24963 | LUK 1:1 | Poštuime Teofile, ramov tuće zbog godova kaj but džene line te ramon okola događajurja save o Del obećisarda majsigo prekal e prorokurja, a save dogodisajle maškar amende. |
24964 | LUK 1:2 | Von godova ramosardine prema okova so maj anglal phendine e očevidcurja thaj sluge e Alavešće. |
24965 | LUK 1:3 | Zato vi me odlučisardem Teofile, te ramov tuće sa po redo, pošto pomno sa katar o početko istražisardem, |
24966 | LUK 1:4 | gajda aveja sigurno kaj si okova sikavipe savo primisardan pouzdano. |
24967 | LUK 1:5 | Ande vrjama kana vladilas o Judejsko caro o Irod, sas varesavo rašaj savo akhardolas Zaharije andar e Avijasko rašajesko redo. A e lešći romnji sas isto andar e Aronosko pleme. Lako alav sas Jelisaveta. |
24968 | LUK 1:6 | A liduj sas pravedne anglo Del, thaj trainas sa po zakono thaj pe okova so sas odredime anglo Gospod, bi manako. |
24969 | LUK 1:7 | A naslen čhavra, kaj e Jelisaveta našti ačhelas khamni, a liduj već phurile. |
24970 | LUK 1:8 | Jek đes kana o Zaharija služilas e Devlešće ando Hramo kaj po dužnost avilo o redo kana lešći grupa rašaja trubunas te služin, |
24971 | LUK 1:9 | prema e rašajengo običaj odabirisardine les gajda kaj čhudine e kocka te del ando Svetište e Gospodesko te kadil. |
24972 | LUK 1:10 | Pale vrjama kana kadilaspe ando Hramo, sa o them sas avri thaj molinaspe. |
24973 | LUK 1:11 | A e Zaharijašće sikadilo o anđeo e Gospodesko savo ačhelas pe desno rig e žrtvenikosko katar savo kadilaspe. |
24974 | LUK 1:12 | Kana dikhla les o Zaharije, zurale darajlo. |
24975 | LUK 1:13 | A o anđeo phendas lešće: “Na dara, Zaharija! Kaj si ašundi ćiri molitva: e romnji ćiri e Jelisaveta bijanela tuće čhave, thaj tu dele alav Jovan. |
24976 | LUK 1:14 | Zbog leste aveja bahtalo thaj radosno, thaj e buten raduila lesko bijandipe. |
24977 | LUK 1:15 | Kaj avela baro anglo Gospod. Či pijela mol niti pimo savo matarel. Pherdola e Sveto Duhosa još ando đi pire dejako. |
24978 | LUK 1:16 | Vo boldela e but Izraelconen e Gospodešće lenđe Devlešće. |
24979 | LUK 1:17 | Džala anglo Gospod sago glasniko pherdo duho thaj sila, sago o proroko Ilija. Pomirila e dades lešće čhavenca a e nepokorne umurja boldela gajda te prihvatin o razumnost okolengo save si pravedne. Pripremila e theme pale e vrjama kana o Gospod avela.” |
24980 | LUK 1:18 | A o Zaharija phendas e anđelošće: “Sar me džanava kaj godova avela čače? Kaj sem me purano thaj e romnji mungri dija ande pire purane brš.” |
24981 | LUK 1:19 | A o anđeo phendas lešće: “Me sem o anđeo Gavrilo, savo ačhav anglo Del te služiv, thaj bičhaldo sem te ćerav svato tuva thaj te javiv tuće akaja bahtali nevimata. |
24982 | LUK 1:20 | Zato kaj či paćajan akana zanemija thaj naštik ćereja svato džiko đes dok či avel e vrjama pale godova thaj mungre alava či pherdonpe.” |
24983 | LUK 1:21 | A o them ažućarelas avri e Zaharija, thaj začudisajle so gaći zadržisajlo ando svetište e Hramosko. |
24984 | LUK 1:22 | A kana napokon inljisto, naštik ćerelas svato, nego e znakonenca probisardas te phenel lenđe so sas ando Hramo, thaj von haćardine kaj sas les viđenje ando svetište e Hramosko. |
24985 | LUK 1:23 | Thaj kana završisajle e đesa lešće službaće ando Hramo o Zaharije đelotar ćhere. |
24986 | LUK 1:24 | A posle godola đesa lešći romnji e Jelisaveta ačili khamni, thaj pandž čhon či inkljelas avri andar piro ćher thaj motholas: |
24987 | LUK 1:25 | “O Gospod milostivo dikhlas pe mande kaj fuljardas mandar o ladžavo anglo them.” |
24988 | LUK 1:26 | Kana e Jelisaveta sas khamni šov čhon, o Del bičhaldas e anđele Gavrilo ando cikno Galilejsko gav savo akhardolas Nazaret |
24989 | LUK 1:27 | ke Marija savi sas još čhej thaj sas mangli palo manuš, savo akhardolas Josif. Vo sas potomko e carosko Davidosko. |
24990 | LUK 1:28 | Kana o anđeo dijas late andre phendas laće: “Raduitu, kaj o Del si pherdo milosti prema tute! O Gospod si tusa.” |
24991 | LUK 1:29 | Pe godola alava e Marija uznemirisajli thaj počnisarda te gndil so značisarel godova pozdrav. |
24992 | LUK 1:30 | A o anđeo phendas laće: “Na dara Marija! Kaj o Del iskažisardas tuće piri ljubav.” |
24993 | LUK 1:31 | Ake ačheja khamni, thaj bijaneja čhave saves deja alav Isus. |
24994 | LUK 1:32 | Vo avela baro, thaj akhardola Čhavo e Majbaresko, thaj o Gospod Del delales autoriteto te vladil sago o caro David savo sas lesko prapapo. |
24995 | LUK 1:33 | Vo vladila e Jakovešće plemenova dži ko veko, thaj lešće carstvošće či avela krajo. |
24996 | LUK 1:34 | A e Marija phendas e anđelošće: “Sar godova avela kana sem me još čhej?” |
24997 | LUK 1:35 | A o anđeo phendas laće: “O Sveto Duho fuljela pe tute, thaj e Sila e Majbare Devlešći avela pe tute thaj zasenila tut. Zato vi okova savo bijandola avela sveto, thaj akhardola o Čhavo e Devlesko. |
24998 | LUK 1:36 | Ake vi ćiri bibi e Jelisaveta, ačhili khamni ande piri purani vrjama, avela lat čhavo. Okoja isto manušnji pale savi phenenas kaj naštik avela čhavra već si šov čhon khamni! |
24999 | LUK 1:37 | Kaj e Devlešće khanči naj nemoguće!” |
25000 | LUK 1:38 | A e Marija phendas lešće: “Ake, sluškinja sem e Gospodešći. Neka avel manđe pe ćire alava.” Thaj o anđeo đelotar latar. |
25001 | LUK 1:39 | Varesave đesa maj posle e Marija siđardas ande gorsko krajo e Judejako. |
25002 | LUK 1:40 | Kana aresli okote dija ande Zaharijasko ćher, thaj pozdravisajli e Jelisavetava. |
25003 | LUK 1:41 | Kana e Jelisaveta ašunda e Marijako pozdrav, o čhavro huklo ando lako đi, a e Jelisaveta pherdili e Sveto Duhosa. |
25004 | LUK 1:42 | Pale godova e bahtatar čhutas muj e bare glasosa: “Maj blagoslovime san tu, Marijo, katar sa e manušnja, thaj blagoslovime o čhavro ande ćiro đi. |
25005 | LUK 1:43 | Savi čast siman, te tu e dej mungre Gospodešći aves mande! |
25006 | LUK 1:44 | Kaj ake čim o pozdrav ćiro avilo džike mungre kan, e bahtatar o čhavro huklas ande mungro đi. |
25007 | LUK 1:45 | Blago tuće kaj paćajan kaj pherdola okova so phendas tuće o Gospod!” |
25008 | LUK 1:46 | E Marija askal phenda: “Barjarel e duša mungri e Gospode! |
25009 | LUK 1:47 | Thaj raduilpe o duho mungro e Devlešće mungre Spasitelješće. |
25010 | LUK 1:48 | Kaj milostivo dikhla pe mande pe piri ponizno sluškinja, katar akana sa e manuša akharena man blagoslovime. |
25011 | LUK 1:49 | Kaj o silno Del, savesko si alav sveto, ćerdas manđe baro lačhipe. |
25012 | LUK 1:50 | Kaj o Del si milostivo; e milost lešći si katar e čang dži ke čang okolenđe save daran lestar. |
25013 | LUK 1:51 | Pire moćno vastesa ćerel silne dela thaj odbacisardas pestar okolen save si barikane ande pire ile. |
25014 | LUK 1:52 | Čhudas tele katar o prestolje e vladaren, a vazdas e poniznonen. |
25015 | LUK 1:53 | E bokhalen čaljarda e lačhipeja, a e barvalen mukla čuče vastenca. |
25017 | LUK 1:55 | sago kaj obećisardas amare pra paponenđe, e Avraamešće thaj lešće potomkonenđe dži ko veko.” |
25018 | LUK 1:56 | A e Marija ačhili ke Jelisaveta varekaj katar trin čhon, thaj askal boldapes ćhere. |
25019 | LUK 1:57 | A e Jelisavetaće avili e vrjama te bijanel thaj bijanda čhaves. |
25020 | LUK 1:58 | Kana ašundine laće komšije thaj laći familija kaj o Gospod sas gajda lačho thaj milostivo prema late, raduisajle zajedno lasa. |
25021 | LUK 1:59 | A kana e čhavres sas ohto đes o them ćidape po obred te obrezin e čhavre. Thaj line te denle alav Zaharija, sago kaj bučhol lesko dad. |
25022 | LUK 1:60 | Ali e Jelisaveta phendas: “Na! Lesko alava avela Jovano!” |
25023 | LUK 1:61 | A von phendine laće: “Pa khonik ande ćiri familija či bučhol gajda.” |
25024 | LUK 1:62 | Zato e znakonenca phučline e čhavrešće dades sar vo kamel te del alav e čhavres. |
25025 | LUK 1:63 | O Zaharija manglas e pločica pe savi šaj te ramol thaj ramosardas: “Jovano si lesko alav.” Thaj savora začudisajle. |
25026 | LUK 1:64 | Thaj odma o Del putardas lesko muj thaj oslobodisardas lešći čhib thaj o Zaharija počnisardas te ćerel svato thaj te slavil e Devle. |
25027 | LUK 1:65 | A e Devlešći dar lija sa lenđe komšijen po gorsko krajo e Judejako, thaj ćerelas pes svato pale akala događaja. |
25028 | LUK 1:66 | Thaj savora save ašundine pale akala događaja, gndinas thaj phučenas pes ande peste: “So avela katar akava čhavro? Čačes si o vas e Gospodesko pe leste.” |
25029 | LUK 1:67 | O Zaharije, o dad e čhavresko, pherdilo e Sveto Duhosa, thaj prorokuisardas alavenca: |
25030 | LUK 1:68 | “Blagoslovime o Gospod Del e Izraelosko kaj avilo thaj izbavisarda pire theme! |
25031 | LUK 1:69 | Vazdas amenđe silno spasitelje andar o potomstvo pire slugasko e Davidesko, |
25033 | LUK 1:71 | kaj izbavila men katar amare dušmaja thaj andar e vas savorenđe save mrzanmen. |
25034 | LUK 1:72 | Sas milostivo amare pra dadenđe thaj održil piro sveto savezo, |
25035 | LUK 1:73 | e solah savi dija e Avraamešće amare pra dadešće. |
25036 | LUK 1:74 | Izbavisarda amen andar amare dušmajenđe vas, te šaj služis lešće bi darako, |
25037 | LUK 1:75 | ando svetost thaj ande pravda angle leste dokle god sam džude. |
25038 | LUK 1:76 | Aj tu, Jovane čhaveja mungreja, akhardoja proroko e Majbare Devlesko kaj džaja anglo Gospod te lačhares lesko drom. |
25039 | LUK 1:77 | Sikaveja e Devlešće theme sar te pindžaren o spasenje kroz o jartipe lenđe bezehendar. |
25040 | LUK 1:78 | Zbog e bari milost amere Devlešći, osvanila amenđe andar e visine e nevi detharin a |
25041 | LUK 1:79 | te anel svetlo okolenđe save train ando tunjariko thaj ande dar katar o smrto thaj te upravisares amare pungre po drom e mirosko.” |
25042 | LUK 1:80 | A o čhavro Jovano barjolas thaj zuravolas ando duho. Kana barjilo, trailas ande pustinja sa dok či započnisardas e javno služba angle Izraelcurja. |
25043 | LUK 2:1 | Ande godoja vrjama kana bijandilo o Jovano, inkljisti e zapoved katar o rimsko caro Avgusto te sa o them savo trailas ando Rimsko carstvo avel ramome ando popis stanovništva. |
25044 | LUK 2:2 | Akava sas o prvo popis kana o Kvirinije vladilas e Sirijava. |
25045 | LUK 2:3 | Savora teljardine te prijavinpes palo popis ande gava kaj sas bijande lenđe pra papurja. |
25046 | LUK 2:4 | Gajda vi o Josif teljardas andar o gav Nazaret andar e Galilejsko regija, ando Vitlejem e Judejsko regija kaj sas o David bijando, kaj o Josif sas potomko e carosko Davidesko |
25047 | LUK 2:5 | te prijavilpes palo popis zajedno pire verenicasa e Marijasa savi sas khamni. |
25048 | LUK 2:6 | Dok sas ando Vitlejem avili laći vrjama te bijanel. |
25049 | LUK 2:7 | Bijandas pire prvo čhaves, paćardale, thaj čhutale ande jasle kaj nas than ande gostijonica. |
25050 | LUK 2:8 | Ande godoja isto regija savi sas paše pašo Vitlejem sas e pastirja save inćarenas e raćaći straža pe pašnjakurja ke pire bakhre. |
25051 | LUK 2:9 | Andar jekhvar o anđeo e Gospodesko ačhilo maškar lende, thaj obasjaisardalen e slava e Gospodešći, a von zurale darajle. |
25052 | LUK 2:10 | A o anđeo phendas lenđe: “Na daran! Kaj ake, anav tumenđe e bahtali nevimata pe bari bah sa e themešće. |
25053 | LUK 2:11 | Kaj ađes bijandilo tumenđe o Spasitelj, savo si o Gospod Hristo ando gav kaj bijandilo o caro David! |
25054 | LUK 2:12 | Ake o znako pe savo pindžarena les: araćhena e čhavre paćarde sar pašljol ande jasle.” |
25055 | LUK 2:13 | Ande data e anđelošće pridružisajli e bari vojska anđelurja thaj slavinas e Devle alavenca: |
25056 | LUK 2:14 | “Slava e Devlešće ande nebeske visine, thaj pe phuv miro e themešće save si pe lešći volja!” |
25057 | LUK 2:15 | Čim e anđelurja boldinepe ando nebo, e pastirja phenenas jek avrešće: “Hajde džas dži ko Vitlejem, te dikhas so godova okote dogodisajlo, so phendas amenđe o Gospod.” |
25058 | LUK 2:16 | Sigo aviline ando than o Vitlejem thaj arakhline e Marija, thaj e Josife thaj e čhavres savo pašljol ande jasle. |
25059 | LUK 2:17 | A kana dikhline e čhavres, e pastirja phendine sa so o anđeo phendas lenđe palo čhavro. |
25060 | LUK 2:18 | A savora save ašunenas e pastiren divisajle okolešće so phenenas. |
25061 | LUK 2:19 | A e Marija pamtilas sa so phendine laće e anđelurja thaj gndilas pale godova. |
25062 | LUK 2:20 | Pale godova e pastirja boldinepe palpale, hvalinas thaj slavinas e Devle pale sa so dogodisajlo sago kaj vi phendas lenđe o anđeo. |
25063 | LUK 2:21 | A kana avilo o ohtoto đes sar o čhavro bijandilo, trubuine te obrezin e čhavres, thaj dine les alav Isus, sago kaj phendas o anđeo dok još e Marija či ačhili khamni. |
25065 | LUK 2:23 | (sago kaj si ramome ando zakono e Gospodesko: “Svako prvo bijando, a muško čhavo neka posvetilpe e Gospodešće”) |
25066 | LUK 2:24 | thaj den e žrtva (sago kaj phenel e Gospodesko zakon: “duj grlice ili duj terne goluburja”). |
25067 | LUK 2:25 | Ande godoja vrjama trailas ando Jerusalim varesavo manuš alavesa Simeon. Vo sas zurale pravedno thaj pobožno manuš. O Sveto Duho sas pe leste thaj ažućarelas te avel o Mesija te izbavil o Izrael. |
25068 | LUK 2:26 | A o Sveto Duho već objavisardas lešće kaj či merela dok či dićhel e Gospodešće Mesija. |
25069 | LUK 2:27 | Potaknime katar o Sveto Duho avilo ando Hramo baš kana o dad thaj e dej anenas e čhavre e Isuse te izvršin okova so rodelas e Mojsijesko zakon. |
25070 | LUK 2:28 | O Simeon lija e čhavres ande pire vas thaj hvalisarda e Devle alavenca: |
25071 | LUK 2:29 | “Akana, Gospode, šaj me ćiro sluga te merav ando miro sago kaj phendan. |
25072 | LUK 2:30 | Kaj e jakha mungre dikhline o spasenje ćiro, |
25073 | LUK 2:31 | savo pripremisardan angle sa o them, |
25074 | LUK 2:32 | o svetlo te prosvetlil aver themen thaj e slava ćire themešći e Izraelošće.” |
25075 | LUK 2:33 | E Isusesko dad thaj lešći dej divisajle okolešće so o Simeon phenelas pale leste. |
25076 | LUK 2:34 | O Simeon askal blagoslovisardalen, thaj phendas e Isusešće dejaće e Marijaće: “O Del odredisardas pale akava čhavro te e but e manušenđe ando Izrael avel palo propast thaj butenđe palo vaskrsenje. Vo si odredime te avel e Devlesko znako, ali o but o them odbacila les. |
25077 | LUK 2:35 | Akava avela sar te sikadon e gndimata save si garade ande but e ile. A vi tuće korkoraće o mačo hvarela ćiro ilo.” |
25078 | LUK 2:36 | A okote sas vi e Devlešći proročica savi akhardolas Ana, e Fanuilovešći čhej, voj sas andar e Asiresko pleme thaj sas zurale purani. Trailas pire romesa samo efta brš, |
25079 | LUK 2:37 | a pale godova trailas korkoro sar udovica dži ke ohtovardeš thaj štar brš. Voj sas stalno ando Hramo, služilas e Devlešće đeseja thaj e raćava, postilas thaj molilas pes. |
25080 | LUK 2:38 | Thaj samo so o Simeon završisardas vi voj avili, thaj hvalilas e Devles thaj phenelas palo Isus savorenđe save ažućarenas te o Del otkupisarel o Jerusalim. |
25081 | LUK 2:39 | Kana e Isusešći dej thaj lesko dad dine gata so sas po zakono e Gospodesko, boldinepe ande Galileja ando piro gav Nazaret. |
25082 | LUK 2:40 | A o čhavro barjolas thaj zuravolas, thaj pherdolas mudrosti, thaj e milost e Devlešći sas pe leste. |
25083 | LUK 2:41 | E Isusesko dad thaj lešći dej svako brš džanas ando Jerusalim ande đesa kana sas o prazniko Pasha. |
25084 | LUK 2:42 | A kana sas e Isuse dešuduj brš, von aviline Lesa ando Jerusalim te slavin o prazniko. |
25085 | LUK 2:43 | Kana sas gata godola đesa, thaj kana boldenas pes ćhere, o čhavro Isus ačhilo ando Jerusalim, a o Josif thaj lešći dej e Marija či džangline kaj si. |
25086 | LUK 2:44 | Nego gndisardine kaj si e društvosa anglal. Kana nakhlo već jek đes phiripe počnisardine te rodenle maškar e familija thaj maškar okola kas džanenas. |
25087 | LUK 2:45 | Sar či arakhlinele boldinepe ando Jerusalim te roden les. |
25088 | LUK 2:46 | Thaj o trito đes arakhlinele ando Hramo sar bešel maškar e sikavne, thaj čholas kan lende, thaj phučlas len. |
25089 | LUK 2:47 | A savora save ašunenas les divisajle lešće gođaće thaj lešće odgovorenđe. |
25090 | LUK 2:48 | Kana dikhlinele začudisajle, a lešći dej phendas lešće: “Čhaveja! Sostar ćerdan amenđe gadava? Ake me thaj ćiro dad e darasa rodam tut.” |
25091 | LUK 2:49 | A o Isus phendas lenđe: “Sostar rodineman zar či džangline kaj me trubul te avav ando ćher mungre Dadesko?” |
25092 | LUK 2:50 | Ali von či haćardine so o Isus kamlas te phenel lenđe. |
25093 | LUK 2:51 | Askal boldapes lenca ando Nazaret thaj čholas kan lende. A e dej lešći lelas sama pe sa akala događajurja ande piro ilo. |
25094 | LUK 2:52 | A o Isus napreduilas ando mudrost thaj barjolas ande milost anglo Del thaj anglo them. |
25095 | LUK 3:1 | Sas dešupandžto brš sar vladilas o caro Tiberija e rimske carstvosa, o Pontije Pilato vladilas e Judejava, o Irod vladilas e Galilejava, a lesko phral o Filip vladilas ande Itureja thaj ande Trahonitada, o Lisanije vladilas ande Avilina, |
25096 | LUK 3:2 | o Ana thaj o Kajafa sas e šorvale rašaja, a o Del askal objavisardas piro alav e Jovanošće e Zaharijašće čhavešće ande pustinja. |
25097 | LUK 3:3 | Thaj o Jovano askal nakhlas e sasti okolina oko e Reka e Jordanošći thaj propovedilas e themešće kaj e manuša trubun te obratinpes e Devlešće te jartol lenđe bezeha thaj te bolen pes. |
25098 | LUK 3:4 | Sago kaj ramosardas o proroko Isaija, o Jovano sas: “O glaso savo čholas muj ande pustinja: ‘Lačharen o drom palo Gospod, Poravnisaren e staze pale leste! |
25099 | LUK 3:5 | Neka svako dolina pherdol a svako gora neka slegnilpes! Sa e banđe droma neka ispravin pes thaj e grbave droma postanina ravne. |
25100 | LUK 3:6 | Thaj svako manuš dićhela o spasenje savo avel katar o Del.’” |
25101 | LUK 3:7 | O Jovano phenelas okolenđe save avenas te bolelen: “Tumen e sapengo leglo! Ko phendas tumenđe kaj šaj te našen angle bari holji e Devlešći savi avel? |
25102 | LUK 3:8 | Sikaven tumare trajosa thaj tumare delenca kaj odvoisajle katar o bezeh thaj kaj obratisajle e Devlešće. Na hohaven tumen kaj si tumenđe dosta te phenen: ‘Amen sam e Avraamešće potomkurja,’ kaj phenav tumenđe kaj o Del šaj vi katar akala bara te vazdel čhavra e Avraamešće.” |
25103 | LUK 3:9 | Kaj o tover e Devlešće sudosko već si čhutino po koreno e kaštesko. Svako kaš savo či bijanel lačhe plodurja čhinelapes thaj čhudela pes ando bov. |
25104 | LUK 3:10 | Askal o them phučlales: “So askal te ćeras?” |
25105 | LUK 3:11 | A o Jovano phendas lenđe: “Kas si duj gada neka del jek okole kas naj. Thaj kas si habe neka del okoles kas naj.” |
25106 | LUK 3:12 | Aviline vi e carinikurja te o Jovane bolelen, thaj phendine lešće: “Sikamneja, so amen te ćeras?” |
25107 | LUK 3:13 | A o Jovane phendas lenđe: “Na roden majbut porezo nego so odredil tumenđe e vlast.” |
25108 | LUK 3:14 | E vojnikurja isto phučline: “A amen so te ćeras?” A vo phendas lenđe: “Khonikastar na len e love pe sila, na optužisaren khonikas hohamne thaj aven zadovoljno tumare poćinava.” |
25109 | LUK 3:15 | Ande godoja vrjama o them ažućarelas e Mesija thaj savora ande pire ile phučenas pes te naj možda o Jovano Mesija. |
25110 | LUK 3:16 | Zato o Jovano phendas savorenđe: “Me bolava tumen e pajesa, ali avel vareko pale mande ko si majzuralo mandar, kašće me najsem dostojno ni e haravlja pe sandale te putrav. Vo bolela tumen e Sveto Duhosa thaj e jagasa. |
25111 | LUK 3:17 | Šilavela piro gumno thaj odvoila o điv katar e pleva; o điv ćidela ande piro skladište, a e pleva dela jag e bare jagasa savi phabola večno.” |
25112 | LUK 3:18 | Thaj but kasave opomene o Jovano phendas e themešće thaj navestilas lenđe e bahtali nevimata. |
25113 | LUK 3:19 | A o Irod o vladari kas o Jovano ukorisarda zato kaj o Irod lijas e Irodijada, e romnja pire phralešće, thaj pale sa aver bilačhimata save ćerda o Irod, |
25114 | LUK 3:20 | pale sa godova još vi e Jovane čhuda ande tamnica. |
25115 | LUK 3:21 | Kana o Jovano bolelas sa e themes, bolaspe vi o Isus. Dok o Isus molisajlo, putajlo o nebo, |
25116 | LUK 3:22 | thaj fuljisto pe leste o Duho Sveto ande telesno obliko sago golubo, thaj andar o nebo ašundilo o glaso savo phendas: “Tu san mungro voljeno Čhavo. Tu san mungri bah!” |
25117 | LUK 3:23 | Kana o Isus započnisardas e javno služba katar o Del sas les varekaj katar trjanda brš. Inćarelaspe kaj si o Isus čhavo e Josifesko. O Josif sas e Ilijesko čhavo, |
25118 | LUK 3:24 | o Ilija sas e Matatesko čhavo, a o Matat e Levijesko čhavo, o Levije sas e Melhijesko čhavo, o Melhi sas e Janajesko čhavo, o Janaj e Josifesko čhavo, |
25119 | LUK 3:25 | o Josif sas e Matatesko čhavo, o Matatija sas e Amosesko čhavo, o Amos sas e Naumasko čhavo, o Naum sas e Eslijesko čhavo, o Eslija sas e Nangejesko čhavo, |
25120 | LUK 3:26 | o Nangej sas e Maatesko čhavo, o Maat sas e Matatijesko čhavo, o Matatija sas e Semeinasko čhavo, o Semein sas e Josihesko čhavo, o Josih sas e Jodasko čhavo, |
25121 | LUK 3:27 | o Joda sas e Joananesko čhavo, o Joanan sas e Risasko čhavo, o Risa sas e Zorovavelesko čhavo, o Zorovavel sas e Salatiilesko čhavo, o Salatiil sas e Nirijasko čhavo, |
25122 | LUK 3:28 | o Niri sas e Melhijasko čhavo, o Melhi sas e Adijasko čhavo, o Adi sas e Kosamesko čhavo, o Kosam sas e Elmadamesko čhavo, o Elmadam sas e Iresko čhavo, |
25123 | LUK 3:29 | o Ir sas e Isusesko čhavo, o Isus sas e Eliezeresko čhavo, o Eliezer sas e Jorimesko čhavo, Jorim sas e Matatesko čhavo, o Matat sas e Levijesko čhavo, |
25124 | LUK 3:30 | o Levije sas e Simeonesko čhavo, o Simeon sas e Judasko čhavo, o Juda sas e Josifesko čhavo, o Josif sas e Jonamesko čhavo, o Jonam sas e Eliakimesko čhavo, |
25125 | LUK 3:31 | o Eliakim sas e Melejasko čhavo, o Meleja sas e Menasko čhavo, o Mena sas e Matatesko čhavo, o Matata sas e Natanesko čhavo, o Natan sas e Davidesko čhavo, |
25126 | LUK 3:32 | o David sas e Jesejesko čhavo, o Jesej sas e Jovidesko čhavo, o Jovid sas e Voozesko čhavo, o Vooz sas e Salmonesko čhavo, o Salmon sas e Naasonesko čhavo, |
25127 | LUK 3:33 | o Naason sas e Aminadavesko čhavo, o Aminadav sas e Adminesko čhavo, o Admin sas e Arnijesko čhavo, o Arni sas e Esromesko čhavo, o Esrom sas e Faresesko čhavo, o Fares e Judasko čhavo, |
25128 | LUK 3:34 | o Juda sas e Jakovesko čhavo, o Jakov sas e Isakosko čhavo, o Isak sas e Avraamesko čhavo, o Avraam sas e Tarasko čhavo, o Tara sas e Nahoresko čhavo, |
25129 | LUK 3:35 | o Nahor sas e Seruhesko čhavo, o Seruh sas e Ragavasko čhavo, o Ragav sas e Falekesko čhavo, o Falek sas e Everesko čhavo, o Ever sas e Salasko čhavo, |
25130 | LUK 3:36 | o Sala sas e Kainamesko čhavo, o Kainam sas e Arfaksadesko čhavo, o Arfaksad sas e Simesko čhavo, o Sim sas e Nojesko čhavo, o Noje sas e Lamehesko čhavo, |
25131 | LUK 3:37 | o Lameh sas e Matusalasko čhavo, o Matasala sas e Enohesko čhavo, o Enoh sas e Jaretesko čhavo, o Jaret sas e Malaleilesko čhavo, o Malaleil sas e Kainamesko čhavo, |
25132 | LUK 3:38 | o Kainam sas e Enosesko čhavo, o Enos sas e Sitesko čhavo, o Sit sas e Adamesko čhavo, o Adam sas e Devlesko čhavo. |
25133 | LUK 4:1 | O Isus, pherdo e Sveto Duhosa, boldape katar e reka Jordan, thaj inđardale o Sveto Duho e pustinjava, |
25134 | LUK 4:2 | thaj štarvardeš đes probilasle o beng, thaj khanči či hala pale godola đesa a kana pherdile godola đesa vo bokhajlo. |
25135 | LUK 4:3 | A o beng phendas lešće: “Ako san Čhavo e Devlesko, phen akale barešće te postanisarel mangro.” |
25136 | LUK 4:4 | A o Isus phendas lešće: “Ando Sveto lil ačhel ramome: ‘Či trail o manuš samo katar o mangro.’” |
25137 | LUK 4:5 | Inđardale o beng pe vuči gora thaj sikadas lešće sa e carstvurja akale themešće ando treno e jakhako. |
25138 | LUK 4:6 | Thaj phendas lešće o beng: “Tuće dava sa akaja vlast thaj e slava lenđi, kaj si manđe predaime, thaj me šaj te davala kašće me kamav. |
25139 | LUK 4:7 | Ako peres pe koča angle mande thaj slavisman, avela sa ćiro.” |
25140 | LUK 4:8 | A o Isus phendas lešće: “Ando Sveto lil ačhel ramome: ‘De koča thaj slavisar samo e Gospode ćire Devles, thaj jedino lešće služisar.’” |
25141 | LUK 4:9 | Thaj o beng inđardale ando Jerusalim, thaj čhutale po vrho e Hramosko, thaj phendas lešće: “Ako san Čhavo e Devlesko, huti katar tele, |
25142 | LUK 4:10 | kaj ando Sveto lil ačhel ramome: ‘Pale tute kaj pire anđelenđe zapovedila te len sama pe tute.’ |
25143 | LUK 4:11 | thaj: ‘pe vas inđarena tut te či pećes varekaj će pungresa ando bar.’” |
25144 | LUK 4:12 | A o Isus phendas lešće: “Ramome si: ‘Na probisar e Gospode e ćire Devle.’” |
25145 | LUK 4:13 | Thaj kana o beng završisarda te probilasle, đelotar lestar pale varesošći vrjama. |
25146 | LUK 4:14 | O Isus boldape ande e galilejako krajo pherdo e Sveto Duhošće silava thaj o glaso pale leste buljardape pe sasto godova krajo. |
25147 | LUK 4:15 | Sikavelas pe lenđe sinagoge, thaj savora šukar mothonas pale leste. |
25148 | LUK 4:16 | Thaj avilo ando gav savo akhardolas Nazaret kaj barjilo, thaj pe piro običajo ando savato dija ande sinagoga, thaj uštilo te čitol. |
25149 | LUK 4:17 | Dinele e knjiga katar o proroko Isaija, putardas e knjiga thaj arakhla o than kaj si ramome: |
25150 | LUK 4:18 | “O Duho e Gospodesko si pe mande zato makhlas mungro šoro e uljeja thaj bičhaldama, te anav e bahtali nevimata e čorenđe, bičhaldama te propovedisarav e phanglenđe kaj avena mukle, thaj e korenđe kaj dićhena, e zarobimenđe kaj avena oslobodime |
25151 | LUK 4:19 | thaj te proglasisarav o brš milosti e Gospodesko”. |
25152 | LUK 4:20 | Phandada e knjiga, dijala ko sluga thaj bešlo te sikavel, a savora save sas ande sinagoga dićhenas pe leste. |
25153 | LUK 4:21 | Thaj počnisarda te phenel lenđe: “Ađes akava Lil savo ašundine tumare kanenca pherdilo.” |
25154 | LUK 4:22 | Savora phenenas sa maj šukar pale leste, thaj divinaspe e šukar alavenđe kaj inkljenas andar lesko muj, thaj phenenas: “Naj li a kava o čhavo e Josifesko?” |
25155 | LUK 4:23 | Askal phendas lenđe: “Tumen manđe bi sumnjako mothona akaja poslovica: ‘Doktorina! Sastar korkoro tut!’ Ćer vi akate ande ćiro gav kaj barjilan so ašundam kaj ćerdan ando Kafarnaum.” |
25156 | LUK 4:24 | Askal ačhilo majdur te mothol: “Čačes phenav tumenđe: ‘Nijek proroko či lačhe avilo ande piro gav kaj bajrilo.’ |
25157 | LUK 4:25 | A čačes phenav tumenđe: E but udovice sas ando Izrael ande vrjama kana sas o Ilija proroko, askal o nebo phandadilo pe trin brš thaj šov čhon thaj sas bari bok pe sasti phuv e Izraelošći. |
25158 | LUK 4:26 | Ali nijećhaće lendar nas bičhaldo o Ilija osim varesošće udovicaće ando gav Sarepta, savo sas ande Sidonsko krajo. |
25159 | LUK 4:27 | Thaj but gubavcurja sas ando Izrael pale vrjama kano sas o Jelisej proroko ali ni jek lendar či sastilo nego samo o Nemano Sirijco.” |
25160 | LUK 4:28 | Thaj savora ande sinagoga zurale holjajle kana ašundine akava. |
25161 | LUK 4:29 | Uštile thaj tradinele avri andar o gav, thaj inđardinele po vrho e gorako kaj sas sazidome lengo gav te čhudeles opral. |
25162 | LUK 4:30 | Ali vo nakhlo maškar lende thaj đelotar. |
25163 | LUK 4:31 | Thaj avilo ando galilejsko gav savo akhardolas Kafarnaum, thaj sikavelas len savatone. |
25164 | LUK 4:32 | A von čudinaspe lešće naukaće kaj lesko svato sas pherdo sile. |
25165 | LUK 4:33 | Ande sinagoga sas varesosko manuš ande savo sas bilačho duho e benđesko, vo čhutas muj zurale glasosa: |