23214 | MAT 1:1 | Tayta Abrahamwan rey Davidmi Señor Jesucristopa unaycag awiluncuna cayargan. Tsaymi llapan unay awiluncunaga caynö cayargan: |
23215 | MAT 1:2 | Abrahampa tsurinmi Isaac. Isaacpa tsurinmi Jacob. Jacobpa tsurinmi Judá waugencunawan. |
23216 | MAT 1:3 | Judápa warmin Tamarchömi tsurincuna Fareswan Zara cayargan. Farespa tsurinmi Esrom. Esrompa tsurinmi Aram. |
23218 | MAT 1:5 | Salmonpa warmin Rahabchömi tsurin Booz. Boozpa warmin Rutchömi tsurin Obed. Obedpa tsurinmi Isaí. |
23224 | MAT 1:11 | Josiaspa tsurincunam Jeconías waugencunawan cayargan. Jeconías caycangan watachömi, waugencunatawan Israel runacunatapis Babilonia runacuna prësurnin marcancunaman apayargan. |
23229 | MAT 1:16 | Jacobpa tsurinmi José. Josémi Maríapa gojan cargan. Maríapa wawannam Dios Yaya cachamungan Señor Jesucristo. |
23230 | MAT 1:17 | Tayta Abrahampita gallaycur, asta rey Davidyag chunca chuscum unay awiluncuna cayargan. Tsaynöllam tayta Davidpita asta Babiloniaman israelcunata apayanganyag chunca chuscu unay awiluncuna cayargan. Babiloniaman israelcunata prësu apayanganpita Señor Jesucristo yuringanyagmi chunca chuscu unay awiluncuna cayargan. |
23231 | MAT 1:18 | Señor Jesucristo yuringan caynömi cargan: Jesúspa maman Maríam, Joséwan casarayänanpag parlashgallarag caycar, Joséwan manarag täcurnin Espïritu Santopa poderninwan Maríaga geshyagna caycargan. |
23232 | MAT 1:19 | Joséga alli runa carmi, Maríata mana pengacatsinanraycu willacuyta mana munarnin pacayllapa raquicayta yarpargan. |
23233 | MAT 1:20 | Tsaynö yarpachacurnin José puñuycanganmanmi, Diospa angelnin yuripusquir nirgan: “Davidpa ayllun José, ama mantsacurnin pengacuytsu Maríawan casarayta. Espïritu Santopa poderninwanmi payga geshyag caycan. |
23234 | MAT 1:21 | Ollgo wamran yurisquiptinmi, shutin churanqui ‘Jesústa.’ Jutsancunapita runacunata salvananpag captinmi, tsaynö shutin canga.” |
23235 | MAT 1:22 | Dios Yayapa tsurin tsaynö yurinanpagmi, unay profëtanwan willacatsir nirgan: |
23236 | MAT 1:23 | “Juc jipashmi virgen caycar, juc ollgo wamrata geshyacunga. Tsaymi shutinpis churayanga ‘Emanuel.’ ” (Emanuelga “Nogantsicwan Dios caycan” ninanmi.) |
23237 | MAT 1:24 | Puñuycanganpita José riccharcamurmi, angel ninganta cäsurnin Maríawan casarananpag wajinpa apargan. |
23238 | MAT 1:25 | Manarag wamran yuriptinga, Maríawan José manaragmi pagta puñuyarganragtsu. Wamra yurisquiptinmi, shutin churayargan “Jesús.” |
23240 | MAT 2:2 | Jerusalénman chaycurnam, rey Herodesta tapuyargan: “¿Maychötan judiucunapa reynin cananpag wamra yurishga? Rey yurinanpag goyllor yurimugtam ricäyashcä. Tsaymi adoragnin carupita shayämurü.” |
23241 | MAT 2:3 | Tsayta wiyaycurmi, rey Herodesga alläpa mantsacargan. Tsaynöllam Jerusalénchö täcugcunapis mantsacäyargan. |
23242 | MAT 2:4 | Mayorcag sacerdöticunatawan ley yachatsicugcunata gayascatsirmi, rey Herodes tapurgan: “¿Maychö Cristo yurinanpagtan unay profëtacuna willacuyargan?” |
23245 | MAT 2:7 | Tsayta wiyaycurmi, rey Herodes goyllor estudiagcunata pacayllapa gayatsirgan. Chaycuyaptinnam tapurgan: “¿Imaypitanatan tsay goyllorta ricäyashcanqui?” |
23246 | MAT 2:8 | Goyllor ricäyanganta willaycuyaptinam, Belen marcaman cachargan: “Aywayay shumag tsay wamrata ashiyämunqui. Tarisquirga cutiyämunqui willayämänayquipag, nogapis adoragnin aywanäpag.” |
23247 | MAT 2:9 | Tsaynö Herodes niptinmi, goyllor estudiagcuna aywayargan. Nänita aywaycäyaptinmi puntallancunata tsay ricäyangan jatun goyllor aywargan. Tsay goyllorga wamra caycangan jananman chaycurmi, ichisquirgan. |
23249 | MAT 2:11 | Waji rurinman yaycusquirnam maman Maríawan wamra caycagta tariyargan. Puntanman chaycurnam gongorpacuycur adorarnin, gorita, incienciuta, alläpa chaniyog mirra apayämunganta garayargan. |
23251 | MAT 2:13 | Goyllor estudiagcuna cutisquiyaptinmi, Dios Yayapa angelnin Joséta sueñuyninchö yuripusquir nirgan: “¡Jina öra sharcur, Egipto marcaman aywacuy wamrata mamantawan pusharcur! Tsayllachö täcunqui yapay noga willangagyag. Rey Herodesmi niño Jesústa ashinga wañutsinanpag.” |
23252 | MAT 2:14 | Tsaymi Joséga jina öra shäricusquir, niño Jesústa mamantawan pusharcur Egiptoman pagaspa geshpirnin aywacurgan. |
23253 | MAT 2:15 | Josémi tsaychö täcurgan Herodes wañunganyag. Tsaynömi Dios Yaya unay profëtancunawan willacatsingan cumplirgan: “Egipto marcapitam Tsurïta gayamushcä” ningan. |
23254 | MAT 2:16 | Goyllorta estudiagcuna jucläpa cutir engañayanganta Herodes musyasquirmi, alläpa rabiargan. Goyllor estudiagcuna tsay goyllorta ishcay wata mas puntatam ricashga cayargan. Tsay tiempupita quillata gatisquirmi, llapan ollgo wamracunata Belenchöwan estanciacunachöpis wañutsiyänanpag mandargan. Tsaymi llullupita gallaycur, asta ishcay watayogcunayag jancat wañutsiyargan. |
23256 | MAT 2:18 | “Ramä marcachömi gayaraycachar wagagta wiyayargan. Wamrancunata wañuscatsiyaptinmi, alläpa llaquicuywan Raguel wagargan. Waquincagcuna shugayaptinpis, llaquicuynintaga manam gongayta munargantsu, ‘Wañushganam’ nir.” |
23257 | MAT 2:19 | Tsaypita Herodes wañusquiptinnam, Egiptochö José caycanganman. Sueñuyninchö Dios Yayapa angelnin yurisquir nirgan: |
23258 | MAT 2:20 | “José, cananga Israel marcayquiman cuticuy, wamrantawan mamanta pusharcur. Wamracunata wañutsiyta munag runacunapis wañuyashganam.” |
23259 | MAT 2:21 | Tsaymi José jina öra Israelman mamantawan wamrata pusharcur cuticurgan. |
23260 | MAT 2:22 | Judeachö Herodespa tsurin Arquelaomi, rey Herodespa rantin cargan. Tsayta musyasquirmi, José mantsacurnin Judeaman chayta munargantsu. Tsaymi Galilea provinciapa aywananpag sueñuyninchö Dios Yaya alvertir willargan. |
23261 | MAT 2:23 | Tsaypa aywarmi Nasaret marcachö täcurgan. Tsay marcachö caycaptinmi, unay Dios Yayapa profëtancuna willacur niyangan cumplirgan: “Jesúsga ‘Nazaret’ runa niyanganmi canga.” |
23262 | MAT 3:1 | Tsay watacunachömi Juan Bautista tsunyacunapa aywar, Judea provinciachö willacuyta gallarirgan. |
23263 | MAT 3:2 | “Dios Yayapa Mandacuy Reynon tiempu chaycämunnam. Jutsayquicunata dëjasquir, Dios Yaya munangannö cawayay.” |
23264 | MAT 3:3 | Tsaynö Juan Bautista willacunanpagmi, unay Dios Yayapa profëtan Isaías gellgarnin nirgan: “Tsunyacunachömi juc runa willacurnin ninga: ‘Juc autoridä marcayquiman shamunanpag, nänicunata allitsayangayquinölla Señornintsic shamunanpag alistacuyay. Mana alli rurayangayquicunata dëjasquir, allicunallatana rurayay.’ ” |
23265 | MAT 3:4 | Juanpa llatapanga “camëllopa” millwanpita awashga y wachucunmi garanpita rurashga cargan. Micuyninam chucloscunawan tsunyacunachö taringan orongoypa mishquincunalla cargan. |
23266 | MAT 3:5 | Juan Bautista caycanganmanmi atscag runacuna Jerusalénpitawan llapan Judeapita y Jordan mayu cuchuncunapitapis shayamurgan. |
23267 | MAT 3:6 | Runacuna jutsancunata willayaptinmi, Juan Bautista Jordan mayuchö bautizargan. |
23268 | MAT 3:7 | Atscag fariseocunawan saduceocuna bautizacug shayämugta ricarmi, Juan Bautista nirgan: “¡Gamcunaga venenösa vïborapa castanmi cayanqui! ¿Pitan willayäshushcanqui Dios Yayapa castïgunpita geshpiyänayquipag? |
23271 | MAT 3:10 | Jächagam listuna caycan gerucunata chapapita wallunanpag. Mana alli wayugcag jachataga wallusquirmi, ninaman jitaringa. Tsaynömi mana alli ruragcag runacunataga Dios Yaya infiernuman garpunga. |
23272 | MAT 3:11 | “Jutsayquicunata llaquicur dëjasquir, Dios Yaya munangannö cawayaptiquiga, yacuwanmi noga bautizayäshayqui. Pero nogapa gepäta shamugga ninawannö, Espïritu Santota garayäshurniquim bautizayäshunqui. Payga alläpa poderyogmi. Nogaga manam servïtsu llangenta apanällapagpis. |
23273 | MAT 3:12 | Jorquïtata aptarcurmi, trïguta shogmanga. Wayrasquirnam, limpiucagta gorisquir gollgaman churanga. Päjantanam jitarir, waycanga mana imaypis wañug ninachö.” Tsay cuentanömi allicagcunapita mana allicag runacunata raquisquir infiernuman garpunga. |
23275 | MAT 3:14 | Juanga manam munargantsu bautizayta: “¿Imanötagshi nogaga gamta bautizagman? Nogata ashwan bautizamanquiman. Tsaynö caycaptinga ¿imanirtan nogaman shamunqui?” |
23282 | MAT 4:4 | Señor Jesucristonam nirgan: “Diospa Palabran gellgashgachömi nin: ‘Runaga manam tantata micurllatsu cawanga, sinöga Dios Yayapa Palabran mandacunganta rasumpa cäsurmi mas allish cawacunga’ nir.” |
23284 | MAT 4:6 | nirgan: “Rasumpa Diospa Tsurin carga, mä caypita jegarpuy. Diospa Palabran gellgashgachömi nirgan: ‘Gammanmi Dios angelnincunata cachamunga, alcäbu cuidar maquincunawan achcuyäshuptiqui, mana rumicunawan chaquiquitapis tacacunayquipag.’ ” |