23235 | MAT 1:22 | Lluy caycuna pasala Diospa unay willacünin nishannümi: |
23253 | MAT 2:15 | Chayćhümi yaćhapäcula Herodes wañunancama. Lluy caycuna caynu lulacacüla Diospa unay willacünin “Egipto malcapïtam chulïta ayacamú” nil nishancänümi. |
23255 | MAT 2:17 | Lluy caycunam pasala Diospa unay willacünin Jeremias nishannuy: |
23265 | MAT 3:4 | Chay Bawtisä Juan'a camïllu uywap millwanpïta luläśha müdanawanmi müdacula; utapi luläśha waćhacuwanmi ćhulaculapis. Langusta culucunallacta urunwaycunap mishquincunallactam miculapis. |
23287 | MAT 4:9 | Jinalculmi nila: “Lluy cay licaśhayquitam uycülucman, puntäman un'ulacuycul alawamaptiqui'a” nil. |
23340 | MAT 5:37 | Aśhwanpa juc pasä limälla capäcunquiman ‘aw’ ütac ‘manam’ nillal. Limalicuyniquiman masta yapacuycá achatupïmi śhamun. |
23421 | MAT 8:7 | Niptinmi: “Lishun-ari sänachipunacpä” nila. |
23431 | MAT 8:17 | Lluy caycunacta lulala Diospa unay willacünin Isaias isquirbishanca lulaśha cananpä: “Quiquinmi mana callpayu cayninchictapis julaycamälanchic. Ishyayninchictapis apaculam” nil. |
23446 | MAT 8:32 | Chayćhu Jesus: “Liculcayñari” nillaptinmi chay nunäta caćhaycul cuchicunäman yaycälälila. Caynu lluy pudiracuycuptinmi llapan cuchicunaca ućhap patanman cürritityalcul lluy ji'acalpälil anuälälila. |
23475 | MAT 9:27 | Chaypi Jesus pasayaptinmi ishcay aplacuna ayaycaćhaśhtin aticuyalcäla: “¡Mandacü Davidpa Caśhtan Caćhamuśhan Salbacü, Taytalláy! ¡Llaquipaycälillämay-ari!” nil. |
23489 | MAT 10:3 | Jinaman Felipe, Bartolomé, Tomas, alcabäla mañä Mateo, Alfeop chulin Jacobo, Tadeop lisishan Lebeo, |
23491 | MAT 10:5 | Lluy paycunactam Jesus caćhala: “Amam yaycapäcunquichu Samariaćhu malcacunäman nïtac mana-Israelcunämanpis. |
23495 | MAT 10:9 | Lipäcul amatacmi apapäcunquichu illaytapis, üructapis, |
23496 | MAT 10:10 | luncuyquitapis nï cambiacunayquipä müdanactapis nï śhucuyllayquitapis, nïtac garutillayquitapis. Lulapacücá lulaśhanpi ćhasquiycunanmari. |
23541 | MAT 11:13 | “Licay, Diospa llapa unay willacünincunapis ñatac camachicuycunapis Diospa Caćhamuśhan Salbacüca śhamunantam willaculcäla Juan licalimunancama. |
23543 | MAT 11:15 | Linliyu cal'a, uyaliculcay-ari. |
23617 | MAT 13:9 | ¡Linliyu cal'a, uyaliculcay-ari!” nil. |
23623 | MAT 13:15 | Cay nunacunap śhun'un pasaypi lumiyäśham cayan. Linlincunapis wićhacäcüśham cayan. Ñawincunapis apläśham cayalcan. Chaymi mana licapäcun'achu, uyalipäcun'achu, tantiapäcun'achu, nïtac cutipämun'achu sänaycachinäpäpis’ nil. |
23636 | MAT 13:28 | “Niptinmi duyñuca: ‘Jucnin ćhïnimäninchicmi cayta lulämanchic’ nila. Piyunnincunañatacmi: ‘¿Lluy ulälälimuśhächun?’ nin. |
23651 | MAT 13:43 | Ñatac Diospa śhun'unpänuy cawsacunämi ichá intïnuypis chipipicyapäcun'a Taytanchicpa mandacuyninćhu. Linliyu cal'a sumäta uyaliculcay. |
23685 | MAT 14:19 | Nilcul “Llapan nunäta champäman taycachipämuy” nila. Nilculmi picha tantätawan, ishcay challwäta apticulcul sïlüta licalcul Diosta sulpayta ucula. Jinalculmi yaćhapacünincunacta ula manyapi aypumunanpä. |
23712 | MAT 15:10 | Nilculmi chayćhu cä nunacunäta aśhutyalcachimul nila: “Llapayquipis sumäta uyalimal, umayquiman ćhulapäcuy. |
23722 | MAT 15:20 | Lluy caycunam nunäta Diospïta laquiyächin; manamá custumrinmannuy maquinta mana pa'acul micuśhanchu” nila. |
23724 | MAT 15:22 | Chay malcaćhu Cananea caśhta walmim Jesusta atila ayaycaćhaśhtin: “¡Davidpa caśhtan Taytay Salbacüní! ¡Llaquipaycallämay-ari! Wamlallätam Satanaśh gänälul sumä-sumä ñacayächillan. ¡Sänaycachipällämay-ari!” nishtin. |
23813 | MAT 18:17 | Paycunactapis mana quirïtucuptin'a llapa chalapacü-masiquimanña ćhulaycunqui. Lluy paycunactaläpis mana cäsütucuptinñam ichá mana chalapacü ipanchä jalutacücätanüñari licaycäliy. |
23838 | MAT 19:7 | Niptinmi fariseocunaca: “Chayurá ¿imapïtan-nila Moisespa camachicuyninćhu ‘Laquinacuchun juc papilta lulanacuycul’ niyan?” nin. |
23869 | MAT 20:8 | Ñä tutalpuptinshi, duyñuca yanapäninta nin: ‘Llapan luläcunäta ayalcul pägay. Ipa yaycamücunäpi allayculmi wälalla yaycamücunaćhu camacanqui’ nil. |
23874 | MAT 20:13 | Niptinshi duyñuca jucninta nila: ‘Śhay, ya'a manamari ingañayacchu. Limalanchic anyaśh muyun lulaptiqui, ya'apis chaynüta unacpämi. |
23891 | MAT 20:30 | Chay caminu patanćhüñatacmi ishcay aplacuna täcuyalcäñä. Chaymi Jesus pasaśhanta tantiälälil ayaycaćhapäcula: “¡Mandacü Davidpa Caśhtan Caćhamuśhan Salbacü, Taytalláy! ¡Llaquipaycälillämay-ari!” nil. |
23892 | MAT 20:31 | Nunacunañatacmi: “¡Upälla capäcuy!” nil piñapäcuyalcan. Chaynu niptinpis aśhwanpalämi masta ayaycaćhacayalcämun: “¡Mandacü Davidpa Caśhtan Caćhamuśhan Salbacü, Taytalláy! ¡Llaquipaycälillämay-ari!” nil. |
23900 | MAT 21:5 | “Jerusalenćhu chulilläcunacta willaycäliy: ‘Licapäcuy, Mandäniqui mana nunatucüśhallam juc malta aśhnullaman sillacuśha śhayämun’ ” nil. |
23990 | MAT 23:3 | Chaymi amcuna uyalicul yaćhachicuynintapis lulapäcunquiman. Lulaynincunactañatacmi ichá ama atichipäcuychu; yaćhachishancäpïta jucwätatacmari lulayta jicutayalcan. |
23992 | MAT 23:5 | Lulapäcun nunacunaca allinpa licanallanpämi. Chaymi aläjapa Moisespa camachicuyninta jatun lataśhcunawanlä ulcunman, liclancunaman watacuśha pulipäcun. Chaynütacmi Diosllapäña maynu capäcuśhanta licachiculcänallanpä müdananćhüpis aläjapälä jatućhaćhä shalshipnin walcacälälisha pulipäcun. |
23994 | MAT 23:7 | Läsacunäćhüpis lluy nuna ‘sumä yaćhachicü taytay’ nipäcul allinpa licapäcunallanpïtacmi wañupacun. |
23995 | MAT 23:8 | “Amcunam ichá nunacunäwan yaćhachicüpa licachicuyta ama ashipäcunquichu. Lluypis amcuná wawi-caśhallam cayalcanqui; rasun yaćhachicüniqui ya'allamá cayá. |
24027 | MAT 24:1 | Diospa chuya wasinpi Jesus yalalcamul liyta allaycuyaptinmi, yaćhapacünincuna aśhuycälil nipäcula “Licay, cay wasi maynu sumä-sumämi caculläñä” nil. |
24028 | MAT 24:2 | Niptinmi: “Cayta licayalcanquimá. Rasunpa cay caśhancäćhu licachillapäpis manamá juc lumillapis caycun'achu. Lluymi pampaman muyun'a” nila. |
24034 | MAT 24:8 | Lluy caycuna ñacaycunap allaycuyllanlämi. |
24049 | MAT 24:23 | “Chay timpu mayanpis ‘¡Licay! ¡Diospa Salbacüca cayäñä wicćhümi, cayćhümi!’ nil nipäcuśhuptiquilätac, quiriyalcanquiman. |
24125 | MAT 26:2 | “Yaćhapäcuśhayquinüpis ishcay muyunllañam Egiptopi Libracuśhanchic fistapä cacuyan. Chayćhümi Rasun Nunap Chulincäta puydïcunap maquinman ćhulaycamaptin chacatapäman'a” nin. |
24140 | MAT 26:17 | Chay Mana Libadürayu Tanta Fistap allaycuyninćhümi yaćhapacünincuna Jesusman aśhuycälil: “¿Mayćhümi alistapamuśhä cumbiducta micunanchicpä?” nipäcula. |
24164 | MAT 26:41 | Licchat-licchatllari Diosninchicta ruygaculcay cay śhamü llaquicuycunäćhu callpawan śhaycapäcunayquipä. Śhun'uyqui allin lulayta wañupacuyaptinpis aychayquimá mana callpayu” nin. |
24173 | MAT 26:50 | Jesusñatacmi: “Lulanayquipä śhamuśhayquita lulaycuy-ari” nin. Nillaptinmi juccunaca lluy chalälälin. |
24290 | MRK 1:6 | Paymi camïllu uywap millwanpïta luläśha müdanawan müdacula; utapi luläśha waćhacuwanmi ćhulaculapis. Langusta culucunallacta urunwaycunap mishquincunallactam miculapis. |
24321 | MRK 1:37 | Chayćhu talïlälilmi nipäcula: “Llapan nunacunam ashiyalcäśhunqui” nil. |
24343 | MRK 2:14 | Chaypi pasayäśhanćhümi licälun Alfeop chulin Leví śhutiyu nuna Roma gubirnupä alcabälacta mañanancäćhu täcuyäta. Chaymi Jesus: “Acuchun ya'awan, atimay” nin. Niptin-pachallam śhalcuculcul paywan licula. |
24344 | MRK 2:15 | Chay Levïpa wasinćhu Jesus yaćhapacünincunawan micuyalcaptinmi alcabäla mañäcücunäwan, mana allin cawsayniyu nunacunäpis ćhaycamul paycunawan taycacaycälila. |
24353 | MRK 2:24 | Chayta licälälilmi fariseocunaca Jesusta nipäcula: “Licay-ari. ¡¿Imapïtatá warda muyunćhu camachicuy mana pirmitishanta yaćhapacüniquicunañatac lulayalcan?!” nil. |
24378 | MRK 3:21 | Jinaśhanta yaćhälälilmi aylluncuna “¿Lücülunchun imam?” nil Jesusman yalacalcämula puśhapäcunanpä. |
24401 | MRK 4:9 | Nilculmi lluy nunacunäta: “¡Linliyu cal'a, uyaliculcay-ari!” nila. |
24415 | MRK 4:23 | Linliyu cal'a cayta uyaliculcay-ari” nil. |
24423 | MRK 4:31 | Shitap mujunnüllamari. Llapa muju talpuśhacunäpïtapis ñawi chincaycuy mujullamá. |
24499 | MRK 6:23 | Limalicucuyanläshi canpis: “¡Masqui cay mandaśhá nasyuncätapis ćhawpipi uycuśhayquimari!” nil. |
24546 | MRK 7:14 | Nilculmi llapan nunäta juntuycul Jesus nila: “Llapayquipis sumäta uyalimal, umayquiman ćhulapäcuy. |
24555 | MRK 7:23 | Lluy cay mana allincunämari śhun'unpi yalul Diospïta laquiyächin” nil. |
24568 | MRK 7:36 | Chaynu sänalcachilmi Jesus nila: “Caypïta amam mayantapis willapaculcanquichu” nil. Chaynu llapanta ćhuncay-ćhuncay niyalcaptinpis mastalämi willapaculcäla. Licapayllaman camäśhalämi: “¡Lluy lluytapis allintamá lulaycun! ¡Mana uyalï linlictapis uyalichinmá! ¡Mana limä upacunactapis limalichinmá!” nila. |
24587 | MRK 8:18 | ¿Ñawiqui cayaptinpis lulaśhäcunactapis manachun licapäculanqui? ¿Linliqui cayaptinpis limaśhäcunacta manachun uyalipäculanqui? ¿Icha manachun yalpapäcunqui, imatá? |
24656 | MRK 9:49 | Lluymari ninawan camacäśha capäcun'a. |
24704 | MRK 10:47 | Paymi Nazaret-lädu Jesus caśhanta tantiälul: “¡Mandacü Davidpa Caśhtan Caćhamuśhan Salbacü, Jesuslláy! ¡Llaquipaycallämay-ari!” nil ayaycaćhacuyan. |
24705 | MRK 10:48 | Chay nunacunäñatacmi: “¡Upällalla cay!” nil mićhaculcäla. Jinaptinpis aśhwanpa mastalämi ayaycaćhacuyan “¡Mandacü Davidpa Caśhtan Caćhamuśhan Salbacüní! ¡Llaquipaycallämay-ari!” nil. |
24732 | MRK 11:23 | Mana ishcayyällal śhun'uyquićhu ‘Lulacaśham can'a’ nil chalapacuptiqui'a rasunpa lulaśham can'a; aśhta ulüta ‘Caypi aśhucuy lamar ćhawpiman’ niptiquipis aśhunmanmi. |
24770 | MRK 12:28 | Chayćhümi Moisespa camachicuyninta jucnin yaćhachicü aśhuycamul tapunacuyäta uyalila. Chaynu allincäwan lluy cuntistaptinmi nin: “Lluypïpis mas puydïninca ¿mayannin camachicuytan?” nil. |
24771 | MRK 12:29 | Niptinmi Jesus: “Lluy camachicuycäpïpis caymi mas puydïca: ‘Uyaliy, Israelcuna, Tayta Diosninchic jucllam. |
24788 | MRK 13:2 | Niptinmi Jesus: “Cayta licayalcanquimá. Rasunpa cay caśhancäćhu licachillapäpis manamá juc lumillapis caycun'achu. Lluymi pampaman muyun'a” nin. |
24794 | MRK 13:8 | Rasunpa chaypá nasyuncunapis malcacunapis gïrranaculcan'am. Chaynütacmi mayćhu chayćhüpis śhaśhaycunapis micuy wanacunapis jicutacücunapis cacun'a. Lluy caycuna ñacaycunap allaycuyllanlämi can'a. |
24807 | MRK 13:21 | Chay timpu mayanpis ‘¡Licay! ¡Diospa Salbacüca cayäñä wicćhümi, cayćhümi!’ nil nipäcuśhuptiquilätac quiriyalcanquiman. |
24819 | MRK 13:33 | ¡Lichcat-lichcat capäcuy! ¡Licaculcay! Chay muyun imay ćhämunätapis manamá yaćhapäcunquichu. |
24824 | MRK 14:1 | Ñatac ishcay muyunllañam cacuyäla Libraculcäśhan Fistaćhu Mana Libadürayu Tanta Fistapä. Chayćhümi puydï sasirdüticunäwan, yaćhachicücunaca limanaculcäla artillawan Jesusta chalalcachil wañuchipäcunanpä. |
24835 | MRK 14:12 | Ñä Mana Libadürayu Tanta Fistap allaycuyninćhümi juc malta uwishta Diospa wañuchipäcunan cala. Chay üra ćhämuptinmi yaćhapacünincuna Jesusta tapula: “¿Mayćhütan alistapämuśhä ya'anchicpis sinayta micunanchicpä?” nil. |
24861 | MRK 14:38 | Licchat-licchatllari Diosninchicta ruygaculcay cay śhamü llaquicuycunäćhu callpawan śhaycapäcunayquipä. Śhun'uyqui allin lulayta wañupacuyaptinpis aychayquimá mana callpayu” nil. |
24865 | MRK 14:42 | ¡Śhalcapäcuy! ¡Licuśhun! ¡Ipanchamänïca cayta ji'acaycayämunñam!” nil. |
24899 | MRK 15:4 | Chaymi Pilato yapañatac tapula: “Licay-ari, imaymanacta niyalcäśhuptiquipis ¿manachun limalinqui?” nil. |
24948 | MRK 16:6 | Jinaptinmi chay müsuca nin: “Ama manchacalcämaychu. Nazaret-lädu chacatäśha Jesusta ashiyalcäśhayquita yaćhayämi. Pay'a manam cayćhüñachu, cawsämuśhañam. Licaycäliy-ari chutaläśhancätapis. |
24955 | MRK 16:13 | Lisïlälil-pacha juccunäman willaycü cutipämuptinmi paycunapis mana quiripäculachu. |
24957 | MRK 16:15 | Nilculmi Jesus: “Lipäcuy jinantin pachäćhu cä nunacunäman cay muśhü allin willacuycäta willaculcä. |
25004 | LUK 1:42 | “Llapan walmicunapïtapis mas allinninpa licaśham canqui patayquićhu wawintinpis Diosninchicpá” nil. |
25008 | LUK 1:46 | Niptinmi Maria nila: “¡Lluy śhun'üwanmi Diosnïta alawá jatun cayninpi! ¡Cushicümi Salbamäninchic Diosninchicpïta! |
25043 | LUK 2:1 | Chay timpum Cesar Augusto śhutiyu nuna llapan nasyuncunäćhu mandä cayal nila: “Llapan nunacunaca lluy sinsuchiculcächun” nil. ( |
25057 | LUK 2:15 | Chay ñä anjilcunaca altu sïlüta cuticulcaptinmi chay uwish täpäcunaca: “¡Má, acuchun, apuray Belenta lishun! ¡Licamuśhun Dios willachimäśhanchiccäta!” limanaculcul mana-mana liculcäla. Chaynu ćhälälilshi talïlälin Mariactawan, Josëta, chaynütac iñachätapis uywa watalänanćhu illpuśha jitalayäta. |
25061 | LUK 2:19 | Lluy caycunacta mana un'al Maria śhun'ullanćhu uywayalmi aybistá chayman pinsalayäla. |
25077 | LUK 2:35 | Chaynapäcuptinmi śhun'unćhu ima pinsaśhanpis lluy camaläcamun'a llapan nunapapis. Lluy caycunam jïru-caśhawan tucsiyäśha-yupaypis śhun'uyquita nanachishunqui” nil. |
25083 | LUK 2:41 | Josëwan Mariam watan-watan lipäcula Jerusalenta Egiptopi Libraculcäśhan fistanman. |
25092 | LUK 2:50 | Chay niptinpis paycuná manash tantiapäculachu ima nishantapis. Lluy caycunactam maman śhun'unman ćhulal uywala. Jinalcul Jesuswan cuscan Nazaretta cutipämuptinñam chayćhu taytancunapäpis cäsucü cala. |
25095 | LUK 3:1 | Chay muyuncunaćhu'a Tiberio nishan nunam ćhunca pichayu wataña cay jinantin nasyuncäta mandä cala. Poncio Pilatoñatacmi Judea malcap mandänin. Herodesñatacmi Galilea malcap. Chaynütacmi cay Herodespa irmänun Felipipis Ituria malcapwan Traconite malcacunap. Lisiniasñatacmi Abilinia malcap mandänin cala. |
25118 | LUK 3:24 | Elïñatacmi Matatpa chulin. Matatñatacmi Levïpa chulin. Levïñatacmi Melquip chulin. Melquiñatacmi Janap chulin. Janañatacmi Josëpa chulin. |
25123 | LUK 3:29 | Erñatacmi Josuëpa chulin. Josuëñatacmi Elieserpa chulin. Elieserñatacmi Jorinpa chulin. Jorinñatacmi Matatpa chulin. Matatñatacmi Levïpa chulin. |
25124 | LUK 3:30 | Levïñatacmi Simeonpa chulin. Simeonñatacmi Judäpa chulin. Judäñatacmi Josëpa chulin. Josëñatacmi Jonampa chulin. Jonamñatacmi Eliaquimpa chulin. |
25130 | LUK 3:36 | Salañatacmi Cainanpa chulin. Cainanñatacmi Arfaxadpa chulin. Arfaxadñatacmi Sempa chulin. Semñatacmi Noëpa chulin. Noëñatacmi Lamecpa chulin. |
25131 | LUK 3:37 | Lamecñatacmi Matusalenpa chulin. Matusalenñatacmi Enocpa chulin. Enocñatacmi Jaredpa chulin. Jaredñatacmi Mahalalelpa chulin. Mahalalelñatacmi Cainanpa chulin. |
25150 | LUK 4:18 | “Diospa Ispiritunmi ya'aćhu cayan. Pay quiquinmi śhuñacamäla wacchacunäman allin willacuyta willacunäpä. Llapa prïsuśha cäcunaman lil caćhaycachimunäpämi caćhamuśha cá. Jinaman aplacunacta licachinäpämi. Jucpa maquincunaćhu ñacäcunäta julunäpämari śhamulá. |
25203 | LUK 5:27 | Chaypi Jesus yaluculcul pasaśhanćhümi licälun Leví śhutiyu nuna Roma gubirnupä alcabälacta mañanancäćhu täcuyäta. Chaymi Jesus: “Acuchun ya'awan, atimay” nin. |
25205 | LUK 5:29 | Chaypi Levïmi wasinćhu juc cumbiducta yanuchila Jesuswan micapäcunanpä. Chay mïsa micapäcuśhanćhütacmi alcabäla mañawshï-masincunapis, juc nunacunapis capäcula. |
25255 | LUK 6:40 | Chaynümi mayanpis yaćhachïninpi mas'a manalä canmanlächu. Lluy yaćhachishancunacta ishpïlulmi ichá paypis allin yaćhachicü can'a. |
25308 | LUK 7:44 | Nilculmi walmïta licalcul Simonta nila: “¿Licanquichun cay walmicta? Wasiquita yaycamuptí, am'a puliycaćhacuyanquitac. Manatac nï yacullayquitapis uycamanquichu ćhaquilläta pa'acunalläpäpis. Cay walmim ichá wi'inwan ćhaquïta pasaycamal ächanwan pichaycalläman. |
25312 | LUK 7:48 | Nilculmi walmïta nila: “Lluy imanuy bïdayquipis pampachäśhañam cayan” nil. |
25322 | LUK 8:8 | Ñatac juc mujucunañatacshi allin jundu allpaman ćhäpäcun. Chaycunash ichá allicta wayupäcul paćhac wayuyniyü-camalä capäcun” nil. Nilculmi callpawan: “¡Linliyu cal'a uyaliculcay-ari!” nila. |