Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   v    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23214  MAT 1:1  Xalak­maká̠n xli̠­ta­la­ka­pasni Jesu­cristo huá xca̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t Abraham xa̠hua rey David, pus antá nac u̠má libro tatzok­ta­hui­lani̠t xta­cu­hui­nicán. Uma̠­kó̠lh lac­chix­cu­huí̠n chiné xca̠­hua­nicán:
23219  MAT 1:6  Xka­huasa Isaí xuanicán David, y chi̠nchú xlá rey David, tita̠­táhui xpusca̠t Urías y chuná tila­cá­chilh cha̠tum xka­hua­sacán hua̠nti̠ xuanicán Salo­món.
23230  MAT 1:17  Pus hasta la̠ta xamaká̠n xlama ko̠lu­tzí̠n Abraham, quilh­mac­cu̠­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh hua̠nti̠ tati̠­la­tá­ma̠lh hasta acxni laca­chilh Rey David, y hasta a̠quilh­ma­cu­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh acxni̠ israel­itas tachí̠n tica̠­lé̠n­calh nac Babi­lonia, pero na̠chuna li̠túm quilh­mac­cu̠­ta̠ti pu̠tá­hui̠lh qui̠­táx­tulh acxni̠ xca̠­chi̠­cani̠t israel­itas hasta acxni̠ lacá­chilh Cristo.
23233  MAT 1:20  Luu acxni̠ chuná xla­ca­pa̠s­tacma, cha̠tum xángel Quim­pu̠­chi­nacán Dios tasi­yú­nilh nac ca̠ta­ma̠­nixni y chiné huá­nilh: —José, xli̠­ta­la­ka­pasni rey David, ni̠ cali̠­ma̠­xá­nanti xla­cata namaka­maklhti̠­nana y nata̠­ta­hui­laya María cumu la̠ mim­pusca̠t, porque a̠má skata hua̠ntu̠ xlá kalh­ka­lhi̠ma huá xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo ma̠squi chuná xlá lani̠t.
23401  MAT 7:16  Hui­xinín huá tuncán naca̠­li̠­la­ka­pa­sá̠tit xta̠­yatcán caj xpa̠­la­cata li̠xcáj­nit hua̠ntu̠ tat­la­huay nac xla­ta­ma̠tcán. Pus hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ ni̠ maka­lacán uvas nac ca̠lh­tu­cuní̠n, na̠ ni̠para huá higo puxcán nac ca̠kajní̠n.
23464  MAT 9:16  ’Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n xasa̠sti li̠ma̠­peksí̠n, pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠para cha̠tum tícu mini̠niy nalak­tzapay mactum xala­kuán xves­tido y huá chú nama̠­hua­caniy pi̠tzu̠ xasa̠sti lháka̠t, porque a̠má xasa̠sti lháka̠t acxni̠ nache­ke̠cán naactzu̠­huanán y a̠tzinú lanca nahuán hua̠ntu̠ natax­ti̠ta ni̠xa­chuná la̠ xapu̠lh xtax­ti̠tni̠t.
23475  MAT 9:27  Acxni̠ Jesús táx­tulh nac ca̠chi­quí̠n y alhá, cha̠tiy laka­xo̠kó̠n lac­chix­cu­huí̠n tzú­culh ta­sta̠­laniy xta­ma̠­ta­si̠­má̠­nalh y chiné xta­hua­ni­má̠­nalh: —Xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David, cat­lahua li̠tlá̠n, caqui­la̠­la­ka­lha­máhu.
23561  MAT 12:3  Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Lácu pi̠ ne̠cxni a̠li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín xta­chu­huí̠n Dios anta­nícu li̠chu­hui̠nán hua̠ntu̠ tit­lá­hualh rey David acxni̠ xlá xca̠­ta̠­tzin­csni̠ma xcompañeros?
23581  MAT 12:23  Xli̠­hua̠k cris­tianos cacs tali̠­la­cáhua hua̠ntu̠ xlá tlá­hualh y chiné táhua: —¿Pi̠ huá cahuá eé chixcú a̠má tali̠­pa̠hu xli̠­ta­la­ka­pasni rey David hua̠nti̠ xli̠­mínit xuani̠t?
23599  MAT 12:41  Acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta Dios naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cris­tianos, a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xamaká̠n quilh­ta­macú xta­hui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Nínive xlacán nata­ta̠yay nac xla­catí̠n Dios y naca̠­ma̠­la­ca­pu̠yá̠n hui­xinín, porque acxni̠ xlá Jonás ca̠liakchu­hui̠­ná­nilh xta­chu­huí̠n Dios xlacán tita­lak­pá­li̠lh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán; huá chú hua̠ntu̠ hui­xinín ni̠lay tla­hua­yá̠tit ma̠squi xli̠­ca̠na la̠nchú uú ca̠ta̠­layá̠n cha̠tum hua̠nti̠ a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠xa­chuná la̠ Jonás.
23641  MAT 13:33  Na̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠pá eé takalh­chu­huí̠n: —Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠tzu­qui̠ma uú nac ca̠quilh­ta­macú luu xta̠­chuná ámaj tala­ka­pun­tumi̠y cumu la̠ lay actzu leva­dura acxni̠ cha̠tum pusca̠t ta̠lak­ko­chi­pa̠s­pita pa̠tutu tapu̠lhca harina; a̠má leva­dura laka­siyu tzucuy tla­huay xta­scújut hasta caní nama̠­ko­nuko̠y xli̠­hua̠k xli̠­lanca a̠má xata­lakmún harina.
23684  MAT 14:18  Jesús ca̠hua­nipá: —Pus aver, uú cali̠­tátit hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit.
23724  MAT 15:22  Antá xuí cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ na̠ caj antá xmini̠t mak­ta­huilay porque xala mákat xuani̠t hasta nac aktum ca̠chi­quí̠n hua­nicán Canaan. Xlá tokosú̠n lák­milh Jesús y chiné xqui­lha­nima: —¡Quim­pu̠­chi­nacán, aquit cca­tzi̠y pi̠ huix xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David, luu xli̠­ca̠na cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la­ka­lhá­manti! Porque koxutá quin­tzuma̠t akchi­pa­ni­ko̠ni̠t xta­la­ca­pa̠s­tacni xes­pí­ritu akska­huiní y luu li̠pe̠cua la̠ta pa̠ti̠­nama.
23747  MAT 16:6  Na̠ acxni­tiyá chú Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hui­xinín luu cuentaj cat­la­huátit xla­cata ni̠tu̠ naca̠­ma̠­pa­si̠yá̠n xle­va­du­rajcán fariseos y sadu­ceos.
23752  MAT 16:11  ¿Túcu chi̠nchú xpa̠­la­cata ni̠ liaka­tá̠k­stit pi̠ ni̠ huá aquit cli̠­chu­huí̠­nalh a̠má cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ nali̠­hua̠­ya­ná̠tit? Acxni̠ cli̠­chu­huí̠­nalh a̠má leva­dura, aquit xac­ca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ luu cuentaj cat­la­huátit ni̠tu̠ tica̠­ma̠­pa­si̠yá̠n xta̠­yatcán fariseos y sadu­ceos porque luu xta̠­chuná xli̠­la­manka cumu lá leva­dura.
23753  MAT 16:12  Acxnicú chú xlacán taaká­ta̠ksli xla­cata pi̠ Jesús ni̠ huá xli̠­chu­hui̠­nama a̠má leva­dura hua̠ntu̠ ta̠t­la­huacán cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ huacán, huata huá xlá xli̠­chu­hui̠­nama la̠ta lácu xlacán xta­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos a̠ma̠ko̠lh fariseos y sadu­ceos, porque huá u̠ma̠ko̠lh lac­chi­xcu­huí̠n ni̠ luu aksti̠tum xta­le̠­má̠­nalh xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán.
23760  MAT 16:19  Xa̠huachí aquit nac­ma̠x­qui̠yá̠n a̠má xal­lave xta­péksi̠t Dios hua̠nti̠ huí nac akapú̠n. Aquit laca­tancs cuaniyá̠n pi̠ hua̠ntu̠ huix nachi̠ya uú nac ca̠quilh­ta­macú na̠chuná xata­chí̠n nata­hui­la­ya̠chá nac akapú̠n, y na̠chuná hua̠ntu̠ huix nax­cuta uú nac ca̠quilh­ta­macú na̠ xatax­cutni nahuán nac akapú̠n.
23824  MAT 18:28  Pero caj la̠ta tax­tuchá nac tiji a̠má tasa̠cua xlá ta̠tá­nok­lhli cha̠tum xta̠­ta­sa̠cua hua̠nti̠ na̠ xlac­le̠niy actzu cin­tavu. Xlá ma̠chó­kolh y li̠pix­chí­palh xmacán tzú­culh pix­pitay y chiné huá­nilh: “La̠n­chuj­tuncán cla­cas­quín caqui­lak­xo­koni a̠má quin­tumi̠n hua̠ntu̠ qui­la­ka­hui­lani osuchí naquin­ti­la­ka­pa­sacú tícu aquit.”
23862  MAT 20:1  ’Amá xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠la­ca­tzu­qui̠ma, luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ cha̠tum chixcú xpu̠­chiná aktum lanca pú̠cuxtu hua̠nti̠ alh ca̠pu­tzay laca­tzi̠sa xta­sa̠­cuá̠n la̠qui̠ nataán tapuxniy xachá̠n xuvas.
23891  MAT 20:30  Y antá luu nac xquilhpá̠n tiji xta­hui­lá̠­nalh cha̠tiy laka­xo̠ko. Acxni̠ u̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n takáx­matli pi̠ hua̠ Jesús xti̠­tax­tuma xlacán chiné taqui­lhá­nilh: —¡Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, huix xli̠­ta­la­ka­pasni rey David, luu cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la̠­la­ka­lha­máhu!
23892  MAT 20:31  Maka­pi­tzí̠n cris­tianos tala­ca­quílh­ni̠lh la̠qui̠ cacs cata­táhui y ni̠ ma̠rí cataakax­cu­lí­nilh, pero xlacán ni̠ cuentaj tat­lá­hualh hua̠ntu̠ xca̠­hua­ni­má̠­calh huata li̠huaca palha tzú­culh taqui­lhaniy Jesús: —¡Jesús xli̠­ta­la­ka­pasni rey David, cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la̠­la­ka­lha­máhu!
23896  MAT 21:1  Acxni̠ chú aya xta­cha̠­má̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén, pu̠lh antá tácha̠lh nac aktum ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Bet­fagé, y antá chú tamak­xtek­ke̠lh nac aktum ke̠stí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Cerro de los Olivos. Acxni̠ chú antá xta­hui­la̠­nanchá, Jesús ca̠má­ca̠lh cha̠tiy xdis­cí­pulos
23904  MAT 21:9  Xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ xta­pu̠­la­má̠­nalh xa̠huá hua̠nti̠ xta­sta̠­la­má̠­nalh chiné tzú­culh tama̠­ca̠­tasi̠y: —¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t eé xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David! ¡Cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlá tla­huama!
23910  MAT 21:15  Huá chú eé xta­scújut hua̠ntu̠ tlá­hualh Jesús acxni̠ taúcxilhli xana­puxcún cura xa̠huá xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos, y na̠chuná chú xta­kax­mata la̠ta lácu lactzu camán xta­ma̠­ca̠­ta­si̠­má̠­nalh nac pu̠si­culan y chiné xta­huán: “¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t eé xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David hua̠nti̠ mini̠t la̠nchú!”, a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n ni̠para tzinú tama̠t­lá̠n­ti̠lh y luu li̠pe̠cua la̠ta tasí̠­tzi̠lh.
23923  MAT 21:28  Jesús chiné ca̠hua­nipá: —Na̠ cakax­pat­pa­rátit hui­xinín eé aktum­li̠túm takalh­chu­huí̠n: Maktum quilh­ta­macú xuí cha̠tum chixcú xlá xta­hui­lá̠­nalh cha̠tiy xla­ka­huasán. Y maktum quilh­ta­macú chiné huá­nilh cha̠tum: “Ta̠ta, la̠li̠­huán capimpi scuja nac quin­ca̠­tu­hua̠ncán anta­nícu la̠n lac­cha̠­ta­hua­cama uvas.”
23928  MAT 21:33  ’Na̠ cakax­pat­pa­rátit eé aktum­li̠túm takalh­chu­huí̠n: Maktum quilh­ta­macú cha̠tum chixcú xpu̠­chiná aktum lanca pú̠cuxtu chalh nac xca̠­tu­huá̠n lhu̠hua xali̠­chánat uvas. Luu li̠huana̠ sti­lim­pá­calh, antá lacatzú tlá­hualh aktum xpu̠­chitni hua̠ntu̠ napu̠­lak­chita xuvas acxni̠ nacha̠y, y aca­li̠stá̠n tlá­hualh aktum lanca torre la̠qui̠ antá tla̠n namak­ta­kalhko̠y xli̠­lanca xta­chaná̠n. Acxni̠ chú luu li̠huana̠ li̠s­cuj­ko̠lh xlá ca̠ma̠­cuentáj­li̠lh maka­pi­tzí̠n tasa̠­cuá̠n a̠má lanca xta­chaná̠n, porque xlá alh mákat nac a̠laca­tunu ca̠chi­quí̠n.
23929  MAT 21:34  Acxni̠ chú lák­cha̠lh quilh­ta­macú la̠ta tzú­culh cha̠y xuvas, a̠má xpu̠­chiná pú̠cuxtu ca̠má­ca̠lh maka­pi­tzí̠n li̠tum xta­sa̠­cuá̠n la̠qui̠ nataán tatiyay a̠má xata­chitni uvas hua̠ntu̠ xlak­chá̠n porque chuná xca̠­ta̠­la­ca̠x­lani̠t.
23936  MAT 21:41  La̠ta xli̠­lhu̠hua cris­tianos takálh­ti̠lh: —Pus aquinín clac­pu­hua­ná̠hu pi̠ ni̠ cati­ca̠­ta̠­la­ka­pú­tzalh y naca̠­mak­ni̠ko̠y a̠ma̠ko̠lh tasa̠­cuá̠n hua̠nti̠ ni̠tlá̠n xta­pu­hua̠ncán, y tunu hua̠nti̠ naca̠­ma̠­cuentajli̠y xpu̠­cuxtu hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­hua̠ncán tasa̠­cuá̠n hua̠nti̠ nata­ma­ca­ma̠sta̠y xata­chitni uvas acxni̠ natzucuy cha̠y.
23960  MAT 22:19  Aver, caqui­la̠­ma̠­si­yu­níhu okxtum tumi̠n hua̠ntu̠ li̠la­ka­xo­ko̠­nu­ná̠tit acxni̠ ca̠ma̠­ta̠­ji̠­ca­ná̠tit xla­cata im­pues­tos. Acxni̠ chú tamá̠x­qui̠lh okxtum tumi̠n hua̠ntu̠ xuanicán denario,
23983  MAT 22:42  Jesús chiné ca̠ka­lhás­quilh: —Hui­xinín ma̠x catzi̠­yá̠tit, xtla­huátit li̠tlá̠n xqui­la̠­hua­níhu, ¿nícu lac­pu­hua­ná̠tit nami­na̠chá Cristo hua̠nti̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n? Xa̠huachi, ¿tícu xli̠­ta­la­ka­pasni ámaj huán? Xlacán takalh­tí̠­nalh: —Aquinín cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ acxni̠ xlá nala­ca­chín huá xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David ámaj li̠taxtuy.
23984  MAT 22:43  Huata Jesús ca̠hua­nipá: —Pero para xli̠­ca̠na chú chuná cahuá, entonces ¿túcu xpa̠­la­cata acxni̠ rey David ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh Espíri­tu Santo xlá na̠ li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Xpu̠­chiná? Porque lacatum nac Salmos chiné tzokli:
23986  MAT 22:45  Pus, ¿lácu chú li̠lac­pu­hua­ná̠tit xla­cata pi̠ Cristo xli̠­ta­la­ka­pasni nahuán rey David, si hasta mismo David ca̠c­ni̠­naniy y li̠ma̠­pa̠­cu­hui̠y Quimpu̠chiná?
24012  MAT 23:25  ’¡Pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos y fariseos, porque luu xaaksa­ni̠­naní̠n hui­xinín! Hui­xinín luu li̠taaka­tzan­ke̠­yá̠tit li̠huana̠ ca̠lak­che­ke̠­pi̠­yá̠tit mim­pu­la̠­tucán chu miva­sucán hua̠ntu̠ pu̠hua̠­ya­ná̠tit chu hua̠ntu̠ pu̠kot­nu­ná̠tit, pero huata nac mim­pu̠­lac­nicán antá nac mina­cujcán luu lhu̠hua huí hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, porque chuná li̠ma̠ak­sto­kuili̠­ni̠­tátit la̠ta catu̠huá hua̠ntu̠ kalha­ni̠­tátit, chu min­taaksa­ni̠ncán liak­ska­hui­ni­ni̠­tátit hua̠ntu̠ ni̠ milacán.
24029  MAT 24:3  Acxni̠ chú tácha̠lh nac a̠má ke̠stí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Cerro de los Olivos Jesús culucs táhui y talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh xdis­cí­pulos, chiné tze̠k taka­lhás­quilh: —Aquinín cla­cas­qui­ná̠hu pi̠ xqui­la̠­ma̠­la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠­níhu túcuya̠ quilh­ta­macú amaj lak­chá̠n xla­cata nakan­taxtuy hua̠ntu̠ huix qui­la̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­na­ma̠­náhu acxni̠ nalac­tilh­mi̠­ko̠cán pu̠si­culan. Y na̠chuna li̠túm, ¿túcu nata­siyuy la̠qui̠ nac­ca­tzi̠­yá̠hu aquinín pi̠ aya tam­pa̠­para nahuán uú nac ca̠quilh­ta­macú, y na̠ acxni­tiyá chú nas­putcán?
24109  MAT 25:32  Xli̠­hua̠k cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú naquin­ta­li̠­ta­mac­xtumi̠y la̠tachá nícu xalaní̠n; huata aquit nac­tzucuy ca̠ma̠­paj­pi­tziy cumu la̠ pastor acxni̠ ca̠ma̠­paj­pi­tziy xta­ka­lhí̠n, tunuj ca̠ya̠­huay bor­regos y laca­tunu chivos sa­má̠­nalh xla­cata nata­ma̠­kan­taxti̠y, pus antá nac­ca̠­huili̠y nac quim­pek.
24140  MAT 26:17  Amá quilh­ta­macú xapa̠xcua taak­spun­tza̠lí̠n luu acxni̠ xli̠­hua̠k judíos xta­la­ka­chix­cu­hui̠nán y xta­huay cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠tu̠ kalhi̠y leva­dura, a̠ma̠ko̠lh dis­cí­pulos talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh Jesús y chiné tahuá­nilh: —¿Nícu laca­squina naca­ná̠hu ca̠x­tla­hua­yá̠hu quin­ta­huajcán hua̠ntu̠ nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠­na­ná̠hu u̠má ko̠ta­nu̠ma xapa̠xcua taak­spun­tza̠lí̠n?
24150  MAT 26:27  Aca­li̠stá̠n tiyapá pa̠tum vaso, pa̠x­cat­ca­tzí̠­nilh Dios, na̠chuná ca̠má̠x­qui̠lh y chiné ca̠huá­nilh: —Mim­pu̠­tumcán na̠ cahuátit hua̠ntu̠ taju̠ma nac eé vaso.
24152  MAT 26:29  Xa̠huachí aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ niaj para maktum cac­ti­li̠­kót­nulh xchú­chut uva, hasta acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ antá nac xpu̠­ma̠­peksí̠n Quin­tla̠t aquit pu̠tum nac­ca̠­ta̠­li̠­kot­nu­na̠­chá̠n tunu xasa̠sti xchú­chut uva ni̠ xta̠­chuná cumu la̠ eé.
24153  MAT 26:30  Aca­li̠stá̠n chú acxni̠ xlacán tali̠­quilh­tli̠­ko̠lh aktum salmo táalh nac aktum ke̠stí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Monte de los Olivos.
24232  MAT 27:34  antá tita­ma̠­hui̠­pú­tulh vinagre hua̠ntu̠ xlak­ma­ca̠n­cani̠t xu̠n li̠cuchu, pero acxni̠ Jesús kalhuá̠nalh xlá ni̠ hua­pú­tulh.
24246  MAT 27:48  Cha̠tum la̠li̠­huán alh putzay actzu panáma̠c, xlá li̠huana̠ lí̠lupli xax­cuta vinagre, antá chú ma̠lák­nu̠lh nac kantum lasasa, y huá chú li̠chéx­nilh hasta nac xquilhni Jesús la̠qui̠ nahuay.
24249  MAT 27:51  Na̠ luu acxni̠ chú a̠má velo hua̠ntu̠ xli̠­la­kat­la­pa̠­nancán nac lanca pu̠si­culan xalac Jeru­salén, pu̠maka­tiy huá la̠ta sacstu talác­xti̠tli tzu­cuchá ta̠lhmá̠n hasta tu̠tzú. Xli̠­ca̠­lanca tíyat tachi­qui­ko̠lh y na̠chuná lac­lanca chí­huix pu̠maka­tiy huá la̠ta tatás­ka̠lh.
24343  MRK 2:14  Acxni̠ aya xqui̠­tas­pitma úcxilhli xka­huasa Alfeo xuanicán Leví, xlá xuí nac xtan­quilhtí̠n chiqui xca̠­ma̠­ta̠ji̠y hua̠nti̠ xta­la­ka­xo­ko̠­nuniy gobier­no xalac Roma, y chiné huá­nilh: —Caquis­ta̠­lani. Leví la̠li̠­huán suacaj tá̠yalh y sta̠­lá­nilh.
24344  MRK 2:15  Aca­li̠stá̠n Jesús alh hua̠yán nac xchic Leví xlá ca̠tá̠alh xdis­cí­pulos; antaní ca̠ma̠­huí̠­calh na̠ támilh tahua̠yán lhu̠hua xma̠­ta̠­ji̠­naní̠n im­pues­tos xa̠hua a̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ xta­lac­pu­huaniy judíos pi̠ maktum xta­lak­tzan­ka̠­ta̠­yani̠t, y ni̠tu̠ xca̠­liucxilhcán; porque cani̠huá antaní xla­pu̠lay Jesús huá eé lac­chix­cu­huí̠n hua̠n­ti̠cu xta­sta̠­laniy.
24350  MRK 2:21  ’Porque hua̠nti̠ takax­mata hua̠ntu̠ aquit cli̠­chu­hui̠nán y qui­li̠­pa̠­huán chiné qui̠­taxtuy; ni̠ anán cris­tianos ti̠ nalak­tzapay mactum lakuán ves­tido y nali̠­lak­tzapay actzú xasa̠sti lháka̠t, porque acxni̠ nache­ke̠cán a̠má lháka̠t, xasa̠sti nataaktumi̠y y li̠huaca nax­ti̠ta xala­kuán y a̠tzinú tlak lanca natax­ti̠ta y ni̠chuná la̠ xuani̠t.
24354  MRK 2:25  Pero Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Pi̠ ne̠cxni a̠li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín nac li̠kalh­ta­huaka pi̠ maká̠n acxni̠ xapuxcu cura xuani̠t Abiatar, maktum quilh­ta­macú rey David xca̠­ta̠­tzin­c­sni̠ma xcompañeros pus xlá tánu̠lh nac pu̠si­culan y ca̠tá̠­hualh xcompañeros xta­si­cu­la­na̠t­láhu cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠ xli̠­huatcán xuani̠t, porque caj xma̠n curajni xli̠­huatcán xuani̠t?
24464  MRK 5:31  Xdis­cí­pulos takálh­ti̠lh: —Huix ucxílhpa̠t pi̠ lhu̠hua tza­macán y cati̠huá qui̠­tok­lhmá̠n, todavía kalhas­qui­ni̠­nana: “¿Tícu xámalh qui­lháka̠t?”
24536  MRK 7:4  Y acxni̠ xta­qui̠­ta­ma̠­hua­nanko̠y nac plaza ni̠ cati­ta­huá̠­yalh para ni̠ pu̠lh nali̠­ma­ka­chakán tzinú chú­chut. Na̠chuná para xva­socán osu cxa̠­lujcán, o la̠ta túcu xta­mac­la­cas­quín nac xcu­si̠­najcán, hasta xpu̠­ta­macán hua̠k la̠n xta­che­ke̠­makaniy xcuenta xala ca̠quilh­ta­macú.
24540  MRK 7:8  Porque hui­xinín mak­xtek­ta̠­ya­yá̠tit xta­péksi̠t Dios xla­cata sta̠­la­ni­yá̠tit xtas­ma­ni̠ncán lac­chix­cu­huí̠n y tzu­cu­yá̠tit ca̠lak­che­ke̠­pi̠­yá̠tit miva­sucán, chu mixa̠­lujcán xa̠hua la̠ta túcu mac­la­cas­qui­ná̠tit mim­pu̠­kot­nicán, y la̠ta túcua hui­xinín tla­hua­yá̠tit.
24584  MRK 8:15  Jesús caj xamaktum chiné ca̠huá­nilh: —Cuentaj cat­la­huátit xla­cata ni̠ naca̠­ma̠­pa­si̠yá̠n xle­va­du­rajcán fariseos xa̠hua xle­va­dura rey Herodes.
24590  MRK 8:21  Jesús ca̠huá­nilh: —¿Y hasta ni̠naj aka­ta̠k­sá̠tit xla­cata pi̠ tunu tu̠ cca̠­li̠­ma̠­si­yu­ni­pu­tuná̠n xata­kalh­chu­huí̠n leva­dura?
24704  MRK 10:47  Acxni̠ xlá káx­matli pi̠ xta­la­ca­tzu­hui̠ma Jesús xalac Naza­ret a̠má laka­tzí̠n tzú­culh qui­lhaniy: —¡Jesús xli̠­ta­la­ka­pasni David, cat­lahua li̠tlá̠n caqui­ma̠­la­cát­la̠nti!
24705  MRK 10:48  Lhu̠hua ti̠ tala­ca­quílh­ni̠lh xla­cata cacs caqui­lhua, pero xlá li̠huaca tzú­culh qui­lhaniy: —¡Jesús xli̠­ta­la­ka­pasni David, cat­lahua li̠tlá̠n caqui­ma̠­la­cát­la̠nti!
24710  MRK 11:1  Acxni̠ tácha̠lh nac aktum ke̠stí̠n hua­nicán Monte de los Olivos, xma̠­la­ka­tancs aktiy ca̠chi­quí̠n ca̠hua­nicán Bet­fagé y Betania, u̠ma̠ko̠lh ca̠chi­quí̠n ta̠pek­sto­kuila­ko̠lh Jeru­salén, Jesús ca̠má­ca̠lh cha̠tiy xdis­cí­pulos
24719  MRK 11:10  ¡Dios casi­cu­la­na̠t­lá­hualh xli̠­ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ xlá ma̠la­ka­cha̠ni̠t xla­cata naquin­ca̠­ma̠­pek­si̠yá̠n na̠chuná la̠ ma̠pek­sí̠­nalh xamaká̠n quin­quilh­tzu­cutcán rey David! ¡Cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios caj xpa̠­la­cata tu̠ tla­huama!
24743  MRK 12:1  Caj li̠puntzú Jesús tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos, caj ca̠li̠­ta̠­chu­huí̠­nalh aktum takalh­chu­huí̠n, chiné ca̠huá­nilh: —Maktum quilh­ta­macú xuí cha̠tum chixcú chalh nac xpu̠­cuxtu lhu̠hua xali̠­chánat uva. Xlá li̠huana̠ sti­lim­pá­calh, aca­li̠stá̠n tlá­hualh aktum lanca torre antaní nata­huacay ti̠ namak­ta­kalha xta­chaná̠n. Y na̠ tlá­hualh xpu̠­chitni la̠qui̠ antá nalak­chita xuvas acxni̠ nacha̠y. Ni̠ maka̠s quilh­ta­macú xlá ca̠ma̠­cuentáj­li̠lh maka­pi­tzí̠n tasa̠­cuá̠n xca̠­ta­cuxtu, xlá alh latama̠y mákat ca̠chi­quí̠n.
24744  MRK 12:2  Acxni̠ lák­cha̠lh quilh­ta­macú la̠ta tzucuy cha̠y y lak­chitcán uvas, xlá ma̠la­ká­cha̠lh cha̠tum xta­sa̠cua xla­cata naca̠s­qui­nicán hua̠ntu̠ xlak­chá̠n xlá nachipay xata­chitni uvas.
24777  MRK 12:35  Antacú xlama Jesús nac pu̠si­culan y tzu­cupaj ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos, chiné ca̠ka­lhás­quilh: —¿Túcu xla­cata tali̠­huán xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos xla­cata pi̠ Cristo hua̠nti̠ namín ca̠lak­ma̠x­tuyá̠n mat xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David nahuán?
24778  MRK 12:36  Porque maktum quilh­ta­macú hua­tiyá rey David acxni̠ Espíri­tu Santo ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh chiné tili̠­chu­huí̠­nalh Cristo: Quim­pu̠­chiná Dios chiné huá­nilh cha̠tum li̠túm ti̠ na̠ Quim­pu̠­chiná: “Cata­huila nac quim­pa̠xtú̠n xla­cata naquin­ta̠­ma̠­pek­si̠­nana, hasta acxni̠ aquit nac­ca̠­maka­tla­jako̠y pu̠tum hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n li̠mac­xtum nata­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n.”
24779  MRK 12:37  Pus, ¿lácu chú lac­pu­hua­ná̠tit xla­cata Cristo xli̠­ta­la­ka­pasni nahuán rey David para hua­tiyá David xca̠c­ni̠­naniy xli̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠y, Quim­pu̠china? Amá quilh­ta­macú luu lhu̠hua xta­kax­matniy xta­chu­huí̠n.
24785  MRK 12:43  Jesús ca̠ta­sá­nilh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n, chiné ca̠huá­nilh: —Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n, eé li̠ma̠xken viuda a̠tzinú lhu̠hua maju̠ni̠t tumi̠n nac caja ni̠xa­chuná a̠ma̠ko̠lh lac­rrico hua̠nti̠ tama­ju̠­ko̠ni̠t lhu̠hua tumi̠n.
24789  MRK 13:3  Y aca­li̠stá̠n ca̠tá̠alh xdis­cí­pulos nac aktum ke̠stí̠n hua­nicán Monte de los Olivos. Umá ke̠stí̠n luu xma̠­la­ka­tancs lanca pu̠si­culan nac Jeru­salén xuilachá. Acxni̠ antá tácha̠lh Jesús culucs táhui, y entonces Pedro, San­tiago, Juan xa̠hua Andrés talá­kalh y chiné tze̠k taka­lhás­quilh:
24824  MRK 14:1  Aktiy quilh­ta­macú xtzanka̠y xla­cata nalak­chá̠n xpa̠x­cuajcán judíos xla taak­spun­tza̠lí̠n acxni̠ xli̠­hua̠k cris­tianos xalac Israel xta­huay cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠tu̠ kalhi̠y leva­dura. Ama̠­ko̠lh xana­puxcun cura xa̠hua xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos tzú­culh tali̠­lac­chu­hui̠nán xla­cata lácu tla̠n nata­chipay Jesús, nata­liak­ska­huinín y aca­li̠stá̠n nata­makni̠y.
24835  MRK 14:12  Acxni̠ lák­cha̠lh a̠má quilh­ta­macú xta­ma̠­ko̠­taní̠n xpa̠x­cuajcán judíos xla taak­spun­tza̠lí̠n acxni̠ xlacán tahuay cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠tu̠ kalhí̠y leva­dura y acxni̠ ca̠mak­ni̠cán xalactzu bor­rego hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­hui̠­nancán nac a̠má pa̠xcua, xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n Jesús chiné taka­lhás­quilh: —¿Nícu laca­squina naca­ná̠hu ca̠x­tla­hua­yá̠hu hua̠ntu̠ nahua­yá̠hu eé xta­ma̠­ko̠­taní̠n pa̠xcua?
24846  MRK 14:23  Aca­li̠stá̠n tiyapá pa̠tum vaso xchú­chut uva, pa̠x­cat­ca­tzí̠­nilh Dios, ca̠má̠x­qui̠lh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n; y hua̠k tali̠­kót­nulh aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ xta­ju̠ma cvaso.
24847  MRK 14:24  Y chiné ca̠huá­nilh: —Huá eé xchú­chut uva li̠taxtuy quin­kalhni hua̠ntu̠ nas­taj­ta­makán xpa̠­la­ca­tacán pu̠tum cris­tianos la̠qui̠ naca­tzi̠cán li̠pu̠tum pi̠ Dios tla­huani̠t xasa̠sti xta­la­ca̠xlán la̠ naca̠­lak­ma̠xtuy.
24848  MRK 14:25  Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ niaj maktum cac­ti­li̠­kót­nulh xchú­chut uva hasta acxni̠ nama̠­lak­cha̠níy quilh­ta­macú la̠ nac­li̠­kotnún tunu xasa̠sti xchú­chut uva nac xpa̠xtú̠n.
24849  MRK 14:26  Acxni̠ la̠ taquilh­tli̠­ko̠lh kam­pa̠tum salmo taampá nac amá ke̠stí̠n hua­nicán Monte de los Olivos.
24931  MRK 15:36  Cha̠tum tokosú̠n alh li̠lupa xax­cuta vinagre caj la̠ panáma̠c y ma̠aká­nu̠lh nac kantum lasasa quihui, li̠ta­ma­ca­yá̠­hualh la̠qui̠ nahuay Jesús. Y chiné ca̠huá­nilh maka­pi­tzí̠n: —Cala­ke̠lh para namín ma̠cti̠y pro­feta Elías.
24960  MRK 16:18  Hasta tla̠n nata­chipay lu̠hua y ni̠tu̠ cati­ca̠t­la­huá­nilh, y para túcu nata­huay hua̠ntu̠ kalhi̠y veneno ni̠tu̠ cati­ta­li̠­lá­nilh, y caj xmacán tla̠n nata­li̠­ma̠­pacsay ta̠tat­laní̠n.
24989  LUK 1:27  la̠qui̠ naán laka­pa­xia̠lhnán cha̠tum tzuma̠t xuanicán María, u̠má tzuma̠t aya xli̠­kalh­ti̠ni̠t José la̠qui̠ nata̠­ta­maka­xtoka; a̠má José na̠ xli̠­ta­la­ka­pasni xuani̠t xamaká̠n rey David.
24994  LUK 1:32  Xlá luu xli̠­ca̠na tali̠­pa̠hu chixcú nahuán nac xlak­sti̠­pa̠ncán cris­tianos y luu nami­ni̠niy nali̠­ta­pa̠­cu­hui̠y Xka­huasa Dios hua̠nti̠ luu lanca xla­ca­tzúcut. Xa̠huachí Dios nali̠­ma̠xtuy lanca rey cumu la̠ xamaká̠n xli̠­ta­la­ka­pasni rey David,
25031  LUK 1:69  Xlá niaj maka̠s aya amajá macamín cha̠tum luu tali̠­pa̠hu chixcú hua̠nti̠ tla̠n naquin­ca̠­ma̠­ka­pu̠­tax­ti̠yá̠n, a̠má chixcú hua̠nti̠ namín xli̠­ta­la­ka­pasni nahuán rey David hua̠nti̠ na̠chuná scuj­nini̠t nac xla­táma̠t.
25046  LUK 2:4  Pus huá xpa̠­la­cata José táca̠xli nac Naza­ret, u̠má pu̠la­tama̠n xta­peksi̠y nac Gali­lea, y alh nac aktum actzu̠ ca̠chi­quí̠n xuanicán Belén xmu­ni­cipio Judea y anta­nícu xla­ca­chini̠t rey David, porque tamá José xli̠­ta­la­ka­pasni xuani̠t xamaká̠n rey David, pus na̠ anta̠ xta­peksi̠y nac Belén.
25053  LUK 2:11  Pus la̠nchú nac Belén anta­nícu xca̠­chi­quí̠n xuani̠t a̠má xamaká̠n rey David lacá­chilh Cristo hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na Mim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ naca̠­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠yá̠n.
25118  LUK 3:24  xtla̠t Elí xuanicán Matat, xtla̠t Matat xuanicán Leví, xtla̠t Leví xuanicán Melqui, xtla̠t Melqui xuanicán Jana, a̠má xtla̠t Jana xuanicán José,
25124  LUK 3:30  xtla̠t Matat xuanicán Leví, xtla̠t Leví xuanicán Simeón, xtla̠t Simeón xuanicán Judá, xtla̠t Judá xuanicán José, xtla̠t José xuanicán Jonán, xtla̠t Jonán xuanicán Elia­quim,
25126  LUK 3:32  xtla̠t Natán xuanicán David, xtla̠t David xuanicán Isaí, xtla̠t Isaí xuanicán Obed, xtla̠t Obed xuanicán Booz, xtla̠t Booz xuanicán Salmón, xtla̠t Salmón xuanicán Naasón,
25203  LUK 5:27  Aca­li̠stá̠n Jesús táx­tulh nac a̠má chiqui, y la̠ta xtla̠­huama nac tiji xlá ma̠nók­lhulh cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xca̠­ma̠­ta̠ji̠y cris­tianos la̠qui̠ nata­la­ka­xo­ko̠­nuniy gobier­no xalac Roma. Amá chixcú xuanicán Leví, antá xlá culucs xuí nac aktum chiqui anta­nícu luu xla­ka­xo­ko̠­nuncán. Jesús chiné huá­nilh: —Huix na̠ caquis­ta̠­lani.
25204  LUK 5:28  Amá Leví la̠li̠­huán suacaj tá̠yalh, pu̠tum la̠ta hua̠ntu̠ xlá xla­káhui akxte­kuili̠­ko̠lh y sta̠­lá­nilh Jesús.
25205  LUK 5:29  Aca­li̠stá̠n Leví tlá­hualh nac xchic aktum pu̠pa̠xcua la̠qui̠ chuná nali̠­maka­pa̠­xu­huay Jesús, pero na̠chuná lhu̠hua xcom­pa­ñeros támilh hua̠nti̠ na̠ xta­ma̠­ta̠ji̠y cris­tianos nata­la­ka­xo­ko̠nún, y lhu̠hua maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ judíos xta­lac­pu­huán pi̠ hua̠k xta­lak­tzan­ka̠­ni̠ttá y ni̠tu̠cu xca̠­liucxilhcán, xlacán na̠ antá pu̠tum tamak­tahui nac mesa.
25212  LUK 5:36  Na̠chu­na­li̠túm ca̠li̠­xa­kat­li̠pá u̠má takalh­chu­huí̠n la̠qui̠ naca̠­li̠­ma̠­la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠niy hua̠ntu̠ xlá xca̠­hua­ni­putún, y chiné ca̠huá­nilh: —Ni̠para cha̠tum cris­tiano lama hua̠nti̠ xti̠ta mactum xasa̠sti lháka̠t la̠qui̠ nali̠­lak­tzapay mactum xala­kuán ves­tido, porque para chuná nat­la­huay caj nama̠­lak­tzanke̠y xala­kuán ves­tido, xa̠huachí a̠má xasa̠sti lháka̠t naactzu̠­huanán y luu ni̠tlá̠n cati­ta­sí­yulh hua̠ntu̠ nalak­tza­pacán.
25218  LUK 6:3  Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —¿Lácu pi̠ ne̠cxni a̠ li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín hua̠ntu̠ tatzokni̠t nac li̠kalh­ta­huaka la̠ta lácu ti̠tax­tuni̠t xamaká̠n quilh­ta­macú, luu mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ maktum quilh­ta­macú acxni̠ rey David xa̠hua xcom­pa­ñeros xta­tzin­c­sni̠­má̠­nalh,
25219  LUK 6:4  David xlá tánu̠lh nac lanca xpu̠­si­culan Dios y ca̠tí­yalh xata­si­cu­la­na̠t­láhu cax­ti­lá̠n­chahu y pu̠tum ca̠tá̠­hualh xcom­pa­ñeros ma̠squi a̠má cax­ti­lá̠n­chahu ni̠ xli̠­huatcán xuani̠t porque xma̠nhuá cura xca̠­mi­ni̠niy nata­huay?
25259  LUK 6:44  Pus caj la̠ta aka­tunu quihui li̠ta­la­ka­pasko̠y xta­hua­catcán; porque ni̠para maktum tahuacay higo nac ca̠lh­tu­cuní̠n, ni̠para ca̠puxcán uvas nac ca̠kajní̠n.
25464  LUK 10:32  Pero caj li̠puntzu̠ li̠túm na̠ antá lác­milh cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xca̠­ta̠­ta­peksi̠y levitas; acxni̠ na̠ xlá ucxilhpá huata na̠ ti̠tum alh.
25504  LUK 11:30  Xlá caj xla­táma̠t ca̠li̠­ma̠­la­ca­huá̠­ni̠lh a̠ma̠ko̠lh xalak­maká̠n cris­tianos hua̠nti̠ xta­la­má̠­nalh nac Nínive, pi̠ xli̠­ca̠na Dios xma­ca­mini̠t; pus na̠chuná chú aquit Xata­lac­sacni Chixcú nac­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠ni̠y qui­la­táma̠t a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tala­má̠­nalh la̠nchú eé quilh­ta­macú pi̠ xli̠­ca̠na Dios qui­ma­ca­mini̠t.
25506  LUK 11:32  Ama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tala­má̠­nalh nac Nínive na̠ naca̠­ma̠­la­ca­pu̠yá̠n nac xla­catí̠n Dios acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta lácu xlá naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cris­tianos, porque xlacán xli̠­ca̠na talak­pá­li̠lh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán acxni̠ Jonás ca̠li̠­xa­kát­li̠lh xli̠­ma̠­peksí̠n Dios, pero hui­xinín ni̠para tzinú qui­la̠­ca̠­naj­la­ni­pu­tu­ná̠hu ma̠squi la̠nchú ca̠ta̠­chu­hui̠­namá̠n cha̠tum ti̠ a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠ xachuná pro­feta Jonás.
25513  LUK 11:39  Pero Quim­pu̠­chi­nacán chiné ca̠huá­nilh: —Hui­xinín fariseos luu caj xma̠n ca̠che­ke̠­yá̠tit nac xmacni miva­sucán chu mim­pu­la̠­tucán, pero nac mim­pu̠­lac­nicán antá nac mina­cujcán luu li̠xcáj­nit hui­lachá caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit para taka­lhá̠n osuchí para lac­li̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni.
25529  LUK 12:1  Amá quilh­ta­macú luu lhu̠hua cris­tianos tata­mac­xtú­mi̠lh la̠qui̠ nata­kax­matniy xta­chu­huí̠n Jesús, luu lhu̠hua ni̠ caj ma̠x aktum mi̠lh y hasta xta­la̠­lak­xqui­ti­ya̠­hua­má̠­nalh. Pero Jesús ca̠ta­sá­nilh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n porque huí tu̠ xca̠­hua­ni­putún y chiné ca̠huá­nilh: —Luu xli̠­ca̠na cuentaj cat­la­huátit ni̠tu̠ naca̠­ma̠­pa­si̠yá̠n ni̠tlá̠n xta̠­yatcán fariseos porque luu xta̠­chuná caj la̠ leva­dura acxni̠ cajcu actzú y lak­ma­ca̠ncán xas­quítit harina hua̠k ma̠x­cuti̠y.
25608  LUK 13:21  Ma̠x xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ a̠má leva­dura, acxni̠ cha̠tum pusca̠t ta̠lak­ko­chi­pa̠s­pita pa̠tutu tapu̠lhca harina, a̠má leva­dura laka­siyu tzucuy scuja hasta acxni̠ nama̠­ko­nuko̠y xli̠­pu̠tum squítit.
25795  LUK 18:38  Acxni̠ xlá káx­matli hua̠ntu̠ hua­ní­calh chiné qui­lhá­nilh: —¡Jesús, xli̠­ta­la­ka­pasni rey David! ¡Cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la­ka­lhá­manti!
25796  LUK 18:39  Hua̠nti̠ xta­pu̠­la­ti̠­lhay nac tiji tzú­culh tala­ca­quilhni̠y la̠qui̠ mat nacac­squi­lhuán; pero xlá a̠tzinú luu li̠huaca tzú­culh qui­lhaniy: —¡Jesús, xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David, cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la­ka­lhá­manti!
25829  LUK 19:29  Acxni̠ aya xta­ma̠­la­ca­tzu­hui̠ni̠t a̠ma̠ko̠lh aktiy ca̠chi­quí̠n ca̠hua­nicán Bet­fagé y Betania lacatzú nac a̠má ke̠stí̠n hua̠ntu̠ xuanicán Monte de los Olivos, xlá ca̠má­ca̠lh cha̠tiy xdis­cí­pulos,
25836  LUK 19:36  Acxni̠ tzú­culh tala­ka­ka­lhu̠y a̠má ke̠stí̠n hua­nicán Monte de los Olivos lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ xta­ta­ra­mi̠­má̠­nalh clha­ka̠tcán nac tiji la̠qui̠ antá nalac­tla̠­huán Jesús.