Wildebeest analysis examples for:   por-portft   Q    February 11, 2023 at 19:25    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23237  MAT 1:24  Quando José se levantou do sono, ele fez o que o anjo que Deus tinha enviado mandou. Ele começou a viver com Maria como esposa dele.
23241  MAT 2:3  Quando o Rei Herodes ouviu o que as pessoas estavam perguntando, ficou preocupado pensando que as pessoas talvez proclamassem outro rei dos judeus no lugar dele. Muitos dos habitantes da cidade de Jerusalém [MTY, HYP] também ficaram preocupados porque tinham medo do que o Rei Herodes faria.
23246  MAT 2:8  Então ele disse mentindo a eles: “Vão à cidade de Belém e investiguem com cuidado onde o infante está. Quando acharem Ele, digam- me para que eu mesmo também possa ir até lá para adorá-lo”.
23260  MAT 2:22  Quando José soube que Arquelau agora governava no distrito da Judeia no lugar do seu pai, Rei Herodes o Grande, ele teve medo de ir lá. Pois foi aconselhado {Deus aconselhou José} em um sonho que ainda era perigoso eles morarem na Judeia,
23262  MAT 3:1  Quando Jesus ainda estava em Nazaré, João, que as pessoas chamavam de o Batizador, foi a um lugar desolado/vazio no distrito da Judeia.
23268  MAT 3:7  Depois de João observar que muitos homens do grupo religioso dos fariseus e do grupo religioso dos saduceus estavam chegando a ele para que ele os batizasse, ele disse a eles: “Vocês são ruins como cobras venenosas são ruins. [MET]! Aviso vocês que Deus algum dia castigará [MTY] todos aqueles que pecam. Mas não pensem/será que alguém disse a vocês [RHQ] que podem escapar do castigo dele [MTY] se não deixarem de suas más ações!
23272  MAT 3:11  Quanto a mim, eu não sou muito importante já que batizo vocês somente com água. Batizo vocês porque vocês se sentem tristes por causa dos seus pecados. Mas logo outro virá que é muito grande/importante; Ele fará coisas poderosas (OU, agirá poderosamente). Já que Ele é mais importante do que eu, não sou digno nem de fazer uma coisa simples para Ele, tal como carregar as suas sandálias. Ele fará com que o Espírito Santo capacite alguns de vocês a mudarem a sua maneira de viver [MET], mas julgará o resto de vocês e vai castigá-los no fogo do inferno.
23275  MAT 3:14  Jesus pediu que João O batizasse, mas João não quis, dizendo: “Eu preciso ser batizado por você {preciso que você me batize} porque você é mais importante do que eu. Já que você não é pecador, ––você não deve/por que você–– [RHQ] vir/vem a mim para ser batizado por mim {para pedir que eu batize você}!”
23295  MAT 4:17  Quando Jesus estava na cidade de Cafarnaum, começou a pregar o seguinte às pessoas: “Vocês precisam sentir tristeza por pecarem e precisam deixar de pecar para se tornarem membros do grupo de pessoas que Deus governa e para que Deus não castigue vocês, porque logo Ele começará a governar e julgará vocês quando governar”.
23302  MAT 4:24  Quando pessoas que moravam em outras partes do distrito da Síria ouviram sobre o que Ele estava fazendo, trouxeram a Ele aqueles que sofriam com muitos tipos de doenças, aqueles que sofriam dores terríveis, pessoas controladas por demônios, epiléticos e paralíticos, e Ele curou todos.
23304  MAT 5:1  Quando Jesus viu as multidões, ele subiu em um monte. Sentou-se para ensinar seus discípulos. Eles foram a Ele para ouvi-lo.
23315  MAT 5:12  Quando isso acontecer, alegrem-se e fiquem felizes [DOU], porque Deus dará a vocês um grande galardão no céu. Deus pensará muito bem de vocês assim como Ele pensava bem dos profetas que seus antepassados perseguiram muito há tempo atrás.
23316  MAT 5:13  Vocês podem influenciar as pessoas que vivem na terra e melhorar a maneira em que vivem para que eles não se tornem piores, da mesma forma que sal pode melhorar o sabor da comida e preservá-la [MET]. O sal que não tem mais o seu sabor, não pode ganhar aquele sabor de novo [RHQ]. Como resultado, esse sal se torna inútil. É rejeitado pelas pessoas, jogado no chão, e pisado {As pessoas o rejeitam, jogam no chão e pisam nele} [MET]. Da mesma forma, se a maneira de vocês viverem não influencia mais as pessoas a viverem como Deus quer, Deus rejeitará vocês.
23349  MAT 5:46  Amem seus inimigos. Pois se amarem somente aqueles que amam vocês, não esperem que Deus recompense/será que Deus recompensará [RHQ] vocês no céu./? A razão disso é que todos, até mesmo os cobradores de impostos, que vocês consideram ser grandes pecadores, amam aqueles que amam a eles. Se vocês agirem como eles, vocês não são nada/de que forma vocês são [RHQ] diferentes dos cobradores de impostos!/?
23350  MAT 5:47  Mostrem amor aos não judeus/estrangeiros desejando a bênção de Deus sobre as pessoas que vocês saúdam. Pois se vocês desejarem que Deus abençoe somente seus amigos, vocês não são/será que são [RHQ] melhores do que outras pessoas./? Até mesmo os não judeus, que vocês acham que pecam muito (OU, que vocês consideram-nos inaceitáveis a Deus), querem que Deus abençoe os amigos deles [RHQ], mas Deus não os recompensa.
23352  MAT 6:1  Quando vocês fizerem suas boas ações, tenham o cuidado de não fazer quando outras pessoas estiverem olhando, somente para que elas lhes vejam e pensem bem de vocês. Se fizerem boas ações somente para que outras pessoas pensem bem de vocês, Deus, seu Pai quem está no céu, não lhes dará nenhuma recompensa.
23358  MAT 6:7  Quando orarem, não repitam palavras muitas vezes como fazem as pessoas que não conhecem Deus quando elas oram. Essas pessoas repetem palavras sem sentido porque acham que se usarem muitas palavras elas serão ouvidas e será lhes dado {os deuses delas vão ouvi-las e dar-lhes} o que pedem.
23361  MAT 6:10  Queremos (excl) que as pessoas permitam que o senhor governe sobre as suas vidas. Queremos (excl) que as pessoas que vivem na terra façam o que o senhor deseja, assim como os que vivem no céu fazem o que o senhor deseja que façam.
23367  MAT 6:16  Quando vocês ––jejuarem/deixarem de comer para agradarem a Deus––, não deem a aparência de estarem tristes como fazem os hipócritas. Eles andam com cara triste para que as pessoas vejam que estão jejuando e pensem bem deles. Tenham em mente o seguinte: as pessoas pensarão bem deles por isso, mas esta é a única recompensa que eles receberão.
23377  MAT 6:26  Olhem os pássaros. Mesmo que não plantem sementes, nem colham as plantações e nem as guardem em depósitos para ter o que comer no futuro, há comida para eles, porque Deus, o Pai de vocês que está no céu, provê comida para eles. Mas ––vocês são/será que vocês não são –– [RHQ] sem dúvida, muito valiosos, enquanto que os passarinhos valem pouco./? Portanto, Deus certamente proverá o que vocês precisam!
23378  MAT 6:27  Nenhum de vocês pode/Será que qualquer um de vocês pode–– [RHQ] com a preocupação acrescentar tempo à sua vida./? Vocês não podem acrescentar nem um minuto às suas vidas! Por isso não devem preocupar-se com essas coisas!
23379  MAT 6:28  Vocês também não devem preocupar-se com ter ou não ter roupa suficiente [RHQ]. Considerem como as flores crescem nos campos. Elas ficam bonitas mesmo que não trabalhem e nem fiem para fazer roupas para si mesmas.
23381  MAT 6:30  Deus faz as ervas do mato muito bonitas. Mas elas crescem no campo por pouco tempo. Um dia crescem e no dia seguinte são jogadas no forno {alguém as corta e joga em um forno} para queimá-las para fazer pão. Mas vocês são mais importantes para Deus do que as ervas do mato. Por isso ––Deus/será que Deus não –– [RHQ] certamente dará roupa suficiente a vocês, que vivem por muito tempo, mas que confiam tão pouco nele!/?
23382  MAT 6:31  Por causa disso, não se preocupem dizendo: ‘Será que teremos alguma coisa para comermos?’ Ou ‘Será que teremos algo para bebermos?’ Ou ‘Será que teremos roupa para usarmos [RHQ] se não nos empenharmos em achar estas coisas?’
23388  MAT 7:3  Nenhum de vocês deve/Por que qualquer um de vocês deve –– [RHQ] preocupar-se com as falhas pequenas de outra pessoa [MET]./? Isso é igual a observar uma manchinha no olho dele. Mas você deve se preocupar com as suas próprias falhas grandes. Elas são como [MET] traves no seu próprio olho, que você mesmo nem observa/percebe.
23389  MAT 7:4  Nenhum de vocês deve dizer/Por que vocês comentam com –– [RHQ] a outra pessoa sobre suas falhas pequenas./? Não diga: ‘Deixe-me tirar o cisco dos seus olhos!’ se você ainda tem uma trave grande no seu próprio olho [MET].
23394  MAT 7:9  Nenhum homem/Será que uma pessoa –– [RHQ] daria uma pedra ao filho dele se o filho pedisse pão./?
23395  MAT 7:10  Da mesma forma –– nenhum homem daria/será que alguém daria –– [RHQ] uma cobra venenosa ao filho dele se o filho pedisse peixe.
23401  MAT 7:16  Ao verem o que as plantas produzem, vocês saberão que tipo de plantas são [MET]. Por exemplo, já que os espinheiros não podem produzir uvas, –– ninguém pode/será que alguém pode –– [RHQ] colher uvas dos espinheiros./? E já que os espinheiros não podem produzir figos, –– ninguém pode/será que alguém –– [RHQ] tirar figos dos espinheiros./?
23407  MAT 7:22  Naquele dia quando Deus julgar todas as pessoas, muitas pessoas, tentarão me dizer por que merecem ir para o céu, elas me dirão: ‘Senhor, nós, como representantes do Senhor, falamos a mensagem de Deus [RHQ]! Como representantes do Senhor nós (excl) expulsamos demônios das pessoas [RHQ]! E como representantes do Senhor muitas vezes Deus nos (excl) ajudou a fazermos –– milagres/o que somente Ele pode fazer –– [RHQ]!’
23413  MAT 7:28  Quando Jesus terminou de dizer essas coisas, a multidão de pessoas que ouviram-no ficou admirada com o novo ensinamento que Ele lhe deu,
23415  MAT 8:1  Quando Jesus desceu daquele monte, grandes multidões o seguiram.
23419  MAT 8:5  Quando Jesus foi à cidade de Cafarnaum, um oficial romano que comandava cem soldados chegou a ele e pediu a Jesus que o ajudasse.
23423  MAT 8:9  Creio que isso acontecerá, porque quanto a mim, também sou um homem que outros governam e também eu tenho soldados debaixo da minha autoridade. Quando digo a um deles: ‘Vá’, ele vai. Quando digo a outro: ‘Venha’, ele vem. Quando digo a meu servo: ‘Faça isso’, ele faz. Eu creio que o senhor fala com autoridade semelhante”.
23424  MAT 8:10  Quando Jesus ouviu isso, ficou admirado. Ele disse à multidão que estava seguindo-o: “Ouçam isto: Eu nunca vi antes nenhum judeu, vivendo em Israel, e que deveria crer firmemente em mim, que cresse [MTY] tão firmemente em mim quanto crê este não judeu.
23428  MAT 8:14  Quando Jesus e alguns dos discípulos dele foram à casa de Pedro, Jesus viu a sogra de Pedro. Ela estava deitada em uma cama porque tinha febre.
23432  MAT 8:18  Quando Jesus viu a multidão ao seu redor, Ele mandou que seus discípulos O levassem de barco ao outro lado do lago., porque precisava descansar.
23440  MAT 8:26  Ele disse a eles: “Vocês não devem estar/Por que estão [ RHQ] aterrorizados!/? Estou desapontado porque vocês não creem totalmente que eu possa resgatá-los, apesar de tudo quanto vocês me veem fazer!” Então Ele se levantou e disse ao vento para deixar de soprar e as ondas para se acalmarem. O vento deixou de soprar e o lago ficou calmo.
23441  MAT 8:27  Como resultado, maravilharam-se, dizendo uns aos outros: “Este homem certamente é uma pessoa extraordinária RHQ! Ele domina tudo! Até os ventos e as ondas o obedecem [PRS]!”
23442  MAT 8:28  Quando chegaram ao lado leste do Lago da Galileia, chegaram à região onde moravam os gadarenos. Jesus saiu do barco e começou a andar na estrada. Então dois homens que os demônios dominavam saíram dos túmulos onde moravam e se encontraram com Ele. Já que eram muito violentos e atacavam as pessoas, ninguém podia viajar na estrada perto de onde moravam.
23443  MAT 8:29  Inesperadamente, eles gritaram para Jesus: “O senhor é o Filho de Deus! Já que não tem nada em comum conosco [IDM, RHQ], deixe-nos em paz! O senhor chegou para nos torturar antes do tempo que Deus já marcou para nos castigar?”
23448  MAT 8:34  Então parecia que todas as pessoas [HYP] que moravam naquela cidade [MTY] saíram para ver Jesus. Quando viram Jesus e o homem que os demônios antes controlavam, pediram com insistência que Jesus saísse da região deles porque pensavam que Ele destruiria mais de sua propriedade (OU, porque perceberam que Ele devia ser muito poderoso).
23450  MAT 9:2  Alguns homens trouxeram para Ele um homem que estava paralisado e que estava deitado em uma esteira. Quando Jesus percebeu que eles creram que Ele podia curar esse homem, Ele disse ao homem paralítico: “Jovem, fique animado, seus pecados são perdoados por mim {porque Eu perdoo os seus pecados}”.
23452  MAT 9:4  Jesus sabia o que estavam pensando. Por isso Ele disse: “Vocês não devem/por que é que vocês— [RHQ] pensar/pensam coisas ruins, acusando-me porque digo que sou Deus./?
23453  MAT 9:5  Qualquer um pode [RHQ] dizer: ‘seus pecados são perdoados {eu perdoo os seus pecados}’, porque ninguém pode provar se isso aconteceu. Mas —ninguém/será que qualquer um— [RHQ] diria a ele: ‘Estou curando você, levante-se e ande’, se ele não tiver o poder para curar, porque as pessoas podem ver facilmente se acontece ou não.
23456  MAT 9:8  Quando as multidões viram isso, ficaram muito admiradas. Elas louvaram a Deus que deu autoridade aos seres humanos para fazer coisas tais como curar os outros.
23459  MAT 9:11  Mais tarde, depois dos fariseus verem isso, chegaram a nós, os discípulos, e nos disseram: “É nocivo/por que é que— [RHQ] uma pessoa justa, inclusive o mestre de vocês, coma e se associe com os cobradores de impostos e outros pecadores!/?”
23463  MAT 9:15  Jesus queria mostrar a eles e aos fariseus que não era apropriado os discípulos dele deixarem de comer e ficarem tristes enquanto Ele estivesse com eles. Por isso Ele deu a eles esta ilustração:Quando o noivo está com os amigos dele durante seu casamento, — os amigos do noivo certamente não/será que os amigos do noivo— [RHQ] chorarão./? Não chorarão porque nessa hora eles não estão tristes. Quando o noivo for tirado {—alguém tirar/os inimigos dele tirarem — o noivo} deles, eles deixarão de comer porque estarão tristes”.
23468  MAT 9:20  Então, uma mulher que tinha uma hemorragia vaginal [EUP] fazia doze anos, aproximou-se dele. Ela dizia para si mesma:Quero que Ele me cure sem ninguém descobrir que eu tenho esta doença. Se eu tocar nele ou se eu apenas tocar na roupa dele, eu serei curada”. Então ela chegou por trás dele e tocou na barra de sua roupa.
23470  MAT 9:22  Em seguida, Jesus voltou-se para ver quem tinha tocado nele. Quando Ele viu a mulher, disse a ela:Querida, anime-se. Porque você creu [PRS] que eu podia curá-la e eu a curei”. A mulher ficou curada naquele mesmo momento.
23480  MAT 9:32  Quando Jesus e nós, discípulos, saímos da casa dele, algumas pessoas trouxeram a Jesus um homem que não podia falar porque um demônio o dominava.
23484  MAT 9:36  Quando Ele viu a multidão, teve pena das pessoas porque eram perturbadas e abatidas. Eram como ovelhas que não têm pastor [SIM].
23491  MAT 10:5  Quando Jesus estava para enviar a nós os doze apóstolos para falar a mensagem dele em vários lugares, Ele nos deu estas instruções: “Não vão aonde os não judeus vivem [MTY] nem às cidades onde os samaritanos que odeiam vocês moram.
23493  MAT 10:7  Quando forem a esses lugares, proclamem que Deus começará a governar sobre as pessoas daqui a pouco.
23497  MAT 10:11  No povoado ou na cidade em que entrarem, descubram quem é digno de receber vocês em sua casa. Quando entrarem naquela casa, peçam que Deus abençoe as pessoas que moram ali [MTY]. Fiquem nessa casa até saírem daquela cidade ou daquele povoado.
23500  MAT 10:14  Se as pessoas que morarem em qualquer casa ou cidade não receberem vocês na casa ou cidade delas, nem ouvirem a mensagem de vocês, saiam daquela casa ou cidade. Quando saírem, limpem o pó dos seus pés. Fazendo assim, vocês advertirão a eles que Deus vai castigá-los por rejeitarem a mensagem de vocês.
23501  MAT 10:15  Notem isso com cuidado: Quando Deus julgar todas as pessoas, Ele castigará aqueles que moravam em Sodoma e Gomorra [MTY], as antigas cidades que Deus destruiu porque os habitantes delas eram muito maus. Porém, Deus castigará severamente as pessoas naquela cidade [MTY] que recusaram ouvir a mensagem de vocês”.
23505  MAT 10:19  Quando os líderes religiosos levarem vocês presos, não se preocupem com o que dirão a eles, porque naquele momento as palavras que devem dizer serão ditas a vocês pelo Espírito Santo {o Espírito Santo dará a vocês as palavras que devem dizer a eles}.
23509  MAT 10:23  Quando o povo de uma cidade fizer com que vocês sofram, fujam para outra cidade e falem com outras pessoas a meu respeito. Lembrem-se disto: vocês precisam falar a outros sobre mim agora porque eu, aquele que desci do céu, certamente adiarei a minha volta à terra até que vocês terminem de ir de uma cidade a outra cidade por todo Israel falando às pessoas sobre mim.
23515  MAT 10:29  Mesmo que dois pardais/passarinhos sejam vendidos {alguém possa comprar dois pardais} por apenas uma moedinha pequena [RHQ], quando um pardal cai no chão e morre [LIT], Deus, seu Pai no céu, sabe, pois sabe tudo.
23523  MAT 10:37  Qualquer um que ama seu pai ou sua mãe mais do que me ama não é digno de que eu tenha relacionamento com ele. Também, qualquer um que ame seu filho ou sua filha mais do que me ama, não é digno de pertencer a mim.
23524  MAT 10:38  As pessoas que estão se preparando para matar um preso o fazem carregar uma cruz ao lugar onde outros vão pregá-lo nela. [MET] Qualquer pessoa que não estiver [MTY] disposta a permitir que outros a machuquem e a desgracem assim porque é meu discípulo, não é digno de pertencer a mim.
23525  MAT 10:39  Qualquer pessoa que nega que crê em mim para que outros não a matem não viverá com Deus eternamente [MET], mas qualquer pessoa que confessar que crê em mim e como resultado outros a matarem, viverá com Deus eternamente [MET].
23529  MAT 11:1  Quando Jesus terminou de dizer a nós, os doze discípulos, o que fazer, Ele nos enviou a essas cidades de Israel. Então Ele foi ensinar e pregar em outras cidades vizinhas onde moram os israelitas.
23535  MAT 11:7  Quando os discípulos de João foram embora, Jesus começou a dizer o seguinte às pessoas sobre João: “Pensem sobre que tipo de pessoa vocês foram ver naquela área deserta, quando foram ver João.—Vocês não/Será que vocês— [RHQ] foram lá para ouvir um homem cuja mensagem muda continuamente como ervas longas movidas {que o vento sopra} para cá e para lá pelo vento [MET]./?
23536  MAT 11:8  Então, que tipo de pessoa vocês foram ver lá? [RHQ] —Vocês não/Será que vocês— [RHQ] foram lá para ver um homem que estava vestido com roupas caras./? Vocês sabem bem que as pessoas que vestem roupas bonitas vivem nos palácios dos reis e não em lugares desertos.
23537  MAT 11:9  Então, que tipo de pessoa vocês foram ver? [RHQ]. Vocês foram lá [RHQ] para ver João, porque ele é um profeta/alguém que fala o que Deus diz a ele para falar? Sim, mas eu digo-lhes que João era mais importante do que um profeta comum.
23544  MAT 11:16  “Deixem-me ilustrar/Vocês sabem— [RHQ] como vocês que ouviram João e eu ensinarmos são./? Vocês são como crianças brincando em uma área aberta. Algumas delas estão chamando as outras, dizendo:
23546  MAT 11:18  De modo semelhante, vocês estão descontentes tanto com João como comigo! Quando João, o Batizador, veio e pregou para vocês, ele não comeu comida boa e não bebeu vinho como faz a maioria das pessoas. Mas vocês o rejeitaram, dizendo: ‘Um demônio o domina.’
23551  MAT 11:23  Também tenho algo a dizer a vocês que moram na cidade de Cafarnaum [MTY]. Não pensem/será que vocês pensam— [RHQ] que serão honrados {que Deus vai honrá-los} no céu!/? Não! Pelo contrário, depois que vocês morrerem, serão mandados {Deus mandará vocês} para o lugar embaixo, onde Ele castigará as pessoas más para sempre! Deus destruiu a cidade antiga de Sodoma porque o povo que morava naquela cidade era muito mau. Se eu tivesse feito em Sodoma os milagres que fiz na cidade de vocês, essas pessoas teriam desistido de suas más ações e a cidade delas [MET] existiria ainda agora. [MTY] Mas vocês não desistiram de suas más ações, embora eu tenha feito milagres na cidade de vocês.
23561  MAT 12:3  Jesus queria mostrar a eles que as Escrituras indicavam que Deus permitia às pessoas desobedecerem às leis religiosas quando precisavam de comida. Por isso Ele disse-lhes: “Escreveram nas Escrituras [RHQ] o que fez nosso estimado antepassado o Rei Davi quando ele e os homens que estavam com ele estavam com fome. Vocês já leram sobre isso, —mas vocês não/então por que vocês não— [RHQ] pensam sobre aquilo que isso implica!
23563  MAT 12:5  Também, pensem na lei que Moisés escreveu [RHQ]. Ele disse que embora os sacerdotes, ao trabalharem no templo no dia de descanso dos judeus, não obedeçam às leis do dia de descanso dos judeus, eles não são culpados. Vocês com certeza já leram isso, mas não entendem o significado do que leram.
23566  MAT 12:8  Quero que vocês saibam que eu, aquele que vim do céu para a terra, tenho a autoridade de Deus para dizer às pessoas o que é certo fazer no nosso dia de descanso.
23569  MAT 12:11  Ele disse-lhes: “Será que qualquer um de vocês que tiver apenas uma ovelha que cai em um buraco no sábado/dia de descanso dos judeus vai simplesmente deixá-la ali [RHQ]? Absolutamente não! Você vai pegá-la e tirá-la imediatamente, o que seria um trabalho aceitável para nosso dia de descanso, também!
23582  MAT 12:24  Quando os fariseus e os homens que ensinavam as leis judaicas ouviram que o povo pensava que Jesus era o Messias, porque Ele expulsou o demônio, eles disseram: “Não é Deus, mas Satanás que tem autoridade sobre os demônios, que faz com que este homem possa expulsar demônios das pessoas!”
23583  MAT 12:25  Mas Jesus sabia o que os fariseus estavam pensando e dizendo. Por isso, para mostrar a eles que o que disseram não fazia sentido, disse-lhes:Quando aqueles sobre quem um rei governa brigam uns com os outros, deixarão de ser um só grupo sobre quem Ele governa. Se as pessoas que moram na mesma casa brigam entre si, certamente não permanecerão como uma família.
23584  MAT 12:26  De modo semelhante, se Satanás expulsasse seus próprios demônios, seria como se lutasse contra si mesmo. Seu reino não/Como é que seu reino [RHQ] poderia continuar./?
23585  MAT 12:27  E mais, se é verdade que Satanás faz com que eu expulse demônios das pessoas, também é verdade que os discípulos de vocês que expulsam demônios fazem isso da mesma maneira [RHQ]? Não! Portanto, eles julgarão que vocês não estão pensando de forma lógica.
23587  MAT 12:29  Dar-lhes-ei outro exemplo que ilustra como posso expulsar demônios das pessoas. Uma pessoa não pode/Como é que uma pessoa pode [RHQ] entrar na casa de um homem forte [MET] como a de Satanás e levar embora seus bens, se não amarrar primeiro o homem forte./? Apenas depois ele poderá roubar as coisas na casa do homem.
23592  MAT 12:34  O que vocês dizem fere as pessoas assim como as cobras venenosas ferem. [MET] Vocês não podem falar palavras boas porque vocês são maus. [RHQ] Pessoas más [SYN] como vocês, falam as palavras que procedem de tudo que pensam.
23599  MAT 12:41  Quando Deus julgar todas as pessoas, as pessoas que vivem em Nínive se levantarão diante de Deus com vocês que me veem fazer milagres. Essas pessoas deixaram seus maus caminhos como resultado de ouvirem o que Jonas pregou. Jonas era importante, mas eu, que sou mais importante do que Jonas, estou aqui e prego que vocês devem abandonar seus maus caminhos. Mas vocês não fazem isso. Portanto, quando Deus julgar todas as pessoas, Ele condenará vocês.
23606  MAT 12:48  Então Jesus disse à pessoa que lhe contou isso: “Eu lhe direi algo sobre/Você sabe quem eu considero [RHQ] minha mãe e meus irmãos [MET]”./?
23608  MAT 12:50  Qualquer pessoa que fizer o que Deus meu Pai que está no céu quer que ele faça, é tão importante para mim [MET] quanto meu irmão, minha irmã ou minha mãe”.
23620  MAT 13:12  Quando uma pessoa pensar no que eu digo e entender, ela poderá {Deus fará com que possa} entender mais. Mas quando uma pessoa não pensar com cuidado sobre o que eu digo, ela se esquecerá até mesmo do que sabe.
23633  MAT 13:25  Quando esses servos estavam dormindo e não estavam guardando a roça, um inimigo do proprietário chegou e semeou sementes de joio/erva ruim no meio das sementes de trigo. Aí ele saiu.
23635  MAT 13:27  Então os servos do proprietário chegaram e disseram a ele: ‘Senhor, certamente o senhor [RHQ] nos deu semente boa e, sem dúvida, [RHQ] plantamos sementes boas na sua roça. Então, de onde veio o joio?’
23652  MAT 13:44  O que as pessoas fazem quando começam a deixar Deus governar as suas vidas é como aquilo que o homem faz para conseguir um tesouro. Um tesouro foi escondido por alguém em um campo {Alguém escondeu um tesouro em um campo} e nunca o desenterrou. Quando outro homem o achou, ele o escondeu, enterrando-o de novo para que nenhum outro o achasse. Este homem estava muito feliz por ter achado algo de grande valor. Ele foi vender todos os seus bens para que pudesse conseguir dinheiro suficiente para comprar o campo onde o tesouro estava e comprou aquele campo para que pudesse ter o tesouro.
23654  MAT 13:46  Quando acha uma pérola muito cara à venda, ele vende todos os seus bens para obter o dinheiro para comprar aquela pérola. Depois ele a compra.
23656  MAT 13:48  Quando a rede está cheia, os pescadores arrastam para a praia. Eles se sentam ali e colocam os peixes úteis em cestos, mas jogam fora os que não prestam.
23661  MAT 13:53  Quando Jesus terminou de contar estas parábolas, saiu conosco daquela casa.
23662  MAT 13:54  Fomos a Nazaré, sua cidade natal. No sábado/dia de descanso dos judeus, Ele começou a ensinar as pessoas na casa de louvor dos judeus. O resultado foi que as pessoas ali ficaram maravilhadas. Mas alguns disseram: “Sendo Ele um homem comum como nós, —não entendemos como/como é que— [RHQ] Jesus sabe tanto e entende tão bem!/? E—nós não entendemos como/como é que [RHQ] Ele pode fazer milagres!/?
23663  MAT 13:55  Ele é/Não é ele [RHQ] apenas o filho do carpinteiro!/? A mãe dele se chama Maria e os irmãos mais novos dele se chamam Tiago, José, Simão e Judas [RHQ]!
23664  MAT 13:56  As irmãs dele também vivem aqui na nossa cidade, não vivem [RHQ]? Então como é que Ele pode fazer todos estes milagres?”
23680  MAT 14:14  Quando chegou à praia Ele viu uma grande multidão de pessoas que se reuniu ali, à espera de/esperando Jesus. Ele teve pena das pessoas e curou os doentes entre elas.
23681  MAT 14:15  Quando a noite já se aproximava, nós, discípulos, chegamos a Ele e dissemos: Este é um lugar onde não mora ninguém e está muito tarde. Mande as pessoas embora para que possam ir às cidades perto daqui, para poderem comprar comida para si mesmas.
23689  MAT 14:23  Depois dele despedir-se das multidões, subiu nos montes só para orar. Quando já era noite, Ele ainda estava lá sozinho.