Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   ­    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Xalak­maká̠n xli̠­ta­la­ka­pasni Jesu­cristo huá xca̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t Abraham xa̠hua rey David, pus antá nac u̠má libro tatzok­ta­hui­lani̠t xta­cu­hui­nicán. Uma̠­kó̠lh lac­chix­cu­huí̠n chiné xca̠­hua­nicán:
23215  MAT 1:2  Amá ko̠lu­tzí̠n Abraham xuí cha̠tum xka­huasa hua̠nti̠ xuanicán Isaac, y chi̠nchú xka­huasa Isaac xuanicán Jacob, xka­huasa Jacob xuanicán Judá xa̠hua maka­pi­tzí̠n xna­ta̠lán.
23216  MAT 1:3  Xla­ka­huasán Judá xca̠­hua­nicán Fares chu Zara (xtzicán xuanicán Tamar). Xka­huasa Fares xuanicán Esrom, xka­huasa Esrom xuanicán Aram.
23217  MAT 1:4  Xka­huasa Aram xuanicán Ami­nadab, xka­huasa Ami­nadab xuanicán Naasón, xka­huasa Naasón xuanicán Salmón.
23218  MAT 1:5  Xka­huasa Salmón xuanicán Booz (xtzí xuanicán Rut), xka­huasa Booz xuanicán Obed, xka­huasa Obed xuanicán Isaí.
23219  MAT 1:6  Xka­huasa Isaí xuanicán David, y chi̠nchú xlá rey David, tita̠­táhui xpusca̠t Urías y chuná tila­­chilh cha̠tum xka­hua­sacán hua̠nti̠ xuanicán Salo­món.
23220  MAT 1:7  Xka­huasa Salo­món xuanicán Roboam, xka­huasa Roboam xuanicán Abías, xka­huasa Abías xuanicán Asá.
23221  MAT 1:8  Xka­huasa Asá xuanicán Josafat, chi̠nchú xlá xka­huasa Josafat xuanicán Joram, xka­huasa Joram xuanicán Uzías.
23222  MAT 1:9  Xka­huasa Uzías xuanicán Jotam, xka­huasa Jotam xuanicán Acaz, xka­huasa Acaz xuanicán Eze­quías.
23223  MAT 1:10  Xka­huasa Eze­quías xuanicán Manasés, xka­huasa Manasés xuanicán Amón, xka­huasa Amón xuanicán Josías.
23224  MAT 1:11  Xka­huasa Josías xuanicán Jecon­ías xa̠huá xna­ta̠lán acxni­tiyá amá quilh­ta­macú acxni̠ xamaká̠n tica̠­chi̠­lé̠n­calh cumu la̠ tachí̠n la̠qui̠ antá natas­cu­ja̠chá israel­itas nac xaca̠­chi­quí̠n Babi­lonia.
23225  MAT 1:12  Acxni̠ chú antá xta­hui­la̠­nanchá anta­nícu xca̠­le̠n­cani̠t tila­­chilh xka­huasa Jecon­ías hua̠nti̠ xuanicán Sala­tiel, xka­huasa Sala­tiel xuanicán Zoro­babel.
23226  MAT 1:13  Xka­huasa Zoro­babel xuanicán Abiud, xka­huasa Abiud xuanicán Elia­quim, xka­huasa Elia­quim xuanicán Azor.
23227  MAT 1:14  Chi̠nchú xlá xka­huasa Azor xuanicán Sadoc, xka­huasa Sadoc xuanicán Aquim, xka­huasa Aquim xuanicán Eliud.
23228  MAT 1:15  Xka­huasa Eliud xuanicán Elea­zar, xka­huasa Elea­zar xuanicán Matán, xka­huasa Matán xuanicán Jacob.
23229  MAT 1:16  Xka­huasa Jacob xuanicán José, pus huá chú eé José hua̠nti̠ tita̠­ta­ma­káx­tokli María y na̠ hua­tiyá chú eé María hua̠nti̠ ma̠la­ka­tun­­hui̠lh Jesús y makás­tacli; hua­tiyá eé Jesús hua̠nti̠ li̠ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Cristo porque huá quin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.
23230  MAT 1:17  Pus hasta la̠ta xamaká̠n xlama ko̠lu­tzí̠n Abraham, quilh­mac­cu̠­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh hua̠nti̠ tati̠­la­­ma̠lh hasta acxni laca­chilh Rey David, y hasta a̠quilh­ma­cu­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh acxni̠ israel­itas tachí̠n tica̠­lé̠n­calh nac Babi­lonia, pero na̠chuna li̠túm quilh­mac­cu̠­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh qui̠­táx­tulh acxni̠ xca̠­chi̠­cani̠t israel­itas hasta acxni̠ lacá­chilh Cristo.
23231  MAT 1:18  Chú cámaj ma̠la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠y la̠ta lácu qui̠­táx­tulh acxni̠ tila­­chilh Quim­pu̠­chi­nacán Jesús: Amá María hua̠nti̠ xtzi huá Jesús xlá aya csquin­cani̠t, y aya xli̠­kalh­ti̠ni̠t xla­cata nata̠­ta­maka­xtoka José. Pero acxni̠ nia̠ xla̠­ta̠­ta­huilay, y nia̠ cxa­katli̠y tuncán José, huata xlá niaj sacstu xlama porque chú aya xkalh­ka­lhi̠ma cha̠tum skata, pero huá xlá xli̠­maka­tli­hueke Espíri­tu Santo hua̠nti̠ chuná xtla­huani̠t.
23232  MAT 1:19  Acxni̠ José cátzi̠lh pi̠ María hua̠nti̠ xtas­quín xuani̠t niaj sacstu xlama, y cumu huata xlá tla̠n xta­pu­huá̠n xuani̠t huata ni̠ ma̠la­ca­pu̠­­tulh xla­cata ni̠ nama̠­ma̠­xani̠y, huata mejor xlá caj tze̠k xak­xte­kuili̠­putún y chuná chú nalac­tla­huay xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ xqui̠­mak­xtekni̠t nac xchic xtas­quín pero xlá ni̠ xla­cas­quín nata­ca­tzi̠y xli̠­lhu̠hua cris­tianos.
23233  MAT 1:20  Luu acxni̠ chuná xla­ca­pa̠s­tacma, cha̠tum xángel Quim­pu̠­chi­nacán Dios tasi­­nilh nac ca̠ta­ma̠­nixni y chiné huá­nilh: —José, xli̠­ta­la­ka­pasni rey David, ni̠ cali̠­ma̠­­nanti xla­cata namaka­maklhti̠­nana y nata̠­ta­hui­laya María cumu la̠ mim­pusca̠t, porque a̠má skata hua̠ntu̠ xlá kalh­ka­lhi̠ma huá xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo ma̠squi chuná xlá lani̠t.
23234  MAT 1:21  Acxni̠ chú nala­ca­chín a̠má actzu kahuasa, huix nali̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠ya Jesús. Huá xlá chuná nali̠­hua­nicán porque naca̠­lac­xa­paniy naca̠­ma̠­ta­ke̠­nu̠niy xta­la̠­ka­lhi̠ncán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán.
23235  MAT 1:22  Huá chuná xlá lí̠lalh la̠qui̠ María nama̠­kan­taxti̠y xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ xamaká̠n tima̠­lac­pu­huá̠­ni̠lh pro­feta Isaías xla­cata natzoka nac xlibro acxni̠ chiné huá:
23236  MAT 1:23  Cha̠tum tzuma̠t hua̠nti̠ ni̠ti̠ a̠xakatli̠y chixcú, chú niaj sacstu lama porque ámaj ma̠la­ka­tun­cu­hui̠y cha̠tum skata; xlá nali̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Eman­uel, porque eé tachu­huí̠n Ema­nuel huam­putún: Dios quinca̠ta̠lamá̠n.
23237  MAT 1:24  Acxni̠ José laka­huanchá la̠ta xma̠­nix­nima pus chuná xlá tlá­hualh cumu la̠ huá­nilh xángel Quim­pu̠­chi­nacán y ta̠ta­ma­káx­tokli María cumu la̠ xpusca̠t.
23238  MAT 1:25  Pero ne̠c­xnicú lak­xtum ta̠lh­­talh la̠ta xta­táhui hasta lacá­chilh actzu̠ xka­huasa María, y José chuná li̠ma̠­pa̠­­hui̠lh Jesús.
23239  MAT 2:1  Jesús tila­ka­tun­­huilh nac aktum actzu ca̠chi­quí̠n hua­nicán Belén, huá a̠má pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ xma̠­peksi̠y xamu­ni­cipio Judea, y na̠ acxni̠ a̠má ca̠ta acxni̠ rey Herodes xuí li̠ma̠­pek­si̠ná nac a̠má lanca pu̠la­tama̠n. Ni̠ xli̠­maka̠s tachilh nac xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén maka­pi­tzí̠n lak­ska­lalán lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xta­ma̠­lak­cha̠ni̠y hua̠ntu̠ nalay acxni̠ xlacán xtaucxilha stacu hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac akapú̠n, y u̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n xca̠­hua­nicán magos. Xa̠huachí xlacán luu mákat antaní xta­mi­ni̠­tanchá pekán pa̠kalhú anta­nícu pulha̠chá chi­chiní.
23240  MAT 2:2  Xlacán chiné taka­lhas­qui­ní̠­nalh: —¿Nícu huí a̠má actzu rey hua̠nti̠ la̠nchú laca­chini̠t xla­cata xlá natzu­cuyá̠n ca̠ma̠­pek­si̠yá̠n uú nac mim­pu̠­la­ta­ma̠ncán? Porque hasta nac quim­pu̠­la­ta­ma̠ncán cuc­xilh­chá̠hu la̠ta tzú­culh lak­skoy cstacu, y hasta uú aquinín cmi­ni̠­táhu la̠qui̠ nac­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu.
23241  MAT 2:3  Acxni̠ rey Herodes cátzi̠lh hua̠ntu̠ xta­lak­mini̠t a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n xlá luu aka­tiyuj tamák­xtekli, y na̠chuná xli̠­lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac Jeru­salén.
23242  MAT 2:4  Herodes laca­pala ca̠ma̠­mac­xtú­mi̠lh xana­puxcun xcu­rajcán judíos xa̠huá xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán, y chiné ca̠ka­lhás­quilh: —Pus cumu hui­xinín catzi̠­yá̠tit, caqui­la̠­hua­níhu, ¿xatú­cuya̠ ca̠chi­quí̠n luu napu̠­la­ca­chín Cristo hua̠nti̠ hua­ná̠tit pi̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n?
23243  MAT 2:5  Xlacán chiné tahuá­nilh: —Tamá Cristo antá amaj laca­chín nac Belén xmu­ni­cipio Judea, porque chuná títzokli cha̠tum pro­feta nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huán:
23244  MAT 2:6  Chi̠nchú huix actzu ca̠chi­quí̠n Belén, ni̠ cali̠­­huanti para huix lac­pu­huana pi̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuana cumu la̠ maka­pi­tzí̠n lac­lanca ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac Judea; porque antá nac eé actzu ca̠chi­quí̠n amaj laca­chín cha̠tum hua̠nti̠ naca̠­pux­culé̠n y naca̠­mak­ta­kalha quin­ca­maná̠n xalac Israel.
23245  MAT 2:7  Aca­li̠stá̠n rey Herodes tze̠k ca̠ta­­nilh a̠ma̠ko̠lh lak­ska­lalán lac­chi­xcu­huí̠n y ca̠ka­lhás­quilh túcuya̠ quilh­ta­macú tzú­culh taucxilha a̠má stacu.
23246  MAT 2:8  Acxni̠ xlacán tahua­ni­ko̠lh xlá ca̠ma̠­la­­cha̠lh nac Belén, y chiné ca̠huá­nilh: —Pus la̠li̠­huán capim­pítit nac Belén y li̠huana̠ cali̠­ka­lhas­qui­ni̠­nántit xla­cata a̠má actzu kahuasa; y acxni̠ chú namac­la­yá̠tit la̠li̠­huán naqui­la̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠­yá̠hu xanícu luu huí la̠qui̠ na̠ nacán laka­chix­cu­hui̠y.
23247  MAT 2:9  Acxni̠ rey Herodes chuná ca̠hua­ni­ko̠lh tachu­huí̠n, a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n la̠li̠­huán táalh. Y caj li̠puntzú a̠má stacu hua̠ntu̠ xtaucxilh­ni̠­tanchá nac xpu̠­la­ta­ma̠ncán aya xca̠­pu̠­la­ni­ti̠­lhay nac tiji y hasta antá tachó­kolh xma̠­la­ka­tancs nac amá chiqui anta­nícu xuí a̠má actzu skata.
23248  MAT 2:10  Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh lak­ska­lalán lac­chix­cu­huí̠n taúcxilhli anta­nícu tachó­kolh a̠má stacu, luu xli̠­ca̠na tapa̠­­hualh.
23249  MAT 2:11  Acxni̠ chú tatá­nu̠lh nac chiqui y acxni̠ taúcxilhli a̠má actzu kahuasa pi̠ xchexni̠t María, la̠li̠­huán tata­tzo­kós­talh nac ca̠ti­yatni y tala­ka­chix­­hui̠lh. Aca­li̠stá̠n chú tama̠­­ke̠lh xca­jacán hua̠ntu̠ xpu̠­ma­ju̠ni̠t hua̠ntu̠ xlacán xtalé̠n y tatá̠i̠lh oro, sien­sus chu xala­cuán per­fumes hua­nicán mirra.
23250  MAT 2:12  Y aca­li̠stá̠n chú acxni̠ aya talh­­talh ca̠tzi̠sní, nac ca̠ta­ma̠­nixni ca̠ma̠­ca­tzí̠­ni̠lh xángel Quim­pu̠­chi­nacán xla­cata pi̠ niaj antá catáalh nac Jeru­salén anta­nícu hui­lachá Herodes. Pus xlacán chuná tat­­hualh y huata túnuj tiji tachí­palh hua̠ntu̠ ti̠tum an hasta nac xca̠­chi­qui̠ncán.
23251  MAT 2:13  Acxni̠ aya najata xtaanko̠ni̠t a̠ma̠ko̠lh lak­ska­lalán lac­chix­cu­huí̠n cha̠tum xángel Quim­pu̠­chi­nacán nac ca̠ta­ma̠­nixni tasi­­nilh José y chiné huá­nilh: —La̠li̠­huán cata̠qui y caca̠­ta̠­­ca̠xti tamá actzu kahuasa xa̠hua xtzí y mákat catza̠­látit hasta nac xapu̠­la­tama̠n Egipto. Antá chú nata­mak­xte­ka̠­pítit hasta acxni̠ aquit nacuaniyá̠n hua̠ntu̠ mili̠t­­huat, porque rey Herodes nama̠­pu­tzi̠nán tamá actzu kahuasa la̠qui̠ namakni̠y.
23252  MAT 2:14  José y María la̠li̠­huán tas­ca­ca­tá̠­qui̠lh y laca­pala tamá̠­ca̠xli a̠má actzu kahuasa y antá chú alh tahuilay nac xapu̠­la­tama̠n Egipto.
23253  MAT 2:15  Pus antá chú xlacán xta­hui­la̠­nanchá hasta acxni̠ ni̠lh rey Herodes. Chuná tancs li̠kan­táx­tulh xta­chu­huí̠n Quim­pu̠­chi­nacán Dios hua̠ntu̠ tima̠­lac­pu­huá̠­ni̠lh xla­cata natzoka pro­feta Oseas nac xlibro anta­nícu chiné huán: “Aquit cli̠­ma̠­pek­sí̠­nalh xla­cata cali̠­mín­calh quin­ka­huasa anta­nícu xuilachá nac Egipto.”
23254  MAT 2:16  Acxni̠ rey Herodes cátzi̠lh pi̠ a̠ma̠ko̠lh lak­ska­lalán lac­chix­cu­huí̠n xta­li̠­kalh­ka­ma̠­nani̠t xlá luu li̠pe̠cua la̠ta sí̠tzi̠lh y ma̠pek­sí̠­nalh xla­cata naca̠­mak­ni̠cán xli̠­hua̠k lactzu laka­huasán hua̠nti̠ nia̠ xma̠­ka­tzi̠ko̠y aka­tiyú̠n ca̠ta hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Belén chu antá laca­tzuní̠n. Huá chuná li̠t­­hualh porque a̠ma̠ko̠lh lak­ska­lalán lac­chix­cu­huí̠n tali̠­ta̠­chu­huí̠­nalh pi̠ xka­lhi̠y cumu aktiy ca̠ta la̠ta xlacán titaúcxilhli a̠má cstacu Cristo.
23255  MAT 2:17  Hua̠ntu̠ tlá­hualh Herodes la̠ta ca̠ma̠­mak­ni̠­ní̠­nalh lactzu camán chuná li̠kan­táx­tulh hua̠ntu̠ maká̠n quilh­ta­macú títzokli pro­feta Jerem­ías nac xlibro anta­nícu chiné huán:
23256  MAT 2:18  Nac xaca̠­chi­quí̠n Ramá takax­mata la̠m­para tícu ma̠rí li̠pu­huama y tasax­ni̠ma. Pus huata huá a̠ma̠ko̠lh lac­chaján hua̠nti̠ antá tahui­lá̠­nalh nac a̠má ca̠chi­quí̠n hua̠nti̠ ma̠rí tali̠­pu­hua­má̠­nalh y tata­sa­má̠­nalh, y ni̠ laca­squin­ko̠lh para tícu naca̠­ma̠­ko­xu­mixiy, porque huá xlacán talak­ta­sa­má̠­nalh y talak­ca­tza­má̠­nalh xca­mancán hua̠nti̠ aya ca̠mak­ni̠­ni­cani̠t.
23257  MAT 2:19  Pero maka̠s laca­tzá̠­lalh quilh­ta­macú y acxni̠ ni̠lh Herodes cha̠tum xángel Quim­pu̠­chi­nacán nac ca̠ta­ma̠­nixni tasi­­nilh José nac Egipto y chiné huá­nilh:
23258  MAT 2:20  —Chú la̠li̠­huán cata̠­quí̠tit caca̠­má̠­ca̠xti actzu kahuasa xa̠hua xtzí, y antá chú catas­pit­pa­rátit nac mim­pu̠­la­ta­ma̠ncán Israel, porque chú aya tani̠ni̠t hua̠k a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xta­mak­ni̠­putún tamá actzu kahuasa.
23259  MAT 2:21  José la̠li̠­huán tá̠qui̠lh y quilh­ta̠­yapá xtiji ca̠tá̠alh a̠má actzu kahuasa chu xtzí antá nac pekán xpu̠­la­ta­ma̠ncán.
23260  MAT 2:22  Acxni̠ nia̠ xcha̠n José cátzi̠lh pi̠ huá chú xma̠­pek­si̠­nama nac Judea Arquelao xka­huasa Herodes xpa̠­lak­xoko xtla̠t. Huata José juerza tzinú laca­pu­huá­nilh y ni̠ cha̠lh, pero cumu ma̠ca­tzi̠­ni̠­pa­ráca nac ca̠ta­ma̠­nixni huata mejor xlá antá alh nac xapu̠­la­tama̠n Gali­lea.
23261  MAT 2:23  Acxni̠ chú antá cha̠lh huata alh tahuilay nac aktum actzu ca̠chi­quí̠n hua­nicán Naza­ret. Huá chuná qui̠­li̠­táx­tulh la̠qui̠ nakan­taxtuy nac xla­táma̠t Jesús hua̠ntu̠ xta­tzok­ta­hui­lani̠t nac xlib­rojcán pro­feta pi̠ nali̠­ta­pa̠­cu­hui̠y naza­reno.
23262  MAT 3:1  Acxni̠ chú tilák­cha̠lh quilh­ta­macú xla­cata Juan Bau­tista nama̠­tzu­qui̠y xta­scújut, antá tíalh nac desierto hua̠ntu̠ huí nac xapu̠­la­tama̠n Judea.
23263  MAT 3:2  Xlá antá tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos y chiné xca̠­huaniy: —¡Luu cat­la­huátit li̠tlá̠n, calak­pa­lí̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, y chuná cala­ta­pá̠tit cumu la̠ Dios lacas­quín! Porque chú aya lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú acxni̠ xlá ámaj ma̠tzu­qui̠y xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú.
23264  MAT 3:3  Hua­tiyá chú tamá Juan Bau­tista hua̠nti̠ pro­feta Isaías tili̠­chu­huí̠­nalh xamaká̠n quilh­ta­macú acxni̠ chiné titzók­nulh nac xlibro: Takax­ma­ta̠chá aktum tachu­huí̠n nac desierto anta­nícu ni̠tícu lama cris­tianos y chiné huán: “Caca̠x­tla­hua­nítit tiji anta­nícu luu tla̠n nalacmín Quim­pu̠­chi­nacán; caca̠x­tla­hua­nítit kantum tiji hua̠ntu̠ luu statua.”
23265  MAT 3:4  Amá lháka̠t hua̠ntu̠ xli̠­lha­ka̠nán Juan huá xli̠t­la­hua­cani̠t xmac­chíxit camello, xtam­pu̠­lak­ta­huilay kantum cin­turón xla xu̠hua, y huá xlá xca̠­li̠­hua̠yán lactzu xtuqui xa̠hua táxca̠t hua̠ntu̠ xlá xmaclay nac ca̠qui­huí̠n.
23266  MAT 3:5  Lhu̠hua cris­tianos xala mákat xtamín takax­matniy xta­chu­huí̠n, y na̠chuná hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén, xa̠hua hua̠nti̠ xta­la­má̠­nalh xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Judea y na̠chuná chú a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ antá xta­hui­lá̠­nalh nac xca̠­quilh­tu̠ní̠n kalh­tu̠­choko hua­nicán Jordán.
23267  MAT 3:6  Y acxni̠ chú xlacán maktum xta­huán pi̠ xli̠­ca̠na xta­lak­pa­li̠­putún xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, Juan xca̠ak­munuy nac kalh­tu̠­choko.
23268  MAT 3:7  Pero acxni̠ Juan ca̠úcxilhli pi̠ na̠chuná fariseos chu sadu­ceos xta­lakmín xla­cata na̠ nata­ta̠k­munuy huata xlá chiné ca̠huá­nilh: —Chú hui­xinín luu xta̠­chuná lapá̠tit cumu lá talay a̠ma̠ko̠lh lac­li̠xcáj­nit xca­naní̠n lu̠hua acxni̠ tatzucuy tatza̠­laniy lhcúya̠t acxni̠ ca̠x­ko­yu­má̠­calh. ¿Tícu ca̠ma̠­ca­tzi̠ní̠n hui­xinín para caj la̠ nataakmu­nu­yá̠tit chú aya tla̠n napu̠­tax­tu­yá̠tit xla­cata a̠má tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ la̠nchú Dios naca̠­ma­ca­mi­niyá̠n?
23269  MAT 3:8  Pus tla̠n nahuán, pero luu aksti̠tum cala­ta­pá̠tit la̠qui̠ chuná sta­lanca nali̠­ta­si­yu­yá̠tit pi̠ xli̠­ca̠na aya lak­pa­li̠­ni̠­tátit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán.
23270  MAT 3:9  Y ni̠ huata caj cali̠­la­ca­ta̠­qui̠­nántit xla­cata pi̠ cumu xli̠­ta­la­ka­pasni Abraham hui­xinín chú ni̠lay túcu cati­ca̠ak­spulán. Porque xli̠­ca̠na pi̠ ni̠chuná cati­qui̠­táx­tulh porque para hui­xinín caj xma̠nhuá li̠mac­la­ca­pi­ná̠tit pus aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ para Dios chuná xla­cás­quilh u̠ma̠ko̠lh chí­huix xlá tla̠n xca̠­li̠­má̠x­tulh xli̠­ta­la­ka­pasni Abraham.
23271  MAT 3:10  Dios xta̠­chuná ca̠li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ qui­huí̠n, y xa̠huachí xlá aya cha̠­ca­tzi̠yaj chi­pani̠t xhacha la̠qui̠ naca̠­tan­ca̠mi̠y a̠ma̠ko̠lh quihui hua̠ntu̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán. Y la̠tachá túcuya̠ quihui hua̠ntu̠ ni̠ tahuacay tlan xta­huácat ca̠mi̠cán y ma̠pu̠cán nac lhcúya̠t.
23272  MAT 3:11  Xli̠­ca̠na xlá pi̠ caj chú­chut aquit cca̠­liakmu­numá̠n la̠qui̠ chuná nali̠­ca­tzi̠cán pi̠ xli̠­ca̠na lak­pa­li̠­ni̠­tátit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán; pero chú amajá chin cha̠tum hua̠nti̠ aquit cpu̠­la­ni­ti̠­lhay huata xlá naca̠­liakmu­nuyá̠n xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo chu lhcúya̠t. Pero xlá a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠ xachuná aquit, xa̠huachí aquit ni̠para tzinú qui­mi­ni̠niy nac­li̠­taxtuy cumu lá xta­sa̠cua nacuán la̠qui̠ nac­xcutniy xata­síhu xtu̠­xu̠hua.
23273  MAT 3:12  Xlá luu aya li̠huana̠ laca­pa̠s­tacni̠t la̠ta lácu naca̠­ma̠­paj­pi­tziy cris­tianos, luu xta̠­chuná xlá naca̠t­la­huay cumu la̠ a̠má cha̠tum chixcú hua̠nti̠ cha̠­ca­tzi̠yaj chi­pani̠t xli̠­lac­su­nucán xtrigo la̠qui̠ namakaniy xapalhma, y acxni̠ chú aya lac­su­nu­ko̠ni̠t nahuán a̠má trigo li̠huana̠ nama̠­qui̠y nac xpú̠­cuxi, y chi̠nchú xapalhma antá nalaclhcuyuhuili̠y nac lhcúya̠t antanícu ne̠cxnicú lakmixa.
23274  MAT 3:13  Ni̠ li̠maka̠s quilh­ta­macú Jesús taca̠xchá nac xca̠­chi­quí̠n hua̠ntu̠ huí nac xapu̠­la­tama̠n Gali­lea y antá chú chilh nac kalh­tu̠­choko hua̠ntu̠ hua­nicán Jordán anta­nícu xak­mu­nu̠­numa Juan la̠qui̠ xlá na̠ naakmu­nucán.
23275  MAT 3:14  Acxni̠ xlá lák­chilh, Juan ni̠ xak­mu­nu­putún, y chiné huá­nilh: —Huata aquit qui­mi­ni̠niy naquiakmu­nuya, ¿chi̠nchú huata huix qui­lak­tana xla­cata aquit nacak­mu­nuyá̠n?
23276  MAT 3:15  Jesús chiné huá­nilh: —Luu xli̠­ca̠na cat­lahua hua̠ntu̠ cuanimá̠n porque xla­ca­squinca pi̠ chuná quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠hu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios laclh­ca̠­hui­li̠ni̠t. Y Juan tla̠n tlá­hualh.
23277  MAT 3:16  Acxni̠ Jesús taakmu­nu­ko̠lh y aya xta­cutma nac xquilhtú̠n chú­chut, ¡caj xamaktum talá­qui̠lh akapú̠n y Jesús úcxilhli Xes­­ritu Dios xta̠c­ta­ma̠chi cumu la̠ actzu paloma y antá ti̠tum xlak­mima!
23278  MAT 3:17  Y na̠ luu acxni­tiyá a̠má takáx­matli aktum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ minchá nac akapú̠n y chiné huá: —Huá u̠má Quin­ka­huasa hua̠nti̠ aquit luu cpa̠x­qui̠y, luu xli̠­ca̠na cli̠­pa̠­xu­huay hua̠ntu̠ xla­cata.
23279  MAT 4:1  Aca­li̠stá̠n acxni̠ taakmu­nu­ko̠lh, a̠má Espíri­tu Santo ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh Jesús xla­cata naán nac desierto antá nac a̠má pu̠la­tama̠n ní ni̠tícu lama cris­tianos la̠qui̠ antá nata̠­la̠­tzak­sa­ya̠chá akska­huiní.
23280  MAT 4:2  La̠ta antá xla­ma̠chá ti̠puxam quilh­ta­macú tan­tacú tan­tas­caca ni̠tu̠cu huá̠­yalh, y aca­li̠stá̠n chú tzu­culhá tzincsa.
23281  MAT 4:3  Huata akska­huiní la̠li̠­huán lák­milh la̠qui̠ nata̠­la̠­tzaksay y chuná nama̠t­la­hui̠y tala̠­ka­lhí̠n, y chiné huá­nilh: —Cumu para xli̠­ca̠na huix Xka­huasa Dios, pus chú la̠nchú cali̠­ma̠­pek­sí̠­nanti xla­cata pi̠ u̠ma̠ko̠lh chí­huix cax­ti­lá̠n­chahu nahuán.
23282  MAT 4:4  Jesús kálh­ti̠lh: —Xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan: “Ni̠ luu caj xma̠n xtahuá cati­li̠­la­­ma̠lh cha̠tum cris­tiano, pus na̠ luu xla­ca­squinca nali̠­la­tama̠y a̠má xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ xlá li̠ma̠­peksi̠y.”
23283  MAT 4:5  Y aca­li̠stá̠n a̠má akska­huiní le̠lh nac xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén anta­nícu xyá lanca xpu̠­si­culan Dios, tahuá­calh nac xak­stí̠n,
23284  MAT 4:6  y antá chiné huá­nilh: —Para xli̠­ca̠na huix Xka­huasa Dios la̠nchú uú lhken capit hasta nac ca̠ti­yatni, porque nac xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka, chiné huán: Dios naca̠­li̠­ma̠­peksi̠y xán­geles la̠qui̠ nacuentaj­tat­la­huayá̠n, nata­li̠­chi­pa­pa̠x­toká̠n xmacancán la̠qui̠ min­tantú̠n ni̠para aktum chí­huix nali̠­ta­ka̠­hui̠y.
23285  MAT 4:7  Jesús chiné kálh­ti̠lh: —Pero na̠ luu mili̠­­tzi̠t pi̠ hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t xta­chu­huí̠n Dios na̠ chiné huán: “Ni̠ caj chu­natá cali̠­kalh­ka­má̠­nanti Mim­pu̠­chi­nacán Dios la̠qui̠ nat­la­huay hua̠ntu̠ huix laka­ti̠ya cat­­hualh hua̠ntu̠ ni̠para tzinú mini̠­niyá̠n.”
23286  MAT 4:8  Aca­li̠s­ta̠n­li̠túm chú a̠má akska­huiní ta̠ampá nac aktum lanca ke̠stí̠n y caj ucu ma̠ucxilh­ni̠­ko̠lh xli̠­hua̠k lac­lanca ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac ca̠ti­yatni, y na̠chuná la̠ta túcua kalhi̠ko̠y xli̠­li̠­la­káti̠t.
23287  MAT 4:9  Y chiné huá­nilh: —Para huix naqui­la­ka­ta­tzo­kos­taya y naqui­la­ka­chix­cu­hui̠ya cumu la̠ mim­pu̠­chiná, aquit nac­ma̠x­qui̠yá̠n pu̠tum hua̠ntu̠ ucxílhpa̠t la̠nchú.
23288  MAT 4:10  Y acxni­tiyá Jesús chiné huá­nilh: —Huix akska­huiní, luu xli̠­ca̠na cat­lahua li̠tlá̠n caquin­ta­ke̠­nu̠ni, porque nac xta­chu­huí̠n Dios chiné huán: “Xma̠nhuá Mim­pu̠­chi­nacán Dios cala­ka­chix­cuhui y caka­lha­káx­patti hua̠ntu̠ xlá li̠ma̠­pek­si̠má̠n.”
23289  MAT 4:11  Amá akska­huiní mák­xtekli Jesús y la̠li̠­huán támilh ángeles xalac akapú̠n la̠qui̠ nata­mak­ta­kalha.
23290  MAT 4:12  Acxni̠ Jesús cátzi̠lh pi̠ Juan Bau­tista tamac­nú̠­calh nac pu̠la̠­chi̠n huata xlá ampá nac Gali­lea y cha̠lh nac Naza­ret.
23291  MAT 4:13  Pero ni̠ maka̠s tamák­xtekli antá, huata mejor antá alh tahuilay nac Caper­naum. Umá ca̠chi­quí̠n huí nac xquilhtú̠n xapu­punú Gali­lea, huá u̠má pu̠la­tama̠n anta­nícu maká̠n quilh­ta­macú xta­ma̠­pek­si̠ni̠t xapu̠­la­tama̠n Zabulón y Nef­talí.
23292  MAT 4:14  Chuná li̠kan­táx­tulh hua̠ntu̠ pro­feta Isaías títzokli nac xlibro anta­nícu chiné huán:
23293  MAT 4:15  Hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac a̠ma̠ko̠lh pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ ca̠hua­nicán Zabulón chu Nef­talí, anta­nícu ti̠taxtuy lan­ca̠­tiji hua̠ntu̠ cha̠n hasta nac pupunú; a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac a̠má mákat pu̠la­tama̠n anta­nícu tzu­cu­ma̠chá xakalh­tu̠­choko Jordán, antá nac Gali­lea anta­nícu lhu̠hua tahui­lá̠­nalh hua̠nti̠ ni̠ judíos;
23294  MAT 4:16  ma̠squi xlacán xala­ka­ca̠­pucsua xta­la­má̠­nalh pero nataucxilha aktum lanca tax­káket, y hua̠nti̠ chú aya xtaamá̠­nalh talak­tzanka̠y nac ca̠li̠ní̠n, nata­li̠­la­ca­hua̠nán lanca tax­káket.
23295  MAT 4:17  Hasta la̠ta antá tícha̠lh Jesús xlá tzú­culh akchu­hui̠nán y chiné xca̠­huaniy cris­tianos: —Calak­pa­lí̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y chuná cala­ta­pá̠tit cumu la̠ Dios lacas­quín, porque chú aya tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú acxni̠ xlá nama̠­tzu­qui̠y xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú.
23296  MAT 4:18  Maktum quilh­ta­macú Jesús xquilh­tu̠t­la̠­huama xapu­punú Gali­lea acxni̠ ca̠úcxilhli cha̠tiy lac­chix­cu­huí̠n li̠na­ta̠lán, cha̠tum xuanicán Simón hua̠nti̠ aca­li̠stá̠n li̠ma̠­pa̠­­hui̠lh Pedro, y chi̠nchú cha̠tum xuanicán Andrés. Xlacán caj squi̠­ti̠­naní̠n xta­huani̠t y xta­ma­ju̠­má̠­nalh xtza̠lhcán nac chú­chut.
23297  MAT 4:19  Pero Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Hui­xinín caqui­la̠s­ta̠­la­níhu porque chuná cumu lá saka­ju̠­nu­ná̠tit xla­cata nachi­pa­yá̠tit squi̠ti, aquit nac­ca̠­ma̠­si­yu­niyá̠n la̠nchú lácu naca̠­pu­tza­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ taaktzan­ka̠­ta­ma̠ni̠t.
23298  MAT 4:20  Acxni̠ chuná ca̠hua­ni­ko̠lh, a̠ma̠ko̠lh squi̠­ti̠­naní̠n taak­xtek­mi̠­ko̠lh xtza̠lhcán y ta­sta̠­­nilh.
23299  MAT 4:21  Caj li̠puntzú Jesús akchú tla̠­huampá y ca̠úcxilhli cha̠­tiy­li̠tum lac­chix­cu­huí̠n na̠ li̠na­ta̠lán, San­tiago y Juan xcamán Zebedeo. Xlacán antá xta­ta­ju̠­má̠­nalh nac aktum barco xta­la­ca­chi̠­má̠­nalh xtza̠lhcán; na̠ antá xta­ju̠ma ko̠lu­tzí̠n Zebedeo hua̠nti̠ xtla̠tcán. Jesús ca̠ta­­nilh y ca̠huá­nilh xla­cata pi̠ cata­sta̠­­nilh.
23300  MAT 4:22  Huata xlacán na̠ la̠li̠­huán taak­xte­kuíli̠lh xtza̠lhcán xa̠hua xtla̠tcán y ta­sta̠­­nilh Jesús.
23301  MAT 4:23  Jesús xca̠­la­ka­tza̠­lat­la̠­huán lactzu ca̠chi­qui̠ní̠n la̠ta xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Gali­lea, xca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos nac xpu̠­si­cu­lancán judíos anta­nícu xchá̠n, xlá xca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠nán a̠má xasa̠sti xta­péksi̠t hua̠ntu̠ Dios xma̠­tzu­qui̠­putún nac ca̠quilh­ta­macú y na̠chuna li̠túm xca̠­ma̠t­la̠nti̠y ti̠pa̠­katzi tajátat hua̠ntu̠ xca̠­ka­lhi̠y a̠ma̠ko̠lh cris­tianos.
23302  MAT 4:24  Xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Siria catzí̠­calh hua̠ntu̠ xtla­huama Jesús y lhu̠hua cris­tianos tzú­culh tali̠mín ta̠tat­laní̠n hua̠nti̠ catu̠huá xta­li̠­pa̠­ti̠­má̠­nalh ti̠pa̠­katzi tajátat, na̠ chuná catu̠hua̠ taca­tza­­juat, na̠chuná hua̠nti̠ xca̠­maka­tla­jani̠t xes­­ritu akska­huiní, y na̠ pacs hua̠nti̠ xca̠s­noka uú̠n, na̠chuná hua̠nti̠ xta­lac­lu̠n­tu̠­hua­nani̠t y ni̠lay xtat­la̠­huán. Pus Jesús hua̠k ca̠ma̠t­lá̠n­ti̠lh.
23303  MAT 4:25  La̠tachá nícu xán Jesús, lhu̠hua cris­tianos cani̠hua xalaní̠n xta­sta̠­laniy para xalac Gali­lea, Decá­polis, Jeru­salén, Judea y na̠ xa̠huá hua̠nti̠ xta­la­ma̠­nanchá hasta pekán nac kalh­tu̠­choko hua̠ntu̠ hua­nicán Jordán.
23304  MAT 5:1  Maktum quilh­ta­macú acxni̠ Jesús úcxilhli pi̠ luu lhu̠hua cris­tianos xta­sta̠­la­nini̠t, xlá la̠li̠­huán tala­ca̠c­xtu­táhui nac aktum lanca ke̠stí̠n, acxni̠ cha̠lh anta­nícu juerza ca̠xtum huata antá culucs táhui, y acxni̠ xdis­­pulos na̠ quilh­pu̠xtum tata̠­ta­hui­lachá,
23305  MAT 5:2  xlá tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y, y chiné ca̠huá­nilh:
23306  MAT 5:3  —Luu li̠pa̠­xúhu cali̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ taca­tzi̠y pi̠ xli̠­ca̠na huí pu̠lactum hua̠ntu̠ ca̠tzan­ka̠niy y luu tamac­la­cas­quín, pus hua̠nti̠ chuná kalhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni xli̠­ca̠na pi̠ huá nata­maka­maklhti̠nán hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠x­qui̠­putún xca­maná̠n.
23307  MAT 5:4  ’Luu ca̠na̠ lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ la̠nchú tali̠­pu­huax­ni̠­má̠­nalh y tata­sa­má̠­nalh, porque namín quilh­ta­macú acxni̠ Dios naca̠­ma̠­ko­xu­mixiy.
23308  MAT 5:5  ’Luu lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ nac xna­cujcán ni̠ lac­lu̠cu ca̠maklh­ca­tzi̠cán, porque hua­tuní̠n xlacán nata­mak­lhti̠nán a̠má pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠x­qui̠­putún xca­maná̠n.
23309  MAT 5:6  ’Luu ca̠na̠ lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ la̠nchú xli̠­hua̠k xna­cujcán talac­pu­tza­má̠­nalh la̠ta lácu luu aksti̠tum nata­la­tama̠y, porque xli̠­ca̠na pi̠ huá Dios amaj ca̠ma̠x­qui̠y hua̠ntu̠ xlacán tapu­tzay.
23310  MAT 5:7  ’Luu xli̠­ca̠na lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ tala­ka­lhamán xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­cris­tianoscán, porque Dios na̠chuná naca̠­la­ka­lhamán.
23311  MAT 5:8  ’Luu ca̠na̠ lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ ni̠ caj tali̠­huán sinoque xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke taca­tzi̠­putún lácu lacas­quín Dios cala­­ma̠lh la̠qui̠ luu aksti̠tum nata­la­tama̠y, porque hua­tuní̠n u̠ma̠ko̠lh cris­tianos nataucxi­lha̠chá nac akapú̠n.
23312  MAT 5:9  ’Luu ca̠na̠ lac­li̠­pa̠­xúhu hua̠nti̠ tali̠­taaka­tzan­ke̠­má̠­nalh y tali̠s­cuj­má̠­nalh xla­cata pi̠ anka­lhi̠ná caánalh tacác­suat nac xlak­sti̠­pa̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos y ni̠ caj cata­la̠­ma­ka­sí̠­tzi̠lh, y chuná xlá Dios naca̠­li̠­ma̠xtuy cumu la̠ xli̠­ca̠na xca­maná̠n.
23313  MAT 5:10  ’Na̠chuná luu ca̠na̠ lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠li̠­pu­tza­sta̠­la­má̠­calh y ca̠si̠­tzi̠­ni­má̠­calh caj xpa̠­la­cata pi̠ tat­la­hua­putún hua̠ntu̠ tla̠n xta­scújut Dios porque xli̠­ca̠na pi̠ huá u̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ nata­maka­maklhti̠nán hua̠ntu̠ Dios kalhi̠y nac xta­péksi̠t nac akapú̠n xla­cata nata­ta̠­li̠­pa̠­xu­huay.