23596 | MAT 12:38 | Maktum quilhtamacú makapitzí̠n fariseos chu xma̠kalhtahuake̠nacán judíos chiné tahuánilh Jesús: —Ma̠kalhtahuake̠ná, aquinín clacasquiná̠hu pi̠ huix xtlahua aktum lanca li̠cá̠cni̠t tascújut la̠qui̠ xacliucxilhwi pi̠ xli̠ca̠na Dios macamini̠tán. |
23808 | MAT 18:12 | ’Pus para cha̠tum chixcú kalhi̠y aktum ciento xborregos y para xamaktum namakatzanka̠y tantum, ¿túcu huixinín lacpuhuaniyá̠tit natlahuay? Aquit clacpuhuán pi̠ para xli̠ca̠na pa̠xqui̠y naca̠makxteka xa̠makapitzí̠n ta̠tipuxamacu̠naja̠tza xlacata sacstucán nataputswa̠yán nac ca̠tuhuá̠n la̠qui̠ la̠li̠huán naán putzay a̠má koxutá borrego hua̠ntu̠ makatzanka̠ni̠t, y ni̠ catitáspitli hasta caní natamaclay. |
24373 | MRK 3:16 | Huá u̠ma̠ko̠lh xtacuhuinicán hua̠nti̠ ca̠lacsáccalh: Simón hua̠nti̠ xlá li̠ma̠pa̠cúhui̠lh Pedro; xawa xtala Andrés, |
25346 | LUK 8:32 | Antá lacatzú nac ke̠stí̠n xtaputswa̠yantla̠huán lhu̠hua paxni, pus xlacán tahuánilh xlacata caca̠má̠xqui̠lh quilhtamacú natamactanu̠y a̠ma̠ko̠lh paxni. Jesús ca̠má̠xqui̠lh talacasquín. |
25564 | LUK 12:36 | Xta̠chuná cali̠taxtútit cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lacuán tasa̠cwá̠n hua̠nti̠ takalhi̠má̠nalh xpatroncán acxni̠ naqui̠taspita nac aktum pu̠tamakaxtokni, y la̠li̠huán natama̠laqui̠niy acxni̠ xlá nachín y natzucuy lakatlaka má̠lacchi. |
25816 | LUK 19:16 | Hua̠nti̠ pu̠lh chilh ti̠tum lákcha̠lh y chiné huánilh: “Patrón, a̠má mintumi̠n hua̠ntu̠ quintima̠xqui, la̠nchú ma̠x makca̠hu xlacata la̠ta cma̠skawi̠ni̠t.” |
25900 | LUK 21:5 | Maktum quilhtamacú a̠ma̠ko̠lh xtama̠kalhtahuaké̠n Jesús xtali̠chuhui̠namá̠nalh la̠ta lácua xuilako̠lh lacuán chíhuix chu lhu̠huawa̠ntu̠ xtata̠i̠ni̠nani̠t cristianos la̠qui̠ luu li̠lakáti̠t nali̠ca̠xya̠huacán a̠má lanca xpu̠siculan Dios xalac Jerusalén. Pero huata Jesús chiné ca̠huánilh: |
26404 | JHN 7:7 | Ama̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ ni̠ quintali̠pa̠huán huixinín ni̠lay ca̠si̠tzi̠niyá̠n; pero aquit luu lhu̠hua hua̠nti̠ ni̠ quintaucxilhputún porque aquit ni̠ cca̠li̠quilhpuwán y lacatancs cca̠ma̠laksiyuniy cca̠huaniy hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tatlahuay. |
28665 | 1CO 10:30 | Na̠ wijcú tu̠ cca̠kalhasquimputuná̠n: para áquit cpa̠xcatcatzi̠niy Dios acxni cway ma̠squi caxatu̠cawá̠ lí̠wat tu̠ quinta̠wacán, ¿túcu xlacata wí ti̠ quintaliaksán, wan pi ni̠ tla̠n chuná nacway caj xatu catuwa líwat? |
28666 | 1CO 10:31 | Pus cca̠waniputuná̠n pi̠ wí̠ tu̠ tlak xlacasquinca naputza̠naniya̠w. Wa̠ yumá pi̠ acxni para tú̠ nawayá̠tit, usu nakotá̠tit, chu catu̠wá wántú̠ lactzú̠ lactzú̠ tlawayá̠tit xapú̠lh mili̠lacapa̠stacatcán para chuná nali̠ma̠xqui̠yá̠tit ca̠cni Dios. |
28667 | 1CO 10:32 | Luwa cwintaj natlawayá̠tit tu cca̠waniyá̠n pi ni̠uxcxni nali̠makaxtakátit pi caj xlacata wa̠ntú wixín natlawayá̠tit para tí nama̠lacatiji̠niyá usu a̠tuyá nali̠ma̠puwa̠niyá̠tit nac xtacanajla ma̠squi wa̠nti̠ li̠pawán Dios, chu wa̠ntí̠ ni̠ talipawán. Chu hasta xali̠wacá wa̠nti̠ minata̠lani̠ncán ti macxtum lakataquilhputayátit Dios nac siculán. |
28668 | 1CO 10:33 | Aquit ni̠ watá chuná ctzaksay la̠ tla̠n naclatamá̠y nactlawáy tu cacstulakati̠y, wata ankalhí̠n ctzakama nawán la̠ntla tlak tla̠n nacca̠ma̠wixca̠ni̠y a̠makapitzi̠n nac xlatama̠tcán. Ctzaksama nawán lantla tlak tla̠n nacca̠makta̠yay a̠makapitzí̠n nac xtaca̠najlacán, sa̠mpi cca̠lakcatzán, chu clacasquín pi taakapu̠taxtuy. |
29421 | EPH 6:17 | Y a̠má laktáxtut hua̠ntu̠ Cristo ca̠ma̠xqui̠yá̠n li̠huana̠ cata̠knú̠tit cumu la̠ taway tropa tata̠knu̠y xta̠knu xla li̠cá̠n. Y tamá Espíritu Santo hua̠ntu̠ aya ca̠ma̠xqui̠cani̠tátit xta̠chuná cali̠ma̠xtútit cumu la̠ miespada hua̠ntu̠ nali̠macapa̠huana. |
29501 | PHP 3:13 | Nata̠lán, tancs cca̠huaniyá̠n pi̠ nia̠ ccha̠n antanícu clacacha̠ni̠t nawán, pero claktzaksama pi̠ hua̠ntu̠ xapu̠lh aya ti̠taxtuni̠t chunatiyá aya ti̠taxtuni̠t, huata juerza ctlahuanima xlacata pi̠ naclakchá̠n hua̠ntu̠ cucxilhlacacha̠ni̠t naquima̠xqui̠cán. |
29892 | 2TI 1:16 | Aquit clacasquín pi̠ Quimpu̠chinacán caca̠siculana̠tláhualh y caca̠maktá̠yalh Onesíforo chu xli̠talakapasni, porque xlá maklhu̠hua quima̠uxcá̠ni̠lh y quima̠akpuwantiyáni̠lh acxni̠ aquit xacli̠puhuama, y ni̠ quili̠ma̠xánalh ma̠squi aquit xactanu̠ma nac pu̠la̠chi̠n. |
30070 | HEB 3:8 | pus ni̠ cama̠palhí̠tit minacujcán y ni̠ caj cakalhakaxpatmakántit wa̠ntu̠ cca̠wanimá̠n cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh mili̠talakapasnicán caj takalhakaxmatmákalh y tzúculh tata̠la̠lacata̠qui̠y Dios acxni̠ xtalapu̠lay nac desierto. |
30177 | HEB 9:5 | Nac xokspú̠n a̠má ca̠xa xtayá̠nalh cha̠tiy laclanca ángeles hua̠nti̠ xtama̠siyuy pi̠ antá xuí Dios, ma̠squi xlá ni̠ xtasiyuy, xtaliaktlapako̠ni̠t xpekencán xli̠taakachuw a̠má ca̠xa. Pero clacpuhuán pi̠ la̠nchú ni̠ luu xlacasquinca caj huá luu nali̠kalhchuhui̠naná̠hu xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xuí nac a̠má pu̠siculan xla lháka̠t. |
30218 | HEB 10:18 | Pus cumu xli̠ca̠na pi̠ aya quinca̠ma̠tzanke̠nanicani̠tán xli̠hua̠k quintala̠kalhi̠ncán niaj xlacasquinca nali̠lakata̠yaniyá̠w Dios lhu̠hua xali̠maakxtakájni̠t li̠lakachixcuhui̠n hua̠ntu̠ nali̠lacxacaputuná̠hu quintala̠kalhi̠ncán. |
30383 | JAS 2:23 | Y nac xlatáma̠t li̠huana̠ li̠kantáxtulh hua̠ntu̠ tatzoktahuilani̠t nac li̠kalhtahuaka antanícu chiné huan: “Abraham aksti̠tum li̠pá̠hua Dios huá xpa̠lacata Dios lakalhámalh y li̠má̠xtulh cumu la̠ ni̠ti̠ xkalhi̠y xtala̠kalhí̠n wa̠ntu̠ naxoko̠nún.” Y huá xpa̠lacata acxni̠ Dios li̠chuhui̠nán Abraham hasta na̠ li̠ma̠xtuy cumu la̠ cha̠tum xa̠migo hua̠nti̠ luu xpa̠xqui̠y. |
30564 | 2PE 1:18 | Aquinín stalanca ckaxmatni̠táhu a̠má xtachuhuí̠n Dios hua̠ntu̠ minchá nac akapú̠n, porque lacxtum xacta̠laya̠náhu Quimpu̠chinacán Jesús nac a̠má lanca xatasiculana̠lán ke̠stí̠n antanícu xacta̠cxtuni̠táw. |
30570 | 2PE 2:3 | Caj la̠ta xlacán talakati̠laca̠má̠nalh nahuán natakalhi̠y y natama̠akstokuili̠y lhu̠hua tumi̠n, hasta naca̠li̠ma̠kalhchuwi̠ni̠caná̠tit hua̠ntu̠ caj catu̠hua̠ takalhchuhuí̠n la̠qui̠ chuná tla̠n naca̠liakskahuimaklhti̠yá̠n tumi̠n. Pero ámaj lakchá̠n quilhtamacú acxni̠ la̠n natapa̠ti̠nán caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n xtascujutcán natatlahuay, porque hasta xamaka̠ná quilhtamacú aya ca̠li̠lhca̠cani̠t la̠cu luu natapa̠ti̠nán. |
30913 | REV 9:5 | Pero ma̠squi chuná xlacán ni̠ ca̠li̠ma̠peksí̠calh natamakni̠y cristianos, huata caj xma̠n natama̠ka̠hui̠y, y natama̠pa̠ti̠ni̠y hasta akquitzis papá, y wa̠nti̠ naxcáy namaklhcatzí̠y cumu la̠ caxcálh tantum sta̠cúlut. |
31069 | REV 18:7 | Chuná mini̠niy nama̠pa̠ti̠ni̠yá̠tit cumu la̠ titamacamá̠sta̠lh nac xca̠tapa̠xuhuá̠n lhu̠hua hua̠ntu̠ xlactlahuami̠ma y xli̠makapa̠xuhuama xlatáma̠t. Porque nac xnacú chiné xlacapa̠stacnán: “Aquit cuí uú nac xapu̠táhui̠lh quimpu̠ma̠peksí̠n xta̠chuná cumu la̠ cha̠tum reina. Aquit ni̠ quiakxtekmakancani̠t cumu la̠ cha̠tum pu̠ni̠ná pusca̠t, ti̠ li̠wamaj ne̠cxnicú cámaj pa̠ti̠nán.” |