23364 | MAT 6:13 | Jutsaman Satanás tunitsimayta munaptinpis tsapaycalämay, Tayta. Tsaynogpis yanapaycalämay jutsata mana ruraypa imaypis cawanäpag. [Lapanpagpis munayniyog captiquimi gampa maquiquicho imaycapis caycan, Tayta. Tsaymi imayyagpis alabashga canquipag.] Amén. |
23489 | MAT 10:3 | Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo (payga Roma nacionpag impuestuta cobragmi cargan), Alfeupa tsurin Santiago, Tadeo [paypa jucag jutin cargan Lebeo], |
23790 | MAT 17:21 | [Tsaynog captinpis caynog cag demoniucunaga yargun ayunashpantsi Tayta Diosta manacuptintsiragmi.]” |
23807 | MAT 18:11 | [Runacuna jutsata rurashganpita salvanäpagmi Tayta Diosnintsi cachamashga.] |
23840 | MAT 19:9 | Tsaynog captinpis nogaga caynogmi në: Maygan runapis warmin mana jarucuycaptin warminpita raquicarcur juc warmiwan targa adulterio jutsatami ruraycan. [Tsaynogpis runanpita raquicashga cag warmiwan pipis targa adulterio jutsatami ruraycan.]” |
23847 | MAT 19:16 | Juc cutichömi juc mözu Jesusman aywaycur caynog nergan: “[Gam imaycatapis musyanquimi, tayta.] Tsaymi tapuculäshayqui. ¿Imatatag ruräman Tayta Diospa naupanman chayanäpag?” |
23851 | MAT 19:20 | Tsauraga mözu caynog nergan: “Tsaycunataga [wamra cashgäpitami] lapanta cumplishcä, tayta. ¿Imatag más pishiycäman cumplinäpag?” |
23868 | MAT 20:7 | “Tsaynog niptinshi paycuna caynog nipäcorgan: ‘Manami pipis mincacamashgatsu arupänäpag, tayta.’ “Tsaymi nergan: ‘Tsauraga gamcunapis aywayculay chacrächo arupämänayquipag. [Arupämashgayquipita pägashayquipagmi.]’ |
23877 | MAT 20:16 | Tsaynog wilaparcurmi Jesús caynog nergan: “Tsay arupacuyman punta yaycogwan guepa yaycogpis iwal päguta chasquishgannogmi Diospa wilacuyninta más puntata chasquicogcuna y guepatarag chasquicogcunapis gloriaman chayangapag. [Salvananpag atscagta Tayta Diosnintsi gayatsiptinpis walcaglami naupanman chayangapag.]” |
24001 | MAT 23:14 | [“¡Moisés escribishganta yachatsegcuna y fariseo runacuna! ¡Ishcay cära cashgayquipitami juicio final junag pasaypa laquicunquipag! Gamcunaga Tayta Diosnintsita manacuycarpis ali-tupaylapa viüdacunapa ima pobrëzalantapis apacurcaycanqui. Tsaynog rurashgayquipitami infiernucho más fiyupa nacanquipag.] |
24233 | MAT 27:35 | Nircurnami Jesusta crucificapäcorgan. Crucificaycurnami Jesuspa röpanpag soldäducuna suertita jitapäcorgan mayganpis gänag cag apacunanpag. [Tsaynogpami Tayta Diosnintsipa profëtan caynog escribishgan cumplergan: “Quiquinpura raquipänacunanpagmi röpäpag suertita jitapäcorgan.”] |
24239 | MAT 27:41 | Tsaynogpis mandag cüracuna, Moisés escribishganta yachatsegcuna, [fariseo runacuna] y Israel mayor runacunapis Jesusta asipashpan caynog nergan: |
24284 | MAT 28:20 | Tsaynogpis paycunata yachatsinqui lapan nishgäcunata cäsucärinanpag. Cay patsa ushacaptinpis nogaga gamcunawanmi imaypis caycäshag.” [Amén.] |
24372 | MRK 3:15 | runacunapita demoniucunata gargunanpag [y gueshyagcunata aliyätsinanpagpis]. |
24487 | MRK 6:11 | May marcachöpis mana chasquishuptiquega tsaypita aywacärinqui llanquiquicho caycag polvuta tapshirishpayqui. Tsaynog ruranqui Tayta Diosnintsi paycunata juzgananpag cashganta tantyacunanpag. [Tsaynog mana chasquishushgayquipitami Sodoma y Gomorracho tag runacuna infiernucho nacananpag cashganpitapis paycuna más fiyupa infiernucho nacangapag.]” |
24536 | MRK 7:4 | Tsaynog costumbricunata cumplirmi pusilluncunatapis, plätuncunatapis, mancancunatapis, [y catrincunatapis] maylagrag limpio caycaptinpis. Tsaynogmi rantipacushganpita cutirpis maquinta manarag maylacorga mana jamacäregtsu. |
24540 | MRK 7:8 | Mastapis Jesús caynog nergan: “Isaías nishgannoglami gamcunapis Tayta Diosnintsipa leynincunata mana cäsucurcaycanquitsu. Cäsucunayquipa trucanga runacunapa costumbrincunalatami cumplircaycanqui. [Tsaymi wichicunatapis pusillucunatapis y más waquincunatapis maylanquirag.] |
24548 | MRK 7:16 | [Nishgäta mayag cäga shumag tantyacäriy.]” |
24636 | MRK 9:29 | Tsauraga Jesús nergan: “[Ayunar] Tayta Diosnintsita manacurragmi tsay-nirag demoniutaga gargunquipag.” |
24651 | MRK 9:44 | [Infiernuman chayagcunaga mana ushacaypami nacangapag.] |
24653 | MRK 9:46 | [Infiernuman chayagcunaga mana ushacaypami nacangapag.] |
24735 | MRK 11:26 | [Runa mayiquita mana perdonaptiquega Tayta Diosnintsi manami gamcunatapis jutsa rurashgayquita perdonashunquipagtsu.]” |
24800 | MRK 13:14 | “[Tayta Diosnintsipa profëtan Daniel escribishgannoglami] Diosta mana cäsucog runa templo ruriman yaycongapag. (Cay escribishgäta liyeg cäga shumag tantyacutsun.) Tsay fiyu runa templuman yaycuptin Jerusalén marcapita y Judea provinciacho caycag waquin marcacunapitapis gueshpir aywacäritsun. |
24819 | MRK 13:33 | Gamcunapis camaricushgala car [Tayta Diosta imaypis manacurcaycay]. Manami musyapäcunquitsu imay cutimunäpag cashgantapis.” |
24891 | MRK 14:68 | Tsaynog niptin Pedro caynog nergan: “Nogaga manami payta reguëtsu, ni tantyätsu imapita parlaycashgayquitapis.” Tsaynog nishpanmi sawan yaycuna puncuman witicorgan. [Tsayman witicuptinmi gällu cantarcorgan.] |
24923 | MRK 15:28 | [Tsay suwa runacunawan crucificaptinmi Tayta Diospa palabrancho escribiraycashgannogla pasargan. Tsay escribiraycashganga caynogmi niycan: “Paytapis fiyu runatanogmi runacuna chiquipäcongapag.”] |
24962 | MRK 16:20 | Tsaypita discïpuluncuna may-tsaychöpis wilacärergan Jesucristupa wilacuyninta. Paycuna wilacäriptinmi Jesucristo ali yanapargan milagrucunatapis rurananpag. Tsayta ricarmi runacuna tantyacärergan tsay wilacushgan Jesucristupa wilacuynin rasunpa cashganta. Amén.] |
25136 | LUK 4:4 | Tsaynog niptin Jesús nergan: “Tayta Diospa palabrancho caynogmi niycan: ‘Manami micuyta miculartsu runacuna cawan, [sinöga Tayta Dios nishgancunata cäsucushpanpis cawanmi].’ ” |
25140 | LUK 4:8 | Tsaymi Jesús caynog nergan: “[¡Witicuy, Satanás!] Tayta Diospa palabranchöga caynogmi escribiraycan: ‘Tayta Dioslatami adoranqui y pay japalantami sirvinqui.’ ” |
25150 | LUK 4:18 | “Santu Espiritutami Tayta Dios nogaman cachamushga yanapamänanpag. Paymi acrarcamar yanapaycäman wactsa runacunaman ali wilacuyta apanäpag. [Tsaynogpis paymi cachamashga laquishga cagcunata shacyätsinäpag.] Tsaynogpis cachamashga carcilcho cagcuna librina cananpag cashganta wilanäpag, gapracunapa nawinta aliyätsinäpag, jucpa maquincho nacaycag runacunata jorgunäpag |
25214 | LUK 5:38 | Tsaymi sänu urpuman tsayrag rurashga aswata winantsi. [Tsaynog ruraptintsega aswapis manami jichangatsu ni urpupis paquengatsu.] Tsaynoglami nogapa yachatsicuynëpis mushog car gamcunapa costumbriquicunamanga mana tincuntsu. |
25357 | LUK 8:43 | Tsaymi runacunapa chaupincho aywaycargan chunca ishcay (12) watana yawar apaywan gueshyaycag warmipis. [Sänu cayta munarshi tsay warmi imaycantapis ranticur ushargan mëdicucunata pägananpag.] Imanogpa jampicurpis manashi aliyargantsu. |
25424 | LUK 9:54 | Tsaynog mana chasquicäriptinmi Santiago y Juan caynog nipäcorgan: “¿[Elías manacushgannog] Tayta Diosnintsita manacärëmancu ciëlupita shamog ninawan cay runacunata ushacätsinanpag?” |
25426 | LUK 9:56 | Manami runacunata ushacätsinäpagtsu cay patsaman noga shamushcä, sinöga runacunata salvanäpagmi.”] Tsaypitanami juc marcapana aywacärergan. |
25476 | LUK 11:2 | Tsauraga Jesús nergan: “Tayta Diosnintsita manacur caynog nipäcunqui: ‘[Gloriacho caycag] Tayta Dios, pï-maytapis tantyaycatsilay respitaycushunayquipag. Lapan runacuna gam munashgayquinog cawayculätsun. [Gloriacho munashgayquita rurapäcushgannog cay patsachöpis munashgayquita ruracayculätsun.] |
25478 | LUK 11:4 | Chiquimagnëcunata noga perdonashgänog jutsa rurashgäcunatapis perdonaycalämay. Jutsaman Satanás tunitsimayta munaptinpis tsapaycalämay, Tayta. [Tsaynogpis yanapaycalämay jutsata mana ruraypa imaypis cawanäpag.]’ ” |
25485 | LUK 11:11 | “Maygayquitapis wamrayqui [tantata manacushuptiquega ¿rumita garanquimantsurag?] Pescäduta manacushuptiquega ¿culebrata garanquimantsurag? |
25655 | LUK 14:33 | Tsaynogla discïpulö canayquipag listula carcaycay noga-raycu lapan imayquicunatapis cacharinayquipag. Imayquicunatapis cachariyta mana munarga manami discïpulö capäcunquimantsu. [Nishgäta mayag cäga shumag tantyacäriy.] |
25756 | LUK 17:36 | [Chacracho ishcay runacuna aruycagpita nogaman yäracamag cagtami apacushag y mana yäracamag cagtanami cacharishag.]” |
25977 | LUK 22:44 | Tsaynog pasaypa laquicur Jesús lapan shongunwan Tayta Diosta manacuycaptinmi südayninpis yawarnograg pampaman jutorgan.] |
26021 | LUK 23:17 | [Cada watami Pascua aniversariucho Pilato cachareg juc prësuta runacuna manacushgan cagta.] |
26038 | LUK 23:34 | [Tsay hörami Jesús caynog nergan: “Taytalä, cay crucificamag runacunata perdonayculay. Manami musyapäcuntsu imata ruraycashgantapis.”] Soldäducunanami Jesuspa röpanpag suertita jitapäcorgan mayganpis gänag cag apacunanpag. |
26042 | LUK 23:38 | Cruzpa puntanchömi clävaraycargan caynog escribishga: “Cay runaga Israel runacunapa mandagnin reymi” nishpan. [Tsayga escribiraycargan griego, latín y hebreo idiömacunachömi.] |
26102 | LUK 24:42 | Tsaynog niptinmi garargan juc pedäzo cancashga pescäduta [y tinyaypa mishquinta]. |
26113 | LUK 24:53 | Tsay junagpitanami Tayta Diosnintsita alabananpag waran waran templuman juntacag. [Amén.] |
26283 | JHN 5:4 | [Tsaychömi paycuna shuyarpaycargan ciëlupita ángil urarcamur yacuta cuyutsipänanpag. Yacuta cuyurcatsiptinna maygan gueshyagpis puntata yacuman yaycog cäga aliyashgana yargamog.] |
26461 | JHN 8:11 | Tsaynog niptin tsay warmi nergan: “Manami mayganpis sagmamashgatsu, tayta.” Tsauraga Jesús nergan: “Nogapis manami munätsu sagmashga canayquita. Cananga wayiquipana aywacuy. Itsanga amana jutsata ruraynatsu.”] |
26992 | JHN 21:25 | Jesús rurashgancunaga cay escribishgäcunapitapis masragmi caycan. Lapan rurashgancunata escriberga manami imaypis ushämantsu cargan. [Amén.] |
27222 | ACT 7:37 | Moisesshi Israel mayincunata caynog nergan: ‘Tayta Diosnintsimi gamcunapa castayquipita juc runata churanga noganog wilacog cananpag. [Payta gamcunaga cäsucäriy.]’ |
27282 | ACT 8:37 | [Tsauraga Felipe nergan: “Lapan shonguyquiwan criyir Jesucristuta chasquicuptiquega bautizashayqui, ari.” Tsaynog niptinmi Etiopía runa caynog nergan: “Rasunpami criyë Jesucristo Tayta Diosnintsipa tsurin cashganta.”] |
27291 | ACT 9:6 | Tsayta mayarmi mantsacashga sicsicyashpan Saulo caynog nergan: “¿Imata ruranätatag munanqui, tayta?” Tsaynami Jesús nergan:] “Ayway Damasco marcaman. Tsaychönami nishunquipag imata ruranayquipag cashgantapis.” |
27358 | ACT 10:30 | Tsaymi Cornelio caynog nergan: “[Ayunar] Tayta Diosnintsita manacuycaptëmi cay höranog chip-chipyaycag röpashga runa yuripämashga. Tsay yuripämashgan cananwanga chuscu junagnami pasashga. |
27545 | ACT 15:34 | [Tsaynog captinpis Silasmi itsanga yarpachacurir Antioquiacho quëdacorgan.] |
27647 | ACT 18:21 | Tsaynog ruwacuptinpis Pablo despidicorgan caynog nir: “[Cananga Pascua aniversariupagmi Jerusalenman imaycanogpis chayayta munaycä.] Tayta Dios munaptenga yapaymi cutimushag.” Tsaynog nishpanmi büquiwan Efesupita Pablo aywacorgan. |
27709 | ACT 20:15 | Mitilenipitanami wara junag chayapäcorgä Quío nishgan islapa tsimpanman. Tsaypita wara junagna chayapäcorgä Samos nishgan islaman. Tsaypita [Trogilio marcacho punurcur] juc junagtarag chayapäcorgä Mileto nishgan marcaman. |
27845 | ACT 24:8 | Nircurmi nipäcamashga gampa naupayquichörag ima jutsan cashgantapis ninäpag.] Canan quiquin Pabluta tapushpayquimi musyanquipag lapan nishgäcunapis rasun cag cashganta.” |
27996 | ACT 28:29 | [Pablo tsaynog yachatsishganpitami Israel runacuna quiquinpura parlaraycar aywacorgan.] |
28027 | ROM 1:29 | Tsaynog cawarmi imayca jutsatapis rurapäcun, [runacuna chinëru capäcun, warmicunapis waynan waynan puricärin,] quiquilanpag imatapis munapäcun, chiquinacärin, runa mayinta wanutsipäcun, achäquita ashipan, lulacur rasuntanograg imatapis parlapäcun y wasarima capäcun. |
28343 | ROM 13:9 | Tsay leycunacho caynog nirmi escribiraycan: “Adulterio jutsata ama ruranquitsu. Runa mayiquita ama wanutsinquitsu. Ama suwacuytsu. [Manacagtaga ama pitapis tumpanquitsu.] Ama codiciöso caytsu.” Tayta Diosnintsipa más waquin mandamientuncunapis caycanmi. Tsay mandamientucunata cumplerga cay nishgantapis cumpliycanquimi: “Runa mayiquita lapan shonguyquiwan cuyapanqui.” |
28428 | ROM 16:24 | [Señornintsi Jesucristo cuyapäshushpayqui yanapayculäshunqui. Amén.] |
28868 | 1CO 16:24 | Jesucristuman yäracog mayë captiquimi lapayquipag salüdöta apatsicamö. [Amén.] |
29250 | GAL 5:21 | envidiöso capäcun, [runa mayinta wanutsin,] upyalaman churacan, shincacurcur lutancunata ruran y tsaynogla imatapis masta mana alicunata ruran. Gamcunata wilä tsaynog cawagcunaga Tayta Diospa naupanman mana chayananpag cashgantami. |
29428 | EPH 6:24 | Señornintsi Jesucristuta lapan shongunwan cuyagcunata Tayta Diosnintsi imaypis yanapayculätsun. [Amén.] |
29532 | PHP 4:23 | Señornintsi Jesucristo lapayquita cuyapayculäshunqui. [Amén.] |
29534 | COL 1:2 | Gamcunaga Jesucristuman yäracushpayquimi pay munashgannogna cawarcaycanqui. Tayta Diosnintsita y [Señornintsi Jesucristutami] manacuycä cuyapäshushpayqui ali cawayta goyculäshunayquipag. |
29627 | COL 4:18 | Cay cartata dictashgänogla juc escribipämashga captinpis cay salüdötaga quiquëmi escribimö. Mana gongaylapa Tayta Diosnintsita manacäriy prësu caycashgäpita jorgamänanpag. Tayta Diosnintsi lapayquita cuyapayculäshunqui. [Amén.] |
29628 | 1TH 1:1 | Tesalónica marcacho caycag yäracog mayëcuna: Wauguintsi Silaswan y Timoteuwan noga Pablo cay cartata gamcunapag apaycätsimö. Tayta Diosnintsita y [Señornintsi Jesucristutami] manacuycä cuyapäshushpayqui ali cawayta goyculäshunayquipag. |
29716 | 1TH 5:28 | Señornintsi Jesucristo gamcunata cuyapäshushpayqui imaypis yanapayculäshunqui. [Amén.] |
29763 | 2TH 3:18 | Señornintsi Jesucristo gamcunata cuyapäshushpayqui imaypis yanapayculäshunqui. [Amén.] |
29860 | 1TI 6:5 | Manacagcunata yachatsishgannoglami quiquinpurapis manacagcunalapita rimanacärin. Paycunaga manami tantyantsu Jesucristupa wilacuynin ima cashgantapis. Tsaynogpis tsay lutan yachatsicogcunaga rïcuyayta yarparmi yachatsipäcun. Paycunaga yarpapäcun rïcu caylacho ali caway cashgantami. [Paycunawanga ama juntacaypistsu.] |
29876 | 1TI 6:21 | Waquincunaga tsaynog lutanta yachatsirmi Jesucristupa wilacuyninta manana cäsucärinnatsu. Gamta y gamwan caycagcunatapis Tayta Diosnintsi imaypis yanapayculäshunqui. [Amén.] |
29959 | 2TI 4:22 | Señornintsi Jesucristo imachöpis yanapayculäshunqui gamta y tsaycho caycag waugui-panicunatapis. [Amén.] |
30005 | TIT 3:15 | Caycho caycag waugui-panicuna lapanmi gampag salüdunta apatsicamun. Tsaynogla nogapa salüdötapis waugui-panicunata goyculanqui. Lapayquipis ali cawanayquipag Tayta Diosnintsi cuyapar yanapayculäshunqui. [Amén.] |
30030 | PHM 1:25 | Señornintsi Jesucristo cuyapäshushpayqui imaypis yanapayculäshunqui. [Amén.] |
30333 | HEB 13:25 | Tayta Diosnintsi cuyapar yanapayculäshunqui ali cawapäcunayquipag. [Amén.] |
30527 | 1PE 4:14 | Tsaynogpis cushicäriy Jesucristuta chasquicushgayquipita runacuna ashlishuptiqui. Ashlishuptiquipis Santu Espiritoga gamcunawanmi caycan. [Runacuna ashlishushpayquega Jesucristuta manacagmanmi churaycan. Gamcunami itsanga ashlishuptiquipis payman yäracurcaycanqui.] |
30546 | 1PE 5:14 | Waugui-panicunawan wamayänacur jucniqui jucniquipis saludanacärinqui. Jesucristuta chasquicogcunapäga lapanpagpis ali caway cayculätsun. [Amén.] |
30698 | 1JN 5:7 | Tsaynog caycaptenga Jesucristo salvamagnintsi cashganta tantyantsi Jesucristo bautizacushga captin, wanur yawarninta jichashga captin y Santu Espíritu tantyatsimaptintsimi. [Tsaynoglami tantyatsimantsi Tayta Diosnintsi, tsurin Jesucristo y Santu Espiritupis. Paycunaga quimsag carpis juclaylami caycan.] |
30712 | 1JN 5:21 | Waugui-panicuna, ama yäracäriytsu ima ïdulucunamanpis. [Amén.] |
30725 | 2JN 1:13 | Caycho caycag waugui-panicunapis gamcunapag salüduncunata apatsicamunmi. [Amén.] |
30776 | REV 1:11 | “[Cay patsa manarag captinpis caycargämi. Tsaynoglami cay patsa ushacaptinpis noga caycäshagpag.] Canan ricatsishayqui pasananpag cagcunata. Tsay ricashgayquicunata escribircur apatsinqui ganchis marcacunacho caycag yäracamagcunaman. Tsay marcacunaga caycan Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodiceami.” |
30800 | REV 2:15 | “Tsaynogpis Nicolaspa yachatsicuyninta amana chasquicäriytsu. [Pay yachatsishgancunataga manami mayaytapis munätsu.] |
31170 | REV 22:21 | Señornintsi Jesucristo lapayquita imaypis yanapayculäshunqui. [Amén.] |