Wildebeest analysis examples for:   tav-tav   :    February 11, 2023 at 19:40    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23233  MAT 1:20  To bairo cʉ caĩ tʉgooñari paʉna cʉ caquẽguerijepʉre Dio tʉ macacʉ jĩcaʉ ángel cʉ tʉpʉ buia ejari ocõo bairo cʉ caĩñupʉ Josére David tirʉmʉpʉ macacʉ pãramire: —José, cʉ caĩñupʉ. —Maríare mʉ nʉmo cãnipaore co tee tʉgooñaquẽja ʉta co cãnibato quenare. Dio cʉ Espíritu Santo cʉ carotiro mena ʉta ãmo.
23235  MAT 1:22  To bairona Dio ye quetire buiori majocʉ tirʉmʉpʉ macacʉ cʉ caĩ ucaricarore bairona cabaiyupe. Ocõo bairo caucayupi buio jʉgoyeyei:
23240  MAT 2:2  Jerusalẽpʉre eja: —¿Noopʉ cʉ ãti mere cabuiaricʉ judío maja ʉpaʉ cãnipaʉ? to macanare na caĩ jeniñañuparã. —Muipu cʉ capiya atí nʉgoa macá mácapʉ jã catʉjʉwʉ ñocore. Cʉ̃ ñocore tʉjʉrã, “Mere buiaricʉmi,” jã caĩ tʉjʉ majiwʉ. To bairi cʉ̃re áti nʉcʉbʉgorã anaa jã baiwʉ, caĩñuparã.
23242  MAT 2:4  To bairo tʉgooñari Herode capi neoñupʉ sacerdote maja ʉparãre, judío majare cabuerã menare. Na pi neo, na cajeniñañupʉ: —¿Noopʉ majuu Cristo mʉja caĩi Dio cʉ cajoopaʉ cʉ buiacʉti? na caĩ jeniñañupʉ.
23243  MAT 2:5  To bairo na cʉ caĩ jeniñaro: —Belén na caĩri macapʉ, Judea yepapʉ. To bairona caĩ ucayupi Dio ye quetire buiori majocʉ cãniñaricʉ atiere ucaʉ:
23245  MAT 2:7  To bairo cʉ na caĩro bero aperã na catʉjʉquẽtopʉ ti macapʉ caejaricarãre yajioro na pijori: —¿Diwatipʉ cʉ cabuia jʉgóri cʉ̃ ñoco? na caĩ jeniñañupʉ Herode. To bairo na cʉ caĩ jeniñaro: —To cõopʉ cabuia jʉgówĩ, cʉ caĩ buioyuparã Herodere.
23246  MAT 2:8  To bairo cʉ na caĩ buioro: —Belẽpʉ aánaja. “¿Noopʉ cʉ ãti caʉpaʉ cãnipaʉ mere cabuiaricʉ?” caroaro jeniña macaña to macanare. To bairi jeniña bʉga, cʉ cabairije nipetiro maji peti, yʉ mʉja buiora apá tunu. Yʉ quena cʉ yʉ áti nʉcʉbʉgoʉ aágʉ cʉ̃acãre, ñocore catʉjʉricarãre na caĩtoyupʉ Herode.
23250  MAT 2:12  Cabero Dio na caquẽguerijepʉre ocõo bairo na caĩ jooyupʉ: —Herode tʉ tunu aáqueticõaña, cadaqueire cʉ majiri cʉ jĩaremi ĩrã, na caĩñupʉ ñocore catʉjʉricarãre. To bairo na cʉ caĩro na ya yepapʉre tunu aána ape wãpʉ catunucoajuparã yua.
23251  MAT 2:13  Na catunu aáto bero Dio tʉ macacʉ Josére cabuia ejayupʉ cʉ caquẽguerijepʉre. Buia ejari cʉ caĩñupʉ Josére yua: —¡Yopiya! cʉ caĩñupʉ. —Cadaqueire cʉ paco menare na jʉgo ruti aácʉja Ejiptopʉre. Herode cʉ macari cʉ jĩaremi. Topʉ anicõaña. Mʉ yʉ cabuioropʉ to cõo mʉ tunu atígʉ, cʉ caĩñupʉ Dio tʉ macacʉ Josére.
23253  MAT 2:15  Topʉ eja, cãñupʉ Herode ʉpaʉ cʉ cacatiri yʉtea cõo. To bairi tirʉmʉpʉ Dio ye quetire buiori majocʉ cʉ caĩ ucaricarore bairona cabaiyupe ati wame cabairique: “ ‘Ejiptopʉ cãcʉre yʉ Macʉre cʉ yʉ pijogʉ,’ ĩmi Dio,” caĩ ucayupi Dio ye quetire buiori majocʉ cãniñaricʉ.
23255  MAT 2:17  Cajʉgoyepʉna to bairo Herode cʉ cátipere caĩ ucayupi Dio ye quetire buiori majocʉ cãniñaricʉ Jeremía cawamecʉcʉ. Ocõo bairo caucayupi:
23257  MAT 2:19  José, María, Jesuacã Ejiptopʉ na cãno Herode cabai yajiyupʉ yua. Herode cʉ cabai yajiro bero Ejiptopʉre Josére cʉ caquẽguerijepʉ Dio tʉ macacʉ cʉ tʉpʉ cabuia ejayupʉ tunu. Cʉ buia ejari, Josére cʉ caĩñupʉ:
23261  MAT 2:23  Topʉ aá, Nasaré na caĩri macapʉ cãñupʉ yua. To bairona cʉ cabaipere cajʉgoyepʉna caĩ ucayupa Dio ye quetire buiori maja ãnana: “ ‘Nasaré macacʉ ãmi,’ cʉ ĩgarãma,” caĩ ucayupa Jesu cʉ cabaipere.
23263  MAT 3:2  Topʉ ãcʉ ocõo bairo Dio ye quetire cabuionucuñupʉ Juan: —Mʉjaa caroorije mʉja cátiere seeto tʉgooñarique pairi, Dio yucʉacãna ati yepapʉ carotipaʉ majuure joogʉmi ĩrã mʉja yeri wajoaya.
23264  MAT 3:3  Juan cãñupʉ, “Apeĩ anigʉmi,” Isaía ãnacʉ Dio ye quetire buiori majocʉ cʉ caĩricʉ. Ocõo bairo caĩ ucayupi Isaía ãnacʉ Juan cʉ cabaipere: Jĩcaʉ camaja na camanopʉ awajari ocõo bairo ĩ buiogʉmi cʉ tʉpʉ caejarãre: “Caroaro quenoo yuuya mʉja yerire, cariape tʉgooñari mani Ʉpaʉ cʉ cáatíparo jʉgoye. Caroa macare ája,” ĩ buiogʉmi, caĩ ucayupi Isaía tirʉmʉpʉ macacʉ.
23268  MAT 3:7  Fariseo maja, saduceo maja mena cʉ na cabautisa rotirã ejaro tʉjʉʉ ocõo bairo na caĩñupʉ Juan: —Caroorije pairã mʉja ã. Yʉre mʉja bautisa rotirã ejabapa. Mʉja popiyeyegʉmi Dio mʉja cayeri wajoaquẽpata.
23276  MAT 3:15  To bairo cʉ caĩro: —To bairona Dio cʉ caboori wame nipetiro mani cátipe ã. To bairi yʉ bautisaya, Juãre cʉ caĩñupʉ Jesu. To bairo Jesu cʉ caĩro Juan cabautisayupʉ Jesure yua.
23278  MAT 3:17  To bairo cabairi paʉna Dio ʉmʉrecoopʉ ocõo bairo caĩ wadayupʉ: —Ani yʉ Macʉ, yʉ camaii ãmi. Cʉ mena yʉ wariñuu, caĩ wadayupʉ Dio.
23281  MAT 4:3  To bairo cʉ cabairo Sataná, “Caroorije ája,” cʉ ĩ wadajãgʉ cʉ tʉpʉ caejayupʉ. Cʉ tʉpʉ eja, ocõo bairo cʉ caĩñupʉ yua Jesure: —Dio Macʉ mʉ cãmata mʉ camajirije mena atie ʉ̃ta rupaare ʉgarique jeñooña, cʉ caĩñupʉ Jesure.
23282  MAT 4:4  To bairo cʉ caĩro: —Dio Wadarique ocõo bairo ĩ, cʉ caĩñupʉ Jesu. —“Camaja ʉgarique ʉgabana quena caroaro mani ani majiquẽe. To bairi mani caʉgape jetore catʉgooñaquetipe ã. Dio Wadarique macare apiʉjari caroaro mani anicõa maji. To bairi tiere catʉgooñape ã,” ĩ Dio Wadarique, Satanáre cʉ caboca ĩñupʉ Jesu maca.
23284  MAT 4:6  Dio wii bui cʉ tʉjʉnucu rotiri ocõo bairo cʉ caĩñupʉ: —Dio Macʉ mʉ cãmata bapa ña aácʉja. Mʉ yajiquẽcʉ. Dio Wadarique ocõo bairo ĩ: “Dio cʉ tʉ macanare mʉ cote rotigʉmi. Mʉ boca ñegarãma, ʉ̃tapʉre mʉ caroca peaquetiparore bairo ĩrã,” ĩ Dio Wadarique, cʉ caĩñupʉ Sataná Jesure.
23285  MAT 4:7  To bairo cʉ caĩro: —Ape wame quena ocõo bairo ĩ Dio Wadarique: “Mʉ Ʉpaʉ Diore nʉcʉbʉgorique manona apeye uniere cʉ áti rotiqueticõaña,” Satanáre cʉ caĩñupʉ Jesu.
23287  MAT 4:9  Tiere cʉ iñoori ocõo bairo cʉ caĩñupʉ: —Atie tʉjʉya, caroa ati yepa macaje. Nipetirore mʉ yʉ joogʉ yʉ tʉpʉ ejacumuri yʉre mʉ cajeni nʉcʉbʉgoata, cʉ caĩñupʉ Sataná.
23288  MAT 4:10  To bairo cʉ caĩro ocõo bairo cʉ caĩñupʉ Jesu: —Aácʉja, Sataná. Dio Wadarique ocõo bairo ĩ: “Dio jĩcaʉna ãmi Caʉpaʉ cáti nʉcʉbʉgopaʉ. Cʉ jeto cʉ carotirijere ája,” ĩ Dio Wadarique, cʉ caĩñupʉ Jesu.
23292  MAT 4:14  To bairona cʉ cabaipere cajʉgoyepʉna caĩ ucayupi Dio ye quetire buiori majocʉ Isaía tirʉmʉpʉ macacʉ:
23297  MAT 4:19  To bairo na cáto Jesu na tʉjʉ: —Adʉja yʉ mena. Caroaro mʉja wai waja maji. Yucʉra yʉ mena aána camajare Dio ye quetire mʉja buio majigarã. To bairo mʉja caĩ buiorijere apirã na quena Diore caapiʉjarã anigarãma, na caĩñupʉ Jesu.
23305  MAT 5:2  To bairo na cabairo ocõo bairo na caĩ buioyupʉ Jesu:
23316  MAT 5:13  Ocõo bairo caĩnemoñupʉ Jesu: —Camaja moa jãma ʉgariquepʉre, caroaro to ʉjeato ĩrã. To bairona mʉja quena caroaro Dio mena cãna ati yepa macana watoapʉ mʉja ã. To bairi caroaro Dio mena mʉja cãno tʉjʉrã aperã quena, “Nare bairona caroaro cãnipe ã mani quenare,” ĩgarãma. To bairi moa caocaaquẽpata ñuuquetiboro. Dope bairo átiri ocaa tunuo majiña maa. Camaja na cáaáti paʉpʉ maca yepapʉ reborãma cañuuquẽto tʉjʉri. To bairona mʉja quena, “Dio yarã jã ã,” caĩrã anibana quena mʉja majuuna cañuuquẽna mʉja cãmata aperãre, “Caroaro ája,” jocarãna na mʉja ĩborã.
23321  MAT 5:18  Jocʉ mee ocõo bairo mʉjaare yʉ ĩ: Ati ʉmʉrecoo, ati yepa capetiparo jʉgoye Dio Wadarique jĩca wameacã maca requetigʉmi. “To bairona anigaro,” cʉ Wadarique cʉ caĩricarore bairona baigaro. Dio cʉ caĩrica wame cõona baigaro yua.
23323  MAT 5:20  Cariape mʉjaare yʉ ĩ: Judío majare cabuerã, fariseo maja quena caroare átitoma naa. To bairi mʉja maca caroare na cátitorijere bairo mee, cariapena caroare Dio cʉ caboori wame majuu ája. To bairo cariape maca mʉja cátiquẽpata Dio tʉpʉ mʉja aáquetigarã.
23325  MAT 5:22  Yʉa ocõo bairo maca mʉjaare yʉ ĩ: Jĩcaʉ apeĩre capunijinii ũcʉ macare popiye tamʉorique cʉ anigaro. To bairo apeĩre rooro caĩ tutii ũcʉ quenare cʉ popiyeyegarãma ʉparã. “Catʉgooña majiquẽcʉ mʉ ã,” cʉ̃re cʉ caĩ tutiata caroorã ya paʉpʉ peropʉ cʉ rocaboʉmi Dio.
23331  MAT 5:28  Yʉa ati wame maca mʉjaare yʉ ĩ: Ni ũcʉ cãromiore tʉjʉʉ, “Cõre yʉ áti epegabapa,” ĩ tʉgooñari, mere caroorije áami, cʉ yeripʉ co mena áti epe tʉgooñari.
23335  MAT 5:32  Yʉa ocõo bairo maca mʉjaare yʉ ĩ: Jĩcaʉ cʉ nʉmo aperã mena co cáti epequetibato quena co rocaʉ caroorije co cáto ácʉmi. Co macare áti eperico co cãniparore bairo ácʉmi. Apeĩ cʉ carocaricore canʉmocʉcʉ cʉ quena rooro cáti eperico cʉcʉre bairona áami.
23336  MAT 5:33  ’Ape wame tunu mʉja jʉgoye macanare rotirica wamere mʉja maji: “Jocʉ mee yʉ átigʉ. Dio cʉ catʉjʉrona mʉ yʉ ĩ cũ,” ĩrã to bairo mʉja caĩ cũricarore bairona ája mʉjaa.
23337  MAT 5:34  Yʉa ati wame maca mʉjaare yʉ ĩ: “Jaʉ, yʉ átigʉ,” ĩri cariapena ti wamere áticõaña. Ape wame: “Yʉ átiquetigʉ,” o “Yʉ átiquẽpʉ,” ĩri jocaquẽnana ĩña mʉjaa. “Dio mena yʉ ĩ,” ĩquẽnana to bairona mʉja caĩri wamere bairona ája. “Ʉmʉrecoo mena yʉ ĩ,” ĩquẽja, ʉmʉrecoo Dio ya paʉ to cãno maca.
23341  MAT 5:38  ’Ape wame quenare tirʉmʉpʉ macá wame mʉja majirã ocõo bairi wame: “Jĩcaʉ apeĩre cʉ quẽ, cʉ capere cʉ capa rooye tuata aperã cʉ capere na quẽ rooye tuato tunu to bairo cʉ cáti jʉgórique wapa. Apeĩ apeĩre cʉ quẽ, cʉ opire cʉ capa waro aperã cʉ opire na pa waato tunu, to bairo cʉ cáti jʉgórique wapa,” ĩrica wame cãñupa.
23342  MAT 5:39  Yʉa ati wame macare mʉjaare yʉ ĩ: Apeĩ rooro mʉjaare cʉ cátibato quena rooro cʉ ame átiqueticõaña. Jĩcaʉ cariape nʉgoa mʉja riya cʉ caparo ape nʉgoa quenare cʉ pa rotiya tunu.
23346  MAT 5:43  ’Ape wame quena ĩrica wamere mʉja majirã: “Mʉja yarãre na maiña. Mʉjaare catʉjʉ tutirã macare na teeya,” aperã na caĩri wamere mʉja majirã.
23347  MAT 5:44  Yʉa ati wame macare mʉjaare yʉ ĩ: Mʉja catʉjʉ tutirã quenare na maiña. Rooro mʉjaare na cátibato quena Diore na jenibojaya.
23352  MAT 6:1  Ocõo bairo caĩ buionemoñupʉ Jesu tunu: —Caroare ána, “Aperã caroa wame yʉ cáto yʉ na tʉjʉato,” ĩ tʉgooñaqueticõaña. To bairo mʉja caĩ tʉgooñaata mani Pacʉ ʉmʉrecoo macacʉ, “Caroaro mʉja áa,” mʉja ĩquetigʉmi. Caroare mʉja wapa jooquetigʉmi.
23360  MAT 6:9  To bairi Diore jeni nʉcʉbʉgorã, ocõo bairo cʉ ĩña: Jã Pacʉ ʉmʉrecoo macacʉ, jĩcaʉna mʉ ã caroaʉ majuu, cáti nʉcʉbʉgopaʉ.
23376  MAT 6:25  ’To bairi ati wame mʉjaare yʉ ĩ buio: Ati yepa macajere seeto tʉgooñaqueticõaña. Mʉja caʉgapere, mʉja caetipere, mʉja cajañapere tʉgooñarique paiqueticõaña. Dio manire cátacʉ aniri mani caʉgapere mani caetipe quenare mani joo majimi.
23407  MAT 7:22  Camaja caroorãre, cañuurã quenare Dio na cʉ cabejeri rʉmʉ cãnopʉ capãarã ocõo bairo yʉ ĩgarãma: “ ‘Jã Ʉpaʉ Jesu jã buio rotimi,’ ĩri Dio ye quetire jã caĩ buiowʉ. ‘Jesu jã rotimi,’ ĩri wãtiare jã cabuu joowʉ. ‘Jesu cʉ camajirije mena jã áa,’ ĩri áti iñoorica wamerire capee jã cápʉ́. To bairi mʉ tʉpʉ jã apʉ́,” yʉ ĩgarãma capãarã.
23408  MAT 7:23  To bairo yʉ na caĩro: “Mʉjaare yʉ majiquẽe. Aperopʉ aánaja,” na yʉ ĩgʉ. “Caroorije cána mʉja ã,” na yʉ ĩgʉ.
23416  MAT 8:2  To bairo na caʉja aáto jĩcaʉ caajeri boaʉ cʉ tʉpʉ caejayupʉ. Eja, rʉpopatua tuatu cumu eja, Jesure cʉ cajeni nʉcʉbʉgoyupʉ: —Ʉpaʉ, mʉ cabooata yʉ caboarijere mʉ yaá majii, cʉ caĩ jeniñupʉ.
23417  MAT 8:3  To bairo cʉ caĩro Jesu cʉ wamore ñiga peori cʉ capañañupʉ. Cʉ paña: —Mʉ yʉ yaágʉ. Mʉ caboarije yatigaro. To bairo cʉ caĩ pañarona nemoo cʉ caboarije cayati peticoajupe yua.
23418  MAT 8:4  To bairo cʉ cañuuro: —Aperãre mʉ caboarije cayatiro na buioquẽja mai. Dio wii macacʉ sacerdote tʉpʉ aácʉja. Aá, mʉ canetoejere cʉ iñoʉja. Cʉ iñoo, topʉ Moisé ãnacʉ cʉ cajoo rotiriquere apeye uniere Diore cʉ jooya. To bairo mʉ cáto to cõona camaja mʉ canetoejere tʉjʉ majigarãma, cʉ caĩñupʉ Jesu caajeri boabatacʉre.
23420  MAT 8:6  Cʉ tʉpʉ eja: —Ʉpaʉ, yʉ paabojari majocʉ yʉ ya wiipʉ yojami. Seeto tamʉobacʉ aá majiquẽemi, cʉ caĩñupʉ Jesure.
23421  MAT 8:7  To bairo cʉ caĩro: —Cʉ riayere cʉ yʉ netooʉ aágʉ, cʉ caĩñupʉ Jesu romano majocʉre.
23422  MAT 8:8  To bairo cʉ caĩro ocõo bairo maca cʉ caĩñupʉ polisía maja ʉpaʉ: —Ʉpaʉ, yʉ ya wiipʉ mʉ yʉ jãa roti majiquẽe, caroti majuʉ mʉ cãno maca. To bairi atopʉ ãcʉna mʉ carotirije mena cʉ riaye netooña, yʉ tʉpʉ aáquẽcʉna. To bairo mʉ caĩ wadaro netogaro cʉ cariaye cʉtie yʉ paa coteri majocʉre, cʉ caĩñupʉ Jesure.
23424  MAT 8:10  To bairo cʉ caĩro: —¡Abʉma! caĩñupʉ Jesu cʉ̃re caʉjarãre. —Ani polisía maja ʉpaʉ romano yaʉ seeto yʉre catʉgooña nʉcʉbʉgoʉ ãmi. Cʉ̃re bairo seeto yʉre catʉgooña nʉcʉbʉgorã maama Israel macana, caĩñupʉ Jesu cʉ̃re caʉjarãre.
23427  MAT 8:13  To bairo cʉ̃re caʉjarãre ti wamere na ĩ yaparo: —Tunu aácʉja, cʉ caĩñupʉ polisía maja ʉpaʉre. —“Catigʉmi yʉ paa coteri majocʉ Jesu cʉ cariaye cʉtiere cʉ caneto rotirona,” yʉ mʉ ĩ tʉgooña nʉcʉbʉgowʉ, cʉ caĩñupʉ Jesu. —To bairi yʉ mʉ caĩ tʉgooña nʉcʉbʉgori wamere bairona to baiato, cʉ caĩñupʉ Jesu. To bairo cʉ caĩri paʉna polisía maja ʉpaʉre paa coteri majocʉ cañuucoajupʉ yua.
23431  MAT 8:17  To bairo átiri Dio ye quetire buiori majocʉ cãniñaricʉ ocõo bairo Isaía cʉ caĩ ucañarica wamere bairona cájupi Jesu: “Catutuaquẽnare mani átinemomi. Cariayecʉna quenare mani catiomi cʉ majuuna,” caĩ ucayupi Isaía cãniñaricʉ Jesu cʉ cátipere buio jʉgoyeyei.
23432  MAT 8:18  Camaja capãarã majuu Jesu tʉ catʉjʉnucu amojoreyuparã. To bairo capãarã majuu na cãno tʉjʉʉ cʉ buerãre: —Ʉtabʉcʉra i nʉgoapʉ mani peña aáparo, na caĩñupʉ.
23433  MAT 8:19  To bairo cʉ cáaágari paʉna judío majare cabuei jĩcaʉ Jesu tʉpʉ ejari cʉ caĩñupʉ: —Ʉpaʉ, yʉ quena yʉ aágʉ nipetiro mʉ cáaátopʉ, mʉ mena macacʉ anigʉ, cʉ caĩñupʉ.
23434  MAT 8:20  To bairo cʉ caĩro: —Waibʉcʉrã quena na cãni operi cʉgoma. Minia quena cʉgoma na ria batiri na cãni paʉrire. Yʉ maca camaja tʉpʉ Dio cʉ cajooricʉ anibacʉ quena yʉ yojarica paʉ maa, cʉ caĩñupʉ Jesu. To bairo Jesu cʉ caĩro apii cáaágaquẽjupʉ, Jesure bairo yʉ cãni paʉ maniboro ĩi.
23435  MAT 8:21  Apeĩ Jesure caʉjaʉ jĩcaʉ Jesure cʉ caĩñupʉ: —Ʉpaʉ, mʉ mena macacʉ yʉ anigʉ. Mʉ mena cãnipaʉ anibacʉ quena yʉ pacʉre cʉ cotegʉ cʉ tʉpʉ yʉ anigʉ mai. Cʉ cabai yajiro bero mʉ mena yʉ aágʉ yua, cʉ caĩñupʉ Jesure.
23436  MAT 8:22  To bairo cʉ caĩro: —Nemoona yʉ mena atícoa ajá. Diore caapiʉjagaquẽna cabai yajirãre bairona ãma, Dio tʉpʉ cãniquetiparã aniri. To bairi Diore caapiʉjaquẽna maca na yarã nare bairona Diore cabooquẽnare na coteato, cʉ caĩñupʉ Jesu.
23440  MAT 8:26  To bairo na caĩro apii: —Yʉ mena aábana quena ¿Ñeere ĩrã to cõo mʉja uwiti? Catʉgooña uwiquetiparã mʉja anibajupa. Õcoacã majuu yʉre mʉja tʉgooña nʉcʉbʉgo, na caĩñupʉ Jesu cʉ buerãre. To bairo na ĩ, wamʉnʉca, winore, cajaberijere cajana rotiyupʉ. Tiere cʉ cajana rotirona nemoo cajana peticoajupe caroaro.
23443  MAT 8:29  To bairi Jesure cʉ boca tʉjʉ: —¿Nope ĩi jã mʉ patowãcoʉati mʉa? Dio Macʉna mʉ ã. ¿Dio jãre cʉ capopiyeyepa paʉpʉ nemoona jãre rei ejaʉ mʉ baiti? cʉ caĩ awajayuparã.
23445  MAT 8:31  To bairi: —Jãre camaja mena cãnare mʉ cabuuata i maja yejeapʉre jã jãa rotiya, Jesure cʉ caĩñuparã wãtia.
23446  MAT 8:32  To bairo cʉ na caĩro apii: —Aánaja to roque, na caĩñupʉ Jesu. To bairo cʉ caĩrona wãtia camajapʉre cãnana buti aá, yejeapʉre cajãañuparã. Na cajãarona yejea nipetirã buuro bui camaca ʉga anibatana atʉ mecʉ ro aá, care ñua yaji peticoajuparã ʉtabʉcʉrapʉ.
23448  MAT 8:34  To bairo na caĩ buioro apirã ti maca macana nipetirã cabuti aájuparã, Jesure cʉ boca tʉjʉgarã. Cʉ boca tʉjʉri: —Aperopʉ aácʉja. Jã ya yepapʉ aniqueticõaña, cʉ caĩñuparã Jesure yua.
23450  MAT 9:2  Cʉ catunu ejaro jĩcaʉ cáaá majiquẽcʉre yojarica ajeropʉ cʉ tʉpʉ cayo neajuparã aperã. “Mani yaʉre netoo majiimi Jesu,” caĩ tʉgooñañuparã. To bairo Jesu cʉ̃re na catʉgooña nʉcʉbʉgoro catʉjʉ majiñupʉ. To bairo tʉjʉ majiri: —Yʉ yaʉ, tʉgooña tutuaya. Caroorije mʉ cátajere majirioʉ yʉ áa, cáaá majiquẽcʉre cʉ caĩñupʉ Jesu.
23452  MAT 9:4  To bairo na caĩ tʉgooñarijere camajiñupʉ Jesu. Na caĩ tʉgooñarijere majiri: —¿Nope ĩrã mʉja yeripʉre rooro yʉre mʉja tʉgooñati mʉjaa?
23454  MAT 9:6  To bairi yʉ ati yepapʉ Dio cʉ cajooricʉna yʉ cãniere, camaja caroorije na cátiere na yʉ camajirio majirijere mʉjaare yʉ iñoogʉ, na caĩñupʉ Jesu. To bairo na ĩ, cáaá majiquẽcʉre ocõo bairo cʉ caĩñupʉ: —Wamʉnʉcaña. Mʉ yojaricarore ne, mʉ ya wiipʉre aácʉja, cʉ caĩñupʉ Jesu.
23457  MAT 9:9  Cabero topʉ cãnacʉ cáaácoajupʉ Jesu. Aá, yʉre Mateore yʉ catʉjʉwĩ. Gobierno ye cãnipere camaja ye niyerure yʉ cajeeri arʉapʉ yʉ caruiro yʉ catʉjʉwĩ. To bairi yʉre tʉjʉ: —Yʉ mena ajá, yʉ caĩwĩ. To bairo yʉ cʉ caĩrona wamʉnʉca, Jesu mena yʉ cáaácoapʉ yua.
23459  MAT 9:11  To bairi fariseo maja Jesu mena na caʉga ruiro tʉjʉrã: —¿Nope ĩi mʉja ʉpaʉ gobierno ye cãnipere camaja ye niyerure cajeerã mena, aperã caroorã mena cʉ bapacʉti ʉganucuti? cʉ buerãre jãre caĩ jeniñawã.
23460  MAT 9:12  To bairo jãre na caĩ jeniñarijere caapiwĩ Jesu. To bairo na caĩro apiri ocõo bairo na caĩwĩ: —Cariaquẽnare na ʉcoyequẽcʉmi ʉcoyeri majocʉ. Cariarã jetore na ʉcoyeimi.
23461  MAT 9:13  Dio Wadariquepʉ ocõo bairo tirʉmʉpʉ macana na caĩ ucarica wamere tʉgooña majirã aánaja: “Aperãre bopaca tʉjʉrique macare yʉ boo. Waibʉcʉrãre joe buje mʉgo jooriquere yʉ booquẽe,” caĩ ucayupa tirʉmʉpʉ macana. To bairi, “Cañuurã jã ã,” jocarãna caĩ tʉgooñarãre na pi acʉ́ mee yʉ cabaiwʉ. “Caroorije cána jã ã,” caĩrã macare na pi acʉ́ yʉ cabaiwʉ ati yepapʉre, na tʉgooñarique na wajoaato ĩi, na caĩñupʉ Jesu.
23462  MAT 9:14  Cabero Juan bautisari majocʉ cʉ cabuerã Jesure cʉ cajeniñarã ejawã: —¿Nope ĩrã mʉ buerã Diore jeni nʉcʉbʉgorã ʉgaqueti na baiquetinucuti? Jã maca jã bainucu. Fariseo maja quena to bairona Diore jeni nʉcʉbʉgorã ʉgaqueti bainucuma. Mʉ buerã maca baiquẽema.
23463  MAT 9:15  To bairo cʉ na caĩ jeniñaro ocõo bairo na caĩwĩ Jesu: —Jĩcaʉ cʉ cawamo jiari boje rʉmʉ cãno cʉ mena macana tʉgooñarique pairi ʉgaqueti bai majiquẽnama na mena cʉ cãno. Ape rʉmʉ aperã cʉ ñeri aperopʉ cʉ̃re na cane aápata to cõona cʉ tʉgooñarique paibana ʉgaqueti baiborãma, na caĩwĩ Jesu. Jã cʉ buerã mena cʉ cãnona Diore nʉcʉbʉgori jã caʉgaqueti tʉgooñarique pai majiquẽtiere na ĩ buioʉ, na caĩwĩ Jesu.
23464  MAT 9:16  Ape wame na caĩwĩ Jesu, cʉ ye buiorique cabʉcʉ wamere Moisé cãniñaricʉ cʉ caucarique fariseo maja jãa jocarãna na cabuerije mena catʉgooña ajuquetipe ã, na ĩ buioʉ: —Jutiiro cabʉcʉ yeje caboari opere tʉjʉrã cawama rʉca ta ne, mʉja e tuquẽna. Cawama rʉcare mʉja cae tuata ti rʉca rʉgaboro mʉja cacojero. To bairo rʉgari netobʉjaro wooboro.
23466  MAT 9:18  To bairije Jesu na cʉ caĩri paʉ jĩcaʉ neñapo buerica wii ʉpaʉ cʉ tʉpʉ caejawĩ. Eja, rʉpopatua tuatu cumu eja, ocõo bairo Jesure cʉ cajeni nʉcʉbʉgowĩ: —Yʉ maco yucʉacãna ria yajiwõ. Caria yajirico co cãnibato quena cõre mʉ cañupeoro tunu catigomo. To bairi yʉ tʉpʉ mʉ apá, cʉ caĩwĩ Jesure.
23470  MAT 9:22  To bairo cʉ jutii co capañaro Jesu cõre amojore tʉjʉ: —Yʉ yao, tʉgooña tutuaya. Yʉre tʉgooña nʉcʉbʉgori mere mʉ ñuucoapa, co caĩwĩ Jesu. To bairo co cʉ caĩrona nemoo cañuucoamo.
23472  MAT 9:24  To bairo na cabairo ocõo bairo na caĩwĩ Jesu: —Buti aánaja. Atio cawimao bai yajiquẽemo. Canio áamo, caĩwĩ Jesu. Mere cabai yajirico co cãnibato quena na caĩwĩ, tunu catigomo cani yopiricarore bairo ĩi. To bairo na cʉ caĩro cʉ caĩ epe tutiwã, mere yajicoamo ĩrã.
23475  MAT 9:27  Jesu ti wii cãnacʉ caneto aámi. Cʉ cáaáto pʉgarã caʉmʉa catʉjʉ majiquẽna cʉ caʉjawã ocõo bairo cʉ ĩ jeni awajari: —¡Jesu, David pãrami! Dio cʉ cajooricʉ mʉ ã. ¡Jã bopacoo tʉjʉya!
23476  MAT 9:28  To bairi Jesu ti wiipʉ cʉ cajãa aáto catʉjʉ majiquẽna cʉ tʉpʉ caejawã. To bairi cʉ tʉ na caejaro na caĩwĩ yua: —Tʉjʉriquere manire joo majimi, ¿yʉre mʉja ĩ tʉgooña nʉcʉbʉgoti? To bairo na cʉ caĩro apirã ocõo bairo cʉ caĩwã: —Ʉ̃ʉjʉ, mʉre jã tʉgooña nʉcʉbʉgo, jã Ʉpaʉ, Jesure cʉ caĩwã.
23477  MAT 9:29  To bairo na caĩro Jesu na capere na capañawĩ. Pañaʉna, caĩwĩ: —Yʉre mʉja caĩ tʉgooña nʉcʉbʉgori wamere bairona to baiato, na caĩwĩ Jesu.
23481  MAT 9:33  To bairi wãtire cʉ mena cãcʉre cʉ cabuuwĩ Jesu. Cʉ̃re cʉ cabuurona nemoo cawada majicoami. To bairo cʉ cawada majiro tʉjʉrã to cãna paarãacã catʉjʉ acʉacoama. Tʉjʉ acʉari ocõo bairo caĩwã: —Ati wame cʉ cáti iñoorijere bairo jã catʉjʉquetinucuwʉ ato Israel yepapʉre, caĩwã.
23482  MAT 9:34  Fariseo maja maca: —Ani wãtiare na buumi wãtia ʉpaʉ cʉ carotiro menana, cʉ caĩwã Jesure, cʉ tʉgooña nʉcʉbʉgoquẽnana.
23485  MAT 9:37  To bairo na bopacoo tʉjʉ, cʉ buerãre ocõo bairo na caĩwĩ: —Camaja capãarã majuu cátinemoparã ãma Diore caapiʉjaparã. Nare cátinemoparã, nare cabuioparã maca jĩcaarãacã ãma. To bairi Diore cʉ jeniya, aperã nare cátinemoparã nare cabuioparã na cãninemoparore bairo ĩrã. To bairona trigo weje caape cajũari paʉ nemoona tiere cajeeparã capãarã majuu paari majare boo, pairi weje cãno, wẽ yajire ĩrã. To bairi weje ʉpaʉre capãarã cajeenemoparãre cajenipe aniboro. To bairona cajenipe ã Diore. Cʉ jeniya camajare cabuioparã, nare cátinemoparã na aninemoato ĩrã.
23488  MAT 10:2  Cʉ buerã cãniparã ato cãnacãʉna jã cãmʉ: Cãni jʉgóʉ Simón Pedro cawamecʉcʉ cãmi. Apeĩ cʉ bai André cãmi, aperã Jacobo, cʉ bai Juan — Sebedeo punaa cãma.
23491  MAT 10:5  To bairi doce cãnacãʉ jãre pi neo, jã cáti teñapere ocõo bairo jã caĩ buiowĩ: —Judío maja cãniquẽna tʉpʉ aáquẽja. Samaria macana ya macaripʉ quenare aáquẽja.
23502  MAT 10:16  Jesu jã caĩ buiowĩ tunu: —Mʉjaare yʉ joo caroorã tʉpʉ, mʉjaare cateerã tʉpʉre. Oveja caroarã yaia cauwiorã na ya paʉpʉre cajoʉre bairona mʉjaare yʉ joo mʉjaare cabooquẽna tʉpʉre. To bairi caroaro tʉgooña majiña na tʉpʉ mʉja cátipere. Rooro mʉjaare na cátigarije to cãnibato quena caroaro na ája.
23530  MAT 11:2  To bairi Juan bautisari majocʉ preso ãcʉpʉ Cristo cʉ cáti teñarijere caqueti apiyupʉ. To bairi cʉ buerãre Jesure ocõo bairo na caĩ jeniña roti jooyupʉ. To bairi:
23532  MAT 11:4  To bairo cʉ na caĩ jeniñaro: —Juan tʉpʉ tunu aánaja. Aá, yʉ cáto mʉja catʉjʉrijere, yʉ cabuioro mʉja caapirijere Juãre cʉ buiorãja, na caĩwĩ Jesu.
23533  MAT 11:5  —Ocõo bairo Juãre mʉja buiogarã: Cajʉgoye catʉjʉ majiquetana mere tʉjʉ majima. Cáaá majiquetana mere aá majima. Caajeri boatana yaticoapa. Caapi majiquetana quena api majicoapa. Aperã cabai yajiricarã anibana quena catí tunucoapa. Bopacooro cabairã caroa quetire apima yʉ cabuioro.
23535  MAT 11:7  Na catunu aáto bero to cãna camaja paarãacã nipetirãre ocõo bairo na caĩwĩ Jesu Juan cʉ cabairijere: —“Jõ camaja mani paʉpʉ, Juãre mani tʉjʉ aáparo,” ĩrã, ¿ñamʉ ũcʉ camajocʉre cʉ̃re mani tʉjʉgarã, mʉja caĩ tʉgooñari? Catʉgooña ocabʉtiquẽcʉ, yeru cʉ̃ oóre wino capapu wãreoro cawãre tʉjʉnucuʉre bairo cãcʉre mʉja tʉjʉra aáquetana. Catʉgooña ocabʉtii majuu ãmi Juan.
23538  MAT 11:10  Tirʉmʉpʉ macana Dio ye quetire buiori maja ãnana ocõo bairo caĩ ucayupa Juan cʉ cabaipere: “Camajare na canetoo catiopaʉ jʉgoye yʉ joogʉ jĩcaʉ yʉ ye quetire cabuio jʉgoyeyepaʉre. Camajare na yerire caroaro tʉgooña quenoo yuu rotigʉmi,” caĩ ucayupa Juan cʉ cabaipere.
23539  MAT 11:11  Cariapena mʉjaare yʉ ĩ: Aperã camaja nipetirã na netoro cãcʉ ãmi Juan. To bairo Juan cãni majuʉ cʉ cãnibato quena aperã Ʉpaʉ Dio cʉ cãnopʉ cawatoa cãna quena Juan netoro cãna anigarãma. Cʉ netoro cãna anigarãma yʉre caapirã maca ĩi, caĩwĩ Jesu.
23542  MAT 11:14  To bairi atiere mʉja caapi nʉcʉbʉgogaata ocõo bairo mʉjaare yʉ ĩ buiopa: Tirʉmʉpʉ macacʉ Dio ye quetire buiori majocʉ Elías cawamecʉcʉ tirʉmʉpʉ macacʉre bairona cãcʉ ãmi Juan. To bairi Juan cʉ cãniparo jʉgoye, “Jĩcaʉ Elías tirʉmʉpʉ macacʉre bairona cãcʉ anigʉmi,” caĩ ucayupa, Juãre cʉ ĩrã.
23544  MAT 11:16  ’Ati yʉtea macana caroa quetire apigaquẽna ocõo bairo cabairã ãma: Cawimarã macá recomaca caruirã na mena macana mena epegabana na pi awajarãma:
23548  MAT 11:20  Ape macari macana capee Jesu cʉ cáti iñoorijere tʉjʉbana quena cʉ̃re caapi nʉcʉbʉgoquẽjupa. Caroorije na cátinucurijere cajʉtiriti regaquẽjupa. To bairi ti macari macanare ocõo bairo na caĩwĩ Jesu nare yua:
23551  MAT 11:23  Capernaum macana quenare ocõo bairo na caĩwĩ Jesu: —“Ʉmʉrecoopʉ Dio tʉpʉ jã aágarã,” ĩ tʉgooñaquẽja. Mʉjaare regʉmi Dio maca caroorã na catamʉori paʉpʉ. Mʉjaare yʉ cáti iñoobata wamerire bairo Sodoma macana tirʉmʉpʉ macanare na yʉ cáti iñoata caroorije na cátiere áti janaboricarãma na maca. To bairi na ya macare na requetiboricʉmi Dio. Mʉja maca caroorije mʉja cátiere mʉja áti janagaquẽe.
23553  MAT 11:25  To bairo na ĩri bero ocõo bairo caĩ wadawĩ Jesu cʉ Pacʉ Diore: —Caacʉ, mʉna mʉ ã ʉmʉrecoo Ʉpaʉ, ati yepa quenare. “Camajirã jã ã,” caĩ tʉgooñarãre yʉ cabuiorijere na caapi majiquẽto mʉ áa. Aperã macare, “Cawatoa macana jã ã, caroaro jã majiquẽe Dio yere,” caĩrã macare na caapi majiro mʉ áa na macare. To bairo na majiato ĩi na mʉ cátibojarijere tʉgooñaʉ caroaro wariñuuriquere mʉ yʉ joo, Caacʉ.
23555  MAT 11:27  Cabero ocõo bairo caĩwĩ Jesu camajare tunu: —Yʉ Pacʉ nipetirijere yʉ cajoowĩ yʉ cáti majipere. Yʉ cãniere majiquẽema camaja. Jĩcaʉna ãmi Dio yʉ cãniere camajii. Yʉ Pacʉ cʉ cãnie quenare majiquẽema camaja. Jĩcaʉna yʉ ã cʉ cãniere camajii. Noa cʉ cãniere na yʉ camajioata na quena majigarãma yʉ Pacʉ cʉ cãniere, na caĩwĩ Jesu.
23560  MAT 12:2  To bairo jã cajee ʉga neto aáto tʉjʉrã fariseo maja Jesure ocõo bairo cʉ caĩwã: —Mʉ buerã mani judío majare cáti rotiquetajere áama. Yerijãrica rʉmʉ sábado to cãnibato quena weje macajere jeema.
23561  MAT 12:3  To bairo cʉ na caĩro ocõo bairo na caĩwĩ Jesu: —Ʉpaʉ David tirʉmʉpʉ macacʉ cʉ mena macana mena jĩca rʉmʉ ñigo riabana na cátajere mere mʉja bue tʉgaricarã.
23563  MAT 12:5  Ape wame quenare mani carotiriquepʉ ocõo bairo Moisé cʉ caĩ ucariquere mʉja bue tʉgaricarã mere: Sacerdote majare yerijãrica rʉmʉ cãno Dio wii macaje paa rotirique ã. To bairi yerijãrica rʉmʉ cãno yerijãquẽnama, Dio wii macajere paabana. To bairo yerijãrica rʉmʉ na capaabato quena caroorije me ã narã.