24968 | LUK 1:6 | Pädaxkäsa sälelexiny tagä Kaläg ndä sämene ngakä täsediccä Kaläg käꞌday na akäsogi Kaläg payis känang appoyo. |
25028 | LUK 1:66 | Na känggi kä'day kädäng ngakiyang kameskädä tä mäganyga ndä ngadeccä ka, “Päxä pipinong wunodung layis wi?” Xa andä Kalägkang nang seley. |
25046 | LUK 2:4 | Na kala Yusif kawetä mändey tä cabärä Nasra tä Calil kä'doc tiyati tä Petlaxam cabärä Dawud, tä Yaxudiya, xa ma mäs me cabäri ndä mäs wayäwan tä caxsä Dawudag. |
25057 | LUK 2:15 | Na kala malayikada kawangasa sa kä'docco tiyati, na menggä megäs ngadeccä tä ngastängga ka, “Nycugo tä Petlaxam ndey laleyig ngaki kasogäno todiyang, aki Kaläg kaläpäng täkogkang.” |
25065 | LUK 2:23 | ka'das ngaki gärekärejeyno ta asiriyenä Kalägkang, ka “Pipugi siyedäng tä zälägkang näs enggä apangasang sädoga kä'day tagä Kaläg”, |
25083 | LUK 2:41 | Me Yasuwanag na bosa 'docco tä Ursalim jenijeni tä Pärkid. |
25085 | LUK 2:43 | Sägä'docco sägä'dese Pärkid na tä melgäsa tä pa, päxä celic Yasuwa kalay tong tä Ursalim. Ndä mesa na bosa yex song. |
25090 | LUK 2:48 | Mesa na bosa kox ma na wadäka koyo na bosa ngade täma ka, “Päxang, wi siye gi käsogkuwa täwas mänang? Lala, menggo na agänang wanyamedig owdugi paccey.” |
25095 | LUK 3:1 | Tä jendägki asiny wang mädägkang tä butugku Tapariyos Kaysar, ndä Pälatis Alpondi buguningzä Yaxudiya. Xirudus bazuweccang tä Calil, na päxä bosa Filipus päxä bazuweccang tä cabärä Itoriya na Taruxontis. Yä Lisaniyus bazuweccang tä Apäliya. |
25126 | LUK 3:32 | päxä pe Yasa, päxä pe Oped, päxä pe Pos, päxä pe Sala, päxä pe Naxsun, |
25135 | LUK 4:3 | Na Däniye ngade täma ka, “Näs Päxä Kaläg seleyang, lapi tä ngayiccong layis zäx.” |
25141 | LUK 4:9 | Däniye kabag Yasuwa tä Ursalim, na kädokalasa ma tiyati täzä ndandangzä axä tämed tä Kaläg, na ngade täma ka, “Känox näs Päxä Kaläg seleyang, xudiwa täzäg todong. |
25167 | LUK 4:35 | Na Yasuwa kadux käxa tasti tä wanämang ka, “Päli! Wete tä wanäma!” Na kala käxa tas kacodasa ma täzäg tä pidänäsa na kawetä napäl kawung ma käppärjig. |
25184 | LUK 5:8 | Saman Putros kox mänang, na kudukurusa tagä Yasuwa ngade ka, “Bazuwec, wede wangasa agä, xa anäs käxa sogo ngaka tasiny!” |
25185 | LUK 5:9 | Na todi Putros na känggi namang, kädongo tä menekä aski samendä mangeng. |
25200 | LUK 5:24 | Asogo ngakong ndey bäleng ka agä, Päxä Käxa Jul panggudugkatäng tä andang täzäg layis näka anycayis ngaka tasiny.” Na Yasuwa ngade ta pudude ka, “Ngäsa tiyati poka salanygägi wede tä pa.” |
25220 | LUK 6:5 | Na mängade täsa ka, “Agä Päxä Käxa Jul anäs bazuwec tä xongondu Sapid.” |
25222 | LUK 6:7 | Menggä lelericcä asiriyenä Musa, na Farisiny jenggere Yasuwa käsac. Paye bäle ka cong Yasuwa däxäcci tä xongondu Sapitang, ndey ka sä'dox rakawza säglinäs nga täma. |
25229 | LUK 6:14 | Madeccäng känggong, Saman, ani sabangäs Putrosang, na päxä bona Andrawus, Yaxup, Yoxana, Filipus, na Partalmawus, |
25237 | LUK 6:22 | “Baxändäg ta anggogong säsaxenggong, na sa'däda tunyang, na sälangeng, na säpexke kala kängga tasiny xa kämeneng ngakang, agä Päxä Käxa Julang! |
25243 | LUK 6:28 | Pese känggi cage anggong, na palezi tä känggi cälixtinggong. |
25254 | LUK 6:39 | Na mändey maser nga täsa ka, “Käxa layis ngojox 'dosto ngojox song, kädäppa mänang? Pädaxkäsa sädelgetese taxä 'dog, säxong? |
25257 | LUK 6:42 | Käsogkuwa key läpede tä päxä bonggo ka, ‘Päxä bisko, wanga agä anycay nyaxic ta awunugi’ yä kä'diya bo sarakaduwecci ta awunuging? Ama me fonofoney! Caya bo sarakaduwecci ta awunuging täzäläg ndey zayza käley ndä kala bokung nyaxicci ta awunu päxä bonggong tunyu.” |
25278 | LUK 7:14 | Na mawung mägäläbä salany, na nycogi pokaccangang kädokalasa kisid. Na mängade ka, “Päxä op, angade tägi ka, ngäsa tiyati!” |
25288 | LUK 7:24 | Ani menggä yaxsäweccä Yoxana kä'docconäsang, Yasuwa kalegese tä ngakä Yoxana tä xä'dä ka, “Oxadi kasog anggo känoccang tä pumpung tä zaygeneng? Päx känoxang mege zäwande nyaxic? A'a! |
25297 | LUK 7:33 | “Yoxana me Pac kawung ndä kalägäji ndä mäwuxi bux song. Ndä ngadaccang ka märamacca! |
25298 | LUK 7:34 | Yä agänang Päxä Käxa Jul kawung asiyacca na awuxicci, ndä anggo ngadaccang ka, ‘Za, päxä me kurugurunong na wuxicci de bux paxeng mäs biskonu menggä yawgä tulubada na kängga tasiny!’ |
25306 | LUK 7:42 | Ani sägämelenäs wegki samen täma songang, masaxa wegki samen tämang kä'day. Pädaxkäsa xänang täsa kädäppa ka paye ma mo'do accanang?” |
25342 | LUK 8:28 | Na mägox Yasuwa na mapere, madeläng täzäg tagä Yasuwa na mägädawa paccey ka, “Oxadi tägog tä pidi naging Yasuwa, Päxä Kalägi Tiyating! Kanyixay gi ka ndakä nycälixti agä!” |
25359 | LUK 8:45 | Na Yasuwa kamänze ka, “Xänang käpärä agäng?” Na kän kä'day kagil, na Putros kabuc ta Yasuwa ka, “Bazuwec, xä'dänong kä'day kagur gi ndä bungu gi!” |
25362 | LUK 8:48 | Na Yasuwa ngade täce ka, “Penang, menekä ngakägi tagä känay gi. Wede na modey.” |
25363 | LUK 8:49 | Ani musku mälegeccenäsang, nuxu kigkandäng käpätäng pang Yayurus kawung ngade ta Yayurus ka, “Päxä penägi käxsä, wanga dereygä me bäldic winy.” |
25365 | LUK 8:51 | Ani Yasuwa käcogus pang Yayurusang, mawang kän kaläs ax nama song basa Putros, Yoxana, Yaxup, Yayurus na uxe. |
25368 | LUK 8:54 | Na Yasuwa kamen andäce na ngade täce ka, “Päxä ux, ngäsa tiyati.” |
25377 | LUK 9:7 | Buguning Xirudus kädäng ngaki kä'day kasogäningang tä wexekä Yasuwang, na zäma kaxsäwa paccey xa kulung kän ngadeccä ka käxong kanang ndakä layis Yoxana me Pac kangäsa tä xäs, |
25380 | LUK 9:10 | Känggi Yasuwa kälägäng kämele, na saläpe ngaki kä'day sawexang ta Yasuwa. Na mabag sa sägä'docco sapälesäning säpaxadas bo pana säbangäs Petsayida. |
25389 | LUK 9:19 | Na sa sabuc täma ka, “Näs Yoxana me Pac, kulung kän ngadeccä ka me logey Iliya, na musku kulung kän ngadeccä ka nuxus menggä logeygi wane käxseng nuxungang kangäsa.” |
25390 | LUK 9:20 | Na mängade täsa ka, “Yä anggo ngadaccang ka agä anäs xäng?” Na Putros kabuc ka, “Almasini Kaläg kayaxsängang.” |
25392 | LUK 9:22 | mängade ka, “Agä, Päxä Käxa Jul anycäläxtiwa tä nga mange, ndä ngondowiny na bazuwinygä tämed tä Kaläg na menggä lelericcä asiriyenä Musa pexke agä, na säpaxe agä ndä tä sängga kodos angäsata tä xäs.” |
25396 | LUK 9:26 | Käxa ze maye tä agä na tä legeygangang, Agä, Päxä Käxa Jul alayis käxa ze maye täng tä xongondi awunodung täng tä xongondu dädäxticcang na tä dädäxticcä Appa na malayikadagi tedelinyang. |
25398 | LUK 9:28 | Yasuwa käbäldeyze ndä mäsäng tespedespe, na mabag Putros na Yoxana na Yaxup sägä'docco tä zä cabär tä paley. |
25402 | LUK 9:32 | Ndä Putros na känggi nangang kasändäcco, na sägoxsasa na agäsa käyer na sägox tädäxticcäma na apanginy pädax dokoloccu nama. |
25403 | LUK 9:33 | Na apanginygi pädaxang kamen sog, na Putros ngade ta Yasuwa ka, “Bazuwec, wunakog todong apoccu. Nycugo abola telegudi kodos, nuxu tägi, nuxu ta me logey Musa na nuxu ta me logey Iliya.” Xa mabäle 'dogi mälegeng song. |
25405 | LUK 9:35 | Na sägädäng ngasäwan tä kaxsä timinggaric ka, “Päxä penanggong nyang kaderesang, ndänge ngake!” |
25414 | LUK 9:44 | “Mene legeygong tä mäganygägo, xa agä Päxä Käxa Jul sä'doc sämenedes agä ta asänggä menggä kurang.” |
25428 | LUK 9:58 | Na Yasuwa ngade täma ka, “Atorndoru axinygä kudufuganatäng na awiny axinyganatäng, yä agänang Päxä Käxa Jul panangandäng song.” |
25445 | LUK 10:13 | “Woyoy tä menggä pang Korusin! Woyoy tä menggä pang Petsayida! Xa kä'dang weränicci kasoguning tanggo sogkuwa tä Taya na Sayidunang kax sägämele mäganygäsa tä ngaka tasiny wane, säccatetäsäng tä atilisiny, säbugu zänggäsa na uskuc na saxse mäganygäsa. |
25459 | LUK 10:27 | Na me lelericcä asiriyenä Musa kabuc ka, “Asiriye ngade ka, ‘Paya Bazuwec Kalägägi na mägaxsägi nuxung, na rongiccägi kä'day, na kutegtägkägi kä'day, na ngakä zägi kä'day’, na ‘paya menggä sogalinygägi kä'day ka'das paygi mpayis ngasäging.’” |
25472 | LUK 10:40 | Yä Marsandäng dalewa tä wexed xa cäpaye cäwex wexed kä'day na cawung ta Yasuwa cängade ka, “Bazuwec, gining seley mpaye ngakang xa'de? Päxäsko kawangäng wexed tagä kä'day. Lapi täce ka cäpos agä.” |
25481 | LUK 11:7 | Ndä biskonäma meley täma ka, ‘Wanga daw tagä. Xa kala kadäränggälisnig na penggang tax kasändäccig. Päx angäsata tiyati adogodung nuxu 'dog tägi song.’ |
25489 | LUK 11:15 | Na kulung acänggäsa ngadeccä ka, “Yasuwa caye kängga tasiny na panggugu Pelizipul buguningzä kängga tasiny.” |
25492 | LUK 11:18 | “Yä gang butugku Däniye kälaränong, bugundugke dokoloccu key? Agä kamän anggo xa anggo gasedänang ka agä anycaye kängga tasiny na panggugu Pelizipul. |
25493 | LUK 11:19 | Ndä gang agä anycaye kängga tasiny na panggugu Pelizipulang, anggo menggä räbkägo caye na panggugu wi? Neng mänangang, sa säparedäng anggo tunyu ka nyceluwinyang. |
25504 | LUK 11:30 | 'Dase ani Yunan kawunäs kalayis bolic tä menggä Niniwa, agä Päxä Käxa Jul mändey alayis bolic tä zong. |
25534 | LUK 12:6 | Päx atodu mädäg sänganyada na mälininy pädax song? Yä musku nuxung atoduwiccandäng ka'diyaswa tagä Kaläg song. |
25536 | LUK 12:8 | “Aläpedäng tanggo ka, käxa 'dade awage na agä tagä kän ka räbo agäng, agä, Päxä Käxa Jul mändey a'dade awagang nang tagä malaykadagä Kaläg. |
25538 | LUK 12:10 | Ndä käxa lege ngakä maccad tä ngakang, agä Päxä Käxa Julang, nyäwangada nga täng yä käxi degeje Ligidä Kalägkang nyäwangada nga täng song. |
25568 | LUK 12:40 | Anggo mändey layesi kängga cuccu meskedäning, xa agä, Päxä Käxa Jul awunodung ndä xongondeneni bäledesäwa song.” |
25569 | LUK 12:41 | Na Putros ngade ta Yasuwa ka, “Bazuwec, gining zere ngakong täwas wala kän kä'day?” |
25588 | LUK 13:1 | Xongondi Yasuwa bäldeccenäsang, kän kawuno kaläja täma ka Pälatis kapax kulung menggä Calil ndä kurupu tamicca na tamiccä wegki sadämze nangang. |
25663 | LUK 15:6 | Mämelede tä pa, mäbange aminuguma na menggä akäsogalinygäma ka, ‘Posa agä nycugo aledäning xa ka'dox sagändanggi kämesang.’ |
25669 | LUK 15:12 | Penämani biyeyang lapada täma ka, ‘Appa, ampaye larä male täwas.’ Na kala mesa kälarä male kadoga käma. |
25684 | LUK 15:27 | Na me wexed lapada täma ka, ‘Päxä bonggo kämel kawung, neng menggo käpärkä ma na päxä 'dämädi kawing pacceyang, xa mawung wanäma apo.’ |
25688 | LUK 15:31 | “Na mesa kabuc täma ka, ‘Penang, ging nagä tol ndä wegkang kä'day kinggig. |
25705 | LUK 16:16 | “Asiriyenä Musa na sorunu menggä logey kawexse tä loydägkä ow basa Yoxana me Pac kawung. Ndä kala yaxsäwecci apo lege ngakä bugundugku Kalägkang duwaleywa ndä kala kän kä'day kasägkesäno ndey ka läs bugundugku Kaläg. |
25725 | LUK 17:5 | Na känggi Yasuwa käligäng ngadeccä täma Bazuwec Yasuwa ka, “Posa menekä ngakä Kaläg täwas!” |
25727 | LUK 17:7 | “Päx nuxung accägondäng cäläxse päkädäng pelow na cong näs megäskä sagunuwang na läpede tänya cäläxseneni ka, ‘Bo icca siysi?’ |
25742 | LUK 17:22 | Yasuwa ngade tä menggä räbke ka, “Owandäng wunodung ndä anggo noccang mpadang ka zang cukang, agä Päxä Käxa Jul tä butug, ndä zadang säxong. |
25744 | LUK 17:24 | Xa agä, Päxä Käxa Jul, xongondeneni awunodung kala wuxekä koxana banye tiyati na ota kä'day. |
25746 | LUK 17:26 | Ka'das wexeki kän kawex tä xongondu 'doxti säbangäs Noxang, mändey kän wexe sawexeki basa xongondi agä, Päxä Käxa Jul awunodung tängang. |
25750 | LUK 17:30 | Ndä kän wexe nya bangongang, mändey laye kala xongondi agä, Päxä Käxa Jul aweyetesawa tängang. |
25765 | LUK 18:8 | Aläpedäng tanggo ka Kaläg däppo kängge tetex, yä tä wunakang agä, Päxä Käxa Jul, päx awunodung a'doxodung menekä ngakä Kaläg täzäg?” |
25785 | LUK 18:28 | Na Putros ngade ka, “Lala, kawangesänig wegkäsko kä'day ndey ka abagig banggi!” |
25788 | LUK 18:31 | Yasuwa kabag känggenegi käligä asiny wang pädaxang, kä'doc nang tä cengic na mäläpede täsa ka, “Kala lala, 'doccig tä Ursalim, ndä ngaki kä'day menggä logey gärekärejesa tä ngakä agä Päxä Käxa Julang, 'docco 'desetäsäning tä owdi. |
25796 | LUK 18:39 | Na känggi kädoleyzang kadux ma ka mäpäla neng mägädawa paccey ka, “Päxä pe Dawud, ata agägi wayesäng tagä.” |
25810 | LUK 19:10 | Xa agä, Päxä Käxa Jul kawung tä nyam na tä xonyakä kängga kämese.” |
25812 | LUK 19:12 | Mängade ka, “Päxä pe buguningandäng kä'doc tä walangicca täxande ndey ka sädoga butug täng ndä mel. |
25829 | LUK 19:29 | Kala mägä'doc ngäte tä enggä cabärtaga säbangäs Faci na Petani tä Cabärä Zayitun, na mägäpäcca menggä räbkäma pädax. |
25846 | LUK 19:46 | mängade täsa ka, “Gärekärejesawa tä Sorunu Kaläg ka, ‘Panang, pang paleyang,’ yä anggo käsogasang axä menggä bärada!” |
25877 | LUK 20:29 | Ndä enggä bonyatäng paxtinding. Päxä bonanani täzälägkang kabagsa ndä käxsä kawangasa uxe kiyäng pipu täng song. |
25905 | LUK 21:10 | Yasuwa ngade ka, “Pogud ngäsata tä cabärta, ndä buguninginy pogo ngastänga. |
25922 | LUK 21:27 | “Na kala kän oxo agä, Päxä Käxa Jul ampagacca tä däminggaru na panggudug na tädäxtic. |
25931 | LUK 21:36 | Wadi layesi kängga cuccu cagiying na palecci ndey layang mpädägänyang ndey mäxäsing ngaki kä'day wunosung sagoduningang ndey ndokalang tagang agä, Päxä Käxa Jul.” |
25934 | LUK 22:1 | Xongondi Tanyaranä Raxifta Säwacce Song, ani säbangäs Pärkitang, kawung käsac. |
25941 | LUK 22:8 | Na kala Yasuwa kayaxsa Putros na Yoxana, läpede täsa ka, “Wesi ndele Pärkid ndey wunig siysig täng.” |
25946 | LUK 22:13 | Na kala sägä'docco sa'doxa sangaki Yasuwa kaläpe täsang, na sägädeley Pärkid täng. |
25947 | LUK 22:14 | Kala sanä Pärkid kawung, Na Yasuwa kä'doc kagur siyad na känggi mägäligäng. |
25948 | LUK 22:15 | Na mängade täsa ka, “Wanang tidi xa kalängädi tä siyakä siyakä Pärkidkong nanggo xa kala sä'docco säcäläxti agä tä bange. |
25949 | LUK 22:16 | Ndä aläpedäng tanggo ka agä asiye Pärkid nanggo mändey song basa ngaki Kaläg kayaxsäng agä tängang 'desesäning layis wega tä bugundugku Kaläg.” |
25953 | LUK 22:20 | Kala sasiyza na mabag päxä kobox, mängade ka, “Päxä koboxsä tamiccanggong coladaswa tanggong, nyang layis axäska warändi tanggo na Kalägkang.” |
25955 | LUK 22:22 | Agä, Päxä Käxa Jul a'docco anäxse kala ngaki Kaläg kabogkasang ndä woyoy ta apangzi menedes agäng!” |
25964 | LUK 22:31 | Na Yasuwa ngade ta Saman Putros ka, “Saman, Saman, dänge! Däniye käpaydä ka läbä anggo na'anggägo ndä Kaläg kä'daka, ndä Däniye 'do pede anggo kala pedeki me pelow pededenäs nyadanä gärwec täpoxang. |
25966 | LUK 22:33 | Neng Putros ngade täma ka, “Bazuwec, kax ka wi, na agä ano nagi tä ax na tä xäs!” |
25967 | LUK 22:34 | Na Yasuwa kämeley täma ka, “Putros dänge, ndey ka tä kesekä ow modolong logo, gi n'do gäli agä taxä kodos ka 'di agä.” |
25973 | LUK 22:40 | Sägäcogu ow na mäläpede tä menggä räbkäma ka, “Palecci ndey Däniye käläbä anggong degeng.” |
25979 | LUK 22:46 | Na mängade täsa ka, “Oxadi sängadangang? Ngäsosuning! Palezi ndey Däniye käläbä anggong degeng!” |
25981 | LUK 22:48 | Neng Yasuwa ngade täma ka, “Yaxusa, gi gang menedes agä, Päxä Käxa Jul na bucigong?” |
25987 | LUK 22:54 | Kala samen Yasuwa samagas tagäsa sagoyas tä pang ngotorponu axä tämed tä Kaläg. Yä Putros räbto sa ndä lewa täxandäxang. |