Wildebeest analysis examples for:   swe-swe   ].    February 11, 2023 at 19:39    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

7133  RUT 1:4  Sönerna gifte sig med kvinnor från Moab. Den ena hette Orpa [som betyder ”gasell”, härstammar från hebreiska ordet för ”nacke” och ”styvnackad”, hon gifte sig med Kiljon] och den andra hette Rut [som betyder ”vänskap” gifte sig med Mahlon, se ]. De bodde där i omkring 10 år.
13967  PSA 3:6  Jag, jag höjer min röst (ropar i bön) till Herren, och han svarar mig från sitt heliga berg [Sion, templet, se ]. Sela. [Antagligen ett avbrott för instrumentalt mellanspel, en paus för att begrunda vad som just har sjungits.]
14109  PSA 16:5  Herren är min arvedel, min bägare [min lott, jag vill bli fylld av dig Herre, se ]. Du är den som kontinuerligt uppehåller (bevarar, stöder, försäkrar) min framtid (lott, mitt arv).
14601  PSA 44:4  då du grep in med din hand (makt). Du fördrev hednafolken och planterade [våra förfäder], du krossade folken som levde där, och lät dem [våra förfäder] breda ut sig [som vinrankor, se ].
14664  PSA 47:10  Gud (Elohim) regerar (är kung) över hedningarna, Gud (Elohim) har satt sig på sin heliga tron. Folkens furstar (ädla, villiga tjänare) har samlats, tillsammans med Abrahams Guds folk [som alla folk ska bli välsignade i, se ]. För jordens sköldar [folkens furstar, ledare som beskyddar, se även Ps ] tillhör Gud, mäktigt (högt) har han gått upp (blivit upphöjd)! [Ordet ”gått upp” är samma hebreiska ord ”alah” som i ”farit upp” i vers 6. Det tredje och sista ”för” i psalmen förstärker Guds allmakt. Hedningar och judar förenas som ett folk, se .]
14980  PSA 68:28  [Nu kommer en inbjudan att stämma in i lovsången:] Välsigna (prisa) Gud (Elohim) i den stora församlingen, Herren (Jahve) – från Israels källa. [Israels folk har sitt ursprung från Gud som är livets källa, se ].
15025  PSA 69:37  För Gud (Elohim) ska frälsa Sion (tempelberget i Jerusalem) och åter bygga upp Juda städer. Sedan ska de bo där och besitta det [Sion – Jerusalem, se ]. Hans tjänares barn ska ärva det och de som älskar hans namn ska bo där.
15141  PSA 76:4  I Salem [Jerusalem] står hans lövhydda och hans boningsplats är Sion [tempelberget i Jerusalem, se ].
15283  PSA 81:7  Han bestämde det i Josef [som här representerar de norra stammarna] som ett vittnesbörd, när han gick fram mot Egyptens land [uttåget; ]. [Jakob, se vers 2 och 5, representerar hela Israel, alla de tolv stammarna, innan brytningen 930 f.Kr. till det norra och södra riket. Josefs söner, Manasse och Efraim utgjorde huvuddelen av det norra riket och används ofta synonymt med de norra stammarna, se även .] [En profetröst talar Guds budskap. Vers 6b-11 följer ett mönster i fyra delar som upprepar sig i vers 12-17. Sektionerna är inskjutna och markerade med A, B, C och D.] [A] Jag hörde en tunga (tal, röst, språk) jag inte kände [inte tidigare lyssnat på]:
15311  PSA 83:10  Assyrien [de mest brutala fienderna, folket i Mesopotamien] har också anslutit sig till dem, de har blivit en arm (styrka) till Lots barn [moabiterna och ammoniterna, se ]. [Den Assyriska stormakten beskrivs i termer av de historiska nära regionala fienderna. Psalmisten antyder att Moab och Ammon har ingått en allians med Assyrien mot Israel.] Sela. [Antagligen ett avbrott för instrumentalt mellanspel, en paus för att begrunda vad som just har sjungits.]
15331  PSA 84:11  Gud (Elohim), ser vår sköld [bildligt, vår ledare], se på din smordes ansikte [din smorde kung, David, se ].
15893  PSA 114:3  Havet såg detta och flydde [när israeliterna korsar Röda havet, ]. Jordan vände tillbaka [när de korsade Jordanfloden, se ].
20416  LAM 2:15  Alla som går på dina vägar slår ihop händerna mot dig [ger sitt bifall till Jerusalems förödelse, se ]. De visslar och skakar på sina huvuden mot dottern Jerusalem. Är det här den stad om vilken man säger, att den är skönhetens fulländning, hela jordens fröjd []? [Den femtonde hebreiska bokstaven är: ס – Samek. Tecknet avbildar en pelare och symboliserar stöd, support, stabilitet. I den här versen är det ordet ”slår ihop händerna” som börjar med denna bokstav. Här förstärks istället motsatsen, då denna applåd är till vanära istället för support.]
21920  DAN 4:11  Så är det bestämt genom väktarna [se vers 13], och så är det befallt av de heliga [änglarna, se även ]. Detta för att de levande [alla folk] ska veta att den Högste råder över människornas riken (mänskligheten på jorden). Han ger dem till vem han vill, och kan resa upp den ringaste av människor [till att få makt att regera].’
21938  DAN 4:29  Jordens invånare är att betrakta som ingenting [i jämförelse med Guds styre, se ]. Han gör som han vill med himlens härskara och med jordens invånare. Ingen kan stå emot hans [mäktiga] hand eller [ifrågasättande] säga till honom: ’Vad har du gjort?’
22007  DAN 7:5  Sedan fick jag se ett annat vilddjur [som symboliserar en kung och ett rike, se ]. Det såg ut som en björn. Den reste sig på ena sidan (var högre på ena sidan) och hade tre revben i gapet mellan tänderna. Det fick uppmaningen: ”Res dig, sluka mycket kött!” [Om det första riket är Babylon så följer sedan Medo-Persien, som är nästa stormakt i världshistorien. I kapitel 8 är det tydligt att det är Medien och Persien som avses, se . Att ena sidan är högre kan indikera att Persien var den dominerande i alliansen. De tre revbenen skulle kunna symbolisera de tre stora segrarna – Babylon 539 f.Kr., Lydia 546 f.Kr. och Egypten 525 f.Kr.]
22008  DAN 7:6  Efter detta [efter det andra djuret] fick jag se ännu ett vilddjur [som symboliserar en kung och ett rike, se ]. Det såg ut som en leopard med fyra vingar på sin rygg (sidor) som såg ut som fågelvingar. Vilddjuret hade fyra huvuden och det fick stor makt (auktoritet att råda). [Karaktärsdragen hos en leopard är snabbheten och dess blodtörst. De fyra vingarna ökar hastigheten för detta redan snabba djur. Detta beskriver exakt det grekiska riket som blixtsnabbt intog hela den då kända världen. Alexander den store blev kung bara 20 år gammal 336 f.Kr. På mindre än 10 år hade han intagit hela Medo-Persien ända till gränsen mot Indien. Det sägs att han då gråtit över att det inte fanns något mer territorium att inta. Att det var fyra vingar kan också anspela på jordens fyra hörn och att det skulle vara ett världsrike. De fyra huvudena kan representera regenter, se . I synen förutsägs att det grekiska riket skulle mynna ut i fyra riken, och det är exakt vad som hände. Alexander dog 323 f.Kr. i staden Babylon på grund av alkoholförgiftning, bara 32 år gammal. Efter interna stridigheter delas riket upp mellan fyra av hans generaler.]
22031  DAN 8:1  [Kronologiskt inträffar synerna i kapitel 7 och 8 långt före händelserna i kapitel 5 där Belshassars fest beskrivs. Att Daniel hade haft dessa syner drygt tio år innan den händelsen hjälpte honom att tyda skriften på väggen. Från och med kapitel 8 och fram till slutet av boken är texten skriven på hebreiska. Mittensektionen, mellan 2:4 och 7:28, är skriven på arameiska. Synerna i kapitel 2, 7 och 8 har flera beröringspunkter där samma riken beskrivs. Växlingen tillbaka till hebreiska, här i kapitel 8, indikerar att synen här riktar sig speciellt till det judiska folket. Från att ha handlat om övergripande världshändelser, beskrivs nu mer i detalj hur stormakterna kommer att påverka Israel och templet, se .] I kung Belshassars tredje regeringsår [över Babylon, omkring 551-550 f.Kr.] såg jag, Daniel, ännu en syn efter den jag först hade sett [två år tidigare, se ].
22078  DAN 9:21  kom Gabriel till mig. [Innan Daniel avslutat sin bön sänder Gud bönesvaret.] Jag hade sett honom i den förra synen [tolv år tidigare, se ]. Han kom när jag var alldeles utmattad, vid tiden för kvällsoffret [klockan 15-16], medan jag fortfarande talade och bad. [Ordet ”alldeles utmattad” kan också betyda ”flygande hast”, och i så fall beskriver det hur Gabriel kom snabbt. Båda översättningarna är möjliga, men tröttheten utifrån bön och fasta verkar ändå stämma bättre i sammanhanget, se .]
22100  DAN 10:16  Plötsligt rörde någon som liknande en människoson vid mina läppar [antagligen ängeln Gabriel i mänsklig gestalt, se ]. Då öppnade jag min mun och sade till honom som stod framför mig: ”Min herre (adonai), på grund av synen har stor vånda kommit över mig (som när en kvinna som ska föda), och jag är helt kraftlös.
22151  DAN 12:1  På den tiden ska [ängeln] Mikael stå upp (träda fram), den store [himmelska] fursten som står som försvarare för dina landsmän [det judiska folket]. Det kommer en tid av nöd (svårigheter) [här på jorden], som inte har haft sin like ända från den dag då folken blev till och fram till den tiden. Men på den tiden ska ditt folk bli frälst, alla som är skrivna i boken [Livets bok, ].
23265  MAT 3:4  Johannes bar kläder (en mantel) av kamelhår och hade ett läderbälte om livet. [Han påminde om profeten Elia, se . Senare i Matteusevangeliet kopplas dessa två profeter tydligt samman, se .] Hans mat var gräshoppor och vildhonung [vilket inte var ovanlig föda i vildmarken, se ].
23280  MAT 4:2  Jesus fastade (åt ingen mat) i fyrtio dagar och fyrtio nätter [på liknande sätt som Mose och Elia också gjort, se ]. Efter detta blev han hungrig. [Från och är det tydligt att djävulen frestade honom under hela denna sexveckorsperiod och den kulminerar i följande tre specifika frestelser.]
23308  MAT 5:5  Saliga (lyckliga, välsignade, avundsvärda) är de milda (tålmodiga, ödmjuka, de som kan förmedla Guds styrka och makt med mildhet) – för de ska ärva jorden (landet) [Israel, se ].
23361  MAT 6:10  Låt ditt rike (kungarike) komma [med rättfärdighet, frid och glädje i den helige Ande, se ]. Låt din vilja ske på jorden [där vi människor fått auktoritet att råda] på samma sätt som den gör i himlen [där Guds vilja sker fullt ut].
23450  MAT 9:2  Just då förde de [fyra män] en lam man på en bår (bädd) till honom [och firade ner honom i huset, se ]. När Jesus såg deras [den sjuke mannens och hans fyra vänners] tro, sade han till den lame: ”Var vid gott mod (var glad och frimodig), mitt barn! Dina synder är förlåtna.”
23518  MAT 10:32  [På samma sätt som Jesus i Bergspredikan visade att det bara finns två vägar: en smal och en bred, se , finns det endast två alternativ: bekänna eller inte bekänna Jesus. Resten av Jesu tal handlar om hur relationen med Jesus påverkar mänskliga relationer.] Den som bekänner (erkänner, vill kännas vid) mig inför människorna, honom ska jag också bekänna (erkänna, kännas vid) inför min Fader som är i himlen [på domens dag, se ].
23567  MAT 12:9  Sedan gick Jesus vidare och kom in i deras [fariséernas] synagoga [i någon stad i Galileen en annan sabbat, se ].
23673  MAT 14:7  så mycket att han med ed lovade att ge henne vad helst hon begärde [om det så skulle vara hälften av hans rike, se ].
23731  MAT 15:29  Jesus lämnade den platsen [Tyros och Sidon, se vers 21, och rörde sig österut via Dekapolis, se ]. Han gick längs med [östra sidan av] Galileiska sjön och sedan upp på ett berg [en bergssluttning] där han satte sig.
23881  MAT 20:20  Då kom Sebedeus söners mor [Salome, se ] fram till Jesus tillsammans med sina söner [Jakob och Johannes, två av Jesu tolv lärjungar, se ]. Hon föll på knä och ville be honom om något.
23928  MAT 21:33  [Jesus fortsätter att tala till översteprästerna och folkets äldste och ger ännu en liknelse följd av en fråga:] ”Lyssna till en annan liknelse: En husbonde (en välbärgad landägare, familjefar) planterade en vingård [som är en bild på Israel, se ]. Han byggde en mur kring den, högg ut en vinpress och byggde ett vakttorn. Därefter arrenderade han ut vingården till vinodlare (vingårdsarbetare) och reste bort.
24192  MAT 26:69  [Matteus målar upp två händelser som sker parallellt. Samtidigt som Jesus förhörs inne i ett av rummen av de högsta judiska ledarna och bekänner sig som Guds Son, får Petrus några enkla frågor av en ringa tjänsteflicka, och han förnekar Jesus.] Petrus satt ute på gården [och värmde sig vid en eld tillsammans med husets tjänare och tempelvakter, se ]. En av tjänsteflickorna kom fram till honom och sade: ”Du var också med Jesus från Galileen.”
24214  MAT 27:16  Det fanns vid den tiden en ökänd (beryktad) fånge som hette Jesus Barabbas [som var en mördare och upprorsmakare mot romerska staten, se ].
24233  MAT 27:35  När de korsfäst honom delade de hans kläder mellan sig genom att kasta lott om dem [som det profeterades om i ].
24290  MRK 1:6  Johannes var klädd i kamelhår och hade ett läderbälte om livet [vilket ger associationer till tidigare profeter som t.ex. Elia, se ]. Han levde av gräshoppor och vildhonung. [Johannes livsstil stod i stark kontrast till många av de religiösa ledarna som levde i lyx. Gräshoppor och vildhonung var vanlig mat i ökenmarken.]
24370  MRK 3:13  Han gick upp på berget [för att be, se , och ber hela natten, se ]. Sedan kallade han till sig dem som han själv hade utvalt, och de kom till honom.
24435  MRK 5:2  Genast när Jesus steg ur båten kom en man emot honom från gravarna. Han hade en oren ande i sig [var under den onda andens inflytande, se ].
24477  MRK 6:1  Jesus gick bort därifrån [troligtvis Kapernaum] och kom till sin hemstad [Nasaret, se ]. Hans lärjungar följde honom.
24491  MRK 6:15  En del sade att han var [den stora profeten] Elia [som förväntades komma tillbaka i den sista tiden, se ]. Andra sade att han var en profet, lik någon av profeterna.
24532  MRK 6:56  Varhelst han kom, till byar, städer eller landsbygd, lade man de sjuka på samlingsplatserna (de öppna marknadsplatserna i städerna och byarna) och bad honom att de åtminstone skulle få röra vid tofsen på hans mantel [som kvinnan med blödningar hade gjort, se ]. Och alla som rörde vid honom blev botade.
24549  MRK 7:17  När han hade lämnat folket och gått in i huset [antagligen Petrus hus i Kapernaum], frågade hans lärjungar honom om liknelsen [det var Petrus som förde fram frågan, se ].
24578  MRK 8:9  Det var omkring 4 000 som ätit [förutom kvinnor och barn, se ]. Sedan skickade han hem dem,
24619  MRK 9:12  Han svarade: ”Det är sant att Elia kommer först [före Messias] och återupprättar allt [som det berättas i ]. Varför står det att Människosonen måste lida mycket och bli föraktad (bli behandlad utan respekt)?
24876  MRK 14:53  [Det Stora rådet, Sanhedrin, det högsta beslutande organet bland judarna med 71 medlemmar från fariséerna och saddukéerna var helt eller delvis samlade hemma hos översteprästen och väntade på att Jesus skulle föras dit, se . Rådet kunde aldrig på eget initiativ lägga fram en anklagelse; bara om vittnen kom och begärde få sin sak prövad togs frågan upp. Det var därför någon var tvungen att ange honom, och man behövde även vittnesmål mot honom.] De förde Jesus till översteprästen [Kaifas, se ]. Där samlades alla översteprästerna och de äldste och de skriftlärda.
24895  MRK 14:72  Omedelbart efter detta gol en tupp för andra gången. Då kom Petrus ihåg det som Jesus hade sagt till honom: ”Innan tuppen hinner gala två gånger, ska du tre gånger förneka mig.” Han bröt ihop under högljudd gråt [och gick ut, se ].
24912  MRK 15:17  De klädde honom i purpur [en röd soldatkappa fick bli en ironisk bild på en purpurfärgad kunglig mantel, se ]. Sedan vred (flätade) de ihop en krans (krona) av törne och satte den på honom,
24935  MRK 15:40  Där var också några kvinnor som på avstånd noga studerade vad som skedde. Bland dem var Maria från [staden] Magdala [vid Gennesarets västra sida som Jesus befriat från sju demoner, se ], Maria, mor till den yngre Jakob och Joses och Salome [mor till lärjungarna Jakob och Johannes, gift med Sebedeus, se ].
25381  LUK 9:11  När folket fick reda på det följde de honom [landvägen, se ]. Han välkomnade dem och talade om Guds rike, och han helade alla som hade behov.
25384  LUK 9:14  Det var omkring 5 000 män [förutom kvinnor och barn, se ]. Då sade han till sina lärjungar: ”Låt dem sitta ner i matlag i grupper på omkring femtio i varje.”
25440  LUK 10:8  När ni kommer till en stad där man tar emot er, ät då det som sätts fram [utan att oroa er för om maten förberetts enligt fariséernas alla renhetslagar, se ].
25488  LUK 11:14  Jesus drev ut en dövstum demon [mannen var också blind, se ]. När demonen hade drivits ut började mannen som varit stum att tala och folkskaran förundrades (häpnade, blev förvånade och fascinerade av Jesus).
25857  LUK 20:9  Sedan började han berätta denna liknelse för folket: ”En man planterade en vingård [som är en bild på Israel, se ]. Mannen arrenderade ut den till vinodlare (vingårdsarbetare) och reste till ett annat land under en lång tid.
25868  LUK 20:20  De [skriftlärda och översteprästerna, se vers 19] vaktade på Jesus [för att hitta ett tillfälle att snärja honom]. De skickade ut spioner [från två grupperingar, fariséer och herodianer, se ]. De skulle låtsas vara ärliga (rättfärdiga) för att få fast honom för något som han sade, så att de kunde utlämna honom åt ståthållarens makt och myndighet. [Man vill få honom att säga något mot den romerska staten för att kunna få honom fälld i en civil rättegång. Judarna hade inte rätt att döma någon till döden; det var bara det romerska styret som kunde göra det.]
25980  LUK 22:47  Medan han ännu talade kom en folkskara [romerska soldater, se , och tempelvakter, se ]. Den leddes av Judas, en av de tolv. Han gick fram till Jesus för att kyssa honom.
26060  LUK 23:56  Sedan vände de hem och tillredde aromatiska (väldoftande) kryddor och balsam. [De köper även mer kryddor på lördagskvällen efter veckosabbaten, se ]. [De ville slutföra det Josef och Nikodemus hade påbörjat och ge Jesus en fullständig judisk begravning, se . Kryddorna användes för att dölja lukten från den döda kroppen.] [Jesus vilar i graven. År 30 e.Kr. är det två sabbater efter varandra. Den första dagen i det osyrade brödets högtid Nisan 15 är en höghelig sabbat. Den följs av veckosabbaten Nisan 16 som varar från fredag kväll till lördag eftermiddag, se .] På sabbaten höll de sig i stillhet efter lagens bud.
26069  LUK 24:9  När de hade återvänt från graven berättade de allt detta för de elva och de andra [som var samlade, antagligen i det övre rummet där de tidigare firat påsken och nu hade för vana att träffas, se ].
26130  JHN 1:17  för lagen [instruktionerna, se ] gavs genom Mose, nåden och sanningen kom genom Jesus den Smorde (Messias, Kristus) [Guds utvalde, se ]. [Det finns ingen motsättning mellan Mose och Jesus eller mellan ”lagen” och ”nåden och sanningen”. Gud förmedlar sin nåd genom dem båda. De är båda gåvor och blir ”gåva på gåva”. Det finns en fin koppling till där frasen ”rik på nåd och sanning” används. Vid detta tillfälle visade Gud på ett konkret sätt sin nåd mot Mose och israeliterna genom att förnya sitt förbund med en ny uppsättning sten­tavlor. Redan när lagen gavs var det i nåd! Johannes visar nu hur Jesus fullbordar det löftet som gavs där om ”nåd mot tusenden”. Jesus fullkomnar lagen, se . Den som älskar Jesus följer också Guds instruktioner, se .]
26451  JHN 8:1  Men Jesus gick till Olivberget [som låg tre kilometer öster om Jerusalem där han övernattade, se ].
26601  JHN 11:9  Jesus svarade: ”Har inte dagen tolv timmar [då det är ljust]? Den som vandrar på dagen snubblar (snavar, syndar) inte, eftersom han ser världens ljus [Jesus, se ].
26968  JHN 21:1  Sedan visade sig Jesus igen vid Tiberiassjön [som även kallas Galileiska sjön, se ]. Det gick till så här:
27060  ACT 2:42  De höll troget fast vid (var hängivna och följde trots motstånd ständigt): apostlarnas lära (undervisning) och gemenskapen, måltiderna [som även inkluderade nattvarden, se ] och bönerna [i templet och i hemmen, se ].
27147  ACT 5:19  Men en Herrens ängel öppnade på natten fängelsets portar [om det var i samma fängelse som Petrus senare fängslas öppnades både de inre och yttre portarna, se ]. Ängeln förde ut dem och sade:
27310  ACT 9:25  Men en natt tog hans lärjungar och firade ner honom över muren i en korg [genom ett fönster, se ].
27677  ACT 19:23  [Efesos var berömt för Artemistemplet där den grekiska kärleksgudinnan Artemis tillbads. Hennes romerska namn var Diana. Hon var naturens och djurlivets beskyddare och dyrkades i hela Grekland som jaktgudinnan. Kring denna tillbedjan fanns också ett kommersiellt intresse eftersom besökare ofta köpte med sig souvenirer. Dessa miniatyrtempel bars som amuletter mot olyckor. I templet fanns en Artemisskulptur med många bröst eller frukter. Den ansågs ha fallit ner från himlen. Invånarna var stolta över stadens titel som ”Artemistemplets väktare”.] Vid den tiden [i slutet på Paulus treåriga vistelse i Efesos] bröt det ut ett stort upplopp med anledning av Vägen [samtidens namn på de första kristna, se ].
27854  ACT 24:17  [Försvar till punkt 3 – vanhelga templet:] Efter flera år kom jag tillbaka för att överlämna gåvor åt mitt folk [de insamlade medlen, se ] och frambära offer [på fyra mäns vägnar, se ].
28162  ROM 7:3  Om hon ger sig åt en annan man medan hennes man lever, kallas hon äktenskapsbryterska [se ]. Men om mannen dör är hon fri från lagen, och då är hon ingen äktenskapsbryterska om hon ger sig åt en annan man.
28791  1CO 15:5  Han uppenbarade sig (blev synlig) för: Kefas [Petrus, se ], sedan för de tolv [vid flera tillfällen, se ].
29416  EPH 6:12  För vår brottningskamp är inte mot (med) kött och blod (andra människor), utan: Mot ärkehärskare. [Ledare från urgamla tider, militär term för general, högsta ledare, syftar antagligen på demoner av hög rang sedan Lucifers fall.] Mot krafter. [Kraft given av auktoritet, militär term för general.] Mot dessa mörkrets världshärskare. [Världshärskare kommer från det ovanliga grekiska ordet ”kosmokrator” som i sin tur består av ”kratos”- naturlig kraft/råstyrka och ”kosmos” – värld. Kosmos härrör från ”kosmeo” vars innebörd är att sätta i ordning eller ordna någonting. I förlängningen blir innebörden ”denna mörkrets ordnade råstyrka”. Det är en militär term för träningsläger och kan syfta på demoner tränade för olika specifika uppgifter.] Mot ondskans andemakter i den himmelska (andliga) världen [atmosfären kring jorden, se ]. [Hierarkiskt uppdelad ondska och härskare över luften i olika regioner.] [I vers 11-12 används det grekiska ordet ”pros” sju gånger. Det har innebörden: mot, emot, till, nära intill, vid, med och beskriver en närkamp som är ansikte mot ansikte mot mörkrets krafter. Samma ord används av Johannes för att beskriva hur nära Ordet fanns vid Guds sida i begynnelsen, se . Fienden däremot, attackerar och försöker listigt närma sig för att få oss ur balans och falla. Kampen liknas vid de grekiska spelens olika brottningsgrenar där deltagarna tävlade nakna. Striden mot ondskan är en närkamp som inte kan utkämpas på avstånd. Den mest blodiga och farligaste grenen var pankration, en allkamp där alla medel var tillåtna. Djävulen skyr inga medel och tvekar inte att använda fula knep för att försöka få den troende på fall.]
29577  COL 2:16  Låt därför ingen människa döma er vad det gäller mat och dryck, eller vad det gäller en viss högtid [de årliga högtiderna, se ], eller en nymåne [högtiden Rosh chodesh firades i början på varje ny månad då månen visade sig på nytt, se ], eller sabbatsdagar [som firades varje vecka – fredag kväll till lördag kväll, se , högtiderna inleds och avslutas även med helgdagar som kallas högsabbater, se ].
29818  1TI 4:4  Allt som Gud har skapat [syftar här främst på mat] är gott [], och inget är förkastligt när det tas emot med tacksägelse [vid måltider, se ].
29819  1TI 4:5  Det helgas genom Guds ord och förbön [samma ovanliga ord används också i ]. [Dessa falska lärare som härjade i Efesos var föregångare till andra århundradets gnostiker. Redan här syns den starka dualismen där anden är god och allt mänskligt är ont. Man lärde att alla kroppens behov var onda, vilket Paulus går emot. Självklart kan människan missbruka sexualiteten och mat, men i sig självt är detta något gott om det används som Gud har tänkt det.]
29894  2TI 1:18  Må Herren låta honom finna barmhärtighet hos Herren på den dagen [då Jesus kommer att döma alla människor, se ]. Hur mycket han hjälpte mig i Efesos, det vet du mycket väl. [Troligen var Onesiforus död. Hans familj nämns igen i de avslutande hälsningarna, se .]
30262  HEB 11:23  I tro gömdes Mose – som just hade fötts – i tre månader av sina föräldrar, eftersom de såg att han var ett vackert [litet] barn [han hade inre och yttre skönhet, ordagrant ”från en stad”, dvs. från en himmelsk stad ovan], och de var inte rädda för kungens [faraos] påbud [dekret om att låta alla hebreiska nyfödda pojkar dödas eftersom de utgjorde ett framtida hot mot egyptierna, se ].
30325  HEB 13:17  Lyssna på dina andliga ledare och låt dig överbevisas av dem [utifrån Guds ord som de talar], för de vakar ständigt över era själar och ska avlägga räkenskap [för sin trohet till sin kallelse, se ]. Låt dem kunna göra detta [vaka över er] med glädje och inte med tungt hjärta (suckan, klagan), för det skulle inte gagna er. [Ordet ”gagna” är ordagrant en ekonomisk term: ”att inte betala”. Ett andligt ledarskap som ständigt måste oroa sig för en församling, är en dålig investering.]
30415  JAS 4:11  [Följande stycke handlar om att ”göra”, se vers 11, 13, 15. Huvudpoängen är att det är bara en som har rätt att döma – Gud. Stycket börjar med ordet ”tala” och hör tematiskt ihop med som handlar om tungan.] Tala inte illa om (anklaga inte, förtala inte) varandra, syskon (bröder och systrar i tron). Den som förtalar eller dömer en annan troende förtalar och dömer lagen [eftersom lagen befaller att älska Gud och sin nästa, se ]. Men om du dömer lagen [om du inte själv står under lagen], då är du inte lagens görare utan [ställer dig över den som] dess domare.
30467  1PE 2:1  [Vers 1-3 är en mening i grekiskan. Även om verbet ”lägg bort” kommer först är det inte huvudverbet. I stället är det ”längta efter” i vers 2 som är uppmaningen, och som står i imperativ i grekiskan.] Så [eftersom ni har blivit födda på nytt, se 1:23] lägg bort (avkläd er): all ondska (illvilja, alla onda planer), all falskhet (oärlighet, allt svek), hyckleri (alla former av falskhet mot människor, skådespeleri), avundsjuka (alla former av missunnsamhet) och allt förtal (alla former av ryktesspridning och ondskefullt tal) [som förstör relationer, se ]. [De tre sista orden: hyckleri, avundsjuka och förtal står i grundtexten i plural och syftar på alla olika yttringar av dessa.]
30483  1PE 2:17  Ära (respektera) alla [människor, eftersom de är skapade till Guds ära, se ]. Älska (osjälviskt, utgivande) era syskon (bröder och systrar i tron). Frukta (i vördnadsfull tillbedjan) Gud. Ära (respektera) konungen (kejsaren).
30577  2PE 2:10  Det gäller särskilt dem som i orent begär följer sin köttsliga natur och föraktar [Herrens] aukoritet [grekiska ”kyriotes” singular, se även ]. Fräcka och självsäkra skyggar de inte för att håna höga makter,
30658  1JN 3:12  Vi ska inte likna Kain som var från [hade sin natur och drivkraft från] den onde och mördade (brutalt slaktade) sin bror [Abel, se ]. Varför mördade han sin bror? Därför att hans egna handlingar (gärningar) var onda, och hans brors handlingar (gärningar) var rättfärdiga.
30813  REV 2:28  samma makt som jag har fått av min fader. Och jag ska ge honom morgonstjärnan [som är Jesus själv, se ].
30815  REV 3:1  [Betyder: röd sten, staden fick sitt namn från den eldröda stenen karneol, grekiska Sardes, som utvinns i området. Karneol var första stenen i översteprästens bröstsköld, se . I dag: I ruiner, intill den lilla byn Sart, sex mil söder om Thyatira. Sardes var den gamla huvudstaden i landskapet Lydien i Mindre Asien. Den låg på en slätt genomströmmad av floden Paktolus som hade stora guldfyndigheter. Det var en knutpunkt mellan flera handelsleder och en rik stad berömd för sitt guld. Här präglade det Lydiska riket världens första guld- och silvermynt på 600-talet f.Kr. Den siste kungen i det Lydiska riket var Krösus som regerade 560-547 f.Kr. Han var ofantligt rik och högmodig och har gett upphov till ordspråket ”rik som en krösus”. Staden låg på en 450 meter hög bergsplatå med tre branta sidor och ansågs ointaglig, vilket ledde till att dessa sidor inte bevakades så noga. Både Kyros och Epifanes överraskade staden med soldater som klättrade upp för en brant stig bland klipporna och intog deras befästning under nattetid. Uttrycket ”vakna” i vers 2 och ”som en tjuv om natten” i vers 3, klingade igenkännande för sardesborna. Staden var även känd för dess färgerier och ylleväverier. Man berömde sig av att vara först i världen med att färga ull. Deras svarta ylletyger var en eftertraktad vara över hela Romarriket.] Skriv följande till församlingen Sardes budbärare. [Budbärare är det grekiska ordet ”angelo”. Det kan syfta på en ängel, men troligare är att det syftar på församlingens ledarskap som ska läsa brevet och förmedla budskapet till församlingen]: ”Så säger han som har Guds sju andar [den helige Ande som är fullkomligt utgiven, se ] och de sju stjärnorna [de sju församlingarnas budbärare, se ]. [ingen] Jag ser (vet med exakthet) dina gärningar, det heter om dig att du lever, men du är död. [Jesu ord om att de lever men är döda var träffande. Folket i Sardes var allmänt kända för sin lösaktighet och kärlek till lyx och nöjen. Herodotos skrev på 400-talet f.Kr. om invånarna i staden: ”De lättfotade lydierna vill bara spela cittra, slå på gitarr och ägna sig åt detaljhandel.”]
30895  REV 7:17  för Lammet som står mitt för tronen ska vara deras herde []. Han ska leda dem till livets vattenkällor [levande vatten, ]. Gud ska torka varje tår från deras ögon.” [] [Det är viktigt att komma ihåg att Johannes inte alltid får se exakt hur den framtida härligheten ser ut. Här återger han svaret han ”hör”. Tidigare i vers 4 ”hörde” han vilka de tolv stammarna var. Johannes skriver mer av vad han sett i sina syner än vad Paulus gör, se . Trots det är det tydligt att han följer den Bibliska principen att ”vi lever här i tro, utan att se”, se . Johannes skriver även i ett av sina brev att det ännu inte är uppenbart vad vi som Guds barn ska bli, men vi vet med säkerhet att när han uppenbarar sig ska vi bli lika honom, för då ska vi se honom som han verkligen är, se .]
30930  REV 10:1  [Hittills har Johannes sett allt i den andra synen, som startade i kapitel 4, från himlen. Perspektivet verkar nu skifta från himlen till jorden. Johannes blir även personligt involverad i synen när han får äta bokrullen.] Sedan såg jag en annan väldig (mäktig, stark) ängel (budbärare) komma ner från himlen. [Detta är en annan ängel än den som ställde frågan vem som kunde öppna bokrullen med de sju sigillen, se ]. Ängeln (budbäraren) var klädd (svept) i ett moln [som ofta beskriver Guds närvaro, se ], med regnbågen [som är ett tecken på Guds förbund och hans trofasthet, se ] över sitt huvud. Hans ansikte var som solen [liknar beskrivningen av Jesus i Upp 1:16] och hans ben som eldpelare. [Under uttåget ur Egypten ledde Gud israeliterna med en eldstod, se .]
30942  REV 11:2  Men lämna templets yttergård och mät den inte, för den är given åt hedningarna och de ska trampa (ockupera) den heliga staden [Jerusalem] under sina fötter i fyrtiotvå månader [vilket motsvarar 3,5 år, se även ]. [Både Hesekiel och Sakarja har liknande syner om en man med en mätstav, se . Vid dessa tillfällen verkade mätningen symbolisera gudomligt beskydd, se .]
31017  REV 15:2  Och jag såg liksom ett glashav [som beskrivs i ] blandat med eld [som inte Johannes nämnt tidigare, elden kan syfta på den stundande domen], och på glashavet stod de som hade besegrat vilddjuret och dess bild och dess namns tal [som var 666, se ]. [Denna grupp beskrevs i .] De har Guds harpor i händerna
31133  REV 21:11  Den hade Guds härlighet, dess strålglans var som den dyrbaraste ädelsten, som kristallklar jaspis [samma material med grönaktig ton som Johannes liknade den som satt på tronen med, se ].