460 | GEN 19:2 | Phenďa lenge: “Mangav tumen, rajale mire, aven andro kher tumare služobňikoske. Ode peske šaj thovena (omorena) o pindre a presovena. Tosara šaj džana tumare dromeha.” “Na,” odphende leske, “amen presovaha avri paš e brana.” |
804 | GEN 29:8 | “Našťi,” odphende leske, “medik na stradaha savore stadi pre jekh than. Paľis laha tele o bar pal e chaňig a daha te pijel le bakren.” |
815 | GEN 29:19 | “Mištes,” odphenďa o Laban, “ela feder, te la dava tuke sar avre muršeske; ačh kade!” |
865 | GEN 30:34 | “Mištes,” phenďa o Laban. “Mi el avke, sar phenes.” |
956 | GEN 32:28 | O murš phučľa: “Sar tut vičines?” “Jakob,” odphenďa. |
1721 | EXO 8:6 | “Tajsa,” phenďa o Faraonos. Akor o Mojžiš phenďa: “Mi ačhel pes avke, sar phenďal, hoj te džanes, hoj ňiko nane ajso sar o RAJ, amaro Del. |
4406 | NUM 22:30 | O somaris leske odphenďa: “Či na som me tiro somaris, pre savo furt phires, mek dži akana? Kerďom tuke varekana kada?” “Na,” odphenďa leske. |
5950 | JOS 5:14 | “Na,” ov odphenďa. “Me som o nekbareder veľiťeľis le RAJESKERA armadakero a akana avľom.” Akor o Jozua banďiľa le mujeha dži ke phuv a phenďa: “So kames te phenel tire služobňikoske, rajeja miro?” |
6869 | JDG 11:38 | “Dža,” phenďa lake a mukľa la pro duj čhon. Avke oj geľa peskere prijaťeľkenca pro verchi a ode rovelas upral oda, hoj šoha na džala romeste. |
7400 | 1SA 9:7 | “Mištes,” phenďa o Saul peskere sluhaske, “džas pal leste, ale so les daha? O maro amenge dogeľa. Nane amen ňič, so te del le Devleskere muršes. Či hin amen?” |
7405 | 1SA 9:12 | “He,” odphende. “Imar džalas anglal tu. Siďar, ipen džalas andro foros, bo adadžives ela pro učo than e smiromoskeri obeta. |
7578 | 1SA 15:16 | “Čhit!” phenďa leske o Samuel. “Šun, so mange adi rat o RAJ phenďa.” “Vaker,” odphenďa o Saul. |
7653 | 1SA 17:33 | “Na,” odphenďa o Saul, “našťi tut leha mares, se sal mek terno a ov pes marel ciknovarbastar.” |
7657 | 1SA 17:37 | O David mek phenďa: “O RAJ, savo man avri cirdňa andral o pazura le ľevoskere the medveďiskere, cirdela man avri the andral o vasta kale Filišťincostar.” “Mištes,” phenďa le Davidoske o Saul. “Dža a o RAJ mi el tuha!” |
7815 | 1SA 23:2 | Avke o David pes geľa te mangel ko RAJ: “RAJEJA, majinav te džal pre kala Filišťinci pro mariben?” “He,” odphenďa o RAJ le Davidoske. “Dža pro Filišťinci a zachraňin o foros Keila.” |
7947 | 1SA 28:2 | O David le Achišoske odphenďa: “Tu korkoro akana dikheha, so tiro služobňikos šaj kerel!” “Mištes,” phenďa o Achiš le Davidoske. “Ačhavav tut vaš miro ťelesno stražňikos pro furt.” |
8097 | 2SA 3:13 | “Mištes,” odphenďa o David. “Phandava tuha zmluva, ale na zdžava man tuha, te na aneha la Sauloskera čha la Mikal ke mande.” |
8308 | 2SA 12:19 | Ale o David zbačinďa, hoj leskere služobňika vareso počoral vakeren maškar peste, a avľa pre oda, hoj o čhavoro muľa. Phučľa lendar: “Muľa o čhavoro?” “Muľa,” odphende leske. |
8501 | 2SA 18:20 | “Na,” odphenďa leske o Joab, “adadžives na pheneha leske, bo muľa leskero čhavo. Šaj leske anes o hiros pre aver džives.” |
8787 | 1KI 2:14 | Kamav tutar vareso te phučel.” “Vaker,” phenďa leske e Batšeba. |
8791 | 1KI 2:18 | “Mištes,” odphenďa leske e Batšeba, “privakerava man vaš tu ko kraľis.” |
9133 | 1KI 11:22 | “Soske?” phučľa lestar o Faraonos. “Chibaľinel tuke vareso ade, hoj jekhvareste kames te džal pale andre tiri phuv?” “Na,” odphenďa leske o Hadad, “ale the avke man muk te džal khere.” |
9558 | 2KI 2:3 | Akor jekh partija proroka, save bešenas andro Betel, gele ko Elizeus a phučle lestar: “Džanes, hoj adadžives o RAJ tutar lela tire rajes?” “Džanav,” odphenďa o Elizeus. “Ale ma vakeren pal oda!” |
9812 | 2KI 10:15 | Sar odarik odgeľa, arakhľa le Rechaboskere čhaha, le Jonadaboha, savo džalas angle leste. O Jehu pozdravinďa les a phučľa lestar: “Me som tuha, sal the tu čačes manca?” “He,” phenďa o Jonadab. Paľis o Jehu phenďa: “Akor de mange o vast.” Avke leske diňa o vast a scirdľa les ke peste pro verdan. |
25344 | LUK 8:30 | O Ježiš lestar phučľa: “Sar tut vičines?” Ov phenďa: “Legion,” bo but nalačhe duchi gele andre leste. |
30433 | JAS 5:12 | Ale angle savoreste, phralale mire, ma len vera aňi pro ňebos aňi pre phuv, aňi ňisavi aver vera. Ale te phenen “He,” mi el oda čačes “He,” a te phenen “Na,” mi el oda “Na.” |
30861 | REV 5:14 | O štar džide bitosťi phende: “Amen,” a o bišuštar (24) phureder pele pre phuv a lašarenas les. |