Wildebeest analysis examples for:   shj-shj   '    February 11, 2023 at 19:33    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

24963  LUK 1:1  Kän mange käsäkädä dackä ngakä wexeki kasogäning na'desesäning tä warogkang tä räbäne'day,
24971  LUK 1:9  Na 'dodony kadel täma täbangä tanyaranä menggä tämed tä Kaläg ka mäꞌdoc taxä tämekä tedeldäkä Kaläg tä lägoygä mäxäs.
24995  LUK 1:33  Ma mämene butug tä känggä Yaxup ndä sanydenendäng säxong, ndä butugkuma 'desetäsäno säxong.”
24999  LUK 1:37  Ndä 'doga bede tä Kalägkandäng song.”
25000  LUK 1:38  Na Mariyom kagixi ngade ka, “E, bi, anäs me wexiccä Kaläg. Wanga ngaki sogoduning tagäng layis wega tä bangä ngakigigong.” Na malayika'doc kawangasa ce.
25001  LUK 1:39  Na tä sänggi Mariyom kangäsa tetex'doc tä kaxsä pa tä cabärä Yaxudiya,
25004  LUK 1:42  Na Alizapad kasan kädawa ka, “Kaläg kadä wanägi tä warä uxu'day na päxägini tä bälegkäging!
25007  LUK 1:45  Gi käbaxändey xa gi kämen ngaki Kaläg kalegey tägi ka 'desetäsäningang.”
25010  LUK 1:48  xa nyägox cuku molgang, agä me wexiccänya. Ndä ganang menggä zädong,'day bangäs agä käxa kabaxändey.
25017  LUK 1:55  kala täseki nyadästäs wawanakogki mägaccängang, na ta Apraxim na atuge näs ur'dug.”
25022  LUK 1:60  Neng bosa kämele täsa ka, “A'a! Basa sädoga agäma ka Yoxana.”
25024  LUK 1:62  Na sägertäcce ta mesa Zakariya ndey ka'dox aga mäpaye mädogas ta penäma.
25026  LUK 1:64  Na käccogos ikä Zakariya kalengesäwa na nyipäräma'dakasäwa na malegeyze, malog Kaläg.
25027  LUK 1:65  Na menggä sogalinygäsa'day nyigatäg kamen, na ngaki kasogänong kalaye legeydäno tä kaxsä cabärä Yaxudiya'day.
25028  LUK 1:66  Na känggi'day kädäng ngakiyang kameskädä tä mäganyga ndä ngadeccä ka, “Päxä pipinong wunodung layis wi?” Xa andä Kalägkang nang seley.
25030  LUK 1:68  “Andädäxti Bazuwec Kalägä Israyil, xa nyawung tä posakä kän na 'dakakä kän.
25033  LUK 1:71  ndey ka nyäxony kog tä menggä kurog, na mändey ta asänggä känggi'day saxe kogkang.
25040  LUK 1:78  Xa agäwaydakä Kalägog wunodung xonyo kog paratasawa ka'das keyzic
25043  LUK 2:1  Tä enggä sänggi Axustus Kaysar kabokung asiriye tunyu ka kän'day 'docco gärekärejeysa aga tä cabär'day tä wexekä tuluba.
25045  LUK 2:3  Kän'day 'docco tä cabärtaga ndey gärekärejey aga täng.
25046  LUK 2:4  Na kala Yusif kawetä mändey tä cabärä Nasra tä Calil'doc tiyati tä Petlaxam cabärä Dawud, tä Yaxudiya, xa ma mäs me cabäri ndä mäs wayäwan tä caxsä Dawudag.
25047  LUK 2:5  Mägä'doc ndey sägärekarejeysa agäsa na Mariyomzi sader tämang ndä cägä'dosuwa.
25052  LUK 2:10  Na malayika kangada täsa ka, “Wanga nyigatäg! Ndänge ngakong, agä anduwale yaxsäwecca apo tanggo aki kodung wadäkä tididäg tä kän'dayang.
25054  LUK 2:12  Ndä boliccongang lapedäng tanggo ka, anggo 'doxadang päxä pipi kamulungiwa na tandä ndä sängo tä kuburicci säziye male tängang.”
25057  LUK 2:15  Na kala malayikada kawangasa sa'docco tiyati, na menggä megäs ngadeccä tä ngastängga ka, “Nycugo tä Petlaxam ndey laleyig ngaki kasogäno todiyang, aki Kaläg kaläpäng täkogkang.”
25058  LUK 2:16  Na sägä'docco tetex sa'doxa Mariyom na Yusif na pipi sägäsänggasa tä kuburicci säziye male tängang.
25060  LUK 2:18  na känggi'day kädängang käsaydä aga tä ngaki menggä megäs kalegeyang.
25061  LUK 2:19  Yä Mariyom kameskäde ngaki'day tä mägaxse ndä cägäre tä mägaxsäce ka ngakong key.
25062  LUK 2:20  Na kala menggä megäs kämele, dädäxti Kaläg tä ngaki'day sägädäng na sägoxang, xa nga'day ka'das ngaki saläpe täsang.
25064  LUK 2:22  Ani Mariyom'desenäs sänggä iyekeneng, tä bangä asiriyenä Musa, Yusif na Mariyom kagoying Yasuwa tä Ursalim ndey sädogas ma tä Kaläg
25065  LUK 2:23  ka'das ngaki gärekärejeyno ta asiriyenä Kalägkang, ka “Pipugi siyedäng tä zälägkang näs enggä apangasang sädoga'day tagä Kaläg”,
25066  LUK 2:24  ndey sädämze ka'das legeygi asiriyenä Kaläg kangatang, ka sädoga enggä kurugä pa pädax na cong näs kurugä kaxsetang sädoga pädax.
25067  LUK 2:25  Ndä gang 'doxtiyandäng tä Ursalim säbangäs Simiyan apangza lelexang ndä kamen ngakä Kaläg ndä bene käxa xonyo Israyil. Ligidä Kalägkandäng täma.
25071  LUK 2:29  “Gang, tä bangä ngadagkägi gi Kalägi ngondeyang, mene andang 'daki me wexiccägi 'doc na modey.
25072  LUK 2:30  Xa agang kox me 'dagkicci
25073  LUK 2:31  käbolasa tagä kän'dayang.
25077  LUK 2:35  Ndä nästire, mäganygä kän mange lapetäsäno tä bangä wexekäma ndä gining tä ngasägi, mägaxsägi 'dudowa!”
25078  LUK 2:36  Mändey me logeyandäng näs ux säbangäs Xana päxä pe Fanawil tä caxsä wayakä Asir. Ce caboxsä na'do, sabagäning na yoxuce sägäcuccu tä jendäg paxtänding basa xäskäma.
25079  LUK 2:37  Na cäguccu tä mandurtug tä jendäg udiny tesped wang tesped (84). Ndä casäja axä tämed tä Kaläg song, cädukuru na uxkud tä ngasäce ndä cäpalacca ongud na säxe'day.
25080  LUK 2:38  Na tänya xonggondi, cawung täsa na cadeb logakä Kaläg ndä cälege ngakä pipi tä menggä Yaxudinygi'day bene tegic tä Ursalimang.
25081  LUK 2:39  Na kala Yusif na Mariyom'dese nga'day tä bangä asiriyenä Kaläg, na sägämele tä Nasra tä cabärä Calil.
25082  LUK 2:40  Na päxä pipi ka'donga ndä kalay pädäg, käpäsäwa na lelertäg ndä payiccä Kalägkang na ma.
25083  LUK 2:41  Me Yasuwanag na bosa 'docco tä Ursalim jenijeni tä Pärkid.
25084  LUK 2:42  Ani jendägkä Yasuwa käcogäs asiny wang pädaxang, sägä'docco tiyati tä Ursalim na bangä adi.
25085  LUK 2:43  Sägä'docco sägä'dese Pärkid na tä melgäsa tä pa, päxä celic Yasuwa kalay tong tä Ursalim. Ndä mesa na bosa yex song.
25086  LUK 2:44  Sa säcuccu ka mandäng na känggi säwedeccä nangang, sägäcogu sängädi nuxungang, na sägä'docco sämänecce sänyame ma tä warä wayakäsa na biskodagäsa.
25087  LUK 2:45  Ndä sa'doxas ma song na sägämele tä Ursalim tä nyam.
25088  LUK 2:46  Tä sänggi kodos tä bangeneng, sa'doxas ma taxä tämed tä Kaläg, tä kaxsä kal. Mägäcca tä pidänä balduwiny, mädelde wunduma täsa ndä mämäne sa.
25089  LUK 2:47  Na känggi'day kädäng legeygä Yasuwang, kädongo tä yerändägkäma na bucuku nga ta menggä bäldey.
25091  LUK 2:49  Na mägämele täsa ka, “Wi siye anggo nyamadang owdangang? Anggo 'diyang ka pang Appanang nyaza anycu tängang?”
25093  LUK 2:51  Na sacoccoleza sägämelese tä Nasra ndä mädede nga täsa. Ndä bosa meskede ngaki kasoguningang'day tä mägaxse.
25094  LUK 2:52  Ndä Yasuwa 'dongada na lelertägke, ndä Kaläg na kän paye ma.
25097  LUK 3:3  Na mägä'doc tä Colonggonä Urdun'day, mäduwale ngakä xajkä kän tä ngaka tasiny, na pac tä ma. Ndey Kaläg cay ngaka tasinygäsa xa sägäxaje.
25098  LUK 3:4  Ka'das ani gärekärejesawa tä sorunu legeygä me logey Isayang, “Ndänge ngasawan logacca tä pumpung ka, ‘Weye akäsog tä Bazuweccog, ndokala akäsog täma.
25099  LUK 3:5  Ko'dota 'day 'docco päseccä, cabärta na enggä cobocoboriny mäxotusuno, na akäsogi kagolopewang dokol, na sogi ngudungudulang zäräzirigiwa,
25100  LUK 3:6  ndey kän'day laley xonyakä Kaläg.’”
25101  LUK 3:7  Na Yoxana ngade tä'däni kawuno tä paccang ka, “Ama caxsä enggä tämong! Xänang kädaxä anggo ka mpexkeng zängaygä Kaläg tanggong?
25102  LUK 3:8  Ndä gang läpäning 'dogi lapedäng ka anggo kälayisang kängga kämele tä Kalägkang. Ndakä layisang kängga bangada Apraxim tä ngastängga ka menanang. Ndakä ngadang ka, ‘ 'Doga siyewa tä kogkandäng song.’ Agänang aläpedäng tanggo ka Kaläg nguso nganyugong teyis pipu ta Apraxim!
25104  LUK 3:10  Na'kamän ma ka, “Neng gang wasogig wi?”
25108  LUK 3:14  Ndä kulung asägaru mändey kamän ma ka, “Yä was, wasogig wi?” Na maläpe ka, “Ndakä bagkadang weg tä kän na rejic mändey na celdug, gixi maxiye na 'dogi sädogodäng tanggong.”
25110  LUK 3:16  Yoxana kabuc täsa'daygäsa ka, “Agä anäs käxa pacce anggo tä ma winy, yä kigkandäng wunodung ndä panggudugke mo'do kanggä. Agänang anäs käxa ulidi käbadage song. Ndä ma mäwunodung mägodung Ligidä Kaläg tanggo na mas.
25113  LUK 3:19  Ndä ani Yoxana'dedeyis Xirudus tä ngakä batakä uxä päxä bosani säbangäs Xirudiya na wexeki mändey mawex tasiny'day,
25114  LUK 3:20  Xirudus kasog 'doga tas mändey. Madene Yoxana tä ax.
25115  LUK 3:21  Kän'day käpacäning tä ma, na Yasuwa mändey kawung sägäpaccä. Ani mäpalaccanäsäng tiyati kalengesäwa,
25116  LUK 3:22  na Ligidä Kaläg kacoccoleza täma oxowa ka'das kuruwic na legey käpätäsäng tiyati ngadeccä ka, “Giningang nuxundugkägi näs penanggi ampaye ngakeneng. Xa ngakägi kasog wanang tiding.”
25134  LUK 4:2  Däniye käläbä ma tä sängga udiny pädax. 'Doga masi wundung tä sänggi, ani sänggi'desesänonusang ma magä'di na'do.
25137  LUK 4:5  Na Däniye kabag ma tä ke'dengge'demes ndä banye ow na gertä bugundugku walangiccä täzäg'day täma.
25138  LUK 4:6  Na Däniye läpadas ta Yasuwa ka, “Adogodung bugundugkong'day tä andägi na tädäxtägki wedetese nangang, xa sadogung panggudug tä andang ndä adogada tä käxi ampayeng.
25139  LUK 4:7  Ndä känox kundukurusa käpaley agängang, wekong'day känggig.”
25143  LUK 4:11  ‘muso gi ta asängga wange gi ndey ka 'dingäsa exenägi tä ngayic song.’”
25145  LUK 4:13  Na todi Däniye'dese läbke bägälic, na kala kawangasa ma basa xongoda.
25146  LUK 4:14  Yasuwa käligäwa na panggudugku Ligidä Kaläg, na kämel tä Calil, na todi lulungudäma kuduwalewa'day tä kaxsä cabär.
25147  LUK 4:15  Na madeb bäldey tä axinygä palicinygä Yaxudiny na kän'day kädädäxti ma.
25148  LUK 4:16  Ndä kala gang Yasuwa kawung tä Nasra, tä owdi ma'donga tängang, na mägä'doc maläs axä paliccä Yaxudiny tä xongondu Sapid, xa nyang näs tanyara tämang. Mangäsa tiyati tä geney,
25149  LUK 4:17  na sadogas sorunu me logey Isaya täma. Na malenge soru ma'doxa owdi gärekärejesawa ka,
25150  LUK 4:18  “Ligidä Bazuwec Kalägkandäng na agä, xa nya nyaseny agä ka agä anduwaley yaxsäweccä nyani apong tä menggä wiy. Ndä nya nyayaxsä agä ka agä anduwale 'dagkic tä känggi kacikiliningang na ndey ngojony zayza, na känggi sägäcäläxtiyang'daka,
25152  LUK 4:20  Na kala mägäräkä Sorunu Kaläg na madoga tä käxi kamen wexetang na mägäcca. Na Känggi'day tä axä paliccä Yaxudinyang kamende aga täma.
25154  LUK 4:22  Na kala'daykäsa salegeyze appoyo tä ngakä Yasuwa, na sa'dämdes legeygi tidiny käptäzäng ikämang. Na sängadeccä ka, “Yä 'doxtong de päxä pe Yusifang?”
25155  LUK 4:23  Yasuwa ngade täsa ka, “Nästire anggo zeredeng ngakong tagä ka, ‘Wanga tumarajuwic, däxä ngase!’ na kämpayang tagä ka, ‘ 'Dogi kandängig ka gi käsog tä cabärä Kafärnaxumang, soga todong tä cabärägi mändey.’”
25157  LUK 4:25  Ndä näs tire aläpedäng ngakong tanggo ka madurinyatäng mange tä cabärä Israyil tä cuku me logey Iliya ani zäkoxa kärigkäwa tä jendäg kodos na asämeny aranang, xas kawung tä walangic'day.
25160  LUK 4:28  Ani sägädängäs ngakongang, känggi'day tä axä paliccä Yaxudinyang käsängasa paccey.
25161  LUK 4:29  Na sangusosuno tiyati, samagäng ma tunyu tä kaxsä pa. Na sagoyas ma tä nyixtä päxä cobocoboric, säpaye säzajas ma täzäg tä zä cabäri käke'decekang.
25162  LUK 4:30  Neng mawetä tä warä'na mägä'doc tä akäsogäma watäkäma.
25163  LUK 4:31  Yasuwa'doc tägaxsä Kafärnaxum tä Calil, tä xongondu Sapid, na madeb bäldeygä kän.
25164  LUK 4:32  Na sa'dämdes bäldiccäma xa soxo bugundug täng.
25170  LUK 4:38  Ani Yasuwa kawangasanäs axä paliccä Yaxudinyang, maläs pang Saman. Na ma'doxa wawana uxu bäxadiccandäng paccey, na sägäpay Yasuwa ka däxä ce.
25172  LUK 4:40  'dängakä xong, känggi wayaka täxäccä na täxäka cagäcaguwinyang, sagoying täma. Na mägäläbtä sa'day na wadäkäsa kädaxäning.
25174  LUK 4:42  Na megetuduyzi täbangeneng, Yasuwa kawangasa sa ka'doc tä owda kaculdoy, yä musku'nyame bangäma. Ani sa'doxus mang, säleyis ma 'doc wangesänakä sa.
25177  LUK 5:1  Xongenendäng, Yasuwandäng dokolo tä nyixtä Colonggonä Calil, ndä'kagurma paye däng ngakä Kaläg.
25178  LUK 5:2  Na mägox dämpejiginy pädax tä nyixtä colonggo yä letuganagi näs menggä menekä asang, kawetäcco tunyu 'daye ka'dadaga.
25179  LUK 5:3  Na Yasuwa'doc tä kaxsä nuxu dämpejigsi näs näkä Samanang, na mäläpede ta Saman ka, “Zexteyi dämpejigsiginong na pidänä ma.” Yasuwa käcca tä nya kaxsä dämpejigsi ndä bälde'dä.
25180  LUK 5:4  Yasuwa'dese legeyge, na ngade ta Saman ka, “Nyasi dämpejig tä maga'duginy na nggawi ka'dadagägo täng ndey meneng as.”
25181  LUK 5:5  Saman kabuc ka, “Ngotorpo, wakasängig kädayi tä wexed ndä kamenig nuxu 'dog song! Neng tä legeygägigong anggawada ka'dada tä ma.”
25182  LUK 5:6  Na sägädäng ngakäma sägawa ka'dadakäsa tä ma na samen as mange de ka'dadagäsa kacertäno.
25186  LUK 5:10  Yaxup na Yoxana enggä penggä Zapadi menggä wexed na Saman kädongo mändey. Na Yasuwa ngade ta Saman ka, “Wanga nyigatäg, xa gang na ur'dug gi layis me menekä kän.”
25188  LUK 5:12  Tä cuku Yasuwa tä nuxu kaxsä pandäng, apangandäng kawung täma wane'dod na omo. Mägox Yasuwa na mägunusawa täzäg mäzaye zäg na manyäxay Yasuwa ka, “Bazuwec,'dang mpayeng kax kusog wanag kalay apo.”
25190  LUK 5:14  Na Yasuwa'dedey ma ka andakä mäläpe tä nuxu kig song. Na madästä me omo ka, “Wede koyi ngasägi ta me tämed tä Kaläg na koyi 'dogu tämekägi ndey mäduwalasa ka wanägi kälay apo, tä bangä asiriyenä Musa kadästäse nangang, ndey säbäle ka wanägi kälay apo.”
25191  LUK 5:15  Yä wadi lulungudu wexekä Yasuwa kawasasäwa käked na'däni kädängang kawuno tä dänggä ngakäma ndey Yasuwa däxä sa tä täxäkäsa.
25195  LUK 5:19  Neng sa'doxa ow kapäs, ndä owda sälangeyis ma undung na sa'dese tazä ax sawe ax ndä sälolas ma nang tax na salany tagä Yasuwa.
25201  LUK 5:25  Na tetex mangäsa tagäsa tiyati na madeccäng salanygäma mägä'doc tä pa, mädädäxti Kaläg.