23238 | MAT 1:25 | Mas ele não teve relações sexuais com ela [EUP] até que ela deu à luz um filho. E José deu a Ele o nome de Jesus. |
23263 | MAT 3:2 | Ele pregava nesse lugar às pessoas que chegavam ali. Ele sempre dizia: “Vocês precisam deixar as suas más ações, porque Deus [MET] logo começará a governar sobre as pessoas, e Ele rejeitará vocês se vocês não deixarem a sua vida de pecado”. |
23267 | MAT 3:6 | Depois que o ouviram dizer a eles para deixarem as suas ações más, eles confessaram abertamente os seus pecados e como resultado foram batizados por João {João os batizou} no Rio Jordão. |
23268 | MAT 3:7 | Depois de João observar que muitos homens do grupo religioso dos fariseus e do grupo religioso dos saduceus estavam chegando a ele para que ele os batizasse, ele disse a eles: “Vocês são ruins como cobras venenosas são ruins. [MET]! Aviso vocês que Deus algum dia castigará [MTY] todos aqueles que pecam. Mas não pensem/será que alguém disse a vocês [RHQ] que podem escapar do castigo dele [MTY] se não deixarem de suas más ações! |
23269 | MAT 3:8 | Portanto, façam o que é correto [MET] para aqueles que já desistiram de suas más ações antes de virem para mim para que eu os batize. |
23271 | MAT 3:10 | Deus está pronto para castigá-los se vocês não deixarem das suas más ações, assim como um homem põe seu machado na raiz de uma fruteira para derrubá-la e jogá-la no fogo se não produzir fruta [MET]”. |
23286 | MAT 4:8 | Depois, o diabo O levou para o cúmulo de um monte bem alto. Ali ele O mostrou todas as nações do mundo onde governam os reis e as coisas maravilhosas nessas nações. |
23287 | MAT 4:9 | Então disse a Jesus: “Eu permitirei que você governe todas estas nações e lhe darei todas as coisas maravilhosas que há nelas se você se prostrar/ajoelhar e me adorar”. |
23293 | MAT 4:15 | “A região de Zebulom e a região de Naftali ficam na estrada que passa perto do lago da Galileia, no lado leste do Rio Jordão. São as regiões no distrito da Galileia onde muitos gentios moram. |
23304 | MAT 5:1 | Quando Jesus viu as multidões, ele subiu em um monte. Sentou-se para ensinar seus discípulos. Eles foram a Ele para ouvi-lo. |
23319 | MAT 5:16 | Semelhantemente, façam o que é certo [MET] de tal modo que ajudem os outros a ver as boas ações de vocês e, como resultado, eles louvarão o Pai de vocês que está no céu. |
23335 | MAT 5:32 | Porém agora ouçam o que eu digo para vocês: um homem só pode se divorciar de sua esposa se ela tiver cometido adultério, e não por qualquer outra razão. Se um homem se divorciar de sua esposa por qualquer outra razão e se ele tiver relações sexuais com outra mulher, ele faz com que sua esposa se torne alguém contra quem ele cometeu adultério, porque à vista/aos olhos de Deus ela ainda é esposa dele. Também, se um homem se casar com uma mulher divorciada {cujo esposo se divorciou dela}, Deus considera que ele está cometendo adultério. |
23352 | MAT 6:1 | Quando vocês fizerem suas boas ações, tenham o cuidado de não fazer quando outras pessoas estiverem olhando, somente para que elas lhes vejam e pensem bem de vocês. Se fizerem boas ações somente para que outras pessoas pensem bem de vocês, Deus, seu Pai quem está no céu, não lhes dará nenhuma recompensa. |
23356 | MAT 6:5 | Também quando vocês orarem, não façam o que fazem os hipócritas. Eles gostam de ficar em pé nos lugares de reuniões dos judeus e nas esquinas das ruas principais para orarem, para que outras pessoas os observem e pensem bem deles. Tenham isso em mente: as pessoas os louvam, mas esta é a única recompensa que eles receberão. |
23370 | MAT 6:19 | Não sejam egoístas acumulando grandes quantidades de dinheiro e bens materiais para si mesmos aqui na terra, porque a terra é o lugar onde tudo acaba/perece. Por exemplo, na terra as traças/o cupim estragam as coisas, as coisas ficam enferrujadas e os ladrões entram nos edifícios para roubarem as coisas. |
23371 | MAT 6:20 | Pelo contrário, façam coisas que agradarão a Deus, o que é semelhante a guardar tesouros no céu [MET]. É no céu onde nada acaba/perece. Lá, nenhuma/nenhum traça/cupim estraga as coisas, nada fica enferrujado e os ladrões não entram nos edifícios para roubarem. |
23377 | MAT 6:26 | Olhem os pássaros. Mesmo que não plantem sementes, nem colham as plantações e nem as guardem em depósitos para ter o que comer no futuro, há comida para eles, porque Deus, o Pai de vocês que está no céu, provê comida para eles. Mas ––vocês são/será que vocês não são –– [RHQ] sem dúvida, muito valiosos, enquanto que os passarinhos valem pouco./? Portanto, Deus certamente proverá o que vocês precisam! |
23415 | MAT 8:1 | Quando Jesus desceu daquele monte, grandes multidões o seguiram. |
23416 | MAT 8:2 | Depois que Ele deixou as multidões, um homem leproso/que tinha a doença de pele chamada lepra de repente chegou e ajoelhou-se diante dele. Ele disse a Jesus: “Senhor, por favor, cure-me, pois sei que o senhor pode me curar se quiser”. |
23430 | MAT 8:16 | Aquela noite quando as restrições a respeito de viajar no Sábado/dia de descanso dos judeus não estavam em efeito, os que viviam naquela região trouxeram a Jesus muitas pessoas que os demônios controlavam e pessoas que estavam doentes. Só falando com os demônios Ele fez com que saíssem e Ele curou todas as pessoas que estavam doentes. |
23456 | MAT 9:8 | Quando as multidões viram isso, ficaram muito admiradas. Elas louvaram a Deus que deu autoridade aos seres humanos para fazer coisas tais como curar os outros. |
23465 | MAT 9:17 | E ninguém põe vinho que acaba de ser feito em odres de couro velhos para guardá-lo. Se fizer assim, esses odres velhos rasgarão porque não podem esticar-se quando o vinho fermentar e se expandir. Os odres ficariam estragados e o vinho seria derramado {iria derramar-se} no chão. Pelo contrário, as pessoas põem vinho novo em odres novos e os odres vão esticar-se quando o vinho fermentar. Como resultado, tanto o vinho quanto os odres se conservam {as pessoas podem guardar tanto o vinho quanto os odres}”. |
23491 | MAT 10:5 | Quando Jesus estava para enviar a nós os doze apóstolos para falar a mensagem dele em vários lugares, Ele nos deu estas instruções: “Não vão aonde os não judeus vivem [MTY] nem às cidades onde os samaritanos que odeiam vocês moram. |
23503 | MAT 10:17 | Também, não confiem muito nos seus líderes religiosos. Eles prenderão vocês e levarão vocês aos membros dos concílios religiosos para que possam julgá-los e castigá-los por serem meus discípulos. Os líderes locais chicotearão vocês com cordas nos lugares de reuniões de vocês. |
23545 | MAT 11:17 | ‘Nós tocamos músicas alegres na flauta para vocês, mas vocês não dançaram! Então, nós cantamos canções tristes de lamento pelos os mortos para vocês, mas vocês não choraram [MET]!’ |
23547 | MAT 11:19 | Depois, em contraste, eu, aquele que vim do céu, como a mesma comida e bebo vinho assim como os outros fazem. Mas vocês me rejeitam, dizendo: ‘Olhem, esse homem come demais e bebe vinho demais. Além disso, ele se associa com/anda em companhia de cobradores de impostos e outros pecadores!’ Mas será percebido por aqueles que consideram minhas ações e as de João {Aqueles que consideram minhas ações e as de João perceberão} que o que nós fazemos é realmente sábio [MET, PRS]”. |
23549 | MAT 11:21 | “Vocês que moram na cidade de Corazim [MTY] e vocês que moram na cidade de Betsaida [MTY] sofrerão terrivelmente no inferno! Eu fiz milagres nas suas cidades, mas vocês não desistiram de suas más ações. Se alguém tivesse feito na cidade antiga de Tiro e na cidade antiga de Sidom os milagres que eu fiz nas cidades de vocês, as pessoas muito más que viviam lá teriam se sentado nas cinzas vestidas de pano grosseiro para mostrarem que estavam tristes por pecarem. |
23551 | MAT 11:23 | Também tenho algo a dizer a vocês que moram na cidade de Cafarnaum [MTY]. Não pensem/será que vocês pensam— [RHQ] que serão honrados {que Deus vai honrá-los} no céu!/? Não! Pelo contrário, depois que vocês morrerem, serão mandados {Deus mandará vocês} para o lugar embaixo, onde Ele castigará as pessoas más para sempre! Deus destruiu a cidade antiga de Sodoma porque o povo que morava naquela cidade era muito mau. Se eu tivesse feito em Sodoma os milagres que fiz na cidade de vocês, essas pessoas teriam desistido de suas más ações e a cidade delas [MET] existiria ainda agora. [MTY] Mas vocês não desistiram de suas más ações, embora eu tenha feito milagres na cidade de vocês. |
23564 | MAT 12:6 | Notem isto: Deus certamente permite o trabalho no templo no nosso dia de descanso porque esse trabalho é obrigatório. Mas além disso, digo a vocês que tenho mais autoridade do que a autoridade do templo. Por isso, é mais importante vocês obedecerem aos meus ensinamentos do que obedecerem às tradições do nosso dia de descanso. |
23572 | MAT 12:14 | Os fariseus saíram da casa de reuniões. Eles tinham medo de que as pessoas rejeitassem seus costumes/tradições e em vez de segui-los, aceitassem o ensinamento de Jesus. Por isso eles se reuniram para planejarem como matá-lo. |
23573 | MAT 12:15 | Como Jesus sabia que os fariseus planejariam matá-lo, foi-se embora dali. Multidões, incluindo muitas pessoas doentes, O seguiram para que Ele as curasse e Ele curou todas elas. |
23588 | MAT 12:30 | Ninguém pode permanecer neutro. Aqueles que não reconhecem que o Espírito Santo me dá o poder para fazer com que os demônios saiam das pessoas, se opõem a mim. Aqueles que não ajuntam as pessoas para que elas possam vir a mim, estão fazendo com que elas me rejeitem. [DOU] |
23591 | MAT 12:33 | Decidam se uma pessoa e o que ela diz é bom, assim como decidem se uma árvore [MET] e a fruta que produz [MET] são boas. Ou decidam se uma pessoa e as palavras que ela diz são más, da mesma forma que decidem se uma árvore [MET] e a fruta dela [MET] são podres/ruins. Assim como se sabe {as pessoas sabem} o tipo de árvore, vendo a fruta que ela produz, as pessoas podem saber como vocês fariseus realmente são, ouvindo as suas acusações contra mim. |
23604 | MAT 12:46 | Enquanto Jesus ainda falava com as multidões, a mãe e os irmãos dele chegaram, porque queriam falar com Ele. Ficaram fora da casa. |
23642 | MAT 13:34 | Jesus contou parábolas à multidão para ensinar muitas coisas. Ele sempre falava [HYP] às pessoas usando ilustrações. |
23688 | MAT 14:22 | Logo depois disso acontecer, Jesus mandou que nós, discípulos, entrássemos no barco e fossemos diante dele a outro lugar, enquanto Ele mandava embora as multidões. |
23689 | MAT 14:23 | Depois dele despedir-se das multidões, subiu nos montes só para orar. Quando já era noite, Ele ainda estava lá sozinho. |
23705 | MAT 15:3 | Jesus respondeu-lhes: “Por outro lado é lamentável que/Por que é que [RHQ] vocês não obedeçam/obedecem ao que Deus mandou que as pessoas façam!/? Apenas para que vocês possam sustentar as tradições que receberam dos seus antepassados! |
23722 | MAT 15:20 | São estas ações que fazem com que Deus considere as pessoas inaceitáveis a Ele. Comer com mãos não lavadas não faz com que Deus considere as pessoas inaceitáveis a Ele”. |
23732 | MAT 15:30 | As multidões levaram a Ele os coxos, aleijados, cegos, pessoas que não podiam falar e muitas outras pessoas que tinham uma variedade de doenças. Elas deitaram essas pessoas na frente de Jesus para que Ele as curasse. [SYN] Então Ele as curou. |
23820 | MAT 18:24 | Aquele rei disse a alguns dos servos dele que queria que seus oficiais pagassem o que deviam a ele. Por isso, esses oficiais foram levados a ele {aqueles servos levaram a ele os oficiais} para que estes pudessem acertar as contas. Enquanto os oficiais eram levados {Enquanto os servos levavam os oficiais} para o rei, houve um oficial {eles levaram um oficial} que devia milhões de dólares. |
23828 | MAT 18:32 | Então o rei convocou aquele oficial que tinha devido a ele milhões de dólares para ir até ele e disse-lhe: ‘Servo mau! Eu cancelei toda aquela dívida enorme que você me devia porque você pediu que eu fizesse isso! |
23833 | MAT 19:2 | Grandes multidões o seguiram, e Ele curou os doentes entre essas multidões. |
23843 | MAT 19:12 | Há homens que não são casados porque não podem ter relações sexuais por serem defeituosos sexualmente desde que nasceram. Há outros homens que não são casados porque não podem ter relações sexuais pois foram feitos assim por outros homens {pois outros homens os fizeram assim}. Há outros homens que não se casam [MET] para que possam dizer mais facilmente aos outros como é que Deus quer dominar/governar as vidas das pessoas. Vocês que podem entender o que eu acabo de dizer sobre o casamento devem aceitar e obedecer isso”. |
23847 | MAT 19:16 | Enquanto Jesus caminhava, um homem jovem chegou perto dele e perguntou-lhe: “Mestre, quais as boas ações que eu devo fazer para poder viver com Deus eternamente?” |
23863 | MAT 20:2 | Ele prometeu a cada homem que daria a ele o salário de costume se ele trabalhasse um dia. Então ele os mandou para suas plantações. |
23877 | MAT 20:16 | Então Jesus nos disse: “Da mesma maneira, não busquem galardões de Deus, porque Deus com justiça recompensará bem certas pessoas que parecem menos importantes, mas não recompensará certas outras pessoas que parecem mais importantes agora”. |
23885 | MAT 20:24 | Quando nós, os outros dez discípulos, ouvimos disso, ficamos zangados com Tiago e João, porque nós também queríamos governar com Jesus nas posições mais altas. |
23904 | MAT 21:9 | As multidões que andaram na frente dele e atrás dele gritaram: “Louvado seja o Messias, o descendente do Rei Davi! Que Deus abençoe este que vem como representante de Deus/com a autoridade de Deus [MTY]. Louvado seja Deus, que está no céu altíssimo!” |
23941 | MAT 21:46 | Como resultado, embora ... [42] eles tentasse prendê-lo, não fizeram isso porque tinham medo do que as multidões fariam se o prendessem, pois as multidões consideravam que Jesus era um profeta. |
23974 | MAT 22:33 | Quando as multidões de pessoas ouviram Jesus ensinar isso, ficaram maravilhadas. |
23992 | MAT 23:5 | Sempre quando eles obedecem uma lei que Moisés escreveu, fazem onde serão vistos por outras pessoas {onde outras pessoas vão vê-los fazer}. Por exemplo, eles alargam as pequenas caixas nos seus braços que contêm porções das Escrituras. Fazem maiores os pingentes nas suas capas, para que os outros pensem que são justos/piedosos. |
24035 | MAT 24:9 | Naquele tempo aqueles que se opõem a vocês levarão vocês às autoridades que maltratarão e matarão vocês. Vocês serão odiados por pessoas que vivem em todas as nações [PRS] {Pessoas que vivem em todas as nações [PRS] odiarão vocês} porque vocês creem em mim. |
24040 | MAT 24:14 | Além disso, a boa mensagem do meu domínio sobre as vidas das pessoas será pregada em todas as regiões do mundo {as pessoas pregarão em todas as partes do mundo a boa mensagem do meu domínio sobre as vidas das pessoas}, para que todos os povos possam ouvi-la. Depois virá o fim do mundo”. |
24069 | MAT 24:43 | Vocês sabem que se os donos de uma casa soubessem a que hora os ladrões fossem chegar, estariam acordados naquela hora e não deixariam os ladrões entrarem na casa deles. Da mesma maneira, virei tão inesperadamente quanto um ladrão. |
24109 | MAT 25:32 | As pessoas de todas as nações estarão reunidos na minha frente {Os anjos reunirão na minha frente as pessoas de todas as nações}. Então eu separarei as pessoas umas das outras, assim como o pastor separa as ovelhas das cabras dele. |
24141 | MAT 26:18 | Ele deu instruções a dois dos seus discípulos sobre onde deviam ir. Disse a eles: “Vão à cidade de Jerusalém a um homem com quem já arranjei isto anteriormente. Digam-lhe: ‘O mestre diz: ‘a hora de que já falei com você está perto. Eu celebrarei a refeição da Páscoa com meus discípulos na sua casas e eu estou enviando estes dois discípulos para preparar a refeição’’. |
24172 | MAT 26:49 | Logo ele foi a Jesus e disse: “Saudações, Rabi/mestre!” Então ele beijou Jesus no pescoço/na face. |
24217 | MAT 27:19 | Enquanto Pilatos estava sentado na plataforma de onde tomava decisões, a esposa dele lhe enviou este recado: “Hoje de manhã cedo tive um sonho ruim por causa deste homem. Portanto, não condene este homem justo!” |
24273 | MAT 28:9 | De repente, enquanto estavam correndo, Jesus apareceu a elas. Ele disse: “Saudações!” As mulheres chegaram perto dele. Ajoelharam-se, abraçaram os pés dele e O adoraram. |
24329 | MRK 1:45 | Porém, depois que o homem se foi e consultou o sacerdote, ele começou a contar a muitas pessoas como Jesus o tinha curado. Como resultado, Jesus já não podia entrar abertamente em nenhuma vila por causa das multidões que o cercavam. Ao invés disso, ele ficava fora das vilas, em lugares onde não havia gente. E as pessoas vinham a ele de toda aquela região. |
24351 | MRK 2:22 | Ninguém despeja vinho novo em couros velhos porque, se assim fizesse, ia rebentar os couros velhos quando o vinho novo fermentasse e expandisse. E como resultado, tanto o vinho quanto os couros ficariam estragados. Pelo contrário, a gente deve despejar vinho novo em couros novos. Ele disse estas parábolas para mostrar que, se eles quisessem viver de acordo com a mensagem de Deus, que ele pregava a eles, não poderiam ao mesmo tempo mandar que as pessoas guardassem suas antigas tradições, como o jejum. |
24364 | MRK 3:7 | Jesus e os seus discípulos deixaram aquela região e foram para mais perto do Lago Galileia para evitar as multidões. Mas uma grande multidão de pessoas o acompanhavam; elas vinham do distrito da Galileia |
24380 | MRK 3:23 | Jesus chamou os professores da lei que Deus tinha dado a Moisés, e eles se congregaram em volta dele; depois ele falou com eles, usando comparações. Para convencê-los de que Satanás não ia se opor aos seus próprios espíritos maus e que, expulsando esses espíritos, ele mesmo [Jesus] era muito mais poderoso que Satanás, Jesus disse: – É absurda a sugestão de vocês de que Satanás fosse expulsar seus próprios espíritos maus. |
24384 | MRK 3:27 | Em contraste com as suas alegações, ninguém que arromba a casa de um forte como Satanás pode roubar as posses do homem forte se não amarra primeiro aquele forte. Mas, depois de amarrá-lo, ele pode roubar as posses do mais forte. |
24394 | MRK 4:2 | Então ele ensinou muitas coisas às pessoas por meio de comparações e exemplos. Durante o ensino, ele lhes contou este exemplo: |
24426 | MRK 4:34 | Ele falava com as pessoas somente através de exemplos, mas explicava todas as comparações aos seus próprios discípulos em particular. |
24437 | MRK 5:4 | pois ele costumava rebentar todas elas e esmagar os grilhões de ferro que tinha nos pés. |
24534 | MRK 7:2 | Eles notaram que os discípulos dele estavam comendo com mãos que, na opinião deles, Deus considerava impuras porque não foram lavadas conforme as tradições religiosas. |
24535 | MRK 7:3 | Os fariseus e todos os demais judeus que observavam estritamente tais tradições comem somente depois de lavarem as mãos com muito cuidado conforme as tradições ensinadas pelos antepassados. |
24536 | MRK 7:4 | Depois de voltarem da compra de comida no mercado, comem somente depois de lavar bem a comida, para não ficarem inaceitáveis a Deus, caso alguma pessoa ou coisa inaceitável a Deus tenha tocado naquela comida. Há muitas outras tradições que eles aceitam e procuram obedecer. Especificamente, eles lavam de forma especial suas xícaras, potes, chaleiras, vasilhas e camas para que o uso de tais objetos não os torne inaceitáveis a Deus. |
24537 | MRK 7:5 | Aqueles fariseus e professores da lei que Deus tinha dado a Moisés questionaram Jesus, dizendo: -Achamos errado que você permita que seus discípulos desobedeçam as tradições de nossos antepassados. Você não deve deixá-los comer com mãos que, na nossa opinião, Deus considera inaceitáveis. Como você defende essa prática? |
24540 | MRK 7:8 | Vocês se recusam a fazer aquilo que Deus mandou, e ao invés disso seguem somente as tradições que as pessoas ensinam. |
24541 | MRK 7:9 | Jesus também disse a eles: - Vocês conseguiram recusar fazer o que Deus mandou para obedecerem suas próprias tradições. |
24545 | MRK 7:13 | Fazendo assim, estão mostrando que de fato não dão valor ao mandamento de Deus, de que sejam respeitados os pais e mães; só obedecem suas próprias tradições, que também ensinam a outros. Vocês atuam com frequência desta mesma forma. |
24555 | MRK 7:23 | Todas as más ações, como essas, vêm de dentro das pessoas; são elas que fazem com que Deus considere uma pessoa inaceitável. |
24584 | MRK 8:15 | Durante a viagem, Jesus os advertiu sobre como os fariseus e o Rei Herodes influenciavam as pessoas de forma negativa. Ele fez isso pelo uso de comparações: - Cuidado! Cuidado com o fermento dos fariseus e o fermento do Rei Herodes! |
24656 | MRK 9:49 | Jesus continuou: -Vocês devem se tornar aceitáveis a Deus, sofrendo provações, bem como o fogo purifica todas as coisas, e como as pessoas oferecem sacrifícios aceitáveis a Deus, salgando-os. |
24695 | MRK 10:38 | Mas Jesus disse a eles: -Vocês não entendem o que devem fazer para eu ordenar o que vocês estão pedindo. E então ele lhes perguntou: -Vocês podem aguentar as provações e sofrimentos que eu vou sofrer para que Deus honre vocês dessa maneira? |
24696 | MRK 10:39 | Eles disseram a ele: -Sim, podemos. Então Jesus disse a eles: -É verdade que vocês vão aguentar provações e sofrimentos como os meus. |
24711 | MRK 11:2 | com as seguintes instruções: - Vão até Betfagé, ali em frente; logo depois de entrarem, vocês vão encontrar um jumento amarrado, que ninguém jamais montou. Soltem o jumentinho e traga para mim. |
24724 | MRK 11:15 | Jesus e os seus discípulos voltaram à cidade de Jerusalém. Jesus entrou no pátio do templo e lá viu o que várias pessoas estavam fazendo. Ele expulsou do templo as pessoas que vendiam coisas e aqueles que compravam coisas no templo; derrubou as mesas daqueles que faziam câmbio da moeda romana pela moeda própria para as funções do templo. Derrubou também as cadeiras dos vendedores de pombos para o sacrifício, |
24726 | MRK 11:17 | Então ele ensinou o povo; especificamente, disse: - Vocês sabem que foi escrito nas Escrituras por um dos profetas, que Deus disse: “Minha casa será chamada de casa onde pessoas de todas as nações podem orar”, mas vocês fizeram dela algo como caverna onde se escondem ladrões”. |
24743 | MRK 12:1 | Jesus falou com eles através de comparações para mostrar o que Deus ia fazer aos judeus que rejeitaram os antigos profetas e a ele mesmo, dizendo: - Certo homem plantou um vinhedo, construiu um muro de pedras em volta para protegê-lo; fez um tanque de pedra para recolher o suco que ele ia esmagar das uvas, e construiu uma torre para que alguém vigiasse o vinhedo. Depois de alugar o vinhedo a alguns lavradores que deviam tomar conta e dar a ele uma parte do fruto, ele viajou a um lugar longe dali. |
24754 | MRK 12:12 | Então os líderes judaicos procuraram prender Jesus, pois se deram conta de que ele se referia a eles na comparação que tinha feito dos maus lavradores. Mas, por terem medo das ações da multidão, eles deixaram Jesus e foram embora. |
24782 | MRK 12:40 | Eles tiram pela fraude as casas e propriedades das viúvas, e fingem de bonzinhos, fazendo longas orações públicas. São pessoas que Deus vai castigar severamente. |
24795 | MRK 13:9 | Cuidado com as ações das pessoas naqueles dias, pois elas vão prender vocês e levá-los para o tribunal para serem acusados pelos conselhos religiosos. Nos lugares onde vocês se congregam para adorar a Deus, serão surrados pelos outros. O povo vai acusar vocês na presença de governantes e reis por causa da sua fé em mim. Deus vai permitir que eles assim façam para que vocês possam pregar as boas notícias a eles. |
24884 | MRK 14:61 | Mas embora fosse inocente das acusações, Jesus ficava calado e não respondeu nada. O grande sacerdote tornou a perguntar, dizendo a ele: -Você é o Messias, o Filho de Deus? |
24899 | MRK 15:4 | Pilatos perguntou novamente: -Você não tem nada a dizer? Escute todas as acusações que fazem contra você! |
24990 | LUK 1:28 | O anjo disse a ela, “Saudações! O Senhor Deus está com você e já resolveu abençoar você grandemente.” |
25058 | LUK 2:16 | Então foram rápido. Acharam o lugar onde Maria e José estavam hospedados, e viram o nenê deitado no lugar onde põem comida para os animais. |
25147 | LUK 4:15 | Ele ensinava as pessoas nas sinagogas/salas de reuniões deles. Como resultado, todos o louvaram. |
25173 | LUK 4:41 | Ele também estava expulsando demônios de muitas pessoas. Quando os demônios deixaram aquelas pessoas eles gritaram a Jesus, “Você é o Filho de Deus/o homem que também é Deus!” Mas ele repreendeu aqueles demônios e não deixou que eles falassem a respeito dele às pessoas, porque eles sabiam que ele era o Messias e por várias razões ele ainda não queria que todos soubessem isso. |
25191 | LUK 5:15 | Mas muitos ouviram a história do homem sobre o que Jesus tinha feito. O resultado foi que grandes multidões se reuniram onde Jesus estava para ouvir a mensagem dele e para que ele curasse as doenças delas. |
25212 | LUK 5:36 | Então Jesus contou a eles duas parábolas para mostrar-lhes que se alguém quisesse viver segundo a nova mensagem de Deus, os outros não deviam forçá-los a obedecerem as velhas tradições tais como o jejum, e que aqueles que entendem somente as velhas tradições religiosas não têm grande desejo de aceitar as novas. Ele disse, “Ninguém tira um pedaço de uma roupa nova e usa para consertar uma roupa velha. Pois se fizer isso, ele não está somente estragando a roupa nova ao rasgá-la, mas o novo pedaço de material não vai acompanhar bem a roupa velha. |