Wildebeest analysis examples for:   shj-shj   ASCII_PUNCTUATION    February 11, 2023 at 19:33    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

24963  LUK 1:1  Kän mange käsäkädä dackä ngakä wexeki kasogäning na'desesäning tä warogkang tä räbäne'day,
24964  LUK 1:2  winy kaꞌdas luguki känggi wexe ngakä Kaläg na koxtu nga na aga ndä lugung tä kogkang.
24965  LUK 1:3  Nenyang agänang na ngasang karäbtä ngakä weg käꞌday appoyo tä debic ndä oxowa apo ka agä mändey anggärekärejey bandagä räbäne tägi käxa ngondey Tiyafilus,
24966  LUK 1:4  ndey ka gi bäle zänggä ngakä wegki kaläpesäning tä giningang.
24967  LUK 1:5  Tä butugku Xirudus buguningzä Yaxudiya, me tämed tä Kalägkandäng age ka Zakariya näs wayagkä menggä tämed tä Kaläg tä udsa säbangäs Abija. Ndä uxumandäng age ka Alizapad näs caxsä Xarunag.
24968  LUK 1:6  Pädaxkäsa sälelexiny tagä Kaläg ndä sämene ngakä täsediccä Kaläg käꞌday na akäsogi Kaläg payis känang appoyo.
24969  LUK 1:7  Ndä pipindäng täsa säxong xa uxuma Alizapad pixing, ndä sa pädaxkäsa saboxso.
24970  LUK 1:8  Xongonendäng Zakariya na udsä menggä wexeki kamen wexetang, kamen wexekä tämed tä Kaläg.
24971  LUK 1:9  Na 'dodony kadel täma täbangä tanyaranä menggä tämed tä Kaläg ka mäꞌdoc taxä tämekä tedeldäkä Kaläg tä lägoygä mäxäs.
24972  LUK 1:10  Ani mägäꞌdoccus tä lägoygä mäxäsang, kulung känggi tängang kapasäning tunyu palacca.
24973  LUK 1:11  Na kala malayikanä Kalägkandäng kawayasa täma dokolo tandä abanic täwang tumunu lägoygä mäxäs.
24974  LUK 1:12  Na todi Zakariya kox malayika na nyigatäg kamen ma mädätägä.
24975  LUK 1:13  Na malayika ngade täma ka, “Zakariya, wanga nyigatäg xa Kaläg kädäng paleygägi. Uxugi Alizapad ꞌdo yedäng päxä apang tägi ndä gi nꞌdoco dogada age ka Yoxana.
24976  LUK 1:14  Ma mäsogo wanägi laye tidi, ndä kän mange lededäning xa sägäyäng ma,
24977  LUK 1:15  ndä ma mälayis käxa tädäx na apo tagä Bazuwec. Ndä mäwuxi bux säxong, na mändey wuxiki ꞌdazic tängang mäwuxi säxong. Ma mälayis käxa päsewa na Ligidä Kaläg cawu cukuma tä bälegkä bosa.
24978  LUK 1:16  Ma mämelede menggä Israyil mange ta Bazuwec Kaläg.
24979  LUK 1:17  Ma mälayis käxa päccada tagä Bazuwec na panggu kala panggudugku me logey Iliya ndey mäwex mäganygä menggäsa ndey laley enggengga, na menggä koꞌdo mäwexe mäganyga ndey nyangädä lelertägkä däppic ndey mäbolasa kän tä benggä Bazuwec.
24980  LUK 1:18  Na Zakariya kamänze ka, “Agä asogowa key ndey abäle ka ngakong layecänäs tireneng? Xa agä kaboxsu ndä uxang kaboxsu mändey.
24981  LUK 1:19  Malayika kabuc ka, “Agänang anäs Jiprayil. Agä awede tä cuku Kaläg ndä Kaläg kayaxsä agä ka agä awung alegeyze tägi agoying yaxsäweccong apong tägi.
24982  LUK 1:20  Ndä gang nyäpäladas gi legecce säxong, basa xongondi ngakong sogoduning tängang, xa gi kämen ngakang säxong, ndä käcag wunosuno layeccänäs tire tä xongondi tängang.
24983  LUK 1:21  Ndä känatäng bene Zakariya tunyu mänedäning ka oxadi siye Zakariya kalaygädä taxä tämeki tedelang mänang.
24984  LUK 1:22  Na kala mawetä tunyu ndä ikäma kaxsäwa mäyex legey täsa säxong, na todi sabäle ka mägox nimic tä cukuma taxä tedeläccä Kaläg, malewa na läläbey yä mäyex legey säxong.
24985  LUK 1:23  Kala wexekäma käpeläning na mägämele tä pa.
24986  LUK 1:24  Na kala todi uxuma Alizapad koxsonga käcatäng asämeny mädäg ꞌdaꞌdanyewa.
24987  LUK 1:25  Cängade ka, “Kalägkang kawex ngakong tagä, tä sänggong nyaläpäng paygänya ndä nyägäcay zänggä motakang tä warä kän.
24988  LUK 1:26  Tä asämexsi aran layis näkä oxsongdugku Alizapatang, Kaläg kayaxsä malayika Jiprayil tä cabärä Calil tä kaxsä pana säbangäs Nasra,
24989  LUK 1:27  ta kedenweccandäng säbangäs Mariyom sader ta apangandäng säbängäs Yusif tä caxsä Dawud.
24990  LUK 1:28  Na malayika kawung täce, kämodey ce ngade täce ka, “Gingang nuxundugkägi käbaxändey tä känang, Kalägkang nagi!
24991  LUK 1:29  Na Mariyom käbabangwa tä ngaki malayika kangatang, ndä cägäre bangä modeygi mänangang.
24992  LUK 1:30  Na kala malayika ngade täce ka, “Wanga nyigatäg Mariyom, xa Kaläg kadong baxändäg tägi!
24993  LUK 1:31  Dänge! Gining no noxsongada ndä niyedäng päxä apang ndä dogada age ka Yasuwa.
24994  LUK 1:32  Ma mälayis käxa ngake tädäxiny ndä säbangäs ma päxä pe Kalägi tiyating, ndä Bazuwec Kaläg togada butugku wawanäma Dawud täma.
24995  LUK 1:33  Ma mämene butug tä känggä Yaxup ndä sanydenendäng säxong, ndä butugkuma 'desetäsäno säxong.
24996  LUK 1:34  Mariyom ngade ta malayika ka, “Ngakong layeccä key, yä taxä nuxu kasäng na apang songang?
24997  LUK 1:35  Na malayika kämeley ngade ka, “Ligidä Kaläg coccolacca tägi na panggugu Kalägi tiyating wunodung wayedäng tä bälegkägi na asämexsägi lada, nenyang päxä pipini niyedängang näka tedelang, ndä säbangäs ma päxä Kaläg.
24998  LUK 1:36  Ndä za, wayigo Alizapad na boxuske mändey oxsong tä päxä apang yä kän bangäs ce pixi, gang satäng täce asämeny aran!
24999  LUK 1:37  Ndä 'doga bede tä Kalägkandäng song.
25000  LUK 1:38  Na Mariyom kagixi ngade ka, “E, bi, anäs me wexiccä Kaläg. Wanga ngaki sogoduning tagäng layis wega tä bangä ngakigigong.Na malayika'doc kawangasa ce.
25001  LUK 1:39  Na tä sänggi Mariyom kangäsa tetex'doc tä kaxsä pa tä cabärä Yaxudiya,
25002  LUK 1:40  na caläs pang Zakariya na cägämodey Alizapad.
25003  LUK 1:41  Na Alizapad kädäng modeygä Mariyom, na pipini tä bälegkäce Alizapatang käpäräwa, na Ligidä Kaläg käligä Alizapad.
25004  LUK 1:42  Na Alizapad kasan kädawa ka, “Kaläg kadä wanägi tä warä uxu'day na päxägini tä bälegkäging!
25005  LUK 1:43  Agänang anäs xäng kädäppa ka bo Bazuweccang wung copu agäng?
25006  LUK 1:44  Ani kandängäs modeygägi na wundangang, päxä pipinong tä bälegkangang käpäräwa na wadäkä tididäg.
25007  LUK 1:45  Gi käbaxändey xa gi kämen ngaki Kaläg kalegey tägi ka 'desetäsäningang.
25008  LUK 1:46  Na Mariyom ngade ka, “Mägaxsang dädäxti Kaläg,
25009  LUK 1:47  na ligidang kadeb led tä Kaläg me nayiccang,
25010  LUK 1:48  xa nyägox cuku molgang, agä me wexiccänya. Ndä ganang menggä zädong, 'day bangäs agä käxa kabaxändey.
25011  LUK 1:49  Xa nyang nyäs Bazuwecca pädägkang kawex wexeka ngoniny tagäng ndä agänya tedeliny.
25012  LUK 1:50  Tä menggä zong na banga, agänya watasa tä känggi nyaye nyang.
25013  LUK 1:51  Nya nyawex wexeki tädäxinyang na andänya. Ndä nyawasa känggi logoduning na wexe degejey tä mäganyganang.
25014  LUK 1:52  Nyägäcoccoley menggä butug yä nyägäpoka känggi butug wundung tängang tiyati,
25015  LUK 1:53  ndä nyägämas menggä xas na weka apoccu, yä nyamatä känggi näs tanganuwang na asängga päloccu.
25016  LUK 1:54  Nyaxony menggä wexekänya Israyil xa nyanimäng agäwaydakänya,
25017  LUK 1:55  kala täseki nyadästäs wawanakogki mägaccängang, na ta Apraxim na atuge näs ur'dug.
25018  LUK 1:56  Kala Mariyom kuccu na Alizapad ta asämenyga kodos na cägämel tä panäce.
25019  LUK 1:57  Xongondi Alizapad kiye tängang, cägiyäng päxä apang.
25020  LUK 1:58  Na menggä sogalinygäce na wayakäsa kädäng ka Kaläg kädädäxti agäwaydad täce na sägäledäno nace.
25021  LUK 1:59  Tä sänggi tespedespeng sawuno tä luwuku päxä pipi, ndä sägäpay ka sädogas agäma ka Zakariya täbangä mesa.
25022  LUK 1:60  Neng bosa kämele täsa ka, “A'a! Basa sädoga agäma ka Yoxana.
25023  LUK 1:61  Na sängadeccä täce ka, “Nuxu kigkandäng tä caxsägo age mänang song.
25024  LUK 1:62  Na sägertäcce ta mesa Zakariya ndey ka'dox aga mäpaye mädogas ta penäma.
25025  LUK 1:63  Na mamän owdu badaxiccä gärekärejey na mägärekärejeysa ka, “Age ka Yoxana.Na sägädongasa käꞌdaygäsa.
25026  LUK 1:64  Na käccogos ikä Zakariya kalengesäwa na nyipäräma'dakasäwa na malegeyze, malog Kaläg.
25027  LUK 1:65  Na menggä sogalinygäsa'day nyigatäg kamen, na ngaki kasogänong kalaye legeydäno tä kaxsä cabärä Yaxudiya'day.
25028  LUK 1:66  Na känggi'day kädäng ngakiyang kameskädä tä mäganyga ndä ngadeccä ka, “Päxä pipinong wunodung layis wi?Xa andä Kalägkang nang seley.
25029  LUK 1:67  Na Ligidä Kaläg käligä Zakariya me Yoxananag na malogeza ka,
25030  LUK 1:68  “Andädäxti Bazuwec Kalägä Israyil, xa nyawung tä posakä kän na 'dakakä kän.
25031  LUK 1:69  Ndä nyägängusey yaxticcä xonyad tä kog tä känggä me wexiccänya Dawud,
25032  LUK 1:70  kaꞌdas ani nyalegeyzenäs na ikänggä menggä logeygänyagi mägaccäng tedelinyang,
25033  LUK 1:71  ndey ka nyäxony kog tä menggä kurog, na mändey ta asänggä känggi'day saxe kogkang.
25034  LUK 1:72  Nyasog ngakong ndey nyälapa agäwaydad ta wawanagkog, na ndey nyäniming axäskänyagi tedelinyang,
25035  LUK 1:73  na täsedicci nyägäloguwa nang ta wawanog Apraximang. Täsedicci lapedäng ka
25036  LUK 1:74  kogki nyaxony kog ta asänggä menggä kurogkang ndakä wexedig nya na nyigatäg song,
25037  LUK 1:75  tä tedeldäg na lelextäg tagänya tä loydugkä aygog.
25038  LUK 1:76  Ndä gi päxä penangong säbandäs gi me logeygä Kalägi tiyating, xa gi piccadas tagä Bazuwec ndey bolasa sota tänya,
25039  LUK 1:77  ndey doga ligiccä xonyad tä känggä Kaläg na wangakä ngaka tasiny tä känggänya.
25040  LUK 1:78  Xa agäwaydakä Kalägog wunodung xonyo kog paratasawa ka'das keyzic
25041  LUK 1:79  ndey bowdic wung tä känggi käcasäng tä lätäng na tä ligidä xäsang, ndey meskede exenggog ta akäsogä modey.
25042  LUK 1:80  Ndä päxä pipi wedede na kiniy tä wane na yexkä nga. Ndä mäguccu tä pumpung basa xongondi mawesawa na wexed tä Israyil tängang.
25043  LUK 2:1  Tä enggä sänggi Axustus Kaysar kabokung asiriye tunyu ka kän'day 'docco gärekärejeysa aga tä cabär'day tä wexekä tuluba.
25044  LUK 2:2  Ndä gärekärejeyga täzälägkang, tä cuku Kuruniyos tä butug tä Suriya.
25045  LUK 2:3  Kän'day 'docco tä cabärtaga ndey gärekärejey aga täng.
25046  LUK 2:4  Na kala Yusif kawetä mändey tä cabärä Nasra tä Calil'doc tiyati tä Petlaxam cabärä Dawud, Yaxudiya, xa ma mäs me cabäri ndä mäs wayäwan tä caxsä Dawudag.
25047  LUK 2:5  Mägä'doc ndey sägärekarejeysa agäsa na Mariyomzi sader tämang ndä cägä'dosuwa.
25048  LUK 2:6  Na tä cuku sa todi, pipi kagasäng ce.
25049  LUK 2:7  Na cägiyäng päxäcenä zäläg näs päxä apang na camulungi na tandä ndä cäzänggasa tä kuburicci säziye male tängang, xa axa säzänggasa täng undung.
25050  LUK 2:8  Ndä tänya owdi menggä megäsatäng cuccu käsac tä korongo meske sagunuga ongud.
25051  LUK 2:9  Na malayikanä Kaläg kaweyesawa täsa na tädäxticcä Kaläg käbanyeza tä waräsa na nyigatäg kadele sa nano.
25052  LUK 2:10  Na malayika kangada täsa ka, “Wanga nyigatäg! Ndänge ngakong, agä anduwale yaxsäwecca apo tanggo aki kodung wadäkä tididäg tä kän'dayang.
25053  LUK 2:11  Xongondong sägiyäng me nayic tanggo tä cabärä Dawud. Mang mäs Almasiyang ani näs Bazuweccang.
25054  LUK 2:12  Ndä boliccongang lapedäng tanggo ka, anggo 'doxadang päxä pipi kamulungiwa na tandä ndä sängo tä kuburicci säziye male tängang.
25055  LUK 2:13  Na kälilic malayikadagi tiyating kaweyesäno mange na malayikani dädäxti Kaläg ngadeccä ka,
25056  LUK 2:14  “Dädäxtic tä Kaläg tiyati, na modey täzäg tä känggi nyäpayeng!
25057  LUK 2:15  Na kala malayikada kawangasa sa'docco tiyati, na menggä megäs ngadeccä tä ngastängga ka, “Nycugo tä Petlaxam ndey laleyig ngaki kasogäno todiyang, aki Kaläg kaläpäng täkogkang.
25058  LUK 2:16  Na sägä'docco tetex sa'doxa Mariyom na Yusif na pipi sägäsänggasa tä kuburicci säziye male tängang.
25059  LUK 2:17  Kala sägox pipi, na saser ngaki saläpa täsa tä ngakä piping,
25060  LUK 2:18  na känggi'day kädängang käsaydä aga tä ngaki menggä megäs kalegeyang.
25061  LUK 2:19  Yä Mariyom kameskäde ngaki'day tä mägaxse ndä cägäre tä mägaxsäce ka ngakong key.
25062  LUK 2:20  Na kala menggä megäs kämele, dädäxti Kaläg tä ngaki'day sägädäng na sägoxang, xa nga'day ka'das ngaki saläpe täsang.
25063  LUK 2:21  Tä sänggi tespedespeng, salu ma na sadogas agäma ka Yasuwa, agi malayika kadogas musku cägoxsonga täma songang.
25064  LUK 2:22  Ani Mariyom'desenäs sänggä iyekeneng, tä bangä asiriyenä Musa, Yusif na Mariyom kagoying Yasuwa tä Ursalim ndey sädogas ma tä Kaläg
25065  LUK 2:23  ka'das ngaki gärekärejeyno ta asiriyenä Kalägkang, ka “Pipugi siyedäng tä zälägkang näs enggä apangasang sädoga'day tagä Kaläg”,
25066  LUK 2:24  ndey sädämze ka'das legeygi asiriyenä Kaläg kangatang, ka sädoga enggä kurugä pa pädax na cong näs kurugä kaxsetang sädoga pädax.
25067  LUK 2:25  Ndä gang 'doxtiyandäng tä Ursalim säbangäs Simiyan apangza lelexang ndä kamen ngakä Kaläg ndä bene käxa xonyo Israyil. Ligidä Kalägkandäng täma.
25068  LUK 2:26  Ligidä Kaläg kaläpe täma ka mäxse song basa ka mox Almasini Bazuwec Kaläg kayaxsängang.
25069  LUK 2:27  Na Ligidä Kaläg koyo Simiyan na mawung taxä tämed tä Kaläg, mändey Yusif na Mariyom kagoying päxä pipi Yasuwa ndey ka säsog tanyara täng tä bangä asiriye,
25070  LUK 2:28  na Simiyan käpokä ma tä asängge ndä log Kaläg ngade ka,
25071  LUK 2:29  “Gang, tä bangä ngadagkägi gi Kalägi ngondeyang, mene andang 'daki me wexiccägi 'doc na modey.
25072  LUK 2:30  Xa agang kox me 'dagkicci
25073  LUK 2:31  käbolasa tagä kän'dayang.
25074  LUK 2:32  Mangang mäs banyiccang, ndey gi Kaläg, lapasäwa tä känggi näs Yaxudiny songang, na dädäxtic tä känggägi menggä Israyil.
25075  LUK 2:33  Na todi Yusif na Mariyom käpegse tä ngaki kalegeyno ta päxäsang.
25076  LUK 2:34  Simiyan kapes sa. Na ngade ta bosa Mariyom ka, “Ndelde wunggugo appoyo! Kaläg kalebäng päxä pipinong ndä mang mäsogo telänad na ngäsakä kän mange tä Israyil na mälayis bolicci kän saxeng.
25077  LUK 2:35  Ndä nästire, mäganygä kän mange lapetäsäno tä bangä wexekäma ndä gining tä ngasägi, mägaxsägi 'dudowa!
25078  LUK 2:36  Mändey me logeyandäng näs ux säbangäs Xana päxä pe Fanawil tä caxsä wayakä Asir. Ce caboxsä na'do, sabagäning na yoxuce sägäcuccu tä jendäg paxtänding basa xäskäma.
25079  LUK 2:37  Na cäguccu tä mandurtug tä jendäg udiny tesped wang tesped (84). Ndä casäja axä tämed tä Kaläg song, cädukuru na uxkud tä ngasäce ndä cäpalacca ongud na säxe'day.
25080  LUK 2:38  Na tänya xonggondi, cawung täsa na cadeb logakä Kaläg ndä cälege ngakä pipi tä menggä Yaxudinygi'day bene tegic tä Ursalimang.
25081  LUK 2:39  Na kala Yusif na Mariyom'dese nga'day tä bangä asiriyenä Kaläg, na sägämele tä Nasra tä cabärä Calil.
25082  LUK 2:40  Na päxä pipi ka'donga ndä kalay pädäg, käpäsäwa na lelertäg ndä payiccä Kalägkang na ma.
25083  LUK 2:41  Me Yasuwanag na bosa 'docco tä Ursalim jenijeni tä Pärkid.
25084  LUK 2:42  Ani jendägkä Yasuwa käcogäs asiny wang pädaxang, sägä'docco tiyati tä Ursalim na bangä adi.
25085  LUK 2:43  Sägä'docco sägä'dese Pärkid na tä melgäsa tä pa, päxä celic Yasuwa kalay tong tä Ursalim. Ndä mesa na bosa yex song.
25086  LUK 2:44  Sa säcuccu ka mandäng na känggi säwedeccä nangang, sägäcogu sängädi nuxungang, na sägä'docco sämänecce sänyame ma tä warä wayakäsa na biskodagäsa.
25087  LUK 2:45  Ndä sa'doxas ma song na sägämele tä Ursalim tä nyam.
25088  LUK 2:46  Tä sänggi kodos tä bangeneng, sa'doxas ma taxä tämed tä Kaläg, tä kaxsä kal. Mägäcca tä pidänä balduwiny, mädelde wunduma täsa ndä mämäne sa.
25089  LUK 2:47  Na känggi'day kädäng legeygä Yasuwang, kädongo tä yerändägkäma na bucuku nga ta menggä bäldey.
25090  LUK 2:48  Mesa na bosa kox ma na wadäka koyo na bosa ngade täma ka, “Päxang, wi siye gi käsogkuwa täwas mänang? Lala, menggo na agänang wanyamedig owdugi paccey.
25091  LUK 2:49  Na mägämele täsa ka, “Wi siye anggo nyamadang owdangang? Anggo 'diyang ka pang Appanang nyaza anycu tängang?
25092  LUK 2:50  Ndä musku kax menggäsa kabäle ngakäma täsa song.
25093  LUK 2:51  Na sacoccoleza sägämelese tä Nasra ndä mädede nga täsa. Ndä bosa meskede ngaki kasoguningang'day mägaxse.
25094  LUK 2:52  Ndä Yasuwa 'dongada na lelertägke, ndä Kaläg na kän paye ma.
25095  LUK 3:1  Tä jendägki asiny wang mädägkang tä butugku Tapariyos Kaysar, ndä Pälatis Alpondi buguningzä Yaxudiya. Xirudus bazuweccang tä Calil, na päxä bosa Filipus päxä bazuweccang tä cabärä Itoriya na Taruxontis. Yä Lisaniyus bazuweccang tä Apäliya.
25096  LUK 3:2  Legeygä Kaläg kawuno ta Yoxana päxä pe Zakariya tä pumpung ani Xanas na Kiyafa, seley layis ngotorpugu menggä tämed tä Kalägkang.
25097  LUK 3:3  Na mägä'doc tä Colonggonä Urdun'day, mäduwale ngakä xajkä kän tä ngaka tasiny, na pac tä ma. Ndey Kaläg cay ngaka tasinygäsa xa sägäxaje.
25098  LUK 3:4  Ka'das ani gärekärejesawa tä sorunu legeygä me logey Isayang, “Ndänge ngasawan logacca tä pumpung ka, ‘Weye akäsog tä Bazuweccog, ndokala akäsog täma.
25099  LUK 3:5  Ko'dota 'day 'docco päseccä, cabärta na enggä cobocoboriny mäxotusuno, na akäsogi kagolopewang dokol, na sogi ngudungudulang zäräzirigiwa,
25100  LUK 3:6  ndey kän'day laley xonyakä Kaläg.’”
25101  LUK 3:7  Na Yoxana ngade tä'däni kawuno tä paccang ka, “Ama caxsä enggä tämong! Xänang kädaxä anggo ka mpexkeng zängaygä Kaläg tanggong?
25102  LUK 3:8  Ndä gang läpäning 'dogi lapedäng ka anggo kälayisang kängga kämele tä Kalägkang. Ndakä layisang kängga bangada Apraxim tä ngastängga ka menanang. Ndakä ngadang ka, 'Doga siyewa tä kogkandäng song.Agänang aläpedäng tanggo ka Kaläg nguso nganyugong teyis pipu ta Apraxim!
25103  LUK 3:9  Seley ganang kompa käcicilisuwa tä mäxkä ewe ndä eti iyedäng engge apoccu songang säluwutäsa täzäg ndä sägawa tä mas.
25104  LUK 3:10  Na'kamän ma ka, “Neng gang wasogig wi?
25105  LUK 3:11  Yoxana kabuc täsa ka, “Käxa tandu täng pädaxang larä na käxi ne wundungang ndä käxa siyake tängang sog mänang.
25106  LUK 3:12  Menggä yawgä tuluba mändey kawuno tä pac tä ma na mäne ma ka, “Me bäldic, yä wasogig wi?
25107  LUK 3:13  Na maläpe täsa ka, “Ndakä yawadang weg mangeccä tä wegki saläpäng tanggong.
25108  LUK 3:14  Ndä kulung asägaru mändey kamän ma ka, “Yä was, wasogig wi?Na maläpe ka, “Ndakä bagkadang weg tä kän na rejic mändey na celdug, gixi maxiye na 'dogi sädogodäng tanggong.
25109  LUK 3:15  Na todi kän wadäka kalaye tidiny xa satäng bene Almasi, na soxo ka Yoxanang näs Almasi.
25110  LUK 3:16  Yoxana kabuc täsa'daygäsa ka, “Agä anäs käxa pacce anggo tä ma winy, yä kigkandäng wunodung ndä panggudugke mo'do kanggä. Agänang anäs käxa ulidi käbadage song. Ndä ma mäwunodung mägodung Ligidä Kaläg tanggo na mas.
25111  LUK 3:17  Ndä adalandäng ta andäma ndey mexenäs nyada täpox yä mädoga kuny tä curunuma, yä nyada mädunyu na masa paxewa song.
25112  LUK 3:18  Ndä ta akäsogong na pagad mange, Yoxana kalogey yaxsäwecci apo lege ngakä Kalägkang.
25113  LUK 3:19  Ndä ani Yoxana'dedeyis Xirudus tä ngakä batakä uxä päxä bosani säbangäs Xirudiya na wexeki mändey mawex tasiny'day,
25114  LUK 3:20  Xirudus kasog 'doga tas mändey. Madene Yoxana tä ax.
25115  LUK 3:21  Kän'day käpacäning tä ma, na Yasuwa mändey kawung sägäpaccä. Ani mäpalaccanäsäng tiyati kalengesäwa,
25116  LUK 3:22  na Ligidä Kaläg kacoccoleza täma oxowa ka'das kuruwic na legey käpätäsäng tiyati ngadeccä ka, “Giningang nuxundugkägi näs penanggi ampaye ngakeneng. Xa ngakägi kasog wanang tiding.
25117  LUK 3:23  Ani Yasuwa kadebäs wexekeneng, satäma jendäg ud wang asiny. Ndä kän oxo ka mäs päxä pe Yusif, päxä pe Xali,
25118  LUK 3:24  päxä pe Matad, päxä pe Lawi, päxä pe Malki, päxä pe Yuna, päxä pe Yusif,
25119  LUK 3:25  päxä pe Matäsaya, päxä pe Amus, päxä pe Naxum, päxä pe Xasäli, päxä pe Nacayi,
25120  LUK 3:26  päxä pe Mas, päxä pe Matäsaya, päxä pe Samayin, päxä pe Yusic, päxä pe Goda,
25121  LUK 3:27  päxä pe Yoxanan, päxä pe Resa, päxä pe Zaräpapil, päxä pe Saltil, päxä pe Niri,
25122  LUK 3:28  päxä pe Malki, päxä pe Adi, päxä pe Gäsim, päxä pe Almadam, päxä pe Ir,
25123  LUK 3:29  päxä pe Gesuwa, päxä pe Aläyasär, päxä pe Yoram, päxä pe Matad, päxä pe Lawi,
25124  LUK 3:30  päxä pe Simiyan, päxä pe Yaxuza, päxä pe Yusif, päxä pe Gonam, päxä pe Aliyakim,
25125  LUK 3:31  päxä pe Maliya, päxä pe Minan, päxä pe Matada, päxä pe Nasan, päxä pe Dawud,
25126  LUK 3:32  päxä pe Yasa, päxä pe Oped, päxä pe Pos, päxä pe Sala, päxä pe Naxsun,
25127  LUK 3:33  päxä pe Aminadip, päxä pe Adämin, päxä pe Arni, päxä pe Xasrun, päxä pe Faris, päxä pe Yaxuza,
25128  LUK 3:34  päxä pe Yaxup, päxä pe Isxag, päxä pe Apraxim, päxä pe Tarex, päxä pe Naxur,
25129  LUK 3:35  päxä pe Suruc, päxä pe Raw, päxä pe Falic, päxä pe Apir, päxä pe Sela,
25130  LUK 3:36  päxä pe Kayinan, päxä pe Arfagäsad, päxä pe Sam, päxä pe Nox, päxä pe Lamag,
25131  LUK 3:37  päxä pe Mätäsalex, päxä pe Anax, päxä pe Yarad, päxä pe Maxalil, päxä pe Kinan,
25132  LUK 3:38  päxä pe Anos, päxä pe Sed, päxä pe Adam, päxä pe Kaläg.
25133  LUK 4:1  Ndä nyägäligä Yasuwa na Ligidä Kaläg, mägämel na Colonggonä Urdun, Ligidä Kaläg kagoying ma tä pumpung.
25134  LUK 4:2  Däniye käläbä ma tä sängga udiny pädax. 'Doga masi wundung tä sänggi, ani sänggi'desesänonusang ma magä'di na'do.
25135  LUK 4:3  Na Däniye ngade täma ka, “Näs Päxä Kaläg seleyang, lapi tä ngayiccong layis zäx.
25136  LUK 4:4  Yasuwa kabuc ka, “Gärekärejesawa tä Sorunu Kaläg ka, ‘Siyatag tol naye käxa julang song.’”
25137  LUK 4:5  Na Däniye kabag ma tä ke'dengge'demes ndä banye ow na gertä bugundugku walangiccä täzäg'day täma.
25138  LUK 4:6  Na Däniye läpadas ta Yasuwa ka, “Adogodung bugundugkong'day tä andägi na tädäxtägki wedetese nangang, xa sadogung panggudug tä andang ndä adogada tä käxi ampayeng.
25139  LUK 4:7  Ndä känox kundukurusa käpaley agängang, wekong'day känggig.
25140  LUK 4:8  Yasuwa kabuc ka, “Gärekärejesawa ka, ‘Dukurusa pala Kalägägi na wexe ngake tol.’”
25141  LUK 4:9  Däniye kabag Yasuwa tä Ursalim, na kädokalasa ma tiyati täzä ndandangzä axä tämed tä Kaläg, na ngade täma ka, “Känox näs Päxä Kaläg seleyang, xudiwa täzäg todong.
25142  LUK 4:10  Xa gärekärejesawa ka, “‘Kaläg yaxsedäng malayikadage tägi ndey meskädä gi,
25143  LUK 4:11  ‘muso gi ta asängga wange gi ndey ka 'dingäsa exenägi tä ngayic song.’”
25144  LUK 4:12  Na Yasuwa kabuc ka, “Sorunu Kaläg ngade ka, ‘Ndakä läbä Bazuwec Kalägägi song.’”
25145  LUK 4:13  Na todi Däniye'dese läbke bägälic, na kala kawangasa ma basa xongoda.
25146  LUK 4:14  Yasuwa käligäwa na panggudugku Ligidä Kaläg, na kämel tä Calil, na todi lulungudäma kuduwalewa'day tä kaxsä cabär.
25147  LUK 4:15  Na madeb bäldey tä axinygä palicinygä Yaxudiny na kän'day kädädäxti ma.
25148  LUK 4:16  Ndä kala gang Yasuwa kawung tä Nasra, tä owdi ma'donga tängang, na mägä'doc maläs axä paliccä Yaxudiny tä xongondu Sapid, xa nyang näs tanyara tämang. Mangäsa tiyati tä geney,
25149  LUK 4:17  na sadogas sorunu me logey Isaya täma. Na malenge soru ma'doxa owdi gärekärejesawa ka,
25150  LUK 4:18  “Ligidä Bazuwec Kalägkandäng na agä, xa nya nyaseny agä ka agä anduwaley yaxsäweccä nyani apong tä menggä wiy. Ndä nya nyayaxsä agä ka agä anduwale 'dagkic tä känggi kacikiliningang na ndey ngojony zayza, na känggi sägäcäläxtiyang'daka,
25151  LUK 4:19  ka agä anduwale jendä agä waydagä Bazuwec tä kän.
25152  LUK 4:20  Na kala mägäräkä Sorunu Kaläg na madoga tä käxi kamen wexetang na mägäcca. Na Känggi'day tä axä paliccä Yaxudinyang kamende aga täma.
25153  LUK 4:21  Na Yasuwa käbäldeyza läpede täsa ka, “Ngakä Kalägong kändängeng genewang, xongondong kalayenäs wega.
25154  LUK 4:22  Na kala'daykäsa salegeyze appoyo tä ngakä Yasuwa, na sa'dämdes legeygi tidiny käptäzäng ikämang. Na sängadeccä ka, “Yä 'doxtong de päxä pe Yusifang?
25155  LUK 4:23  Yasuwa ngade täsa ka, “Nästire anggo zeredeng ngakong tagä ka, ‘Wanga tumarajuwic, däxä ngase!na kämpayang tagä ka, 'Dogi kandängig ka gi käsog tä cabärä Kafärnaxumang, soga todong tä cabärägi mändey.’”
25156  LUK 4:24  Na mapos legey ka, “Aläpedäng zänggä nga tanggo ka, me logeyandäng sägixidi tä cabäre song.
25157  LUK 4:25  Ndä näs tire aläpedäng ngakong tanggo ka madurinyatäng mange tä cabärä Israyil tä cuku me logey Iliya ani zäkoxa kärigkäwa tä jendäg kodos na asämeny aranang, xas kawung tä walangic'day.
25158  LUK 4:26  Yä Kaläg kayaxsä me logey Iliya ta nuxu accäsa song, basa ta uxi näs mandur näs me pungud tä kaxsä pang Sarfa tä cabärä Sayidunang.
25159  LUK 4:27  Ndä menggä omodatäng mange tä Israyil tä cuku me logey Ilisa, yä nuxu accäsandäng kädäxäwa song, basa Naman me pungudi käpätäng Suriya.
25160  LUK 4:28  Ani sägädängäs ngakongang, känggi'day tä axä paliccä Yaxudinyang käsängasa paccey.
25161  LUK 4:29  Na sangusosuno tiyati, samagäng ma tunyu tä kaxsä pa. Na sagoyas ma tä nyixtä päxä cobocoboric, säpaye säzajas ma täzäg tä zä cabäri käke'decekang.
25162  LUK 4:30  Neng mawetä tä warä'na mägä'doc tä akäsogäma watäkäma.