23215 | MAT 1:2 | Isaac pëca jaꞌquë pajiꞌi, Abraham. Jacob pëca jaꞌquë pajiꞌi, Isaac. Cuiꞌne Judá cuiꞌne i̱ yoꞌje tsi̱ pëca jaꞌquë pajiꞌi, Jacob. |
23216 | MAT 1:3 | Fares cuiꞌne Zara pëca jaꞌquë pajiꞌi, Judá. Cuiꞌne i̱ohuaꞌi pëca jaꞌco pacoꞌë, Tamar. Esrom pëca jaꞌquë pajiꞌi, Fares. Aram pëca jaꞌquë pajiꞌi, Fares. |
23228 | MAT 1:15 | Eleazar pëca jaꞌquë pajiꞌi, Eliud. Matán pëca jaꞌquë pajiꞌi, Eleazar. Jacobo pëca jaꞌquë pajiꞌi, Matán. |
23244 | MAT 2:6 | Belén maca, Judá yeja paꞌico. Mëꞌëre cua̱ñecohuaꞌi jerepa aꞌrico maca paꞌimaꞌo paꞌiyë, mëꞌë. Ja̱je paꞌina, mëꞌëpi etaja̱ꞌquë api, Ëjaërepa, Israel pa̱ire ñacaija̱ꞌquë. |
23266 | MAT 3:5 | Jerusalén daripë paꞌicohuaꞌi, cuiꞌne siꞌaohuaꞌi Judea yeja paꞌicohuaꞌije̱, cuiꞌne Jordán tsiaya jaꞌye maca paꞌicohuaꞌije̱ i̱ quëaye daijë asahuë. |
23267 | MAT 3:6 | Ja̱ohuaꞌipi i̱ohuaꞌi coꞌaye yoꞌoseꞌere oijë quëacohuaꞌini Juanpi Jordán tsiayana dopi. |
23274 | MAT 3:13 | Juanpi doja̱quë caquë Jesús Galileapi Jordán tsiayana dajiꞌi. |
23288 | MAT 4:10 | Caquëna, ja̱ maca Jesupi i̱te capi: “Saijë̱ꞌë, Satanás. Toyaseꞌe caji: Mëꞌë Ëjaë, Diusuni deꞌoquëre paꞌni caquë sihuajë̱ꞌë. Cuiꞌne ja̱ëseꞌere teꞌire necaijë̱ꞌë.” |
23293 | MAT 4:15 | “Zabulón cuiꞌne Neftalí yeja paꞌicohuaꞌipi, Jai tsiaya të̱ꞌtëpa maꞌa paꞌicohuaꞌipi, Jordán tsiaya je te̱ꞌte paꞌicohuaꞌipi, Galilea judío pa̱i peo hue̱ꞌña paꞌicohuaꞌipi. |
23303 | MAT 4:25 | Ja̱je yoꞌoquëna, jai pa̱i Galilea acohuaꞌipi Decápolis paꞌicohuaꞌipi, Jerusalén paꞌicohuaꞌipi, cuiꞌne Judea yeja paꞌicohuaꞌipi cuiꞌne Jordán tsiaya je te̱ꞌte paꞌicohuaꞌipi co̱ni i̱te peꞌtehuë. |
23419 | MAT 8:5 | Jesús Capernaum yejana sa ti̱ꞌaquëna, teꞌi Capitán romanopi tsio dani i̱te se̱jiꞌi, |
23422 | MAT 8:8 | Caquëna, Capitánpi sehuopi: “Coꞌaquë macaꞌë, Ëjaë, yëꞌë huëꞌena daimaꞌë paꞌijë̱ꞌë. Coa coꞌya ja̱ꞌñeseꞌe se cua̱ñejëꞌë. Ja̱je yoꞌouna, yëꞌëre necaiquëpi coꞌyaja̱quëre. |
23427 | MAT 8:13 | Ja̱ maca Jesús capitánre capi: “Saijë̱ꞌë mëꞌë huëꞌena, mëꞌë cuasaseꞌeje̱ yoꞌoseꞌe paꞌija̱quë.” I̱ ja̱je ca maca i̱ joꞌyaë coꞌyasiquë pajiꞌi. |
23489 | MAT 10:3 | Felipe, Bartolomé, Tomás paëꞌë. Cuiꞌne Mateo paꞌi doꞌi curiquë tsiꞌsoquë paꞌisiquë pajiꞌi. |
23597 | MAT 12:39 | Cajëna, Jesupi sehuopi, ja̱ohuaꞌire: “Coꞌa pa̱ipi nuñerepa cuasamaꞌcohuaꞌipi pa̱i yoꞌo ti̱ꞌa maꞌñe yoꞌoquëna, ñañuꞌu cajë, se̱ñë. Ja̱je se̱jëtaꞌare Maijaꞌquëre quëacaiquë Jonás i̱ñoquë paꞌiseꞌeje̱ paꞌye jerepa i̱ñoñe peosipi. |
23598 | MAT 12:40 | Coa Jonás jai huaꞌi ë̱tapë paꞌiseꞌeje̱ paꞌyeseꞌe i̱ñoñe paꞌiji. Ja̱ë je̱ꞌquë toaso̱ muꞌseña cuiꞌne toaso̱ ñami paꞌa̱jiꞌi. Ja̱je paꞌye Pa̱i Mamaquëje̱ toaso̱ muꞌseña cuiꞌne toaso̱ ñami paꞌija̱ꞌquë api, yeja sa̱ꞌnahuëre. |
23599 | MAT 12:41 | Tsoe hue̱ꞌña Nínive daripë paꞌisicohuaꞌipi huëni pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña muꞌse ti̱ꞌaëna, iyeꞌnë paꞌicohuaꞌire nejojaꞌcohuaꞌi aꞌë. Nínive acohuaꞌi cato deꞌhue asani ja̱ꞌrë paꞌiseꞌe je̱oni po̱nëahuëꞌë, Jonás Maijaꞌquë coca quëaquëna, asani. Yure i̱ñore paꞌiji, Jonás se̱ña maca paꞌipi. |
23745 | MAT 16:4 | Iye coꞌa pa̱i nuñe yoꞌomaꞌcohuaꞌipi se̱ñë, maꞌtëmo yoꞌoyere nejëꞌë ñañuꞌu cajë. Ja̱je se̱jëtaꞌare Jonásre yoꞌoseꞌeje̱ paꞌyepi i̱ñoseꞌe pasipi. Jerepa yoꞌo i̱ñoñe peoji.” Ja̱je cani je̱oni sajiꞌi. |
23758 | MAT 16:17 | Caquëna, Jesupi sehuopi: “Deꞌoji. Simón Jonás mamaquë yecohuaꞌije̱ mëꞌëre quëaye pa̱huë. Coa yëꞌë Jaꞌquë maꞌtëmo paꞌiquëpi i̱ñopi. |
23832 | MAT 19:1 | Jesús iye coca casi jeteyoꞌje Galileapi sajiꞌi. Sai Judea quëꞌrona Jordán tsiaya quëꞌrona ë̱së mëi te̱ꞌtena ti̱ꞌapi. |
24126 | MAT 26:3 | Ja̱ muꞌseña Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaohuaꞌi, cua̱ñeseꞌe yeꞌyacohuaꞌi, cuiꞌne aiohuaꞌi, tsiꞌsisicohuaꞌipi paëꞌë, Caifás Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaë jai huëꞌe hueꞌse daripëna. |
24180 | MAT 26:57 | Jesure tse̱asicohuaꞌi sahuë, Caifás Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaë quëꞌrona. Cuiꞌne ja̱rote cua̱ñeseꞌe yeꞌyacohuaꞌi cuiꞌne aiohuaꞌi tsiꞌsisicohuaꞌipi paëꞌë. |
24214 | MAT 27:16 | Pajiꞌi, cosiquë Barrabás hueꞌequë siꞌaohuaꞌi i̱ coꞌaye yoꞌoye asaquë. |
24215 | MAT 27:17 | Ja̱rote jai pa̱i tsiꞌsisicohuaꞌi paꞌijëna, Pilatopi se̱jiꞌi, ja̱ohuaꞌire: “¿Neni yëyeꞌni, deꞌoye paꞌija̱ꞌquëre jëjo saoye, Barrabás pa̱nitaꞌa Jesucristo?” |
24218 | MAT 27:20 | Ja̱je paꞌiquëtaꞌare Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaohuaꞌipi cuiꞌne judío pa̱i aiohuaꞌipi pa̱ire cua̱ñehuë, Barrabásni etojë̱ꞌë cajë, cuiꞌne Jesuni huani je̱ojaꞌquëre cajë̱ꞌë, cahuë. |
24219 | MAT 27:21 | Pa̱i ëjaëpi ti̱jupë cuiꞌne se̱ni co̱quë capi: “¿Cayahuaꞌi tse̱asicohuaꞌi paꞌicohuaꞌire jequëni yëyeꞌni, eto saoye?” Caquëna, ja̱ohuaꞌipi cahuë: “Barrabásni etoye yëyë.” |
24224 | MAT 27:26 | Ja̱ maca Pilatopi Barrabásni eto saopi, deꞌoye paꞌija̱ꞌquëre. Etoquë Jesuni siꞌseni ja̱ jeteyoꞌje que̱ni huani je̱ojaꞌquëre jëjo saopi. |
24252 | MAT 27:54 | Ja̱ maca Capitán cuiꞌne i̱ ja̱ꞌre co̱ni Jesure ñacohuaꞌipi yeja ñuꞌcueye ñani cuiꞌne yeque jaiye yoꞌoyere ñajë ai caꞌrajë cahuë: “Nuñerepa iquë Maijaꞌquë mamaquërepa pajiꞌi.” |
24289 | MRK 1:5 | Judea quëꞌro pa̱i cuiꞌne Jerusalén daripë pa̱i siꞌaohuaꞌi i̱ paꞌi hue̱ꞌñana sani i̱ohuaꞌi coꞌaye yoꞌoseꞌe oijë quëajëna, Juanpi Jordán tsiayana dopi. |
24293 | MRK 1:9 | Ja̱ muꞌseña Jesupi Nazaret daripëpi de daquëña. Nazaret daripë cato Galilea quëꞌro pajiꞌi. Daquëna, Juanpi Jordán ñana dopi, Jesure. |
24365 | MRK 3:8 | Jaiye yoꞌoquëna, asa ti̱ꞌani Judea, Jerusalén, Idumea, Jordán je te̱ꞌte quëꞌro acohuaꞌi, Tiro yeja acohuaꞌi, cuiꞌne Sidón yeja acohuaꞌi i̱ quëꞌrona ñañuꞌu cajë dateña. |
24375 | MRK 3:18 | Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo cato Alfeo mamaquë Tadeo, Simón pajiꞌi. Ja̱ë cato judío pa̱i deꞌoye paꞌiyere caquë yoꞌo tsëcapë aquë pajiꞌi. |
24563 | MRK 7:31 | Jesús Tiro yejapi etani Sidón yeja sa tëto sani cuiꞌne Decápolis daripë̱aje tëto sani Galilea jaira ti̱ꞌaëña. |
24658 | MRK 10:1 | Yeꞌya tëjini Capernaum sani Jordán ña oca te̱ꞌtena saquëña, Judea yejana. Ja̱rona jai pa̱i tsiꞌsireña, i̱ paꞌi hue̱ꞌñana. Tsiꞌsirena, yeꞌyaëña, i̱ yeꞌyaye sëte. |
24902 | MRK 15:7 | Ja̱ro co sitore paquëña, Barrabás hueꞌequëpi yecohuaꞌi pa̱ire huaisicohuaꞌi ja̱ꞌre co̱ni. |
24906 | MRK 15:11 | Ja̱je paꞌiquëtaꞌare Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaohuaꞌipi pa̱ire ca co̱ꞌme huesojë cuiꞌne yëhuoreña, Barrabásni eto saoja̱ꞌquëre se̱jëꞌë, cajë. |
24910 | MRK 15:15 | Ja̱je asani Pilato Judea pa̱ini deꞌo cajei pasiꞌi caquë Barrabásni joye sauña. Jesuni siꞌseni que̱jaꞌquëre jëjo saoquë. |
24934 | MRK 15:39 | Romano Capitánpi Jesús je̱ꞌñerepa nëcasiquëpi ja̱je Jesús cuiquë ju̱ni huesëquëna, ñasiquëpi caëña: “Nuñerepa iquë Maijaꞌquë mamaquërepa pajiꞌi.” |
24939 | MRK 15:44 | Ja̱je se̱ina, Pilatopi ai cuasaëña, i̱ ju̱ni huesëre paꞌë caquë. Ja̱je cuasa doꞌire Capitánre soini i̱ ju̱ni huesë caquë se̱ni asaquëna, ju̱ꞌire papi, caëña. |
25096 | LUK 3:2 | Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaohuaꞌi cato Anás cuiꞌne Caifás paëꞌë. Ja̱ohuaꞌi paꞌi muꞌseña Maijaꞌquëpi Zacarías mamaquë Juanna capi, cue̱ne yejare paꞌina. |
25097 | LUK 3:3 | Juan cato Jordán tsiaya quëꞌroja̱ꞌa sai siꞌa hue̱ꞌña pa̱i paꞌicohuaꞌire capi: Ja̱ꞌnë coꞌaye cuasaseꞌere je̱oni po̱nëñe paꞌiji. Po̱nëni oco dosicohuaꞌini Maijaꞌquëpi mësaru coꞌaye yoꞌoseꞌere sa̱i deꞌhuaja̱ꞌquë api. Ja̱je yëhuopi. |
25120 | LUK 3:26 | Nagai pajiꞌi, Maat mamaquë. Maat pajiꞌi, Matatías mamaquë. Matatías pajiꞌi, Semei mamaquë. Semei pajiꞌi, José mamaquë. José pajiꞌi, Judá mamaquë. |
25121 | LUK 3:27 | Judá pajiꞌi, Joana mamaquë. Joana pajiꞌi, Resa mamaquë. Resa pajiꞌi, Zorababel mamaquë. Zorobabel pajiꞌi, Salatiel mamaquë. Salatiel pajiꞌi, Neri mamaquë. |
25124 | LUK 3:30 | Matat pajiꞌi, Leví mamaquë. Leví pajiꞌi, Simeón mamaquë. Simeón pajiꞌi, Judá mamaquë. Judá pajiꞌi, José mamaquë. José pajiꞌi, Jonán mamaquë. Jonán pajiꞌi, Eliaquim mamaquë. |
25125 | LUK 3:31 | Eliaquim pajiꞌi, Melea mamaquë. Melea pajiꞌi, Mainán mamaquë. Mainán pajiꞌi, Matata mamaquë. Matata pajiꞌi, Natán mamaquë. |
25126 | LUK 3:32 | Natán pajiꞌi, David mamaquë. David pajiꞌi, Isaí mamaquë. Isaí pajiꞌi, Obed mamaquë. Obed pajiꞌi, Booz mamaquë. Booz pajiꞌi, Salmón mamaquë. Salmón pajiꞌi, Naasón mamaquë. |
25127 | LUK 3:33 | Naasón pajiꞌi, Aminabab mamaquë. Aminabab pajiꞌi, Aram mamaquë. Aram pajiꞌi, Esrom mamaquë. Esrom pajiꞌi, Fares mamaquë. Fares pajiꞌi, Judá mamaquë. |
25128 | LUK 3:34 | Judá pajiꞌi, Jacob mamaquë. Jacob pajiꞌi, Isaac mamaquë. Isaac pajiꞌi, Abraham mamaquë. Abraham pajiꞌi, Taré mamaquë. Taré pajiꞌi, Nacor mamaquë. |
25130 | LUK 3:36 | Sala pajiꞌi, Cainán mamaquë. Cainán pajiꞌi, Arfaxad mamaquë. Arfaxad pajiꞌi, Sem mamaquë. Sem pajiꞌi, Noé mamaquë. Noé pajiꞌi, Lamec mamaquë. |
25131 | LUK 3:37 | Lamec pajiꞌi, Matusalén mamaquë. Matusalén pajiꞌi, Enoc mamaquë. Enoc pajiꞌi, Jared mamaquë. Jared pajiꞌi, Mahalaleel mamaquë. Mahalaleel pajiꞌi, Cainán mamaquë. |
25132 | LUK 3:38 | Cainán pajiꞌi, Enós mamaquë. Enós pajiꞌi, Set mamaquë. Set pajiꞌi, Adán mamaquë, cuiꞌne Adán pajiꞌi, Diusu mamaquë. |
25133 | LUK 4:1 | Maijaꞌquë joyo i̱ni paꞌina, Jordán tsiayapi coꞌiquëna, Maijaꞌquë joyopi sapi, cue̱ne huesësi yejana. |
25140 | LUK 4:8 | Jesupi i̱te sehuopi: “Yëꞌë quë̱no maca paꞌimaꞌë paꞌijë̱ꞌë, Satanás. Saijë̱ꞌë. Toyaseꞌe caji: Se̱jëꞌë, më Ëjaë Diusuni cuiꞌne i̱seꞌere necaijë̱ꞌë.” |
25159 | LUK 4:27 | Cuiꞌne Maijaꞌquëre quëacaiquë Eliseo paꞌi muꞌseñaje jai pa̱i Israel pa̱i ja̱ꞌju dahuë ju̱ꞌicohuaꞌi paëꞌë. Paꞌijëtaꞌare teꞌireje̱ jujucaiye pa̱pi. Paquë Siria yeja aquë Naamánni jujucajiꞌi.” |
25230 | LUK 6:15 | Mateo, Tomás, cuiꞌne Alfeo mamaquë Jacobo pajiꞌi. Simón Cananista tsëcapë aquë pajiꞌi. |
25266 | LUK 7:2 | Ja̱rote romano soldado pa̱i capitán i̱ joꞌyaë i̱ oiquëre papi ju̱ni huesë tëjiquëre paquëpi pajiꞌi. |
25267 | LUK 7:3 | Ja̱je paꞌina, capitánpi Jesure asani jëjo saopi, judío aiohuaꞌi acohuaꞌini, dani i̱ joꞌyaëre jujucaija̱ꞌquëre se̱ni daja̱ꞌcohuaꞌire caquë. |
25268 | LUK 7:4 | Ja̱ohuaꞌi Jesure tsioja̱ni ai se̱ huëohuë, ñeje cajë: “Iye capitán deꞌoquë api, mëꞌëpi i̱te co̱catiꞌñe paꞌi aꞌë. |
25270 | LUK 7:6 | Ja̱je cajëna, Jesús asani i̱ohuaꞌi ja̱ꞌre co̱ni sajiꞌi. Saijë i̱ huëꞌe ti̱ꞌañe jaꞌi macare paꞌijëna, capitánpi jëjo daopi i̱ cajeohuaꞌire Jesure ñeje quëaja̱ꞌcohuaꞌire: “Ëjaë, ai yoꞌomaꞌë paꞌijë̱ꞌë. Ja̱je paꞌina, cayë yëꞌë coꞌaquë huëꞌena daimaꞌë paꞌijë̱ꞌë. |
25274 | LUK 7:10 | Ja̱ maca i̱ jëjo daosicohuaꞌi huëꞌena coꞌini capitán joꞌyaë tsoe coꞌyasiquëni ti̱ꞌahuë. |
25492 | LUK 11:18 | Satanáspi i̱ tsëcapëni sa̱ñope yoꞌoquë pani ¿me siꞌaohuaꞌi cua̱ñe ti̱ꞌañe paꞌiquëꞌni? Iye cayë, mësarupi yëꞌëni Beelzebú tutupi huatire eto saoji cajëna. |
25503 | LUK 11:29 | Pa̱ipi Jesús quë̱no macana tsiꞌsini saijëna, i̱pi coca ca huëopi: “Iyeꞌnë pa̱i coꞌacohuaꞌi aꞌë. Ja̱je paꞌiohuaꞌipi se̱ñë, pa̱i yoꞌo ti̱ꞌa maꞌñere yoꞌo i̱ñojëꞌë cajë. Ja̱re se̱toje̱ Maijaꞌquë yoꞌo ja̱ꞌñere quëacaiquë Jonás yoꞌoquë paꞌiseꞌeje̱ paꞌye deꞌoye yoꞌo i̱ñoñe paꞌiji. Mësaru yëyere i̱ñoñe peosipi. |
25504 | LUK 11:30 | Jonás Nínive daripë pa̱ire Maijaꞌquë caseꞌere i̱ñocaiquë pajiꞌi. Cuiꞌneje paꞌisiquëpi yure Pa̱i Mamaquëpi yure paꞌicohuaꞌire i̱ñojaꞌquëpi paꞌiji. |
25505 | LUK 11:31 | Nínive daripë paꞌicohuaꞌipi pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña muꞌse huëni iyeꞌnë pa̱ire sa̱ñope caja̱ꞌcohuaꞌi aꞌë. Jonáspi Maijaꞌquë cocare quëaquëna, asani ja̱ꞌrë paꞌiseꞌe je̱oni po̱nësi doꞌipi. I̱ñore yure Jonásre tëto saisiquëpi paꞌiji. Pa̱i ñape yoꞌoseꞌe ña muꞌse paꞌi maca iye pa̱ire i̱ohuaꞌi yoꞌoseꞌeje̱ paꞌye sa̱i maca ti̱ꞌaëna, huëꞌehuë te̱ꞌte pa̱i ëjaopi huëni nejoñe paꞌiji caja̱ꞌcoa. I̱o soꞌo yejapi Salomón ta̱ꞌñe yoꞌoye asasiꞌi caco daisi doꞌire. I̱ñore Salomón jerepa paꞌipi paꞌiji, yure. |
25603 | LUK 13:16 | ¿Ico nomio cato Abraham tsëcapë aconi Satanáspi diez y ocho o̱metëca hue̱seꞌeje̱ paꞌioni, joyeye coꞌaquë huajë muꞌse paꞌi doꞌire?” |
25709 | LUK 16:20 | Ja̱je paꞌiquë paꞌina, cuiꞌne Lázaro ca̱ꞌmi quëꞌipi teaye yoꞌoquë paꞌiquëje̱ pajiꞌi. Ja̱je paꞌipi jaiye coꞌamaña paquë huëꞌe eta saꞌrore ñujiꞌi. |
25712 | LUK 16:23 | Jaiye coꞌamaña paquëpi ju̱ni sajiꞌi, ju̱ꞌisicohuaꞌi ai yoꞌo hue̱ꞌñana. Ja̱rore papi ñapi, Abrahamre cuiꞌne Lázarore. |
25713 | LUK 16:24 | Ja̱ maca ñani cuipi: ‘Jaꞌquë Abraham, yëꞌëre oi ñajëꞌë. Ai yoꞌoyë. Jëjo saojë̱ꞌë, Lázarore ocore i̱ moño sa̱ꞌnihuëna neni dani sësëye yëꞌë tse̱meñona ne huasoja̱quë. Ai yoꞌoyë, yëꞌë toaseꞌepi paꞌina.’ |
25714 | LUK 16:25 | Ja̱je caquëna, Abrahampi capi i̱te: ‘Tsihuaꞌë cuasajë̱ꞌë mëꞌë deꞌoye paꞌiseꞌere ja̱ yëꞌtaꞌa mëꞌë huajëquë paꞌinë, cuiꞌne iquë Lázaropi ai coꞌaye pajiꞌi, ja̱ro paꞌi maca. Ja̱je paꞌisiquëpi yure i̱pi deꞌoye paꞌiji, i̱ñore. Cuiꞌne mëꞌëpi ai yoꞌoyë. |
25716 | LUK 16:27 | Ja̱ maca jaiye paquë paꞌisiquëpi capi: ‘Ja̱je paꞌito jaꞌquë Abraham mëꞌëre se̱ñë, Lázarore jëjo saojë̱ꞌë, yëꞌë jaꞌquë huëꞌena. |
25964 | LUK 22:31 | Ëjaëpi yequeje̱ capi: “Simón, Simón Satanáspi mëꞌëre trigo ñuꞌcueyeje̱ paꞌye yoꞌosiꞌi caquë se̱jiꞌi. Deꞌhua ñajëꞌë. |
26022 | LUK 23:18 | Ja̱je caquëna, siꞌahuaꞌi cui huëohuë: “¡Ja̱ëte huani je̱oñe paꞌiji! ¡Barrabásni eto saojë̱ꞌë!” |
26023 | LUK 23:19 | Iquë Barrabás cato pa̱ire huaisiquëni cosiquë pajiꞌi. Cuiꞌne ja̱ daripë pa̱i i̱ohuaꞌi ëjaohuaꞌire uihuaye huëoquëpi. |
26051 | LUK 23:47 | Ja̱ maca capitán, romanopi iye yoꞌoseꞌere ñani Maijaꞌquëre sihuaquë capi: “Nuñerepa iquë ti coꞌaye yoꞌomaꞌquë pajiꞌi.” |
26141 | JHN 1:28 | Iye cato Betábara hueꞌe hue̱ꞌñana yoꞌoseꞌe aꞌë, Jordán tsiaya ë̱së mëi te̱ꞌtena Juan oco do hue̱ꞌñana. |
26155 | JHN 1:42 | Ja̱je quëani Andrés sai saëña, Simónre Jesús quëꞌrona. Saquëna, ñani Jesupi caëña: “Mëꞌë cato Jonás mamaquë Simónꞌë. Ja̱je paꞌiquëtaꞌare Cefas hueꞌequë paꞌijë̱ꞌë. Ja̱je cani Pedro caye aꞌë. (Mai coca cani quë̱na pë caye paꞌiji.)” |
26165 | JHN 2:1 | Toaso̱ muꞌseña sa tëto sai maca Caná daripëre hueja fiesta paquëña, Galilea yejare. Ja̱rote Jesús pëca jaꞌcoje̱ pacoña. |
26175 | JHN 2:11 | Jesús Caná daripë Galilea yejana pa̱i yoꞌo ti̱ꞌa maꞌñere yoꞌoseꞌe cato duꞌru macarepa yoꞌo i̱ñoseꞌe pajiꞌi, i̱ deꞌoquërepa paꞌiyere. Ja̱je yoꞌouna, i̱te yeꞌyecohuaꞌi i̱re papi cuasahuë. |
26215 | JHN 3:26 | Ja̱ohuaꞌipi Juanre sani careña: “Yeꞌyaquë, asajë̱ꞌë, mëꞌë ja̱ꞌre co̱ni Jordán tsiaya oco doquë paꞌisiquëpi, mëꞌë yëquëre quëasiquëpi. Yure cato ocore doquëna, jai pa̱i i̱seꞌena saiyë.” |
26271 | JHN 4:46 | Ja̱ maca Jesús Caná daripëna coꞌipi, Galilea yejana, i̱ ocore cuiyaꞌi oꞌsa co̱no ne sitona. Ja̱rote pajiꞌi, pa̱i ëjaërepa yoꞌoye ayere co̱caiquëpi. Ja̱ëpi mamaquëre Capernaum yejare ju̱ꞌiquëre paquëpi. |
26590 | JHN 10:40 | Ja̱ maca Jesús Jordán tsiaya ë̱së mëi te̱ꞌtena coꞌipi. Coꞌini ja̱rona pëapi, Juan oco doquë paꞌi sitona. |
26593 | JHN 11:1 | Teꞌi ë̱më ju̱ꞌiquë Lázaro hueꞌequë pajiꞌi. Ja̱ë cato Betania aquë pajiꞌi. María cuiꞌne i̱o yoꞌjeo Marta paꞌi daripë aquë pajiꞌi. |
26594 | JHN 11:2 | María cato ju̱ꞌiquë Lázaro yoꞌjeo pacoꞌë. Ja̱o cato Ëjaërepa nëcañoana huëo së̱ daꞌcapi ja̱ñuni i̱o nañapi të̱nocaio yoꞌosico pacoꞌë. |
26597 | JHN 11:5 | Jesús cato Marta cuiꞌne i̱o majaꞌyo Maríare cuiꞌne Lázarore ai oiquëtaꞌa. |
26598 | JHN 11:6 | Caya muꞌseña se pëa co̱pi, i̱ paꞌi hue̱ꞌñana, Lázaro ju̱ꞌiji cajë quëasicohuaꞌitaꞌare. |
26603 | JHN 11:11 | Ja̱ jeteyoꞌje Jesupi capi: “Mai cajei Lázaro ca̱jiꞌi. Ca̱isiquëtaꞌare sani ne sëtoja̱ꞌquë aꞌë.” |
26606 | JHN 11:14 | Ja̱ maca Jesupi yuretaꞌa ti̱ñarepa capi: “Lázaro tsoe ju̱jiꞌi. |
26608 | JHN 11:16 | Ja̱ maca Tomás Gemelo hueꞌequëpi i̱ ja̱ꞌre yeꞌyecohuaꞌire capi: “Jë̱najë̱ꞌë, maije i̱ ja̱ꞌre co̱ni sañuꞌu, teꞌe i̱ ju̱ꞌina ju̱ꞌijaꞌcohuaꞌi.” |
26609 | JHN 11:17 | Tsoe Lázarote cuatro muꞌseña ta̱seꞌe paꞌina, Jesús ti̱ꞌapi. |
26629 | JHN 11:37 | Yecohuaꞌipi cahuë: “Ñamaꞌquëre ñaquëre nesiquë api, iquë. ¿Ja̱je paꞌitaꞌa cuiꞌne me yoꞌoquë Lázarore jujucaiye pa̱ëꞌni?” |
26635 | JHN 11:43 | Ja̱je se ca tëjini, ai tutu cuipi: “¡Lázaro etajë̱ꞌë!” |
26641 | JHN 11:49 | Cajëna, Caifás hueꞌequëpi Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaëpi ja̱ o̱metëcahuë paꞌiquëpi capi, ja̱ohuaꞌire: “Mësaru huesëjë cayë. |
26643 | JHN 11:51 | Caifás cato i̱seꞌe ta̱ꞌñe ja̱je caye pa̱pi. Coa Maijaꞌquë joyopi i̱siquëna, capi, ja̱ o̱metëcahuë Maijaꞌquë huëꞌe ñacaicohuaꞌi ëjaë sëte, Jesupi judío pa̱i doꞌire ju̱cacaiye paꞌiji, paꞌi ja̱ꞌñere ca nëoquë. |