Wildebeest analysis examples for:   tku-tkuNT   Word':    February 11, 2023 at 19:44    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23264  MAT 3:3  A'kchihuīna' Isaías tzo'kli chī tachi'xcuhuī't natalakpalī ixtalacapāstacni'ca'n ē nata'a'ka'ī'. Tzo'kli ixpālacata huā'mā' Juan jā huan chuntza': A'ntza' jā cā'tzaya'nca ti'ya't, nakexmatcan catīhuālh tī palha' nachihuīna'n ē nahuan: “Cacāxtlahua'tit tej ixpālacata mimā'lh Māpa'ksīni'. Camālakstu'nctit tej.”
23324  MAT 5:21  Jesús cāhuanipālh: ―Hui'xina'n kexpa'tnī'ta'ntittza' chī cāhuanica xalanī'n makāstza': “Jā catimaknī'ni'. Palh catīhuālh namaknīni'n naputzāna'nīcan ē xla' naxokonuni' Dios.”
23336  MAT 5:33  Jesús cāhuanipālh: ―Nā kexpa'tnī'ta'ntittza' chī ixcāhuanican xamakāstza': “A'cxni' ixlīcāna' hua'na' natlahua'ya' catūhuālh, Dios laktzī'mā'n ē ixlacasqui'nca namākentaxtūya'.”
23469  MAT 9:21  Puhuanli chuntza': “Xmān ca'icxa'mani'lh ixlu'xu' ē na'ictzeyan”, puhuanli.
23493  MAT 10:7  Capintit ē na'a'kchihuīna'nā'tit chuntza': “Talacatzuna'jīmā'lhtza' a'cxni' natasu'yu chī Dios nacāmāpa'ksīni'nkō'.”
23622  MAT 13:14  Chuntza' xlaca'n tamākentaxtū chuntza' chī huanli profeta Isaías jā tzo'kli chuntza': Ixlīcāna' masqui nakexpa'tā'tit, jā catica'tzī'tit. Masqui nalaktzī'nā'tit, jā cuenta catitlahua'tit.
23674  MAT 14:8  Palaj tunca xatzī' maxquī'lh talacapāstacni' ē tzu'ma'jāt squi'ni'lh Herodes chuntza': ―Caquima'xqui' chuhua'j ixa'kxāk Juan Mā'kpaxīni'. Calī'ta' a'ktin nac pulātu.
23707  MAT 15:5  Hui'xina'n xtum hua'nā'tit. Hui'xina'n māsu'yu'yā'tit palh chā'tin chi'xcu' tzē nahuani ixtāta' o ixtzī': “Jāla icmaktāyayān. Ixlīpō'ktu tū icka'lhī icmālacnūni'nī'ttza' Dios.”
23762  MAT 16:21  Palaj tunca Jesús tzuculh cāmāsu'yuni' ī'scujnu'nī'n chuntza': ―Ixlacasqui'nca na'ica'n nac Jerusalén. A'ntza' naquintamakapātīnīn xanapuxcu'nu' xala' nac templo ē xanapuxcu'nu' pālejni' ē xamākelhtahua'kē'ni'nī'n līmāpa'ksīn. Naquintamaknī. Ixlī'a'ktu'tun quilhtamacuj na'iclacastālancuana'n.
23899  MAT 21:4  Chuntza' a'kspulalh namākentaxtū ixtachihuīn a'kchihuīna' jā tzo'kcanī't chuntza':
23923  MAT 21:28  Jesús cāhuanilh: ―¿Tū puhua'nā'tit? Ixuī'lh chā'tin chi'xcu' ē ixka'lhī chā'tu' ixka'hua'chan. Huanilh xapuxcu': “Quinka'hua'cha, capit scu'ja' na quimpū'uva chuhua'j.”
23964  MAT 22:23  Huā'mā' quilhtamacuj makapitzīn saduceos talakmilh Jesús. Saduceos ixtahuan jā catilacastālancuana'nca. Ū'tza' talīhuanilh chuntza':
24165  MAT 26:42  Ixlīmaktu' Jesús a'lh ē squi'ni'lh Dios chuntza': ―QuinTāta', palh ixlacasqui'nca na'icpātīni'n ē nakentaxtu chī mintalacasqui'nīn, chuntza' calalh.
24287  MRK 1:3  Nā profeta Isaías tzo'knulh chuntza': A'ntza' jā cā'tzaya'nca ti'ya't, nakexmatcan chā'tin tī palha' chihuīna'n ē nahuan: “Cacāxtlahua'tit tej ixpālacata mimā'lh Māpa'ksīni'. Camālakstu'nctit tej.” Chuntza' tzo'knulh Isaías.
24373  MRK 3:16  Tzamā' kelhacāujtu': Simón tī hui'līni'ca ixtacuhuīni' Pedro,
24500  MRK 6:24  Tzu'ma'jāt taxtulh ē kelhasqui'nīlh ixtzī': ―¿Tū na'icsqui'ni'? Xla' huanilh: ―Nasqui'na' ixa'kxāk Juan Mā'kpaxīni'.
24543  MRK 7:11  Hui'xina'n xtum hua'nā'tit. Māsu'yu'yā'tit palh chā'tin chi'xcu' tzē nahuani ixtāta' o ixtzī': “Jāla icmaktāyayān ixpālacata ixlīpō'ktu tū icka'lhī, ū'tza' Corbán.” (Huā'mā' tachihuīn huanicu'tun: icmālacnūni'nī'ttza' Dios.)
24600  MRK 8:31  Jesús tzuculh cāmāsu'yuni' chuntza': ―Quit Chi'xcu' xala' Tālhmā'n ē ixlacasqui'nca naquimakapātīnīncan. Xanapuxcu'nu' israelitas ē xanapuxcu'nu' pālejni' ē xamākelhtahua'kē'ni'nī'n līmāpa'ksīn, xlaca'n naquintalakmaka'n ē naquintamaknī. Ixlī'a'ktu'tun quilhtamacuj na'iclacastālancuana'n.
24663  MRK 10:6  A'cxni' ixlītzucuni' cā'quilhtamacuj, tatzo'kni' chuntza': Dios tlahualh chi'xcu' ē puscāt.
24921  MRK 15:26  Ixtzo'kcanī't tū ixpālacata līxtokohua'ca'ca ē ixuan chuntza': IxPuxcu'ca'n israelitas.
25322  LUK 8:8  Ā'makapitzīn līcha'nat tayujli nac tze ti'ya't ē pu'nli. A'cxni' stacli, tahua'ca'lh. A'cxni' ī'ca, lhūhua' taxtulh xmān pūlactin līcha'nat tū ixmakahuanicanī't hasta a'ktin ciento tahua'ca'lh. A'cxni' huankō'lh huā'mā' Jesús cāhuanilh palha': ―Palh kexpa'tā'tit, cuenta catlahua'tit.
25325  LUK 8:11  Jesús cāhuanipālh: ―Huā'mā' tamāsu'yun huanicu'tun chuntza': līcha'nat, ū'tza' ixtachihuīn Dios;
25594  LUK 13:7  Palaj tunca huanilh ixtasācua': “A'ktu'tuntza' cā'ta icmakputza ixtahua'ca't huā'mā' qui'hui' ē jā tū icmaclanī't. Catanca'; xmān yālh. Jā tū līmacuan iccha'nli.”
25629  LUK 14:7  A'cxni' Jesús laktzī'lh tī cā'invitarlīcanī't ē chī ixtaputzamā'nalh pūtahuī'lh tū ā'chulā' xatze, cāmaxquī'lh huā'mā' talacapāstacni':
25643  LUK 14:21  ’A'cxni' taspi'tli tasācua', huanikō'lh ixpatrón chī a'kspulalh. Ixpatrón sītzī'lh ē huanilh ixtasācua': “Palaj capit xatej nac cā'lacchicni' ē cacālī'ta' tī lacxcamanīnī'n ē ta'jatatlanī'n ē lū'ntu'nunī'n ē lakatzī'nī'n.”
25645  LUK 14:23  Ixtēcu' huanilh ixtasācua': “Capit nac tej jā ā'chulā' makat ē cuesa nacālī'ta'na' ē natatzuma quinchic.
25669  LUK 15:12  Xastancu huanilh ixtāta': “Tāta', caquima'xqui' chuhua'j tū quila' nahuan.” Xatāta' cāmāpitzini'lh ixherenciaca'n.
25686  LUK 15:29  Xla' huanilh ixtāta': “Hui'x ca'tzīya' lhūhua'tza' cā'ta ictā'scujnī'ta'n ē pō'ktu quilhtamacuj ickexmatni'nī'ta'n. Jā maktin quimaxquī'nī'ta' nūn lakatin xaska'ta' chivo na'iccālītā'pāxuhua quinamigos.
25768  LUK 18:11  Fariseo tāyalh orarlī chuntza': “Dios, icmaxquī'yān tapāxcatca'tzīn quit jā hua'chi ā'makapitzīn. Jā icka'lhāna'nī't. Jā ictampi'lhīni'nī't. Quit jā icka'lhī quintā'lāpāxquī'n. Ē quit jā chuntza' chī huā'mā' mātā'jīni' līxokot.
26532  JHN 9:23  Ū'tza' talīhuanli ixtāta' ē ixtzī': “Cakelhasqui'nī'tit ū'tza'; xla' chi'xcu'tza'.”
26676  JHN 12:27  ’Chuhua'j quit ictamakchuyīnī't. ¿Chī na'icuan? Jā ictihuanilh quinTāta': “Tāta', caquimakapūtaxtū tū na'icpātī.” Jāla icuan chuntza'. Ixlacasqui'nca na'icpātīni'n. Ū'tza' iclīminī't nac cā'quilhtamacuj.
26723  JHN 13:24  Simón Pedro macahuanilh tzamā' scujni': ―Cakelhasqui'ni' tīchu līchihuīna'mā'lh.
26920  JHN 19:26  Jesús cālaktzī'lh ixtzī' ē ī'scujni' tī ixmakyālh. Tzamā' ī'scujni' ū'tza' tī tzej ixpāxquī'. Jesús huanilh ixtzī': ―Nā', ā'tzā' huī'lh minka'hua'cha.
26983  JHN 21:16  Kelhasqui'nīpālh ixlīmaktu': ―Simón, ixka'hua'cha Jonás, ¿ē quimpāxquī'ya'? Pedro kelhtīlh: ―Jē, Māpa'ksīni'. Hui'x ca'tzīya' icpāxquī'yān. Jesús huanilh: ―Cacāmaktaka'lhti tī quilacstīn.
27012  ACT 1:20  Chuntza' tatzo'kni' na ixtachihuīn Dios nac libro ixtacuhuīni' Salmos: Calakmaka'nca ixchic. A'ntza' jā tī chā'tin catitahui'lalh. Nā tatzo'kni' chuntza': Ā'chā'tin catahui'lapālh na ixtascujūt.
27016  ACT 1:24  Ē tatlahualh oración ē tahuanli chuntza': ―QuinDiosca'n, hui'x cālakapasni'ya' ixlīstacna'ca'n ixlīpō'ktuca'n chi'xcuhuī'n. Hui'x caquilāmāsu'yuni'uj tī hui'x lacsacnī'ta' huā'mā' chā'tu'.
27039  ACT 2:21  Nala chuntza': Catīxcuhuālh tī nata'sani' Māpa'ksīni' namaktāya, ū'tza' na'a'kapūtaxtu.
27116  ACT 4:25  Ixlītli'hui'qui Espíritu Santo hui'x māchihuī'ni' David tī ixtā'scujān. David huanli chuntza': ¿Tū ixpālacata tata'sa ē tasītzī' tzamā' tachi'xcuhuī't tī jā israelitas? ¿Tū ixpālacata talacapāstaca tachi'xcuhuī't tū jā ixtapalh?
27191  ACT 7:6  Dios tā'chihuīna'nli chuntza': Minatā'natna' natatahui'la chī xamini' nac ā'lacatin cā'lacchicni'. A'ntza' nacāmāscujūcan ē nacāmakapātīnīncan a'ktā'ti' ciento cā'ta.
27245  ACT 7:60  Tatzokostalh ē huanli palha': ―Māpa'ksīni', cacāmātza'nkēna'ni' tū quintatlahuani'mā'nalh. A'cxni' huanli huā'mā' Esteban nīlh.
27277  ACT 8:32  Xla' ixlīkelhtahua'ka'huī'lh ixtachihuīn Dios jā huan chuntza': Hua'chi chī lē'ncan lakatin oveja tū namaknīcan, chuntza' lē'nca; ē chī lakatin oveja xakō'ko' na ixlacatīn tī macsi'ta, chuntza' tzamā' chi'xcu' jā tū huanli.
27530  ACT 15:19  Jacobo chihuīna'mpālh: ―Ū'tza' quit quintalacapāstacni': jā cacāmāmakchuyīuj tī tatā'a'n Dios tī jā israelitas.
27589  ACT 16:37  Pablo cāhuanilh mayūlhnu': ―Quincātamacni'cnī'ta'n na ixlacatīnca'n tachi'xcuhuī't ē quincātamānūn nac pūlāchī'n ē jā quincātatlahuani'n justicia, masqui quina'n ictapa'ksīyāuj nac Roma ē ū'tza' iclīka'lhīyāuj quintachihuīnca'n. Chuhua'j tzē'k quincātamakatzā'lacu'tunān. Chuhua'j catamilh ū'tunu'n ē caquincātamāxtun.
27620  ACT 17:28  Ixlīmāpa'ksīn līhui'lāna'uj quina'n ē līlatlā'huanāuj ē līlatā'kchokoyāuj. Chā'tin chī hui'xina'n tī lactzēhuanī't ixtachihuīn, ū'tza' huanli chuntza': “Nā quina'n ixlacstīn.”
27820  ACT 23:18  Capitán lē'ni'lh ē huanilh xapuxcu': ―Tachī'n Pablo quinta'sani'lh ē quisqui'ni'lh ca'iclīmini'n huā'mā' ka'hua'cha. Xla' tā'chihuīna'ncu'tunān macsti'na'j.
27858  ACT 24:21  Tū xa'ictlahuanī't ū'tza' huā'mā': A'cxni' xa'iccātā'huī'lh ū'tunu'n, iccāhuanilh palha': “Chuhua'j hui'xina'n quilākelhasqui'nīmā'nauj ixpālacata quit ica'ka'ī' natalacastālancuana'n nīnī'n.”
27915  ACT 26:24  Chuntza' Pablo lītamaktāyalh. Festo huanli palha': ―¡Hui'x chuya'ya', Pablo! Lhūhua' sca'tnī'ta'. Ū'tza' līmakachuya'yān.
28232  ROM 9:9  Ū'tza' tū Dios huanilh Abraham makāstza': Huā' quilhtamacuj tū talhcān, quit na'icmākentaxtū tū icuaniyān. Mimpuscāt, Sara, naka'lhī chā'tin ī'ska'ta' ka'hua'cha.
28767  1CO 14:21  Tatzo'kni' na ixtachihuīn Dios ē Dios huanli chuntza': Na'iccātā'chihuīna'n tzamā' israelitas. Na'iccāmacamin tī xtum ixtachihuīnca'n ē tī makatiyātī'n. Quit na'iccāmāchihuīnī. Nūn chuntza' jā quintitakexmatni'cu'tunli tzamā' israelitas.
28840  1CO 15:54  A'cxni' quimacni'ca'n tū natamasa natalakpalī ē xasāsti' natahuan ē jā catitamasli ē a'cxni' quimacni'ca'n tū natanī natalakpalī ē jā catitanīlh, a'cxni' namākentaxtūcan tū tatzo'knī't chuntza': Taskāhuī'nī't līnīn. Ē chuntza' quincātalīmālakahuanīyān.
29592  COL 3:8  Chuhua'j cacāmāxtumlī'tit ixlīpō'ktu tzamā': tasītzi' ē tā'ksa'nīn. Jātza' catiquiclhlaktzī'nī'ni'ntit. Tū jā tze tachihuīn jātza' catiquilhtaxtutit.
29755  2TH 3:10  A'cxni' xa'iccātā'hui'lachā'n hui'xina'n, iccāhuanin chuntza': Palh a'nan tī jā scujcu'tun, jā cahuā'yalh.
29778  1TI 1:15  Ixlacasqui'nca na'a'ka'ī'ni'can huā'mā' tachihuīn tū ixlīcāna': Cristo Jesús milh nac cā'quilhtamacuj nacāmakapūtaxtū tī talaclē'n. Icpuhuan quit ā'chulā' xa'iclaclē'n ē jā ixlīpō'ktuca'n tachi'xcuhuī't.
30922  REV 9:14  Huanilh ixlīkelhachāxan ángel tī ixka'lhī ixlīskoli': ―Cacāmakxtekti kelhatā'ti' ángeles tī cāchī'canī't na ixquilhtūn ka'tla' xcān tū ixtacuhuīni' Eufrates.
31102  REV 19:16  Na ixlu'xu' ē na ixchēkēn ixtatzo'kni' a'ktin tacuhuīni': “Xapuxcu' napuxcu'nu' ē Māpa'ksīni' tī cāmāpa'ksī ixlīpō'ktuca'n tī tamāpa'ksīni'n.”