26 | Pero jém Peto ijɨ̱ctsucum. Iñɨ́máy: —Te̱ñchucu̱mɨ. Ɨch apɨ̱xiñt́im juuts mimich. |
30861 | REV 5:14 | Jesɨc jém cuatro vivopɨc cosa nɨmyajpa: —Amén. It́um wɨ̱. Jém veinticuatro wɨd́ayt́am co̱steeñactɨŋyaj. Moj ijɨ̱syaj Dios, jém d́apɨc nunca cuyajpa ivida. |
30941 | REV 11:1 | Jesɨc achiit́a̱ tu̱m quípsóycuy juuts tu̱m waycuy. Anɨ́mayt́a̱: —Tsucu̱mɨ. Nɨ̱gɨ quípsɨ jém Dios ima̱stɨc. Quípsɨ jém altar. Ma̱yɨ jute̱n jém pɨxiñt́am jém ijɨ̱syajpáppɨc Dios jém ma̱stɨcjo̱m. |
31040 | REV 16:17 | Jesɨc jém sietepɨc sɨŋyucmɨpɨc pɨ̱xiñ icutegáy jém xa̱nu sa̱uyucmɨ. Jesɨc jém sɨŋyucmɨpɨc ma̱stɨcjo̱m, ju̱t́ it́ Dios jém tronoyucmɨ, ammatoŋ tu̱m jɨ̱yi tsa̱m pɨ̱mi. Nɨmpa: —Cupacneum. |
31045 | REV 17:1 | Jesɨc tu̱m de jém siete sɨŋyucmɨpɨc pɨxiñt́am jém inimiññewɨɨp jém siete xa̱nu de oro miñ anɨ́máy: —Mi̱ñɨ. Manaŋquejáypa jém castigo jém ipɨctsoŋpáppɨc jém malopɨc yo̱mo jém pejoypáppɨc jém co̱ñwɨɨp jém lamar. |
31128 | REV 21:6 | Ocmɨ anɨ́máyt́im: —Cupacneum. Ɨch jém awiñt́ipɨc y jém íŋaŋpɨc, juuts jém letra jém alfa y omega. Siiga i̱ nɨ́ctɨtspa, ɨch anacnɨ́cpa. Anchiiba jém nɨ jém ichiipáppɨc vida, jém químpáppɨc jém wɨbɨc nɨixcuy. D́a ammáychiiba, ansaɨ́ypa. |