23416 | MAT 8:2 | Laktalacatzuna'jīlh chā'tin ta'jatatlani'. Ixka'lhī ta'jatat tū huanican lepra ē ū'tza' tū māmasī quinquinītca'n. Ta'jatatlani' tatzokostani'lh Jesús ē huanilh: ―Māpa'ksīni', palh hui'x lacasqui'na', tzē naquimātzeyī'ya'. |
23420 | MAT 8:6 | ē huanilh: ―Māpa'ksīni', ta'jatatla quintasācua' ē mā'lh na quinchic. Xcāhuī'huananī't ē pātīni'mā'lh. |
23422 | MAT 8:8 | Capitán kelhtīlh: ―Māpa'ksīni', hui'x ka'lhī'ya' līmāpa'ksīn ē jā minī'ni' natanū'ya' na quinchic. Xmān namāpa'ksī'ya' ē natzeyan quintasācua'. |
23435 | MAT 8:21 | Ā'chā'tin tī ī'scujni' ixuanī't, xla' huanilh: ―Māpa'ksīni', caquimakxtekti na'ictahui'la na quinchic hasta a'cxni' namā'cnūcan quintāta'. |
23450 | MAT 9:2 | Līmini'cancha' chā'tin chi'xcu' tī ī'xcāhuī'huananī't ē tī ixmā'lh na ixtalajni'. A'cxni' Jesús laktzī'lh chī ixta'a'ka'ī'ni' ixlītli'hui'qui, xla' huanilh ta'jatatlani': ―Catahui'xcāni', quinka'hua'cha. Quit icmātza'nkēna'ni'kō'yān mincuenta. |
23470 | MAT 9:22 | Jesús talakspi'tli ē laktzī'lh puscāt ē huanilh: ―Catahui'xcāni', quintzu'ma'jāt. Tzeyanī'ta'tza' ixpālacata a'ka'ī'nī'ta'. Xlītza'la tzeyanli tunca. |
23694 | MAT 14:28 | Palaj tunca Pedro huanilh: ―Māpa'ksīni', palh ixlīcāna' hui'x, caquihua'ni' ē na'ickelhtlā'huan xcān na'iclakapāxtokān. |
23724 | MAT 15:22 | Ixui'lacha' chā'tin puscāt xala' nac tzamā' ti'ya't jā huanican Canaán. Xla' jā israelita ixuanī't. Lakmilh Jesús ē huanilh: ―Māpa'ksīni', hui'x ī'xū'nātā'nat David tī xa'icka'lhīmā'nauj; caquilakalhu'ma'nti. Quintzu'ma'jāt ka'lhī jā tzeya ū'ni' ē palha' pātīni'n. |
23773 | MAT 17:4 | Palaj tunca Pedro huanilh Jesús: ―Māpa'ksīni', xalītze hui'lāna'uj huā'tzā'. Palh lacasqui'na', quina'n na'icyāhuayāuj a'ktu'tun mū'xta'ka'. A'ktin mila' nahuan ē a'ktin ixla' Moisés ē a'ktin ixla' Elías. |
23784 | MAT 17:15 | ―Māpa'ksīni', calakalhu'ma'nti quinka'hua'cha. Paxnīni'n ē palha' pātīni'n. Maklhūhua'tza' chi'chinli nac macscut ē tojōlh nac xcān. |
23817 | MAT 18:21 | Palaj tunca Pedro laktalacatzuna'jīlh Jesús ē kelhasqui'nīlh: ―Māpa'ksīni', ¿chī maklā't na'icmātza'nkēna'ni' quintā'tin a'cxni' naquintlahuani' tū jā tze? ¿Ē maktojon na'icmātza'nkēna'ni'? |
23858 | MAT 19:27 | Palaj tunca Pedro huanilh: ―Māpa'ksīni', quina'n ica'kxtekui'līkō'uj ixlīpō'ktu tū xa'icka'lhīyāuj ē iccāstālani'mā'n. ¿Tūchu na'icka'lhīyāuj? |
23891 | MAT 20:30 | Ixtahui'lāna'lh lacatzuna'j nac tej chā'tu' lakatzī'nī'n. A'cxni' takexmatli ixtētaxtumā'lh Jesús, xlaca'n tatzuculh tata'sa ē tahuanli: ―Māpa'ksīni', hui'x ī'xū'nātā'nat David tī xa'icka'lhīmā'nauj. ¡Caquilālakalhu'manui! |
23892 | MAT 20:31 | Tachi'xcuhuī't talacaquilhnīlh ē tahuanilh cataquilhca'cslalh. Xlaca'n ā'chulā' tata'salh ē tahuampālh: ―Māpa'ksīni', hui'x ī'xū'nātā'nat David tī xa'icka'lhīmā'nauj. ¡Caquilālakalhu'manui! |
23894 | MAT 20:33 | Xlaca'n takelhtīni'lh: ―Māpa'ksīni', iclacahuāna'ncu'tunāuj. |
24172 | MAT 26:49 | A'cxni' chilh Judas, laktalacatzuna'jīlh Jesús ē huanilh: ―Lakatzī'suanti', Mākelhtahua'kē'ni'. Lacamu'sulh. |
25184 | LUK 5:8 | A'cxni' Simón Pedro laktzī'lh, tatzokostani'lh Jesús ē huanilh: ―Māpa'ksīni', caquintapānū'ni' ixpālacata quit jā tzeya chi'xcu'. |
25188 | LUK 5:12 | A'cxni' Jesús ixuī'lh nac cā'lacchicni', lakchā'lh chā'tin chi'xcu' tī ixka'lhī ta'jatat tū māmasī quinquinītca'n ē tū huanican lepra. A'cxni' ta'jatatlani' laktzī'lh Jesús, tatzokostani'lh ē huanilh: ―Māpa'ksīni', palh hui'x lacasqui'na', tzē naquimātzeyī'ya'. |
25270 | LUK 7:6 | Palaj tunca Jesús cātā'a'lh. A'cxni' lacatzuna'jtza' ixta'a'mā'nancha' ixchic capitán, cāmacā'lh ā'makapitzīn amigos natahuani Jesús: ―Māpa'ksīni', jā catamakchuyi'. Hui'x ka'lhī'ya' līmāpa'ksīn ē jā minī'ni' natanū'ya' nac quinchic. |
25424 | LUK 9:54 | A'cxni' scujnu'nī'n Jacobo ē Juan talaktzī'lh huā'mā', tahuanilh: ―Māpa'ksīni', ¿ē lacasqui'na' na'icmāyujūyāuj macscut xala' nac a'kapūn natalīsputa xlaca'n chuntza' chī tlahualh a'kchihuīna' Elías? |
25429 | LUK 9:59 | Jesús huanilh ā'chā'tin: ―Caquistāla'ni'. Xla' kelhtīlh: ―Māpa'ksīni', caquimakxtekti na'ictahui'la na quinchic hasta a'cxni' namā'cnūcan quintāta'. |
25431 | LUK 9:61 | Palaj tunca huanipālh ā'chā'tin: ―Māpa'ksīni', icstālani'cu'tunān, xmān pūla ica'ncu'tun na'iccāmāca'tzīnī na quinchic. |
25449 | LUK 10:17 | Tu'tumpu'xamacāuj taquītaspi'tli cā'tapāxuhuān. Tahuanilh: ―Māpa'ksīni', hasta jā tzeya ū'nī'n quincātalakachi'xcuhuī'n ixpālacata milīmāpa'ksīn. |
25472 | LUK 10:40 | Marta ixlītamakchuyīmā'lh ixpālacata ixka'lhī ixlītlahuat ē laktalacatzuna'jīlh Jesús ē huanilh: ―Māpa'ksīni', ¿ē jā laktzī'na' quintā'tin quimakxtekni'kō' lītlahuat? Cahua'ni' caquimaktāyalh. |
25475 | LUK 11:1 | A'ktin quilhtamacuj Jesús ixorarlīmā'lh. A'cxni' orarlīkō'lh, chā'tin ī'scujni' huanilh: ―Māpa'ksīni', caquilāmāsca'tīuj chī orarlīcan chuntza' chī cāmāsca'tīlh ī'scujnu'nī'n Juan Mā'kpaxīni'. |
25757 | LUK 17:37 | A'cxni' takexmatli huā'mā' tachihuīn, ī'scujnu'nī'n takelhasqui'nīlh: ―Māpa'ksīni', ¿ē jā'cxni' na'a'kspula huā'mā'? Xla' cākelhtīlh: ―Na'a'kspula chuntza' chī chū'ni' tatakēstoka calhāxcuhuālh jā mā'lh tū xanīn. |
25798 | LUK 18:41 | ―¿Tūchu lacasqui'na' na'ictlahuani'yān? Lakatzī'n kelhtīlh: ―Māpa'ksīni', caquimālacahuā'ni'. |
25991 | LUK 22:58 | Ā'līstān ā'chā'tin laktzī'mpālh ē nā huanilh: ―Nā hui'x ixcātā'lātlā'hua'na' xlaca'n. Pedro huanilh: ―Chi'xcu', jā quit. |
25993 | LUK 22:60 | Palaj tunca Pedro huanilh: ―Chi'xcu', jā icca'tzī tū hua'na'. Huā'mā' puntzuna' a'cxni' ixchihuīna'mā'lhcus Pedro, palaj tunca puyux ta'salh. |
26256 | JHN 4:31 | A'cxni' ixtamimā'nalh tachi'xcuhuī't, ī'scujnu'nī'n Jesús tahuanilh: ―Māpa'ksīni', catihua'ya' macsti'na'j. |
26394 | JHN 6:68 | Simón Pedro kelhtīlh: ―Māpa'ksīni', ¿tīchu tzē na'ictā'a'nāuj? Mintachihuīn māsu'yu chī na'iclīka'lhīyāuj quilatamatca'n tū jā catisputli. |
26511 | JHN 9:2 | Ī'scujnu'nī'n takelhasqui'nīlh: ―Māpa'ksīni', ¿tū ixpālacata līlacatuncuhuī'lh lakatzī'n huā'mā' chi'xcu'? ¿Ē ixpālacata ixcuentaca'n ixtāta' ē ixtzī', o ixpālacata ixcuenta līlakatzī'? |
26547 | JHN 9:38 | Tzamā' chi'xcu' taquilhpūtani'lh ē huanilh: ―Māpa'ksīni', ica'ka'ī'ni'yān. |
26595 | JHN 11:3 | María ē Marta tamāca'tzīnīlh Jesús ē tahuanilh: ―Māpa'ksīni', ta'jatatla tī pāxquī'ya'. |
26600 | JHN 11:8 | Ī'scujnu'nī'n tahuanilh: ―Māpa'ksīni', israelitas xalanī'n nac Judea jāna'j makās ixtacucta'lamaknīcu'tunān. Ē hui'x pimpalacu'tuna'tza'. |
26604 | JHN 11:12 | Ī'scujnu'nī'n tahuanilh: ―Māpa'ksīni', palh lhtatamā'lh, natzeyan. |
26613 | JHN 11:21 | Marta huanilh Jesús: ―Māpa'ksīni', palh ixtahui'la' huā'tzā', jā ixtinīlh quintā'tin. |
26624 | JHN 11:32 | María a'cxni' lakchā'lh Jesús, tatzokostani'lh ē huanilh: ―Māpa'ksīni', palh ixtahui'la' huā'tzā', jā ixtinīlh quintā'tin. |
26626 | JHN 11:34 | Cākelhasqui'nīlh: ―¿Jāchu mā'cnū'tit? Tahuanilh: ―Māpa'ksīni', cata't laktzī'na'. |
26631 | JHN 11:39 | Jesús huanli: ―Camāpānū'tit chihuix. Marta, ixtā'tin nīn, huanilh: ―Māpa'ksīni', ka'lhī a'ktā'ti' quilhtamacuj nīnī't ē chuhua'j pu'csantza'. |
26705 | JHN 13:6 | A'cxni' ixtantūche'kē'cu'tumā'lhtza' Simón Pedro huanli: ―Māpa'ksīni', ¿hui'x naquintantūche'kē'ya'? |
26724 | JHN 13:25 | Xla' ā'chulā' laktalacatzuna'jīlh Jesús ē kelhasqui'nīlh: ―Māpa'ksīni', ¿tīchu līchihuīna'mpā't? |
26735 | JHN 13:36 | Simón Pedro kelhasqui'nīlh Jesús: ―Māpa'ksīni', ¿jāchu pimpā't? Jesús kelhtīlh: ―Jā na'ica'n, jāla quintitā'pi chuhua'j. Ā'līstān naquistālani'ya'. |
26736 | JHN 13:37 | Pedro huanilh: ―Māpa'ksīni', ¿tū ixpālacata jāla ictitā'a'n chuhua'j? Iclīnīcu'tun mimpālacata. |
26742 | JHN 14:5 | Tomás huanilh: ―Māpa'ksīni', quina'n jā icca'tzīyāuj jā pimpā't. ¿Chī na'iclīca'tzīyāuj chī līchā'ncan? |
26745 | JHN 14:8 | Felipe huanilh: ―Māpa'ksīni', caquilāmāsu'yuni'uj minTāta'. Xmān ū'tza' iccāsqui'ni'yān. |
26759 | JHN 14:22 | Judas (ā'chā'tin Judas ē jā Iscariote) huanilh: ―Māpa'ksīni', ¿tū ixpālacata naquilātasu'yuni'yāuj quina'n ē jā ā'makapitzīn? |
26951 | JHN 20:15 | Jesús huanilh: ―Puscāt, ¿tū ixpālacata calhua'na'? ¿Tī putzaya'? Tzamā' puscāt xla' ixlacpuhuan ū'tza' ixmaktaka'lhna' pū'olivar ē huanilh: ―Chi'xcu', palh hui'x lī'pi, caquihua'ni' jā lī'pi, ē chuntza' quit na'ica'n ictaya. |
26988 | JHN 21:21 | A'cxni' laktzī'lh Pedro kelhasqui'nīlh Jesús: ―Māpa'ksīni', ē huā'mā' chi'xcu' ¿tū na'a'kspula? |
26998 | ACT 1:6 | Tī ixtatakēstoknī't takelhasqui'nīlh: ―Māpa'ksīni', ¿ē chuhua'j nahui'lī'ya' a'ktin līmāpa'ksīn nac Israel? |
27115 | ACT 4:24 | A'cxni' takexmatli huā'mā', ixlīpō'ktuca'n kēxtim ta'orarlīlh ē tahuanilh Dios: ―Māpa'ksīni', hui'x Dios ē hui'x tla'hua' a'kapūn ē ti'ya't ē mar ē ixlīpō'ktu tū a'nan. |
27136 | ACT 5:8 | Pedro kelhasqui'nīlh: ―Caquihua'ni', ¿chī līstā'tit ti'ya't? Puscāt huanilh chuntza' chī ixuaninī't ixkōlu'. |
27245 | ACT 7:60 | Tatzokostalh ē huanli palha': ―Māpa'ksīni', cacāmātza'nkēna'ni' tū quintatlahuani'mā'nalh. A'cxni' huanli huā'mā' Esteban nīlh. |
27291 | ACT 9:6 | Saulo xpipilh ē jicua'nli ē huanli: ―Māpa'ksīni', ¿tū lacasqui'na' na'ictlahua? Māpa'ksīni' huanilh: ―Catā'kaqui' ē catanu' nac cā'lacchicni'. A'ntza' nahuanica'na' tū milītlahuat nahuan. |
27298 | ACT 9:13 | Ananías kelhtīni'lh: ―Māpa'ksīni', lhūhua' quintahuaninī't huā'mā' chi'xcu' tū jā tze cātlahuani'nī'ttza' xalanī'n nac Jerusalén tī ta'a'ka'ī'ni' mintachihuīn. |
27341 | ACT 10:13 | Kexmatli chī tā'chihuīna'nca ē huanica: ―Catā'kaqui', Pedro, cama'kni' ē cahua't. |