23216 | MAT 1:3 | Judapa tsurincunam cayargan Fareswan Zara. Paycunapa mamanmi cargan Tamar. Farespa tsurinmi cargan Esrom. Esrompa tsurinmi Aram. |
23222 | MAT 1:9 | Uziaspa tsurinmi Jotam. Jotampa tsurinmi Acaz. Acazpa tsurinmi Ezequias. |
23223 | MAT 1:10 | Ezequiaspa tsurinmi Manases. Manasespa tsurinmi Amon. Amonpa tsurinmi Josias. |
23226 | MAT 1:13 | Zorobabelpa tsurinmi Abiud. Abiudpa tsurinmi Eliaquim. Eliaquimpa tsurinmi Azor. |
23227 | MAT 1:14 | Azorpa tsurinmi Sadoc. Sadocpa tsurinmi Aquim. Aquimpa tsurinmi Eliud. |
23228 | MAT 1:15 | Eliudpa tsurinmi Eleazar. Eleazarpa tsurinmi Matan. Matanpa tsurinmi Jacob. |
23231 | MAT 1:18 | Salvamagnintsic Jesucristo caynömi yurirgan. Mariawan Jose täyänanpäna willanacushga caycarpis manam juntacäyarganrätsoga. Tsaynö caycaptinpis Espiritu Santupa munayninwanmi Mariaga geshyag ricacurgan. |
23233 | MAT 1:20 | Tsaynö jagiriyta munaycaptinmi Tayta Diospa angelnin Joseta suëñuyninchö nirgan: “Unay rey Davidpa castan Jose, Mariaga manam ima runawanpis tincucashgarätsu geshyag ricacunanpä, sinöga Espiritu Santupa munayninwanmi geshyag ricacushga. Tsaynö caycaptinga mana ajayllapa Mariata goricuy. |
23236 | MAT 1:23 | “Jipashmi, virgenllarä caycar, geshyacunga ollgu wamrata. Tsay wamrapämi niyanga ‘Emanuel’ canganta. Emanuel ninanga ‘Diosnintsic nogantsicwan caycan’ ninanmi”. |
23251 | MAT 2:13 | Estrëlla estudiag runacuna marcancunaman cuticuyaptinnam Joseta suëñuyninchö Tayta Diospa angelnin nirgan: “Rey Herodesmi llulluta wanutsinanpä ashitsinga. Canantä ras sharcur Jesusta mamantinta Egiptuman geshpitsiy cutimunayquipä willangäyag” nir. |
23252 | MAT 2:14 | Tsaynö niptinmi Josega pagas ricchacarcamur Jesusta mamantinta pusharcur Egiptuman aywacurgan. |
23253 | MAT 2:15 | Tsaychömi paycuna täcuyargan Herodes wanunganyag. Tsaynö päsanan captinmi Tayta Dios unay tantiyatsirgan willacognin profëtata. Tsay profëtam gellgargan caynö: “Egiptupitam gayamurgä wamräta” nir. |
23254 | MAT 2:16 | Estrëlla estudiag runacuna Jesus maychö cangantapis willag mana cutiyaptinnam rey Herodesga pasaypa ajargan. Tsaynö ajarnam Jesusta wanutsiyta munar soldäduncunata cachargan Belen marcachö y ñöpan quinran marcacunapitapis ollgu wamracunata wanutsiyänanpä. Estrëlla estudiag runacuna imaypitana estrëllata ricayanganta willapäyashga captinmi Herodes tantiyacurgan Jesus juc o ishcay watayogna canganta. Tsaymi wamracunata wanutsiyargan yurishgapita ishcay watayogyag. |
23257 | MAT 2:19 | Tsaypitaga Egiptuchö Jose caycällaptinrämi rey Herodes wanusquirgan. Tsaynam suëñuyninchö Tayta Diospa angelnin Joseta nirgan: |
23272 | MAT 3:11 | “Nogaga yacullawanmi bautizaycä jutsa rurayniquicunata jagirir Tayta Dios munangannö cawayänayquipä. Peru salvacog shamogta chasquicogcunamanmi itsanga Espiritu Santuta Tayta Dios cachamunga y mana chasquicogcunataga infiernumanmi gaycunga. Tsaynö captin salvacogmanga ni ichicllapis manam nogaga iwalätsu. |
23277 | MAT 3:16 | Bautizacusquir yacupita yarguraycarnam Jesus ricasquirgan ciëlu quichacasquiptin Espiritu Santo palumanö payman uraycämogta. |
23279 | MAT 4:1 | Tsaypitanam Jesusta Espiritu Santo tsunyag jircaman pushargan tsaychö Satanas tentayta munaptin Jesus poderninwan gargunanpä. |
23505 | MAT 10:19 | Tsaynö autoridäcunaman entregayäshuptiquipis ama llaquicuyanquitsu: ‘Cananga ¿imatarä niycushä?’ nirnin. Paycunapa ñöpanchö manam quiquiquicunapa yarpayllayquicunapitatsu parlayanqui. Espiritu Santum tantiyatsiyäshunqui imata parlayänayquipäpis”. |
23542 | MAT 11:14 | Tsaynöllam Tayta Diospa palabranga gellgaraycan Elias shamur willacunanpä cagpis. Tantiyayaptiqui mana tantiyayaptiquipis Juan Bautista willacuptinmi cumplishga Elias shamur willacunanpä gellgarangan. |
23576 | MAT 12:18 | “Willacuynïta willacunanpä cachamungä salvacog runa munangäcunata ruraptinmi cushicü. Payman Espiritu Santuta cachaptïmi mana dejaypa yanapanga. Tsaynöpam pitapis maytapis willapanga willacuynïta chasquicogcunata salvanäpä cagta y mana chasquicogcunata infiernuman gaycunäpä cagta. |
23586 | MAT 12:28 | Nogata Espiritu Santo yanapamaptin supaycunata gargungäta ricarmi gamcuna musyayanqui Tayta Diospita salvacog rey shamungäta”. |
23589 | MAT 12:31 | “Runacuna llutanta rurar jutsa ruraynincunata y manacagcunata parlayangancunata perdonta mañacuyaptinga Tayta Dios perdonangam. Tsaynömi Tayta Diospita shamungäta mana tantiyar nogapä llutanta parlayaptinpis Tayta Diosga perdonanga. Peru salvacog cangäta Espiritu Santo tantiyaycätsiptin contran captinmi itsanga Tayta Dios imaypis perdonanganatsu”. |
23755 | MAT 16:14 | Tsaynö tapuptinnam discïpuluncuna niyargan: “Waquin runacunaga niyan: ‘Juan Bautistam ëllu’ nirmi. Waquinnam niyan unay profëta Elias cangayquita. Tsaynömi waquincunapis niyan unay profëta Jeremias cangayquita o maygan profëtapis cawamushga cangayquita”. |
23772 | MAT 17:3 | Tsaychönam ricayargan Moiseswan Elias yuripasquir Jesuswan parlaycäyagta. |
23773 | MAT 17:4 | Tsaynam Pedro Jesusta nirgan: “Taytay, allipärä cayman nogacuna shacayämurgä. Canan itsan caychö quimsa tsucllata ruraycayämushä, jucta gampä, jucta Moisespä, y jucta Eliaspä” nir. |
23779 | MAT 17:10 | Tsaynam quimsan discïpuluncuna Jesusta niyargan: “Ley yachatsicogcunaga niyan salvacog shamunanpäga Eliasrä puntata shamunanpä cagtam. Tsayöraga gampa puntayquita ¿imanirtä Eliasräga shamushgatsu?” |
23780 | MAT 17:11 | Tsaynö niyaptinmi Jesus nirgan: “Elias shamunanpä cagta niyangannöllam payga shamushgana. Tsay shamog nogapä willacuptinpis manam runacuna chasquicuyashgatsu willacunganta. Chasquicuyänanpa rantinmi payta chiquir wanutsiyargan. Tsaynömi noga Tayta Diospita shamogtapis runacuna wanutsiyämanga”. |
23984 | MAT 22:43 | Tsaynam Jesus nirgan: “[Unay rey Davidpa castanpita captinmi gamcunaga yarpäyanqui salvacog shamog runalla canganta. Payga manam runallatsu, sinöga Diosmi.] Runalla captinga ¿imanirtä rey caycar quiquin Davidpis Espiritu Santo tantiyatsiptin salvacog rey canganta ninman cargan? Tsay ningantam David gellgargan caynö: |
24073 | MAT 24:47 | Empliyädun tsaynö alli portacuptinnam paypa maquinmanna churanman llapan imaycantapis ricananpä. |
24175 | MAT 26:52 | Tsayta ricaycurnam Jesus nirgan: “Espädayquita churay. Pipis espädawan runa mayinta wanutseg cagtaga espädawanmi quiquintapis wanutsiyanga. |
24235 | MAT 27:37 | Tsaypita juc letrërutanam tablachö gellgarcur cruzpa puntanman clavayargan. Tsay letrëruchöga caynömi gellgayargan: “CAY JESUSGA ISRAEL RUNACUNAPA REYNINMI” nirnin. |
24244 | MAT 27:46 | Tardi mallwaychö rupay caycaptinmi Jesus llapan callpanwan nirgan: “Eli, Eli, ¿lema sabactani?” nir. (Tsay ninanga “Tayta Diosllä, Tayta Diosllä, ¿imanirtä dejariycamarguyqui?” ninanmi.) |
24245 | MAT 27:47 | Tsaynö niptin tsaychö caycag waquin runacunaga caynömi niyargan: “Diospa willacognin profëta Eliasmanmi gayacuycan” nir. |
24247 | MAT 27:49 | Tsaynö ruraptinnam waquin runacuna niyargan: “Ama tsayta ruraytsu. Mä, ricashun Elias shamungacush cruzpita jipeg” nir. |
24283 | MAT 28:19 | Tsaymi gamcunata cachä maytsay nacionpapis aywar discïpulücuna cayänanpä pitapis maytapis yachatsiyämunayquipä. Nogaman criyicamogcunataga bautizayanqui Tayta Diospa jutinchö, nogapa jutïchö, y Espiritu Santupa jutinchö. |
24292 | MRK 1:8 | Nogaga gamcunata bautizaycä yacullawanmi. Payga bautizayäshunqui Espiritu Santuwanmi”. |
24294 | MRK 1:10 | Yacupita yarguraycarnam Jesus ricargan ciëlu quichacasquiptin palumanö Espiritu Santo payman uraycämogta. |
24296 | MRK 1:12 | Tsaypitanam tsunyagpana Jesusta Espiritu Santo pushasquirgan. |
24386 | MRK 3:29 | Peru salvacog cangäta Espiritu Santo tantiyaycätsiptin conträ parlayaptinmi itsanga Tayta Dios imaypis perdonanganatsu”. |
24490 | MRK 6:14 | Jesuspa imayca milagru ruraynincunata maytsaychömi runacuna musyayargan. Tsaynam waquincuna niyargan: “Juan Bautistash wanunganpita cawaramushga canman. Tsaymi Diospa willacognin car imayca milagrucunatapis ruraycan” nirnin. Waquinnam niyargan: “Payga Tayta Diospa willacognin profëta Eliasmi” nirnin. Y waquincunanam niyargan Tayta Diospa unay willacognin maygan profëtapis canganta. Tsaynö niyanganta musyarnam rey Herodes nirgan: “Tsay runaga Juan Bautistam canga. Paymi umanta roguycätsiptïpis cawarimushga” nir. |
24597 | MRK 8:28 | Niptinnam discïpuluncuna niyargan: “Waquin runacunam niyan Juan Bautista cangayquita. Waquincunam niyan unay Tayta Diospa willacognin profëta Elias cangayquita. Y waquincunanam niyan Tayta Diospa willacognin juc profëta cangayquita”. |
24611 | MRK 9:4 | Nircurnam discïpuluncuna ricaycäyaptin Moiseswan Elias yuripasquir Jesuswan parlayargan. |
24612 | MRK 9:5 | Tsaynam Jesusta Pedro caynö nirgan: “Taytay, ima allipämi cayman shacayämurgä. Cananga rurayämushä quimsa tsucllacunata, jucta gampä, jucta Moisespä, y juctana Eliaspä” nir. |
24618 | MRK 9:11 | Tsaynam quimsan discïpuluncuna Jesusta niyargan: “Ley yachatsicogcunaga niyan: ‘Salvacog chämunanpäga Eliasrämi puntataga shamunga’ nirmi. Tsaynö cananpä caycaptinga gampa puntayquita ¿imanirtä Eliasräga shamushgatsu?” |
24619 | MRK 9:12 | Tsaynö niyaptinnam Jesus nirgan: “Elias shamunanpä cagta niyangannöllam payga shamushgana. ‘Tayta Dios cachamungan salvacogta chasquicuyänayquipä jutsayquicunata jagiyay’ nir willacuptinpis manam runacuna chasquicuyashgatsu. Tayta Diospa palabran ningannöllam chasquicuyänanpa rantin wanutsiyargan. Tsaynöllam noga Tayta Diospita shamogtapis runacuna mana alli ricar wanutsiyämanga”. |
24759 | MRK 12:17 | Tsaynam Jesus nirgan: “Emperadorpa cagtaga emperadorman apaycapuyay. Tayta Diospa cagtaga Tayta Diosta goycuyay” nir. Tsaynö niptinnam imatapis mana niyta puëdirna upällacurpuyargan. |
24778 | MRK 12:36 | Espiritu Santo tantiyatsiptinmi quiquin Davidpis caynö nir gellganä: ‘Salvacogga Diosnïmi. Paytam Tayta Dios ninga: “Jamacamuy cay derëcha cag lädüman llapan chiquishogniquicunata munayniquichö catsinayquipä” nir’. |
24797 | MRK 13:11 | Gamcunaga ama yarpachacuyanquitsu prësu autoridäcunaman apayäshuptiqui imata parlayänayquipäpis. Parlayangayqui öram Espiritu Santo tantiyatsiyäshunqui imanö niyänayquipä cagtapis”. |
24811 | MRK 13:25 | Estrëllacunapis ciëlupita shushuyämungam y ciëlupis sicsicyangam. |
24921 | MRK 15:26 | Imapita wanutsiyanganta runacuna musyayänanpämi juc letrëruta cruzpa puntanman clavayargan caynö gellgarcur: “CAYGA ISRAEL RUNACUNAPA REYNINMI” nir. |
24930 | MRK 15:35 | Tsaynö niptinnam tsaychö runacuna niyargan: “¡Wiyayay! Tayta Diosta gayaycan unay willacognin profëta Eliasta cachamunanpä” nir. |
24931 | MRK 15:36 | Tsaypita juc runanam cörrilla aywar gerupa puntanman esöputa watarcur upucuyänan ayag vïnuman tullpurgan. Nircurnam Jesusta shiminman churapargan shogunanpä. Tsaynö ruraptinnam waquin runacuna niyargan: “Mä, shuyäyay. Ricashun Elias shamungacush cruzpita jipinanpä” nirnin. |
24977 | LUK 1:15 | Tayta Dios munangantam tsuriqui ruranga. Manam vïnuta ni ima shincatsicogcunatapis upungatsu”. “Manarä yuricurmi Espiritu Santuta chasquinga Diospa willacuyninta willacunanpä. |
24979 | LUK 1:17 | Tayta Diospa munayninwan unay profëta Elias willacungannömi paypis willacunga. Y runacunatam yätsinga wayincunachöpis cuyanacur cawayänanpä. Mana cäsucogcunatapis willangam alli cawaymanna ticrayänanpä Tayta Dios munangannö. Tsaynöpam runacunata musyatsinga salvacog shamogta chasquicuyänanpä”. |
24997 | LUK 1:35 | Niptinmi angel nirgan: “Espiritu Santo gamman shamuptinmi Tayta Diospa poderninwan geshyag ricacunqui. Tsaymi wawayqui ‘Diospa tsurin’ gayashga canga. |
25003 | LUK 1:41 | Saludariptinmi Isabelpa pachanchö wamra cuyurirgan. Tsaynam Espiritu Santo munangannölla Isabel cushicurnin nirgan: “¡Bendïtam canqui! Llapan warmicunapitam Tayta Dios gamta acrashurguyqui. Geshyag caycangayqui wawayquipä Tayta Dios imanömi cushicun. ¡Paypis bendïtum! |
25029 | LUK 1:67 | Tsaynam Espiritu Santo parlatsiptin Zacarias nirgan: |
25067 | LUK 2:25 | Tsay witsancunam Jerusalenchö täcurgan Simeon jutiyog juc runa. Payga alli rurag carmi Tayta Diosta alabar cawargan. Paytam Espiritu Santo musyatsirgan salvacogta ricaycurrä wanucunanpä cagta. Tsay runam shuyacurgan Israel runacuna ñacayanganpita salvacog shamur jipinanpä cagta. |
25069 | LUK 2:27 | Tsaymi Simeonta Espiritu Santo templuman pushaptin tsaychö ricargan Mariawan Jose llulluta apaycäyagta. Paycunaga aywayargan Moises gellgangan leyta cumplirninmi. Tsaynam llulluta margarcur Tayta Diosta alabar nirgan: |
25110 | LUK 3:16 | Tsaymi ñöpancunachö caycag runacunata Juan nirgan: “Nogaga yacullawanmi gamcunata bautizaycä. Tayta Dios cachamungan salvacog shamogmi itsanga Espiritu Santuwan chasquicogcunata bautizanga. Mana chasquicogcunataga infiernumanmi gaycunga. Tsaynö captin salvacogmanga ni ichicllapis manam nogaga iwalätsu. |
25116 | LUK 3:22 | Tsaypitam Jesusman Espiritu Santo urämurgan imayca palumanö. Y Tayta Diosmi ciëlupita caynö nimurgan: “Gammi cuyay tsurillä canqui. Noga munangänö llapantapis ruraptiqui alläpam cushicü” nir. |
25117 | LUK 3:23 | Jesusga bautizacurgan quimsa chunca (30) watayognam. Tsaypitanam Diospa willacuyninta willacur gallaycurgan. Jesuspäga runacuna yarpäyargan Josepa tsurin cangantam. Josega canä Elipa tsurinmi. |
25118 | LUK 3:24 | Elinash canä Matatpa tsurin. Matatnash canä Levipa tsurin. Levinash canä Melquipa tsurin. Melquinash canä Janapa tsurin. Jananash canä Josepa tsurin. |
25119 | LUK 3:25 | Josenash canä Matatiaspa tsurin. Matatiasnash canä Amospa tsurin. Amosnash canä Nahumpa tsurin. Nahumnash canä Eslipa tsurin. Eslinash canä Nagaipa tsurin. |
25122 | LUK 3:28 | Nerinash canä Melquipa tsurin. Melquinash canä Adipa tsurin. Adinash canä Cosampa tsurin. Cosamnash canä Elmodampa tsurin. Elmodamnash canä Erpa tsurin. |
25123 | LUK 3:29 | Ernash canä Josuepa tsurin. Josuenash canä Eliezerpa tsurin. Eliezernash canä Jorimpa tsurin. Jorimnash canä Matatpa tsurin. |
25124 | LUK 3:30 | Matatnash canä Levipa tsurin. Levinash canä Simeonpa tsurin. Simeonnash canä Judapa tsurin. Judanash canä Josepa tsurin. Josenash canä Jonampa tsurin. Jonamnash canä Eliaquimpa tsurin. |
25125 | LUK 3:31 | Eliaquimnash canä Meleapa tsurin. Meleanash canä Menapa tsurin. Menanash canä Matatapa tsurin. Matatanash canä Natanpa tsurin. |
25127 | LUK 3:33 | Nahasonnash canä Aminadabpa tsurin. Aminadabnash canä Arampa tsurin. Aramnash canä Esrompa tsurin. Esromnash canä Farespa tsurin. Faresnash canä Judapa tsurin. |
25131 | LUK 3:37 | Lamecnash canä Matusalenpa tsurin. Matusalennash canä Enocpa tsurin. Enocnash canä Jaredpa tsurin. Jarednash canä Mahalaleelpa tsurin. Mahalaleelnash canä Cainanpa tsurin. |
25132 | LUK 3:38 | Cainannash canä Enospa tsurin. Enosnash canä Setpa tsurin. Setnash canä Adanpa tsurin. Y Adannam cashga Tayta Dios camangan. |
25133 | LUK 4:1 | Jesus Jordan mayuchö bautizacusquirga Espiritu Santupa munayninchönam ricacusquirgan. Tsaypita Espiritu Santo pushaptinnam tsunyag jircaman aywacurgan. |
25146 | LUK 4:14 | Tsaypitam Espiritu Santupa munayninwanna Jesus cuticurgan Galilea provinciaman. Tsay marcacunachö runacuna pasaypanam parlayargan alli yachatsicog canganta. |
25150 | LUK 4:18 | “Espiritu Santupa munayninchömi caycä. Tayta Diosmi acramashga pobri runacunata alli willacuyninta willapänäpä. Tsaynömi cachamashga runacunata jutsancunapita jipinäpä, gapracunapa ñawinta allïtsinäpä, y mana alli cawaypita alli cawayman jipinäpä. |
25157 | LUK 4:25 | Yarpäyay Diospa willacognin Elias cawanan witsan imanö päsangantapis. Quimsa wata jogta quilla mana tamyaptin llapan marcacunachö pasaypa muchuyta päsayänä. Tsay witsan Israel nacionchö atsca viüdacuna ñacar cayaptinpis Tayta Dios manam cachanätsu Elias yanapananpä maygan viüdatapis. Tsaypa rantinga cachanä juclä Sidon nacionchö ‘Sarepta’ ningan marcallamanmi, tsaychö juc viüdata yanapananpä. |
25159 | LUK 4:27 | Tsaynömi Diospa willacognin Eliseo cawanan witsanpis Israel nacionchö atscag lepra geshyawan geshyagcuna cayänä. Tsay geshyawan atscag geshyaycäyaptinpis Eliseo manash allïtsinätsu maygantapis. Juclä Siria nacionpita juc runa Naaman jutiyogllatam allïtsinä”. |
25378 | LUK 9:8 | Waquincunam niyargan profëta Elias canganta. Y waquincunanam niyargan unay willacognin maygan profëtapis cawamunganta. |
25389 | LUK 9:19 | Tsaynam discïpuluncuna niyargan: “Waquin runacunam niyan Juan Bautista cangayquita. Waquincunam niyan unay profëta Elias cangayquita. Y waquincunanam niyan unay juc profëta wanunganpita cawamushga cangayquita” nir. |
25400 | LUK 9:30 | Tsaynö caycaptinnam unay profëtacuna Moiseswan Elias yuripasquirgan. |
25403 | LUK 9:33 | Tsaynam tsay runacuna illacasquiyänanpäna caycaptin Jesusta Pedro nirgan: “Taytay, ima allipämi cayman shacayämurgä. Cananga rurayämushä quimsa tsucllacunata, jucta gampä, jucta Moisespä, y juctana Eliaspä” nir. (Imanö niytapis mana puëdirmi Pedro tsaynöllana parlapargan.) |
25424 | LUK 9:54 | Tsaynö mana chasquiyaptinnam Santiaguwan Juan niyargan: “¿Elias ñöpata rugacungannö Tayta Diosta rugacuriyämancu ciëlupita nina runtuta cachaycamuptin cay runacuna ushacasquiyänanpä?” nir. |
25453 | LUK 10:21 | Tsaypitanam Jesus Espiritu Santupa munayninwan cushicur Tayta Diosta alabar caynö nirgan: “Papällä, ciëluchöpis cay patsachöpis imaycawan munayyogmi gamga caycanqui. Gamta alaballämi, Tayta Dios. Yachag tucogcunata tantiyatsinayquipa rantinga llänu runacunachömi tantiyatsicurguyqui nogata cachamangayquita. Tsaynö cananpä yarpangayquinöllam ruracashga, papällä” nir. |