Wildebeest analysis examples for:   qvh-qvhNT   [Word.]    February 11, 2023 at 19:27    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

24284  MAT 28:20  Saynöpis paycunata yachasiyanqui lapan nishgäcunata cäsucuyänanpä. Cay pasa ushacaptinpis nogaga gamcunawanmi imaypis caycäshä.” [Amén.]
26113  LUK 24:53  Say junagpitanami Tayta Diosninsita alabayänanpä waran waran templuman shuntacäyag. [Amén.]
26992  JHN 21:25  Jesús rurashgancunaga cay guelgashgäcunapitapis masrämi caycan. Lapan rurashgancunata guelgarga manami imaypis ushämansu cargan. [Amén.]
28868  1CO 16:24  Jesucristuman yäracog mayë cayaptiquimi lapayquicunapä salüdöta apasicamö. [Amén.]
29428  EPH 6:24  Señorninsi Jesucristuta lapan shongunwan cuyagcunata Tayta Diosninsi imaypis yanapayculäsun. [Amén.]
29532  PHP 4:23  Señorninsi Jesucristo lapayquita cuyapaycuyäläshunqui. [Amén.]
29627  COL 4:18  Cay cartata dictashgänöla juc guelgapämash captinpis cay salüdötaga quiquëmi guelgarcamö. Mana gongaylapa Tayta Diosninsita manacuyay prësu caycashgäpita jorgaycamänanpä. Tayta Diosninsi lapayquita cuyapaycuyäläshunqui. [Amén.]
29716  1TH 5:28  Señorninsi Jesucristo gamcunata cuyapäshushpayqui imaypis yanapaycuyäläshunqui. [Amén.]
29763  2TH 3:18  Señorninsi Jesucristo gamcunata cuyapäshushpayqui imaypis yanapaycuyäläshunqui. [Amén.]
29876  1TI 6:21  Waquenga sayno lutancunata yachasirmi Jesucristupa wilacuyninta cäsucuyannasu. Gamta y gamwan caycagcunatapis Tayta Diosninsi imaypis yanapaycuyäläshunqui. [Amén.]
29959  2TI 4:22  Señorninsi Jesucristo imachöpis yanapaycuyäläshunqui gamta y saycho caycag waugui-panicunatapis. [Amén.]
30005  TIT 3:15  Caycho caycag waugui-panicuna lapanmi gampä salüdunta apasicayämun. Saynöla nogapa salüdötapis waugui-panicunata goyculanqui. Lapayquipis ali cawayänayquipä Tayta Diosninsi cuyapar yanapaycuyäläshunqui. [Amén.]
30030  PHM 1:25  Señorninsi Jesucristo cuyapäshushpayqui imaypis yanapayculäshunqui. [Amén.]
30333  HEB 13:25  Tayta Diosninsi cuyapar yanapaycuyäläshunqui ali cawayänayquipä. [Amén.]
30546  1PE 5:14  Waugui-panicunawan cushi cushila jucniqui jucniquipis saludanacuyanqui. Jesucristuta chasquicogcunapäga lapanpäpis ali caway cayculäsun. [Amén.]
30712  1JN 5:21  Waugui-panicuna, ama yäracuyaysu ima ïdulucunamanpis. [Amén.]
30725  2JN 1:13  Caycho caycag waugui-panicunapis gamcunapä salüduncunata apasicayämunmi. [Amén.]
31170  REV 22:21  Señorninsi Jesucristo lapayquita imaypis yanapaycuyäläshunqui. [Amén.]