23235 | MAT 1:22 | Tucuy caycuna pasarkan, Señor Diospaj profetanpaj niskan junt'acunanpaj: |
23253 | MAT 2:15 | Chaypi camorkan Herodes wañunancama. Chayka pasarkan Señor Diospaj profetanpaj niskan junt'acunanpaj: “Egiptomanta Churiyta wajarkani.” |
23261 | MAT 2:23 | Nazaretman chayaspataj, chaypi tiyacorkan, profetacunapaj niskancu junt'acunanpaj: “Jesuska nazareno sutichaska canka.” |
23264 | MAT 3:3 | Juanmanta Diospaj profetan Isaías escriberkan: “Ch'usaj lugarpi uj runa wajach'aconka: ‘Señor jamuchcan. Sonkoyquichista paypaj waquichiychis recto ñanta jina.’ ” |
23292 | MAT 4:14 | Señor Diospaj profetan Isaiaspaj escribiskan junt'acunanpaj: |
23431 | MAT 8:17 | Cayka pasarkan profeta Isaiaspaj niskan junt'acunanpaj: “Pay quiquin qhuyay cayninchiscunata kechorkan, onkoyninchiscunatataj aparkan.” |
23475 | MAT 9:27 | Jesús chaymanta puripuchcajtintaj, iscay ñausacuna khepanta katerkancu wajach'acuspa: —¡Davidpaj Churin, qhuyapayawaycu! |
23575 | MAT 12:17 | Chay jinapi profeta Isaiaspaj Jesusmanta niskanta junt'acorkan: |
23622 | MAT 13:14 | Ajinapi paycunawanka profeta Isaiaspaj niskan junt'acun: ‘Uyarichuncupas, mana entendenkacuchu. Khawachuncupas, mana riconkacuchu. |
23643 | MAT 13:35 | Ajinapi profetapaj niskan junt'acorkan: “Ejemplocunawan parlasaj; Dios cay pachata ruwaskanmantapacha pacapi cajcunata willasaj.” |
23724 | MAT 15:22 | Chaypi tiyaj uj cananea warmi kayllaycorkan wajach'acuspa: —¡Señor, rey Davidpaj Churin, qhuyapayaway! ¡Ususiy sajra espirituyoj! |
23891 | MAT 20:30 | Iscay ñausacuna ñan patapi tiyachcarkancu. Jesús pasachcaskanta uyarispa, wajach'acorkancu: —¡Señor, Davidpaj Churin, qhuyapayawaycu! |
23892 | MAT 20:31 | Runacunataj c'amerkancu jup'allanancupaj. Paycunarí astawan wajach'acorkancu: —¡Señor, Davidpaj Churin, qhuyapayawaycu! |
23899 | MAT 21:4 | Cayka pasarkan profetapaj cay jinata escribiskan junt'acunanpaj: |
23904 | MAT 21:9 | Khepanta ñaupakenta purejcuna wajach'acorkancu: —¡Alabaska cachun tatanchis rey Davidpaj Churin! ¡Bendiciska cachun Señorpaj sutinpi jamoj! ¡Alabaska cachun janaj pachapi cachcaj Dios! |
24220 | MAT 27:22 | Pilatotaj paycunata taporkan: —¿Imanasajtaj cay Cristo niska Jesuswanri? Tucuynincu wajach'acorkancu: —¡Chacataska cachun! —nispa. |
24221 | MAT 27:23 | Pilato paycunata nillarkantaj: —¿Ima mana allintataj ruwan? Paycunataj sinchita wajach'acorkancu: —¡Chacataska cachun! —nispa. |
24307 | MRK 1:23 | Chay sinagoga wasipi uj runa carkan, paytaj sajra espirituyoj wajach'acorkan: |
24309 | MRK 1:25 | Jesús sajra espirituta c'amerkan: —¡Jup'allay! ¡Llojsiy paymanta! —nispa. |
24361 | MRK 3:4 | Taporkantaj ujcunata: —¿Imacajtataj ruwana samana p'unchaypi: allin cajtachu icha mana allin cajtachu? ¿Alliyachinachu icha jinallachu wañupunan? Paycunataj ch'inlla carkancu. |
24368 | MRK 3:11 | Sajra espiritucuna Jesusta ricuspa, ñaupakenpi konkoriycuspa wajach'acorkancu: —¡Kan Diospaj Churin canqui! —nispa. |
24431 | MRK 4:39 | Paytaj rijch'arispa wayrata c'amerkan: —¡Amaña wayraychu! —nispa Kochatataj nerkan: —¡Ama khallacuychu! —nispa. Manañataj wayrarkanchu, kochapas manaña khallacorkanchu. |
24631 | MRK 9:24 | Nejtin jina waynapaj tatanka wajach'acorkan: —¡Diospi creeni! ¡Yanapariway astawan creenaypaj! —nispa. |
24704 | MRK 10:47 | Nazaret llajtayoj Jesús chaynejta purichcaskanta uyarispataj, wajach'acorkan: —¡Jesús, Davidpaj miraynin, qhuyapayariway! |
24705 | MRK 10:48 | Achqha runataj payta c'amerkancu: —¡Jup'allay! —nispa. Paytaj astawan wajach'acorkan: —¡Davidpaj miraynin, qhuyapayariway! |
24908 | MRK 15:13 | Runacunataj wajach'acorkancu: —¡Chacataska cachun! —nispa. |
24909 | MRK 15:14 | Pilatotaj tapullarkantaj: —¿Imatataj mana allinta ruwanri? —nispa. Paycunataj astawan wajach'acorkancu: —¡Chacataska cachun! —nispa. |
25098 | LUK 3:4 | Chaywan junt'acorkan Diospaj profetan Isaiaspaj escribiskan: “Ch'usaj lugarpi uj runa wajach'aconka: ‘Señor jamuchcan. Sonkoyquichista waquichiychis recto ñanta jina. |
25165 | LUK 4:33 | Sinagoga wasipi uj runa sajra espirituyoj carkan. Paytaj sinchita wajach'acorkan: |
25167 | LUK 4:35 | Jesustaj sajra espirituta c'amerkan: —¡Jup'allay, llojsiy paymanta! —nispa. Sajra espiritutaj runata tucuypaj ñaupakenpi pampaman chhokaspa, paymanta llojserkan mana imanaspalla. |
25296 | LUK 7:32 | Rijch'acun plazapi tiyaycuspa pujllaj wawacuna wawamasincuta wajach'acojcunaman: ‘Tocarkaycu pinquilluta, kancunataj mana tusorkanquichischu. Taquerkaycu llaquinata jina, kancunataj mana wakarkanquichischu.’ |
25338 | LUK 8:24 | Chayraycu Jesusta rijch'acherkancu: —¡Yachachej! ¡Yachachej! Chincaycuchcanchisña unuman —nispa. Paytaj rijch'arispa, wayrata c'amerkan, kochatapas. Wayrataj chhicapacha thaniporkan. |
25713 | LUK 16:24 | Chhicaraj wajach'acorkan: ‘¡Tatáy Abraham, qhuyapayaway! Lazarota cacharimuway. Dedon puntallantapas unupi jok'ocharispa, kalluyta thasnuriwachun. Nina lauraypi sinchita ñac'arichcani.’ |
25733 | LUK 17:13 | wajach'acamorkancu: —¡Yachachej, Jesús, qhuyapayawaycu! |
25756 | LUK 17:36 | Iscay kharicuna chajrapi llanc'achcankacu: ujnin apaska canka, ujnintaj sakeska. |
25795 | LUK 18:38 | Ñausataj wajach'acorkan: —¡Jesús, Davidpaj Churin, qhuyapayariway! |
25796 | LUK 18:39 | Ñaupajta purejcunataj c'amerkancu jup'alla cananpaj. Chaywanpas payka astawan wajach'acorkan: —¡Davidpaj Churin, qhuyapayariway! |
25970 | LUK 22:37 | Niyquichis, Escriturapaj cay niskan nokapi junt'acunan: ‘Mana allin ruwaj runacunawan yupaska canan.’ Tucuy nokamanta escribiskacuna junt'acunanpuni. |
26044 | LUK 23:40 | Ujnintaj payta c'amerkan: —¿Manachu Diosta manchacunqui, kanpas quiquin castigopi cachcaspa? |
26606 | JHN 11:14 | Chayraycu Jesús sut'incharkan: —Lazaroka wañupun. |
26662 | JHN 12:13 | Palmeracunata p'ataspa, Jesusta jap'ekaj llojsimorkancu, wajach'acorkancutaj: —¡Gloria! ¡Alabaska, bendiciska cachun Señorpaj sutinpi jamoj, Israelpaj Reynin! |
26793 | JHN 15:25 | Cayka pasan, paycunapaj leynincupi escribiska cachcan chay junt'acunanpaj: ‘Chejniwancu kasillanmanta.’ |
26863 | JHN 18:9 | Cayka pasarkan Jesús quiquinpaj niskan junt'acunanpaj: “Tatáy, kowaskayquicunamanta mana maykenpas chincanchu” nispa. |
26894 | JHN 18:40 | Tucuynincu wajach'acorkancu: —¡Chaycajtaka ama! ¡Barrabascajta cachariy! Barrabastaj millaycuna ruwaj carkan. |
26906 | JHN 19:12 | Chhicamantapacha Pilato Jesusta cachariyta munarkan. Judiocunataj wajach'acorkancu: —¡Cacharinqui chayka, curaj gobernajpaj mana amigonchu canqui! ¡Pillapas reyman tucojka curaj gobernajpaj enemigon! |
26909 | JHN 19:15 | Paycunataj wajach'acorkancu: —¡Wañuchun! ¡Wañuchun! ¡Chacataska cachun! Pilatotaj taporkan: —¿Reyniyquichistachu chacatachisaj? Sacerdotecunapaj jefencuna contestarkancu: —¡Nokaycupajka mana canchu waj rey, Romapi curaj gobernajniycumanta nejtenka! |
26918 | JHN 19:24 | Chayraycu soldadocuna ninacorkancu: —Ama lliq'isunchu, manachayri suerteta khawasun pimanchá tupanka chayta. Ajinapi Escritura niskanka junt'acorkan: “P'achayta partinacuncu, túnica p'achaypitaj suerteta khawancu.” Chayta soldadocuna ruwarkancu. |
26930 | JHN 19:36 | Caycunaka pasarkan Escriturapaj niskan junt'acunanpaj: “Mana p'aquincuchu mayken tulluntapas.” |
27497 | ACT 14:14 | Bernabé Pablopiwan chayta reparaspa, p'achancuta lliq'erkancu llaquiska caskancuta ricuchinancupaj. Runacunapaj chaupinman yaycuspataj, wajach'acorkancu: |
27569 | ACT 16:17 | Chay sipas Pablota nokaycutawan katispa, wajach'acorkan: —¡Chay runacuna janaj pachapi caj Diosta sirvincu; willasunquichis imaynata salvacunayquichismanta! |
27598 | ACT 17:6 | Paycunata mana tarispataj, Jasonta waquin creyentecunatawan katatispa, autoridadcunapaj ñaupakenman aparkancu. Wajach'acorkancutaj: —¡Caycunaka tucuynejpi runacunata pituchincu! ¡Cunanka caymanñataj jamuncu! |
27682 | ACT 19:28 | Chayta uyariytawan, sinchita phiñaricuspa wajach'acorkancu: “¡Efesio runacunapaj Artemisanka causachun!” nispa. |
27760 | ACT 21:28 | Pablota jap'ispataj, wajach'acorkancu: “¡Israel runacuna, yanapawaychis! Cay runa tucuynejpi yachachin nokanchispaj llajtanchis contra, Moisespaj leynin contra, cay templo contrapas. Astawanraj templonchisman griego cajcunata yaycuchin khellichachinanpaj.” |
27768 | ACT 21:36 | wajach'acuspa: “¡Wañuchun!” nispa. |
28343 | ROM 13:9 | Mandamientocunaka nin: “Ama adulterio juchata ruwanquichu, ama wañuchinquichu, ama suwacunquichu, ama munapayanquichu.” Caycuna waj mandamientocunapas caypi junt'acun: “Runamasiyquita munacuy kan quiquiyquita jina.” |
28840 | 1CO 15:54 | Cay jina pasajtin, Escriturapaj niskan junt'aconka: “Dios wañuyta tucuchanka, okoycuskata jina. |
29162 | GAL 2:14 | Chayraycu verdad salvación evangelioman jina mana puriskanta ricuspa, tucuy creyentecunapaj ñaupakenpi Pedrota c'amerkani: “Kan judío canqui, mana judío jinataj causachcanqui. ¿Imaraycutaj obligayta munanqui mana judío creyentecunata judío jina causanancupaj?” nispa. |
30383 | JAS 2:23 | Jinata Escriturapaj niskanka junt'acun: “Abraham Diospi creerkan; chayraycu Dios sumaj mana juchayojta jina jap'ekarkan.” Payka Diospaj amigon niska carkan. |
30473 | 1PE 2:7 | Creyentecunapajka chay rumeka sinchi valorniyoj; mana creyentecunapajtaj Escriturapaj niskan junt'acun: “Wasi ruwajcunapaj wijch'uskancu rumi, astawan importante rumiman tucun.” |
30888 | REV 7:10 | Alto vozwan tucuynincu wajach'acorkancu: “¡Salvacionka tronopi tiyaj Diosninchismanta Corderomantapiwan!” |
31010 | REV 14:15 | Templomanta waj ángel llojserkan, alto vozwan phuyu patapi tiyajta wajach'aspa: “¡Ajthapina cuchunata jap'iy, urita ajthapiy! Ajthapina hora chayamunña, jallp'api urej pokoskaña.” |
31080 | REV 18:18 | Llajta ruphaycuska k'osnita ricuspa, wajach'aconkacu: “¿Mayken llajtataj canman cay athun llajta jinari?” |
31081 | REV 18:19 | Wakaspa, kaparispa, umancuman ñut'u jallp'ata jich'aycucuspa, wajach'aconkacu: “¡Ay, ay, athun llajtamanta! Tucuy kochapi caj barcoyojcuna khapaj cayninwan khapajyarkancu. ¡Cunantaj konkay ñut'uska capun!” |
31103 | REV 19:17 | Ricorkani uj angelta intipi sayachcajta. Tucuy gallinazocunata alto vozwan wajach'arkan: “¡Jamuychis, Diospaj athun miqhunanpi tantacuychis, |