27251 | ACT 8:6 | Muitas pessoas daquele local ouviram Filipe falar e viram os milagres que ele praticava. Por isso todas elas —prestaram muita atenção/escutaram cuidadosamente às / as— palavras proferidas por Filipe {que Filipe proferia}. |
27254 | ACT 8:9 | Havia naquela cidade um homem chamado Simão. Ele praticava feitiçaria durante muito tempo, maravilhando / surpreendendo com essas práticas os habitantes da província da Samaria. Ele alegava continuamente que era alguém muito grande/importante. |
27277 | ACT 8:32 | O trecho das Escrituras que o oficial estava lendo rezava assim / era este: Ele será levado para a morte {As pessoas vão levá-lo embora para matá-lo} como se leva uma ovelha para o matadouro; e como um cordeiro fica calado/quieto quando cortam a sua lã, de maneira semelhante, ele não vai protestar/queixar-se [MTY] quando as pessoas lhe causarem sofrimento. |
27278 | ACT 8:33 | Quando as pessoas o insultarem, elas não deixarão / permitirão que os governantes lhe concedam um processo jurídico justo/reto. Ninguém poderá falar dos descendentes dele, pois ele será morto {as pessoas vão matá-lo} antes de ele poder gerar descendentes aqui na terra. |
27589 | ACT 16:37 | Mas Paulo disse aos guardas da polícia: “Os chefes governamentais mandaram alguns homens surrar-nos publicamente, em presença de uma multidão de pessoas, mesmo antes de se certificarem esses chefes governamentais de havermos nós (excl) feito algo errado! Depois eles mandaram que fôssemos empurrados para dentro da cadeia! Tudo isso foi ilegal, pois nós (excl) somos cidadãos romanos! E agora os oficiais querem / Será que eles agora querem [RHQ] mandar-nos embora secretamente!? Nada disso! Não vamos deixar que assim procedam! Aqueles oficiais romanos devem chegar aqui, pedir desculpas por seu procedimento e escoltar-nos pessoalmente da prisão”. |
27591 | ACT 16:39 | Portanto os chefes governamentais municipais vieram ter com / encontraram Paulo e Silas e lhes pediram desculpas por aquilo que fizeram a eles. Quando os chefes governamentais os tiraram da prisão, pediram repetidamente que saíssem logo da cidade. |
27595 | ACT 17:3 | Ele explicou e comprovou que os profetas tinham escrito que o Messias teria que morrer e depois voltar à vida. Ele lhes disse: “Este homem Jesus, de quem lhes falo, é o nosso Messias. Ele morreu e depois voltou à vida, bem como os profetas predisseram / profetizaram”. |
27599 | ACT 17:7 | e esse tal de Jasão os convidou a se hospedarem na casa dele. Todos os membros desse grupo desobedecem / se opõem (a)os decretos do nosso Imperador. Eles afirmam que o verdadeiro governante/rei é outro homem, chamado Jesus!” |
27682 | ACT 19:28 | Todos os homens ali reunidos se zangaram contra Paulo ao ouvirem as palavras de Demétrio. Então eles começaram a gritar: “É muito grande a deusa Diana de nós efésios! / A nossa deusa Diana é muito grande!” |
27729 | ACT 20:35 | Em tudo que fiz, mostrei-lhes que nós (incl) devemos trabalhar muito para ter o suficiente para dar aos necessitados. Nós (incl) devemos lembrar-nos daquilo que nosso Senhor Jesus disse: ‘Nós (incl) ficamos/Deus fica contente(s) quando as pessoas nos dão aquilo que desejamos/precisamos, mas –nós ficamos/Deus fica ainda mais contente(s) ao darmos/ao dar às outras pessoas aquilo que elas desejam / precisam.’” |
27767 | ACT 21:35 | Por isso os soldados escoltaram Paulo até a escadaria do/da quartel / fortaleza, mas muitas das pessoas os seguiram, tentando matar Paulo. Por isso, o comandante mandou que Paulo fosse carregado pelos soldados {que os soldados carregassem Paulo} pela escada até o quartel. |
27797 | ACT 22:25 | Eles estiravam os braços dele e os amarraram para que pudessem chicoteá-lo nas costas. Mas Paulo disse ao oficial / capitão que estava ali perto, observando: “O senhor deve pensar duas vezes sobre isto! Com certeza o senhor estará agindo/Não estará agindo [RHQ] ilegalmente ao me chicotear, pois sou um cidadão romano que ninguém processou nem condenou!?” |
27798 | ACT 22:26 | Ao ouvir isso, o oficial foi ter com / encontrar o comandante e relatou a conversa a ele, dizendo ao comandante: “Esse homem é cidadão romano! Com certeza o senhor não mandaria/Será que o senhor realmente desejava [RHQ] mandar que o chicoteássemos/chicoteemos!?” |
27858 | ACT 24:21 | Eles poderiam achar errada/malévola uma coisa que bradei / gritei na presença deles. Eu disse: ‘Estou sendo julgado por vocês {Vocês me estão julgando} hoje por eu acreditar que Deus fará com que todos os mortos voltem novamente à vida.’” |
27935 | ACT 27:12 | O porto onde o navio estava ancorado não era um bom lugar para a permanência durante o inverno, pois nessa época o mar costuma ficar tormentoso/violento. Portanto a maioria dos passageiros no navio resolveu que nós (excl) deveríamos partir, esperando que, se pudéssemos chegar até o porto de Fênix, talvez fosse possível ficarmos lá durante o inverno. Aquele porto era aberto para o mar em duas direções, mas os ventos fortes não atingiam / sopravam lá. |
28002 | ROM 1:4 | Quanto à sua natureza espiritual / divina, Deus mostrou poderosamente que ele era o próprio Filho/Deus de Deus que se tornou um ser humano. Deus mostrou isto, fazendo com que ele ressuscitasse dentre os mortos. Ele é Jesus Cristo nosso Senhor. |
28023 | ROM 1:25 | Deus assim fez porque, ao invés de confessarerem a verdade sobre Deus, eles optaram por adorar a falsos deuses, e adoravam e serviam as coisas que Deus tinha criado em vez de adorarem e servirem ao Deus único que criou tudo. Eles procederam assim, mesmo que ele mereça que aqueles que criou o louvem para sempre. Amém / Assim seja. |
28044 | ROM 2:14 | Sempre que os não judeus que não têm / conhecem a lei que Deus deu a Moisés obedecem naturalmente àquela lei, eles comprovam que possuem uma lei dentro da própria mente, embora não possuam a lei que Deus deu a Moisés. |
28086 | ROM 3:27 | Portanto, isto nos impede totalmente de vangloriar-nos por Deus haver apagado o registro de nossos pecados por causa de nossa obediência à lei de Moisés, pois não é o caso que Deus apaga o registro dos pecados dos seres humanos por eles terem obedecideo a lei. Pelo contrário, Deus apaga o registro dos pecados humanos com base na fé / confiança em Cristo. |
28147 | ROM 6:11 | Semelhantemente, vocês devem refletir sobre o fato de ser como se tornassem incapazes de responder aos desejos pecaminosos, como um cadáver deixa de responder ou reagir quando algo/alguém o estimula. Vocês também devem pensar que estão vivendo de uma forma distinta para servir/honrar a Deus por causa do seu relacionamento com / por estarem unidos a Cristo Jesus. |
28185 | ROM 8:1 | Já que Deus apagou o registro dos nossos pecados por confiarmos naquilo que Cristo tem feito por nós, agora Deus não vai de jeito nenhum condenar e castigar aqueles/nós que têm / temos um relacionamento com (OU, estão/estamos unidos com) Cristo Jesus. |
28194 | ROM 8:10 | Mas se Cristo habita em vocês/nós por meio do seu Espírito, mesmo que por um lado seu/nosso corpo morra com certeza por haverem / havermos pecado, seu/nosso Espírito está vivo porque Deus apagou o registro de nossos pecados. |
28195 | ROM 8:11 | E, já que o Espírito de Deus que fez Jesus viver novamente após a morte habita em vocês/nós, Deus também vai fazer com que seus/nossos corpos, que agora são fadados a morrer, vivam de novo após morrerem / morrermos. Deus, que fez Cristo voltar a viver depois de morrer, vai conseguir isto, fazendo com que o Espírito dele, que habita em vocês/nós, o realize. |
28208 | ROM 8:24 | Já que Deus nos salvou, continuamos esperando (OU, esperando confiantemente) aquela glória futura. Se alguém tivesse visto/possuído aquilo que aguardava, não teria que aguardá-lo mais, pois se alguém já vê / possui algo, com certeza não precisa aguardá-lo mais. |
28227 | ROM 9:4 | Eles são os escolhidos de Deus, descendentes de Jacó / Israel. Deus sempre os tem considerado seus filhos. Foi a eles que ele costumava aparecer com glória quando eles ainda estavam no deserto. Foi com eles que Deus, em várias ocasiões, fez alianças. Foi a eles que Deus deu a lei no Monte Sinai. Foram eles a quem Deus revelou como deveriam adorá-lo . Foram eles a quem Deus prometeu muitas coisas, sobretudo que o Messias viria da raça deles. |
28433 | 1CO 1:2 | Mando esta carta a vocês que pertencem a Deus e que congregam regularmente na cidade de Corinto. Vocês foram consagrados por Deus {Deus consagrou vocês} para Si mesmo por causa do seu íntimo relacionamento com / de pertencerem a Cristo Jesus. Deus nomeou vocês para serem povo Dele, povo que leva uma vida moralmente pura, assim como Ele nomeou todas as pessoas em todo lugar, que pertencem a Ele, para levarem uma vida moralmente pura. Vocês e elas são pessoas que já confiaram no Senhor Jesus Cristo [MTY]. É Ele o Senhor soberano delas, como também é nosso (inc) Senhor soberano. |
28435 | 1CO 1:4 | Agradeço a Deus por vocês com frequência, [HYP] pois Ele tem agido para com vocês de uma forma imerecida. Ele tem feito isto por causa de vocês terem uma íntima relação com / estarem unidos com Cristo Jesus. |
28461 | 1CO 1:30 | É por causa daquilo que Deus fez que vocês podem ter intimidade com / pertencer a Cristo Jesus. Deus realizou Seu sábio plano de nos salvar mediante aquilo que Cristo fez em nosso favor. Como resultado daquilo que Cristo fez, Deus apagou o registro de nossos pecados, consagrou-nos para Si mesmo e nos livrou da culpa por termos pecado. |
28478 | 1CO 2:16 | Aquilo que um profeta/Isaías escreveu confirma isso. Ele escreveu: Ninguém / Quem [RHQ] sabe o que o Senhor está pensando.? Ninguém / Quem [RHQ] pode instruí-lo.? Mas nós cristãos podemos pensar sobre as coisas [MTY] como Cristo pensa sobre elas. |
28497 | 1CO 3:19 | Devem proceder assim porque Deus acha tolo aquilo que os incrédulos consideram [IRO] ser sábio.Estas palavras que estão escritas {que alguém / Jó escreveu} há muito tempo sobre Deus confirmam isso: Quanto àqueles que se acham [IRO] sábios, Ele frustra os planos deles através dos planos que eles mesmos fizeram! |
28508 | 1CO 4:7 | Ninguém fez nenhum de vocês/ Por que alguém de vocês deve se considerar [RHQ] superior a outros!? Todas as habilidades que possuem, vocês as receberam / não é verdade que as receberam [RHQ] de Deus!? Portanto, se receberam todas elas de Deus, não devem se/por que vocês se [RHQ] orgulhar/orgulham, pensando assim: “Recebi estas habilidades de mim mesmo, não de Deus”! |
28511 | 1CO 4:10 | Muitas pessoas nos consideram [IRO] tolos por pregarmos sobre Cristo, mas vocês se orgulham, achando-se [IRO] sábios por causa da sua íntima relação com / pertencerem a Cristo. Muitas pessoas nos consideram [IRO] homens de pouco prestígio, mas vocês se orgulham, pensando que vão impressionar a seus semelhantes. As pessoas respeitam vocês, mas não nos respeitam. |
28528 | 1CO 5:6 | Não é bom que, enquanto vocês deixam aquele indivíduo imoral continuar participando dos cultos com vocês, fiquem se vangloriando de serem espiritualmente maduros. Vocês sabem / Sabem, não é, [RHQ] que um pouquinho de fermento afeta toda a massa [MET].? Semelhantemente, uma pessoa que continuar pecando vai prejudicar a congregação inteira. |
28534 | 1CO 5:12 | Com certeza, não é / Será por acaso [RHQ] direito meu julgar as pessoas que não pertencem às congregações cristãs.? Mas é realmente/não é [RHQ] direito de vocês julgarem os membros das suas congregações.? |
28540 | 1CO 6:5 | Digo isto para envergonhá-los. Com certeza existe alguém / Será que não existe ninguém [RHQ] entre vocês sábio o bastante para julgar disputas entre cristãos!? |
28542 | 1CO 6:7 | O simples fato de vocês terem entre si qualquer processo legal é prova de terem fracassado completamente como cristãos/deixado Satanás derrotá-los. Vocês devem / Por que vocês não [RHQ] deixar/deixam que os outros cristãos lhes façam mal sem levá-los ao tribunal!? Vocês não devem / Por que é que vocês [RHQ] acusá-los/os acusam ao serem defraudados por eles {quando eles lhes defraudam}!? |
28571 | 1CO 7:16 | Vocês que são cristãos devem deixar o cônjuge partir, pois vocês, mulheres cristãs, não podem / como podem [RHQ] saber com certeza se/que (OU, talvez) Deus vai salvar seu marido se vocês permanecerem unidos.? Semelhantemente vocês, homens cristãos, não podem / como podem [RHQ] saber com certeza se/que (OU, talvez) Deus vai salvar sua esposa se vocês permanecerem unidos.? |
28605 | 1CO 8:10 | Por exemplo, vocês sabem que os ídolos não estão realmente vivos. Suponhamos que vocês ingerissem comida sacrificada aos ídolos num templo onde se cultuam ídolos. Suponhamos que fossem vistos naquele local por alguém que não tem certeza de que Deus nos permite o consumo de tal comida. Vocês estariam / É verdade, não é, que vocês estariam [RHQ] encorajando tal indivíduo a consumir aquela comida.? |
28682 | 1CO 11:14 | Vocês sabem / Será que vocês não sabem [RHQ], naturalmente, que o cabelo comprido desonra os homens.? |
28690 | 1CO 11:22 | Vocês se comportam como se não tivessem / Será que vocês não têm [RHQ] casa onde possam comer e beber o que quiserem!? Qualquer um poderia concluir que/Vocês não se dão conta de que [RHQ], ao agirem assim, de forma tão egoísta, vocês estão desprezando aqueles que pertencem a Deus, e são os pobres do seu grupo que vocês estão tratando como se não tivessem nenhuma importância. O que lhes direi? Vocês estão esperando que eu os elogie por causa daquilo que fazem? Claro que não vou elogiá-los! |
28762 | 1CO 14:16 | Suponha que um de vocês louve a Deus/agradeça a Deus pelo que Ele tem feito empregando somente o seu Espírito e não a mente. Se estiver presente alguém que desconhece as habilidades que o Espírito de Deus dá aos cristãos,ele não vai/como é que ele [RHQ] pode saber quando deve pronunciar o ‘Amém / Assim seja!’? |
28782 | 1CO 14:36 | Se vocês não concordam com isto que lhes digo, lembrem-se de que [RHQ] a mensagem de Deus não veio primeiro de vocês coríntios. Também, vocês não foram / será que vocês foram [RHQ] os únicos que a ouviram!? Muitos outros ouviram e aceitaram essa mensagem, portanto vocês devem proceder como os cristãos procedem em outros lugares. |
28816 | 1CO 15:30 | Além disso, se Deus não fizer os cristãos ressuscitarem, é / não será [RHQ] insensato eu e os demais apóstolos nos colocarmos em constante perigo por anunciarmos ao povo a boa mensagem de Deus!? |
28818 | 1CO 15:32 | Se Deus não fizer com que nós cristãos voltemos a viver após a morte, não vou receber benefício nenhum / que benefício vou ganhar [RHQ] de me opor àqueles que me atacaram tão ferozmente na cidade de Éfeso!? Eles se comportaram como animais selvagens para comigo! Se nós cristãos não ressuscitarmos {Se Deus não fizer com que nós cristãos vivamos novamente}, faz mais sentido dizermos como diziam os judeus há muito tempo: Já que vamos morrer amanhã, Devemos nos divertir agora, de todas as formas possíveis— Comamos e bebamos até ficarmos bêbados! |
29172 | GAL 3:3 | Vocês estão se comportando tão tolamente [RHQ]! Vocês se tornaram cristãos inicialmente como resultado do Espírito de Deus que os capacitava. Portanto –será que vocês agora devem / vocês não devem agora—[RHQ] pensar que seja por meio do seus próprios esforços humanos que continuarão a crescer espiritualmente?/. |
29173 | GAL 3:4 | Lembrem-se que se aquilo que Deus tem feito por vocês fosse por vocês terem obedecido às leis que Deus deu a Moisés, não por confiarem em Cristo, quando outros lhes causavam sofrimento, — vocês sofreram / não é verdade que vocês sofreram— [RHQ] tantas coisas em vão./? Eu com certeza espero que vocês não tenham sofrido assim, em vão. |
29213 | GAL 4:15 | Estou decepcionado que agora vocês tenham / Será que vocês— [RHQ] esquecido/se esqueceram que naquela época declararam que estavam contentes comigo./? Posso testificar que vocês teriam feito qualquer coisa para me ajudar. Vocês teriam arrancado seus próprios olhos para me dar, se tal gesto fosse me ajudar! |
29223 | GAL 4:25 | Também / Até a palavra “Agar” está relacionada ao monte Sinai, que fica na terra da Arábia. Agar, a escrava, também representa a cidade de Jerusalém como ela é hoje em dia. A cidade de Jerusalém é como [MET] uma mãe escrava, e aqueles que moram lá [PRS] são como seus filhos escravos [MET] porque todos devem obedecer às leis que Deus deu a Moisés. |
29240 | GAL 5:11 | Mas, meus irmãos crentes, mesmo que alguém alegue que estou proclamando que os homens devem ser circuncidados, afirmo que certamente não estou proclamando tal coisa. Lembrem-se que os judeus continuam —perseguindo-me/fazendo-me sofrer. Se eu fosse proclamar ainda que os homens devem ser circuncidados para que Deus os aceite, —os judeus não estariam / por que os judeus estariam— [RHQ] me perseguindo/fazendo-me sofrer!/? Eu não seria perseguido {eles não estariam perseguindo-me} porque nesse caso os judeus já não se sentiriam ofendidos. Eles ficam ofendidos por eu proclamar que Cristo, o Messias, morreu na cruz [MTY]. |
29250 | GAL 5:21 | As pessoas cobiçam o que os outros possuem. As pessoas ficam bêbadas. As pessoas farreiam / participam de festas barulhentas. E as pessoas fazem outras coisas semelhantes. Eu lhes advirto agora, bem como lhes adverti anteriormente, que aqueles que agem e pensam constantemente assim não receberão aquilo que Deus tem para seu próprio povo quando ele começar seu governo sobre nós. |
29301 | EPH 2:5 | Como resultado, mesmo quando estávamos espiritualmente mortos/tão incapazes de agradar a Deus como um cadáver [MET] por pecarmos habitualmente, Ele nos capacitou a receber a vida espiritual / eterna por causa de nossa íntima relação com Cristo. Não se esqueçam de que é somente por Deus ter agido tão bondosamente para com vocês, de uma forma que nem mereciam, que vocês são salvos {que Ele salvou vocês} da culpa do seu pecado! |
29306 | EPH 2:10 | É Deus quem nos fez o que agora somos. Por causa de nossa íntima relação com Cristo Jesus, Ele nos capacitou a receber a vida espiritual / eterna para nos comportar habitualmente pela prática das boas obras que Deus anteriormente nos destinou a praticar. |
29339 | EPH 3:21 | Devido à nossa relação com Cristo Jesus, que todos os crentes/que pertencem a Ele O louvem para sempre. Amém / Que assim seja. |
29382 | EPH 5:11 | Não pratiquem as ações imprestáveis que aqueles que estão na escuridão espiritual / desconhecem a verdade de Deus [MET] praticam. Pelo contrário, deixem que os outros saibam que seus feitos são inúteis. |
29439 | PHP 1:11 | para que ajam / vivam de maneira completamente justa, porque Jesus Cristo ajuda vocês a fazer isso, para que as pessoas honrem a Deus e o louvem, (ou, as pessoas louvem muito a Deus [dou][dou]). |
29473 | PHP 2:15 | Ajam / comportem-se assim para que permaneçam completamente sem falta e possam ser filhos perfeitos de Deus enquanto vivem entre pessoas/em uma sociedade que são ruins e fazem coisas muito más. Enquanto vivem entre elas, mostrem a elas claramente como devem agir/se comportar, assim como o sol, a lua e as estrelas nos mostram claramente uma estrada aqui na terra. |
29475 | PHP 2:17 | Talvez as autoridades romanas me executem / matem, e meu sangue vai ser derramado assim como o sacerdote derrama vinho quando ele oferece o vinho a Deus . Vocês, da sua parte, creem firmemente em Cristo. Como resultado, vocês têm se entregado completamente a Deus para que possam fazer a sua vontade, assim como um sacerdote oferece um sacrifício totalmente a Deus. Porque eu me dedico totalmente a Deus junto com vocês, mesmo que eles me matem, eu me alegro porque estou me entregando completamente a Deus e porque vocês estão se dedicando inteiramente a Deus. |
29498 | PHP 3:10 | Quero conhecer Cristo mais e mais. Especificamente, quero experimentar continuamente a sua obra poderosa em mim / na minha vida, assim como Deus operou poderosamente quando fez Cristo ficar vivo depois dele morrer. Eu também quero sempre estar disposto a sofrer para poder obedecer Deus, assim como Cristo sofreu para poder obedecer Deus. Também quero estar completamente disposto a morrer por Cristo, assim como ele morreu por mim, |
29530 | PHP 4:21 | Saúdem para mim / nós (excl) todos ali que fazem parte do povo de Deus, isto é, todos aqueles que têm um relacionamento com Cristo Jesus. Os irmãos em Cristo que servem Deus junto comigo aqui mandam lembranças para vocês/dizem que pensam em vocês com saudades. |
29560 | COL 1:28 | Nós/Eu proclamamos/proclamo sobre Cristo para todos os tipos de pessoas; especificamente, nós as admoestamos/eu as admoesto, e especificamente nós ensinamos/eu ensino sabiamente a todas elas. Procedemos assim para que todas as pessoas que têm um íntimo relacionamento com / estão unidas com Cristo possam ser tudo que Deus quer que sejam / perfeitas quando nós/eu as apresentar(mos) a Deus/Cristo. |
29566 | COL 2:5 | pois, embora ausente de vocês fisicamente, preocupo-me/penso muito com / em vocês. Ao mesmo tempo, regozijo-me porque sei que vocês estão unidos e creem firmemente em Cristo. |
29567 | COL 2:6 | De uma forma consistente com a mensagem que receberam / creram sobre Cristo Jesus, que é nosso Senhor, comportem-se como devem se comportar aqueles que têm um íntimo relacionamento com / estão unidos com alguém como ele. |
29620 | COL 4:11 | Jesus, também chamado Justo, também diz que está pensando cordialmente em / saúda vocês. Estes três homens são os únicos crentes judaicos que trabalham comigo para que as pessoas se submetam a Deus como rei, e todos eles me têm consolado. |
29621 | COL 4:12 | Epafras, que é seu conterrâneo e serve a Cristo Jesus, diz que está pensando cordialmente em / saúda vocês. Epafras ora frequente e sinceramente em favor de vocês, que possam ser espiritualmente maduros e plenamente convictos de {conhecer plenamente} tudo que Deus determina. |
29623 | COL 4:14 | Lucas, o médico, que eu/nós (excl) amo/amamos, e Demas dizem que estão pensando cordialmente em / saúdam vocês. |
29628 | 1TH 1:1 | Eu, Paulo, em companhia de Silas e Timóteo, mando esta carta a vocês, o grupo de pessoas na cidade de Tessalônica que adoram a (ou confiam em) Deus nosso (inclusivo) Pai e nosso (inclusivo) Senhor Jesus Cristo. Nós três desejamos/oramos que Deus nosso (inclusivo) Pai e Jesus Cristo nosso (inclusivo) Senhor continuem agindo de forma bondosa com relação a vocês, fazendo com que vivam bem / em paz. |
29650 | 1TH 2:13 | Nós três damos graças continuamente a Deus também porque, quando vocês ouviram a mensagem que vem de Deus, a qual nós transmitimos/contamos a vocês, vocês aceitaram / reconheceram como sendo verdade não uma mensagem que vem de seres humanos, senão a mensagem que vem de Deus, como realmente ela é; Deus usa esta mensagem para afetar/transformar vocês que confiam nele. |
29727 | 2TH 1:11 | Para que Jesus seja assim louvado, oramos também com muita frequência em favor de vocês que Deus, a quem adoramos / servimos, os considere dignos de receber aquilo para o qual ele chamou vocês, e que, para tal fim, ele capacite vocês poderosamente para serem bons / praticarem o bem de todas as maneiras desejadas, e que para tal fim ele também capacite vocês poderosamente para praticarem toda boa obra por causa da sua fé em Jesus Cristo. |
29772 | 1TI 1:9 | Devemos nos lembrar de que Deus não deu aquelas leis a Moisés para condenar as pessoas justas. Por meio daquelas leis Ele condenou as pessoas que se comportam como se não houvessem / existissem leis e que se recusam a obedecerem ninguém. Ele condenou aqueles que se recusam a reverenciar a Deus e aqueles que pecam habitualmente. Ele condenou aqueles que recusam praticar os rituais que agradam a Deus e que não respeitam a religião. Ele condenou aqueles que matam os pais e as mães e que matam outras pessoas. |
29782 | 1TI 1:19 | Continue acreditando na doutrina certa e fazendo somente aquilo que você sabe que é verdadeiro! Lembre-se de que algumas pessoas rejeitaram a doutrina certa. Consequentemente, elas estragaram sua fé / já não acreditam [MET] no que é certo. |
29803 | 1TI 3:5 | pois aquele que não sabe supervisionar as pessoas que moram na sua própria casa, com certeza não poderá / como poderia [RHQ] cuidar da congregação de Deus.? |
29865 | 1TI 6:10 | Todo tipo de coisa maligna/desastrosa acontecerá àqueles que [PRS] desejam possuir muito dinheiro. Por certas pessoas almejarem / desejarem o dinheiro, elas foram desviadas da {abandonaram a} doutrina que todos nós cremos, causando grande tristeza para si mesmas. |
29871 | 1TI 6:16 | Só Ele nunca morrerá e Ele vive no céu numa luz tão brilhante que ninguém consegue se aproximar! É Ele a quem ninguém jamais viu nem poderá ver! Meu desejo é que/ Que todos os seres humanos O honrem, e que Ele governe poderosamente [MTY] para sempre! Amém / Assim seja. |
29877 | 2TI 1:1 | Eu, Paulo, estou escrevendo esta carta. Sou apóstolo escolhido por Cristo Jesus por meio de Deus operar aquilo que desejava realizar e porque Deus prometeu que as pessoas vão viver para sempre por terem uma íntima relação com / estarem ligados a Cristo Jesus. |
30067 | HEB 3:5 | Moisés serviu a Deus muito fielmente—ao ajudar / cuidar do povo de Deus [MET], bem como um servo serve fielmente ao seu patrão. O resultado foi que Moisés testemunhou sobre aquilo que Jesus diria mais tarde. |
30078 | HEB 3:16 | — Vocês devem continuar confiando em Deus porque devem se lembrar quem foi que se rebelou contra Deus, apesar de terem-no ouvido falar-lhes. / Vocês se lembram quem foram aqueles que se rebelaram contra Deus, embora o tivessem ouvido falar com eles?—[RHQ] Não foram pessoas que não tivessem experimentado o poder de Deus. Pelo contrário,—foram todas aquelas pessoas que Moisés tinha levado milagrosamente para fora do Egito./ não foram justamente todas aquelas pessoas que Moisés tinha guiado milagrosamente para fora do Egito?—[RHQ] |
30110 | HEB 5:13 | Lembrem-se [MET] que aqueles que ainda estão na fase de aprendizagem dessas verdades elementares não se familiarizaram ainda com aquilo que Deus diz a respeito de — se tornar / ser justo/reto—. Eles são bem parecidos com [MET] bebês que precisam de leite! |
30113 | HEB 6:2 | Refiro-me ao ensino sobre o significado de vários ritos judaicos e cristãos para purificação dos seres humanos. Refiro-me ao ensino sobre como os presbíteros capacitam a pessoas a receberem dons espirituais por lhes imporem as mãos [MTY]. Refiro-me à doutrina de que Deus fará—com que aqueles que já morreram voltem à vida / ressuscitará as pessoas dentre os mortos—. E refiro-me ao ensino de que Deus julgará algumas pessoas e vai castigá-las eternamente. |
30332 | HEB 13:24 | Digam a todos seus líderes espirituais e a todos os demais irmãos crentes na sua cidade que— estou pensando carinhosamente neles/que lhes mando minhas saudações.—Os crentes desta região que chegaram da Itália querem que vocês saibam que eles—estão pensando em vocês / mandam saudações para vocês.— |
30367 | JAS 2:7 | São eles/não são eles [RHQ] que falam mal contra Jesus Cristo, a pessoa tão boa / nobre a quem vocês pertencem! |
30376 | JAS 2:16 | Suponha que alguém de vocês diga a tal pessoa: “Deus lhe ajude e dê a você a roupa e a comida de que precisa”, mas você mesmo não dá as coisas que ela necessita para viver. Isto não é ajuda / que ajuda é essa [RHQ] para ela! |
30381 | JAS 2:21 | Certamente, foi / não foi [RHQ] por causa do que o nosso reverenciado antepassado Abraão fez, preparando-se para sacrificar seu filho Isaque- mais especificamente falando, que ele foi considerado por Deus {que Deus o considerou} uma pessoa reta e obediente. |
30408 | JAS 4:4 | Como uma mulher que é infiel ao seu marido vocês estão sendo infiéis a Deus [MET]. Vocês certamente / Vocês não [RHQ] sabem que aqueles que estão agindo como as pessoas malvadas agem [MTY] (OU, que aqueles que amam os prazeres maus deste mundo) são certamente hostis para com Deus. Por isso, se alguém escolhe agir como as pessoas malvadas fazem [MTY], ele se torna um inimigo de Deus. |
30490 | 1PE 2:24 | Ele mesmo aguentou o castigo por nossos pecados no seu próprio corpo quando morreu na cruz, para que deixássemos de pecar (OU, não respondêssemos mais aos maus desejos) e vivêssemos para fazer o que é bom / justo. É porque eles o feriram que as almas de vocês têm sido salvas [MET] do pecado, assim como os corpos das pessoas são curados da doença. |
30620 | 1JN 2:3 | Vou lhes dizer como podemos ter certeza de que nós—conhecemos a / temos um íntimo relacionamento com—Deus. O elemento que nos comprova isso é obedecermos aquilo que Ele nos manda fazer. Portanto devemos sempre obedecer aquilo que Ele nos manda fazer. |
30743 | JUD 1:3 | Vocês a quem amo, embora estivesse bem ansioso para escrever-lhes sobre aquilo que todos nós compartilhamos, qual seja―como Deus/Jesus nos salva―, eu me dei conta da necessidade de lhes escrever para exortá-los no sentido de defenderem a verdade sobre Cristo que nós cremos. Essa verdade foi comunicada definitivamente uma vez por Jesus e seus apóstolos {Jesus e seus apóstolos comunicaram essa verdade uma só vez} a nós que pertencemos a Deus, e não devemos deixar que ninguém a altere / modifique. |
30798 | REV 2:13 | Sei onde vocês moram. É um lugar onde Satanás controla [MTY] as pessoas. Sei que vocês creem firmemente em mim [MTY]. Vocês não negaram a sua fé / confiança em mim mesmo quando Antipas, minha testemunha fiel, ainda estava vivo. Ele foi morto {Outros o mataram} na sua cidade, que é um lugar onde Satanás controla as pessoas. |
30800 | REV 2:15 | Da mesma forma, vocês estão permitindo que alguns dos seus membros sustentem / sigam o que os nicolaítas ensinam, as mesmas coisas que Balaão ensinou. |
30860 | REV 5:13 | Também ouvi todos os seres que estão no céu, e na terra, e debaixo da terra, e no mar, cada ser que existe em todos esses lugares, que diziam / cantavam: “Louvemos e honremos sempre aquele que está sentado no trono e aquele que é como um cordeiro, confessando que Eles reinam todo-poderosos para sempre! |
30890 | REV 7:12 | Eles disseram: “Assim seja!” Nós (excl) louvamos, agradecemos e honramos a ti, nosso (excl) Deus, para sempre! Nós (excl) confessamos que tu és para sempre o todo-sábio, o poderoso, aquele que pode fazer todas as coisas! Amém / Assim seja!” |
30981 | REV 13:4 | Eles adoraram o dragão, pois ele tinha dado à besta autoridade de governar os seres humanos. Também adoraram a besta, dizendo: “Ninguém / Quem [RHQ] é tão poderoso como a besta! Ninguém / Quem ousaria lutar contra ela [RHQ]!” |
31049 | REV 17:5 | Um nome estava escrito na testa {Ela tinha escrito na testa um nome} que possui um significado misterioso/escondido: “Represento a Babilônia, a cidade muito má. Ela atua como mãe das prostitutas da terra, ensinando-lhes a se comportar de forma imoral e abominável / idólatra”. |