Wildebeest analysis examples for:   rmc-rmc   Word-Word.    February 11, 2023 at 19:29    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

102  GEN 4:22  La Cillake uľiľa o Tubal-Kain. Ov sas kovačis a kerelas o sersami le brondzostar the le trastestar. Le Tubal-Kainoskeri pheň pes vičinelas Naama.
342  GEN 14:5  Andro dešuštarto (14.) berš geľa o Kedorlaomer the o kraľa, save sas leha, a domarde le Refajen andro foros Aštarot-Karnajim, the le Zuzimčanen andro Ham the le Emimčanen andro Šave-Kirjatajim.
344  GEN 14:7  Paľis pes visarde a doavle ko En-Mišpat – oda hin ko Kadeš – a ňerinde (zviťazinde) upral caľi phuv le Amalekengeri the upral o Amoreja, save dživenas andro Chacecon-Tamar.
496  GEN 19:38  The la ternederake uľiľa čhavo a diňa les nav Ben-Ammi. Ov hin o prapapus adadživeseskere Ammončanenge.
528  GEN 21:14  Sig tosara o Abraham iľa o chaben the o cipuno gonoro le paňeha a diňa oda la Hagarake. Thoďa lake le čhas pro dumo a premukľa la. Oj odgeľa a phirelas upre tele pal e pušťa Beer-Šeba.
716  GEN 26:23  Odarik o Izak geľa te bešel andre Beer-Šeba.
726  GEN 26:33  O Izak diňa ole paňeske nav Šibea, so hin “e Vera”. Vašoda pes dži akana vičinel oda foros Beer-Šeba.
779  GEN 28:5  Paľis o Izak bičhaďa le Jakob, hoj te džal andre phuv Paddan-Aram. Avke džalas ko Laban, savo sas o čhavo le Aramejoskero le Betueliskero a o phral la Rebekakero, savi sas e daj le Jakoboskeri the le Ezavoskeri.
781  GEN 28:7  a dikhľa, hoj o Jakob šunďa le dades the la da a geľa andro Paddan-Aram.
921  GEN 31:47  Avke o Laban ole thaneske diňa nav Jegar-Sahaduta a o Jakob les diňa nav Gal-Ed.
922  GEN 31:48  O Laban phenďa le Jakoboske: “Kadi kopa bara ela adadžives sar švedkos maškar amende”, vašoda pes vičinel Gal-Ed.
1033  GEN 35:21  O Izrael paľis odarik odgeľa a rozthoďa o stanos pal e veža Migdal-Eder.
1038  GEN 35:26  La Lejakera služka la Zilpa sas čhave o Gad the o Ašer. Kala sas o čhave le Jakoboskere, save leske uľile andro Paddan-Aram.
1079  GEN 36:38  Sar muľa o Šaul, kraľinelas le Achboriskero čhavo o Baal-Chanan.
1080  GEN 36:39  Sar muľa o Baal-Chanan, kraľinelas o Hadar. Leskero foros pes vičinelas Pau a leskeri romňi sas e Mehetabel, e čhaj la Matredakeri, e čhaj la Me-Zahabakeri.
1246  GEN 41:50  Sar mek na sas e bokh, le Jozefoske uľile duj muršora, save les diňa e Asenat, e čhaj le rašaskeri le Poti-Feraskeri.
1392  GEN 46:5  Avke o Jakob odgeľa andral e Beer-Šeba. Le Izraeloskere čhave thode le dades le Jakob, le čhaven the le romňijen andro verdana, save bičhaďa o Faraonos.
1402  GEN 46:15  Kala hine la Lejakere the le Jakoboskere čhave, save lenge uľile andro Paddan-Aram. Ode lenge uľiľa the e čhaj e Dina. Savore leskere čhave the čhaja la Lejaha sas tranda the trin (33).
1518  GEN 50:11  Sar o Kanaančana dikhle andro Goren-Atad o baro vartišagos, phenenas: “Le Egipťanen hin bari žaľa.” Vašoda pes oda than pal o Jordan vičinel Abel-Micrajim.
1899  EXO 14:9  O Egipťana džanas pal o Izraeliti la armadaha, pro graja, le maribnaskere verdanenca the savore slugaďenca, a dochudle len, sar taborinenas paš o moros paš o Pi-Hachirot anglo Baal-Cefon.
4415  NUM 22:39  Paľis o Bileam džalas le Balakoha a doavle andro foros Kirjat-Chucot.
4417  NUM 22:41  Tosara o Balak iľa peha le Bileam upre pro Bamot-Baal. Odarik dičholas o agor le Izraeloskere taboriskero.
4475  NUM 25:3  the le devles Baal-Peor. Vašoda o RAJ igen choľisaľiľa pro Izraeliti.
4756  NUM 32:36  Bet-Nimra the o Bet-Haran. Ačhaďa kala zorale fori the ohradi prekal o bakre.
4778  NUM 33:16  Paľis odgele la pušťatar Sinaj a kerde peske taboris paš o Kibrot-Hattaava.
4781  NUM 33:19  Andral e Ritma džanas dureder a kerde peske taboris paš o Rimmon-Perec.
4793  NUM 33:31  Andral o Moserot odgele a kerde peske taboris paš o Bene-Jaakan.
4794  NUM 33:32  Andral o Bene-Jaakan džanas dureder a kerde peske taboris paš o Chor-Haggidgad.
4797  NUM 33:35  Andral e Abrona gele dureder a kerde peske taboris paš o Ecjon-Geber.
4807  NUM 33:45  Andral o Ije-Abarim džanas dureder a kerde peske taboris paš o Dibon-Gad.
4808  NUM 33:46  Andral o Dibon-Gad odgele a kerde peske taboris paš o Almon-Diblatajim.
4811  NUM 33:49  Lengero taboris sas pro Moabike rovini paš o Jordan le Bet-Ješimotostar dži ko Abel-Šittim.
4827  NUM 34:9  paľis prekal o Zifron dži ko Chacar-Enan. Oda ela tumari severno hraňica.
4913  DEU 1:19  “Paľis pes mukľam te džal dureder le verchostar Choreb a phirahas pal odi bari the nalačhi pušťa, avke sar oda predžiďiľan pro drom, sar džahas ko Amorejika brehi, avke sar amenge prikazinďa o RAJ, amaro Del, a dogeľam dži ko Kadeš-Barnea.
4991  DEU 3:14  O Jair andral o kmeňos Menašše zaiľa caľi phuv Argob dži paš e Gešurengeri the Maachatengeri phuv andro Bašan a diňa lenge nav pal peste – Chavvot-Jair. Avke oda hin dži adadžives.
5009  DEU 4:3  Pre tumare jakha dikhľan, so o RAJ kerďa paš o verchos Peor, sar murdarďa dojekhes, ko lašarelas la modla Baal-Peor.
5181  DEU 9:22  Choľarďan le RAJES the andre Tabera, andre Massa the andro Kibrot-Hattaava.
5851  DEU 34:10  Akorestar imar na sas andro Izrael ajso prorokos sar o Mojžiš, saveha o RAJ vakerďahas muj-mujeha.
6056  JOS 9:17  Avke o Izraeliti džanas le dromeha a pro trito džives avle andre lengere fori: O Gibeon, Kefira, Beerot the Kirjat-Jearim.
6161  JOS 13:5  Ačhiľa the e phuv le Gebalengeri the calo Libanon pro vichodos le Baal-Gadostar paš o verchos Chermon dži prekal o verchengero drom Lebo-Chamat.
6162  JOS 13:6  Me anglal o Izraeliti tradava avri savore Sidončanen, save bešen maškar o verchi Libanon dži ko Misrefot-Majim. Tu akana le losoha ča rozulav le Izraelitenge o phuva avke, sar tuke phenďom.
6176  JOS 13:20  o Bet-Peor tel o verchos Pisga the o Bet-Ješimot.
6182  JOS 13:26  le Chešbonostar ko Ramat-Micpa the Betonim; le forostar Machanajim dži ko than Lo-Debar.
6207  JOS 15:3  džal ko juhos prekal o verchengero drom Akrabbim andre pušťa Sin a odarik džal pro juhos le Kadeš-Barneatar. Paľis chudel pašal o Checron upre ko Addar, kaj visaľol ke Karka,
6211  JOS 15:7  Paľis leskeri phuv chudel upre la dolinatar Achor ko Debir a odarik pes visarel pro severos ko Gilgal, so hino pre severno sera ola dolinatar paš o drom Adummim, odarik džal dureder ko paňa En-Šemeš the ko En-Rogel.
6213  JOS 15:9  Paľis leskeri phuv chudel le verchostar tele ko than, khatar chudel te džal o paňi Neftoach, dureder ko fori pašes paš o verchos Efron, paľis tele ke Baala – oda hin o Kirjat-Jearim.
6219  JOS 15:15  Odarik džanas pro mariben ko foros Debir, so pes angloda vičinelas Kirjat-Sefer.
6284  JOS 17:7  O phuva le Menaššengere chudenas la phuvatar Ašer ko Michmetat, so hin pro vichodos le Šichemostar, a e hraňica džalas dureder pro juhos ko En-Tappuach.
6308  JOS 18:13  Odarik lengeri hraňica džal dureder ko Luz, oda hin o Betel. Džal pro brehos pro juhos khatar o Luz tele andro Atarot-Addar a ko verchos pro juhos le Telune Bet-Choronostar.
6309  JOS 18:14  Pre zapadno sera ole verchostar, so hino paš o Bet-Choron, e hraňica visaľol ko juhos a džal dži paš o Kirjat-Baal – oda hin le Judaskero foros Kirjat-Jearim. Kada hin e zapadno sera lengeri phuvakeri.
6311  JOS 18:16  E hraňica odarik džal dži paš o verchos, so hino angle dolina Ben-Hinnom a pro severos la dolinake le Refajengera, a džal tele prekal e dolina Hinnom, pro juhos le Jebusejengere verchostar dži tele ko En-Rogel.
6312  JOS 18:17  Paľis visaľol ko severos ko En-Šemeš. Odarik džal ko Gelilot paš o brehos Adummim a džal tele ke skala le Bohanoskeri, savo sas o čhavo le Rubenoskero.
6331  JOS 19:8  Lengere hine the kala savore gava, so hine pašal ola fori dži ko Baalat-Beer the Rama-Negev. Kada hin o ďeďictvos le kmeňoskero Šimeon pal leskere fajti.
6337  JOS 19:14  Pro severos pes visarel ko Channaton a džal dži ke dolina Jiftach-El.
6344  JOS 19:21  o Remet, o En-Gannim, e En-Chadda the o Bet-Paccec.
6349  JOS 19:26  o Allammelech, o Amad the o Mišal. Pro zapados lengeri hraňica džal dži pre sera le forendar Karmel the Šichor-Libnat.
6407  JOS 21:24  o Ajalon the o Gat-Rimmon.
6412  JOS 21:29  o Jarmut the o En-Gannim.
6522  JDG 1:11  Odarik gele pro mariben pro foros Debir, so pes angloda vičinelas Kirjat-Sefer.
6544  JDG 1:33  O kmeňos Naftali na tradle avri le Kanaančanen andral o fori Bet-Šemeš the Bet-Anat. On bešenas maškar o Kanaančana, ale ispidenas pre lende, hoj te keren buči.
6578  JDG 3:8  Vašoda sas o RAJ pre lende choľamen a diňa len andro vasta le kraľiske le Kušan-Rišatajimoske andral o foros Aram-Naharajim. O Izraeliti sas ochto berš leskere otroka.
6580  JDG 3:10  Le RAJESKERO Duchos avľa pre leste a ov ačhiľa vodcas le Izraelitenge a džalas lenca pro mariben pro Aramejiko kraľis Kušan-Rišatajim. O RAJ lenge diňa te ňerinel (zviťazinel) upral leste.
6603  JDG 4:2  vašoda len o RAJ diňa andro vasta le Kanaaňike kraľiske le Jabinoske, savo kraľinelas andro foros Chacor. O veľiťeľis leskere slugaďenge sas o Siserah, savo bešelas andro Charošet-Hagojim.
6617  JDG 4:16  O Barak džalas pal leskere verdana the slugaďa dži ko Charošet-Hagojim. Savore Siseroskere slugaďen murdarde a ňiko lendar na ačhiľa džido.
6720  JDG 7:24  O Gideon bičhaďa le muršen ko brehi Efrajim, hoj te phenen: “Aven tele pro Midijana a zalen o paňi Jordan dži paš e Bet-Bara, hoj odarik te na predžan.” Avke savore murša andral o Efrajim sas vičimen a zaile o paňa Jordan dži ke Bet-Bara.
6760  JDG 9:4  Paľis dine le Abimelech eftavardeš (70) rupune andral o chramos lengere devleskero Baal-Berit. Ov peske ola eftavardeš (70) rupune iľa a počinďa zbujňikenge, save džanas pal leste.
6776  JDG 9:20  Ale te na, akor mi avel avri e jag andral o Abimelech a mi zlabarel le manušen andral o Šichem the andral o Bet-Millo. A le manušendar andral o Šichem the Bet-Millo mi avel avri e jag a mi zlabarel le Abimelech!”
6864  JDG 11:33  Domarďa biš (20) fori le Aroerostar dži paš o Minnit the dži ko Abel-Keramim. Igen but le Ammončanendar murdarďa a avke ňerinďa (zviťazinďa) upral lende.
6948  JDG 15:17  Sar dovakerďa, odčhiďa pestar e sanka andral o vast. Vašoda pes oda than vičinel Ramat-Lechi.
6950  JDG 15:19  Akor o Del phundraďa e chev andro Lechi, hoj te avel avri o paňi. Sar piľa o Samson, prekerďa pes a avľa ke peste. Vašoda le paňeske, so hin dži adadžives andro Lechi, diňa nav En-Hakkore.
7023  JDG 18:28  Ňiko len na avľa te zachraňinel, bo oda foros sas dur le Sidonostar a na sas len ňič avre manušenca. Oda foros sas pašes andre dolina Bet-Rechob. Paľis pale ačhade o foros a bešenas ode.
7027  JDG 19:1  Andre jekh časos, sar andro Izrael na sas kraľis, jekh Levitas bešelas pro durale brehi andro Efrajim. Iľa peske andral o Judsko Betlehem mek jekha romňa-služobňička.
7050  JDG 19:24  Dikhen, kade hiňi miri čhaj, savi hiňi pačivaľi, the kale muršeskeri romňi-služka. Anava tumenge len akana avri. Šaj lenca pašľon a keren lenca, so ča kamen, ale kale muršeha ma keren kajso džungipen!”
7113  JDG 21:9  Bo sar zgende le manušen, na sas ode ňiko andral o Jabeš-Gilead.
7345  1SA 6:12  O gurumňa džanas rovno ko Bet-Šemeš, furt džanas, denas avri peskere hangi a na visarenas pes pre ňisavi sera. O Filišťinike vodci džanas pal lende dži ke hraňica paš o Bet-Šemeš.
7347  1SA 6:14  O verdan zaačhiľa paš e Jozuaskeri maľa, so sas andral o Bet-Šemeš. Ode sas baro bar. O verdan phagerde pro kašta, hoj te keren jag, a le gurumňen obetinde le RAJESKE sar labarďi obeta.
7351  1SA 6:18  Bičhade ajci somnakune miši, keci sar sas o zorale fori le murenca the gava, upral save kraľinenas ola pandž Filišťinike kraľa. Oda baro bar, pre savo thode le RAJESKERI Archa, hin dži adadžives pre le Jozuaskeri maľa andro Bet-Šemeš.
7365  1SA 7:11  Androda o Izraeliti džanas andral e Micpa pal o Filišťinci, marenas len a murdarde. Džanas pal lende dži ko than pal o Bet-Char.
7373  1SA 8:2  Leskero ešebno (peršo) čhavo pes vičinelas Joel the o dujto Abijah. On sas sudci andre Beer-Šeba.
7533  1SA 14:23  Oda džives o RAJ zachraňinďa le Izraeliten a o mariben sas dži pal o Bet-Aven.
7559  1SA 14:49  Le Sauloskere čhave sas o Jonatan, o Jišvi the o Malki-Šua. Leskeri phureder čhaj pes vičinelas Meraba a e terneder Mikal.
7842  1SA 24:1  O David odarik geľa het a zľikerelas pes pro verchengere thana andro En-Gedi.
8014  1SA 31:2  O Filišťinci džanas pašes pal o Saul the pal leskere trin čhave a murdarde le čhaven: le Jonatan, Abinadab the Malki-Šua.
8022  1SA 31:10  Le Sauloskeri vizbroj thode andre la Aštartakero chramos a leskero ťelos figinde pro muros le foroskero Bet-Šan.
8155  2SA 5:20  Avke o David geľa andro Baal-Peracim, a sar ňerinďa upral lende, phenďa: “O RAJ rozčhinďa mire ňeprijaťeľen anglal mande, avke sar o paňi predemel o hradzi.” Vašoda dine ole thaneske nav Baal-Peracim.
8168  2SA 6:8  O David rušelas, hoj o RAJ demaďa le Uzzah peskera choľaha, vašoda diňa ole thaneske nav Perec-Uzzah. Avke pes vičinel dži adadžives.
8213  2SA 8:1  Paľis o David ňerinďa (zviťazinďa) upral o Filišťinci, thoďa len tele a odľiľa lendar o Meteg-Amma.
8235  2SA 9:5  Akor o David bičhaďa, hoj les te anen andral o Lo-Debar.
8451  2SA 16:22  Avke le Absolonoske ačhade pre strecha stanos a ov anglal savore Izraeliti pašľolas peskere dadeskere romňenca-služobňičkenca.
8463  2SA 17:11  Vašoda phenav tuke, zvičin ke peste calo Izrael le Danostar dži paš e Beer-Šeba. On ena ajci sar e poši pro moroskero brehos a tu len ľidžaha andro mariben.
8519  2SA 19:6  Akor o Joab geľa ko David a phenďa: “Adadžives kerďal ladž savore tire služobňikenge, save adadžives zachraňinde o dživipen tuke, tire čhavenge, romňijenge, čhajenge the romňijenge-služobňičkenge.
8729  1KI 1:9  Andre jekh džives o Adonijah obetinelas le bakren, gurumňen the thule terne gurumňen paš o bar Zochelet, so hino paš o prameňis En-Rogel.
9114  1KI 11:3  Sas les efta šel (700) rajikane romňija the trin šel (300) romňija-služki. On les odcirdle le Devlestar.
9270  1KI 15:18  Avke o Asa iľa savoro rup the somnakaj, so ačhiľa andre le RAJESKERO Chramos the palacis, a bičhaďa peskere služobňikenca andro Damaskus ko Aramejiko kraľis Ben-Hadad. Ov sas le Tabrimmonoskero čhavo a leskero papus sas o Chezijon. Diňa leske te phenel kale lava:
9393  1KI 19:3  Sar oda šunďa o Eliaš, daralas pes pal peskero dživipen, iľa peskere sluhas a denašľa andre Judsko Beer-Šeba. Ode mukľa peskere sluhas.
9512  1KI 22:29  O Izraeliko kraľis Achab the o Judsko kraľis Jošafat gele pro mariben pro Ramot-Gilead.
9532  1KI 22:49  O Jošafat diňa te ačhavel o loďi, hoj te džan pro moros andro Ofir pal o somnakaj. Ale o loďi na gele, bo tašľile (potopinde) paš o Ecjon-Geber.
9761  2KI 9:1  Paloda o Elizeus vičinďa ke peste jekhe dženes le prorokengera partijatar a phenďa leske: “Pririchtin tut. Le peha e kuči le olejoha a dža andro Ramot-Gilead.
9764  2KI 9:4  Avke oda terno prorokos geľa andro Ramot-Gilead.
9787  2KI 9:27  Sar oda dikhľa o Judsko kraľis Achazijah, denašľa pro drom, sar pes džal ko Bet-Haggan. Ale o Jehu pal leste džalas a peskere muršenge phenďa: “The les murdaren!” Avke on les zraňinde andro verdan pro drom upre andro Gur, paš o Jibleam. Ale varesar pes o Achazijah dochudľa andro foros Megiddo a ode paľis muľa.