Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   w    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23596  MAT 12:38  Maktum quilh­ta­macú maka­pi­tzí̠n fariseos chu xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos chiné tahuá­nilh Jesús: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, aquinín cla­cas­qui­ná̠hu pi̠ huix xtlahua aktum lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut la̠qui̠ xac­liucxilhwi pi̠ xli̠­ca̠na Dios maca­mi­ni̠tán.
23808  MAT 18:12  ’Pus para cha̠tum chixcú kalhi̠y aktum ciento xbor­regos y para xamaktum nama­ka­tzanka̠y tantum, ¿túcu hui­xinín lac­pu­hua­ni­yá̠tit nat­la­huay? Aquit clac­pu­huán pi̠ para xli̠­ca̠na pa̠x­qui̠y naca̠­mak­xteka xa̠maka­pi­tzí̠n ta̠ti­pu­xa­ma­cu̠­na­ja̠tza xla­cata sac­stucán nata­put­swa̠yán nac ca̠tu­huá̠n la̠qui̠ la̠li̠­huán naán putzay a̠má koxutá bor­rego hua̠ntu̠ maka­tzan­ka̠ni̠t, y ni̠ cati­tás­pitli hasta caní nata­maclay.
24373  MRK 3:16  Huá u̠ma̠ko̠lh xta­cu­hui­nicán hua̠nti̠ ca̠lac­sác­calh: Simón hua̠nti̠ xlá li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Pedro; xawa xtala Andrés,
25346  LUK 8:32  Antá lacatzú nac ke̠stí̠n xta­put­swa̠­yan­tla̠­huán lhu̠hua paxni, pus xlacán tahuá­nilh xla­cata caca̠­má̠x­qui̠lh quilh­ta­macú nata­mac­tanu̠y a̠ma̠ko̠lh paxni. Jesús ca̠má̠x­qui̠lh tala­cas­quín.
25564  LUK 12:36  Xta̠­chuná cali̠­tax­tútit cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lacuán tasa̠cwá̠n hua̠nti̠ taka­lhi̠­má̠­nalh xpat­roncán acxni̠ naqui̠­tas­pita nac aktum pu̠ta­maka­xtokni, y la̠li̠­huán nata­ma̠­la­qui̠niy acxni̠ xlá nachín y natzucuy lakat­laka má̠lacchi.
25816  LUK 19:16  Hua̠nti̠ pu̠lh chilh ti̠tum lák­cha̠lh y chiné huá­nilh: “Patrón, a̠má min­tumi̠n hua̠ntu̠ quin­ti­ma̠xqui, la̠nchú ma̠x mak­ca̠hu xla­cata la̠ta cma̠s­ka­wi̠ni̠t.”
25900  LUK 21:5  Maktum quilh­ta­macú a̠ma̠ko̠lh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n Jesús xta­li̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh la̠ta lácua xuila­ko̠lh lacuán chí­huix chu lhu̠­hua­wa̠ntu̠ xta­ta̠i̠ni̠­nani̠t cris­tianos la̠qui̠ luu li̠la­káti̠t nali̠­ca̠x­ya̠­huacán a̠má lanca xpu̠­si­culan Dios xalac Jeru­salén. Pero huata Jesús chiné ca̠huá­nilh:
26404  JHN 7:7  Ama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán hui­xinín ni̠lay ca̠si̠­tzi̠­niyá̠n; pero aquit luu lhu̠hua hua̠nti̠ ni̠ quin­taucxilh­putún porque aquit ni̠ cca̠­li̠­quilh­puwán y laca­tancs cca̠­ma̠­lak­si­yuniy cca̠­huaniy hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tat­la­huay.
28665  1CO 10:30  Na̠ wijcú tu̠ cca̠kalhasquimputuná̠n: para áquit cpa̠xcatcatzi̠niy Dios acxni cway ma̠squi caxatu̠cawá̠ lí̠wat tu̠ quin­ta̠wacán, ¿túcu xlacata wí ti̠ quintaliaksán, wan pi ni̠ tla̠n chuná nacway caj xatu catuwa wat?
28666  1CO 10:31  Pus cca̠waniputuná̠n pi̠ wí̠ tu̠ tlak xlacasquinca naputza̠naniya̠w. Wyumá pi̠ acxni para tú̠ nawayá̠tit, usu nakotá̠tit, chu catu̠wá wántú̠ lactzú̠ lactzú̠ tlawayá̠tit xapú̠lh mili̠lacapa̠stacatcán para chuná nali̠ma̠xqui̠yá̠tit ca̠cni Dios.
28667  1CO 10:32  Luwa cwintaj natlawayá̠tit tu cca̠waniyá̠n pi ni̠uxcxni nali̠makaxtakátit pi caj xlacata wa̠ntú wixín natlawayá̠tit para tí nama̠lacatiji̠niyá usu a̠tuyá nali̠ma̠puwa̠niyá̠tit nac xtacanajla ma̠squi wa̠nti̠ li̠pawán Dios, chu wa̠ntí̠ ni̠ talipawán. Chu hasta xali̠wacá wa̠nti̠ minata̠lani̠ncán ti macxtum lakata­quilh­puta­yátit Dios nac siculán.
28668  1CO 10:33  Aquit ni̠ watá chuná ctzaksay la̠ tla̠n naclatamá̠y nactlawáy tu cacstulakati̠y, wata ankalhí̠n ctzakama nawán la̠ntla tlak tla̠n nacca̠ma̠wixca̠ni̠y a̠makapitzi̠n nac xlatama̠tcán. Ctzaksama nawán lantla tlak tla̠n nacca̠makta̠yay a̠makapitzí̠n nac xtaca̠najlacán, sa̠mpi cca̠lakcatzán, chu clacasquín pi taakapu̠taxtuy.
29421  EPH 6:17  Y a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ Cristo ca̠ma̠x­qui̠yá̠n li̠huana̠ cata̠k­nú̠tit cumu la̠ taway tropa tata̠knu̠y xta̠knu xla li̠cá̠n. Y tamá Espíri­tu Santo hua̠ntu̠ aya ca̠ma̠x­qui̠­ca­ni̠­tátit xta̠­chuná cali̠­ma̠x­tútit cumu la̠ miespada hua̠ntu̠ nali̠­ma­ca­pa̠­huana.
29501  PHP 3:13  Nata̠lán, tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ nia̠ ccha̠n anta­nícu cla­ca­cha̠ni̠t nawán, pero clak­tzak­sama pi̠ hua̠ntu̠ xapu̠lh aya ti̠tax­tuni̠t chu­na­tiyá aya ti̠tax­tuni̠t, huata juerza ctla­hua­nima xla­cata pi̠ nac­lak­chá̠n hua̠ntu̠ cuc­xilh­la­ca­cha̠ni̠t naqui­ma̠x­qui̠cán.
29892  2TI 1:16  Aquit cla­cas­quín pi̠ Quim­pu̠­chi­nacán caca̠­si­cu­la­na̠t­lá­hualh y caca̠­mak­tá̠­yalh Ones­í­foro chu xli̠­ta­la­ka­pasni, porque xlá mak­lhu̠hua qui­ma̠uxcá̠­ni̠lh y qui­ma̠akpu­wan­ti­yá­ni̠lh acxni̠ aquit xac­li̠­pu­huama, y ni̠ qui­li̠­ma̠­xá­nalh ma̠squi aquit xac­ta­nu̠ma nac pu̠la̠­chi̠n.
30070  HEB 3:8  pus ni̠ cama̠­pa­lhí̠tit mina­cujcán y ni̠ caj caka­lha­kax­pat­ma­kántit wa̠ntu̠ cca̠­wa­nimá̠n cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh mili̠­ta­la­ka­pas­nicán caj taka­lha­kax­mat­má­kalh y tzú­culh tata̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠y Dios acxni̠ xta­la­pu̠lay nac desierto.
30177  HEB 9:5  Nac xok­spú̠n a̠má ca̠xa xta­yá̠­nalh cha̠tiy lac­lanca ángeles hua̠nti̠ xta­ma̠­siyuy pi̠ antá xuí Dios, ma̠squi xlá ni̠ xta­siyuy, xta­liak­tla­pa­ko̠ni̠t xpe­kencán xli̠­taaka­chuw a̠má ca̠xa. Pero clac­pu­huán pi̠ la̠nchú ni̠ luu xla­ca­squinca caj huá luu nali̠­kalh­chu­hui̠­na­ná̠hu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xuí nac a̠má pu̠si­culan xla lháka̠t.
30218  HEB 10:18  Pus cumu xli̠­ca̠na pi̠ aya quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni­ca­ni̠tán xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán niaj xla­ca­squinca nali̠­la­ka­ta̠­ya­niyá̠w Dios lhu̠hua xali̠­maak­xta­kájni̠t li̠la­ka­chix­cu­hui̠n hua̠ntu̠ nali̠­lac­xa­ca­pu­tu­ná̠hu quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán.
30383  JAS 2:23  Y nac xla­táma̠t li̠huana̠ li̠kan­táx­tulh hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huan: “Abraham aksti̠tum li̠pá̠hua Dios huá xpa̠­la­cata Dios laka­lhá­malh y li̠má̠x­tulh cumu la̠ ni̠ti̠ xka­lhi̠y xta­la̠­ka­lhí̠n wa̠ntu̠ naxo­ko̠nún.” Y huá xpa̠­la­cata acxni̠ Dios li̠chu­hui̠nán Abraham hasta na̠ li̠ma̠xtuy cumu la̠ cha̠tum xa̠migo hua̠nti̠ luu xpa̠x­qui̠y.
30564  2PE 1:18  Aquinín sta­lanca ckax­mat­ni̠­táhu a̠má xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ minchá nac akapú̠n, porque lac­xtum xac­ta̠­la­ya̠­náhu Quim­pu̠­chi­nacán Jesús nac a̠má lanca xata­si­cu­la­na̠lán ke̠stí̠n anta­nícu xac­ta̠c­xtu­ni̠táw.
30570  2PE 2:3  Caj la̠ta xlacán tala­ka­ti̠­la­ca̠­má̠­nalh nahuán nata­ka­lhi̠y y nata­ma̠ak­sto­kuili̠y lhu̠hua tumi̠n, hasta naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­wi̠­ni̠­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ caj catu̠hua̠ takalh­chu­huí̠n la̠qui̠ chuná tla̠n naca̠­liak­ska­hui­mak­lhti̠yá̠n tumi̠n. Pero ámaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ la̠n nata­pa̠­ti̠nán caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n xtas­cu­jutcán natat­la­huay, porque hasta xama­ka̠ná quilh­ta­macú aya ca̠li̠lh­ca̠­cani̠t la̠cu luu nata­pa̠­ti̠nán.
30913  REV 9:5  Pero ma̠squi chuná xlacán ni̠ ca̠li̠­ma̠­pek­sí̠­calh nata­makni̠y cris­tianos, huata caj xma̠n nata­ma̠­ka̠­hui̠y, y nata­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y hasta akqui­tzis papá, y wa̠nti̠ naxcáy namaklh­ca­tzí̠y cumu la̠ cax­cálh tantum sta̠­cúlut.
31069  REV 18:7  Chuná mini̠niy nama̠­pa̠­ti̠­ni̠­yá̠tit cumu la̠ tita­ma­ca­má̠s­ta̠lh nac xca̠­ta­pa̠­xu­huá̠n lhu̠hua hua̠ntu̠ xlac­tla­hua­mi̠ma y xli̠­maka­pa̠­xu­huama xla­táma̠t. Porque nac xnacú chiné xla­ca­pa̠s­tacnán: “Aquit cuí uú nac xapu̠­tá­hui̠lh quim­pu̠­ma̠­peksí̠n xta̠­chuná cumu la̠ cha̠tum reina. Aquit ni̠ quiak­xtek­makan­cani̠t cumu la̠ cha̠tum pu̠ni̠ná pusca̠t, ti̠ li̠wamaj ne̠c­xnicú cámaj pa̠ti̠nán.”