Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word!    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23697  MAT 14:31  Acxni­tiyá chú Jesús maca­chí­palh, y chiné huá­nilh: —¡Cará kahua! Chi̠nchú cumu huana qui­li̠­pa̠­huana, ¿lácu chú li̠lac­pú­huanti pi̠ aquit ni̠ cac­ti­mak­ta̠yán?
23699  MAT 14:33  Y chi̠nchú a̠ma̠ko̠lh maka­pi­tzí̠n dis­cí­pulos hua̠nti̠ xta­ta­ju̠­má̠­nalh nac barco la̠li̠­huán tala­ka­ta­tzo­kós­talh nac xla­catí̠n Jesús y chiné tahuá­nilh: —¡Xli̠­ca̠na la̠n­chujcú aquinín cta­lu­lo­ká̠hu pi̠ huix Xka­huasa Dios!
23904  MAT 21:9  Xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ xta­pu̠­la­má̠­nalh xa̠huá hua̠nti̠ xta­sta̠­la­má̠­nalh chiné tzú­culh tama̠­ca̠­tasi̠y: —¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t eé xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David! ¡Cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlá tla­huama!
24193  MAT 26:70  Cumu luu lhu̠hua xtza­macán Pedro ma̠lák­tze̠kli ni̠ li̠tá̠­yalh, y chiné huá­nilh: —¡Ma̠x caj laka­hui­típa̠t huix! Aquit ni̠ cca­tzi̠y hua̠ntu̠ huix qui­li̠­ya̠­huápa̠t.
24220  MAT 27:22  Pilato ca̠ka­lhas­quimpá: —Y chi̠nchú Jesús hua̠nti̠ hui­xinín li̠ma̠­pa̠­cu­hui̠­yá̠tit Cristo, ¿túcu chú aquit nac­tla­huaniy? Li̠mac­xtum takalh­tí̠­nalh: —¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz!
24221  MAT 27:23  Xlá ca̠hua­nipá: —Pero caqui­la̠­hua­níhu, ¿túcu tla­huani̠t hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n? Huata xlacán caj tzu­cupá taqui­lhaniy: —¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz!
24223  MAT 27:25  Huata xli̠­lhu̠hua cris­tianos taquilh­minchá y chiné takalh­tí̠­nalh: —¡Pus ma̠squi aquinín xa̠hua quin­ca­mancán caquin­ca̠­ta­hua­ca­ni­chá̠n tala̠­ka­lhí̠n y li̠xokó̠n xpa̠­la­cata pi̠ nac­mak­ni̠­yá̠hu eé chixcú!
24227  MAT 27:29  Cha̠tum tropa hui­lí̠­nilh nac xak­xa̠ka aktum corona xla lhtucú̠n, na̠ tama̠­chí­pi̠lh kantum lasasa quihui nac xmaca­stácat; aca­li̠stá̠n chú tzú­culh tali̠­ka­ma̠nán, tala­ka­ta­tzo­kós­talh y chiné tzu̠­culh tahuaniy: —¡Cane̠c­xni­cahuá cala­tá­ma̠lh xreycán judíos!
24238  MAT 27:40  y chiné xta­huaniy: —¡Chi̠nchú cumu huix huana pi̠ tla̠n nalac­x­tla­huaya lanca xpu̠­si­culan Dios y caj xliaktutu quilh­ta­macú nali̠t­la­hua­pa­raya tunu xasa̠sti, pus chú cata̠cta nac cruz para ca̠na̠ huana la̠qui̠ aquinín nac­ca­tzi̠­yá̠hu para xli̠­ca̠na huix xka­huasa Dios!
24252  MAT 27:54  Amá capitán xa̠hua maka­pi­tzí̠n tropa hua̠nti̠ xta­mak­ta­kalh­má̠­nalh Jesús, acxni̠ xlacán taúcxilhli la̠ta xta­chi­quima tíyat y xpu̠­tzan­ka̠­nama xlacán la̠n tapé̠­cualh y chiné táhua: —¡Xli̠­ca̠na eé chixcú huá Xka­huasa Dios xuani̠t!
24309  MRK 1:25  Pero Jesús laca­quílh­ni̠lh a̠má xes­pí­ritu akska­huiní y chiné huá­nilh: —¡Cacs caquí­lhuanti y camák­xtekti tamá chixcú!
24526  MRK 6:50  Pero Jesús ca̠xa­kát­li̠lh chiné ca̠huá­nilh: —¡Caka­lhí̠tit hui­xinín li̠ca­mama, ni̠ cape̠­cuántit; porque aquit hua̠nti̠ cca̠­la­ka­ma̠­chá̠n Jesús!
24718  MRK 11:9  Y lhu̠hua cris­tianos ti̠ xta­pu̠­la­má̠­nalh xa̠hua ti̠ xta­sta̠­la­ni­ti̠­lhay chiné tzú­culh tama̠­tasi̠y: —¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t Dios! ¡Dios casi­cu­la­na̠t­lá­hualh eé chixcú hua̠nti̠ xlá maca­mima!
24719  MRK 11:10  ¡Dios casi­cu­la­na̠t­lá­hualh xli̠­ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ xlá ma̠la­ka­cha̠ni̠t xla­cata naquin­ca̠­ma̠­pek­si̠yá̠n na̠chuná la̠ ma̠pek­sí̠­nalh xamaká̠n quin­quilh­tzu­cutcán rey David! ¡Cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios caj xpa̠­la­cata tu̠ tla­huama!
24908  MRK 15:13  Xli̠­pu̠tum cris­tianos tzú­culh taqui­lhán: —¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz!
24909  MRK 15:14  Pilato ca̠hua­nipá: —¿Pero túcu ni̠tlá̠n tla­huani̠t? Pero xlacán caj tzu­cupaj taqui­lhán: —¡Cape­kex­to­ko­hua­cá­calh nac cruz!
24913  MRK 15:18  Y tzú­culh tama̠­tasi̠y: —¡Cane̠c­xni­cahuá cala­tá­ma̠lh xreycán judíos!
24924  MRK 15:29  Cati̠huá ti̠ antá xta­ti̠­taxtuy ma̠rí xta­li̠­kalh­ka­ma̠nán, xta­ta­la­calh­cata y chiné xta­huaniy: —¡Chi̠nchú cumu huana pi̠ nalac­tla­huaya lanca quim­pu̠­si­cu­lancán y caj liaktutu quilh­ta­macú naya̠­huaya tunu a̠tzinú xatlá̠n!
24926  MRK 15:31  Maka­pi­tzí̠n xana­puxcun cura xa̠hua xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos, na̠chuná xta­li̠­kalh­ka­ma̠nán, chiné xta­huán: —¡Chi̠nchú cumu tla̠n ca̠ma̠­pác­salh a̠tunu cris­tianos pus chú calak­ma̠x­tú­calh sacstu!
25056  LUK 2:14  ¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t Dios hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n! Na̠chuná uú nac ca̠quilh­ta­macú caánalh tapa̠­xu­huá̠n nac xlak­sti̠­pa̠ncán cris­tianos hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t naca̠­lak­ma̠xtuy.
25167  LUK 4:35  Jesús kálh­ti̠lh a̠má xes­pí­ritu akska­huiní y chiné huá­nilh: —¡Cacs caquí­lhuanti, xa̠huachí camák­xtekti tamá chixcú! Amá akska­huiní ma̠s­nók­ni̠lh u̠n a̠má chixcú y li̠ca̠­tá­lalh nac ca̠ti­yatni y la̠ta pu̠tum xtaucxilh­má̠­nalh mac­táx­tulh a̠má chixcú pero ni̠para tzinú xma̠­ta­ka̠­hui̠ni̠t.
25173  LUK 4:41  Pero na̠chuna li̠túm lhu̠hua ta̠tat­laní̠n xca̠­ma̠t­la̠nti̠y hua̠nti̠ xca̠akchi­pa­ni­ko̠ni̠t xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán akska­huiní. Maka­pi­tzí̠n xes­pi­ri­tucán akska­hui­niní̠n acxni̠ xta­mac­tax­tuniy cha̠tum cris­tiano xtzucuy taca̠­tasay y chiné xta­huaniy: —¡Huix Xka­huasa Dios! Pero Jesús xca̠­ma̠­quilh­cacsay y ni̠ xca̠­ma̠x­qui̠y quilh­ta­macú nata­chu­hui̠nán porque xlacán xta­ca­tzi̠y pi̠ Jesús xli̠­ca̠na huá Cristo hua̠nti̠ xmini̠t ca̠lak­ma̠xtuy cris­tianos.
25257  LUK 6:42  Pus cumu ni̠para tzinú catzi̠ya para na̠ huí hua̠ntu̠ laca­ta­nu̠má̠n nac mila­kas­tapu, ¿lácu chú tla̠n li̠hua­niya cha̠tum min­ta̠­cris­tiano: “Caqui­ma̠xqui tala­cas­quín nac­la­ca­ma̠x­tuyá̠n tamá actzu̠ pokxni hua̠ntu̠ laca­ta­nu̠má̠n nac milakastapu”? ¡Pus huix luu aksa­ni̠ná chixcú! Huata xatlá̠n pu̠lh huix cala­ca­ma̠x­tú­canti hua̠ntu̠ laca­ta­nu̠má̠n nac mila­kas­tapu la̠qui̠ chuná luu li̠huana̠ naucxilha y chuná tla̠n nala­ca­ma̠x­tuya a̠má pokxni hua̠ntu̠ laca­ta­nu̠ma min­ta̠­cris­tiano.
25368  LUK 8:54  Acxni̠ cha̠lh anta­nícu xlá xmá a̠má tzuma̠t, xlá maca­chí­palh y palha chiné huá­nilh: —¡Tzuma̠t, la̠li̠­huán cata̠qui!
25516  LUK 11:42  ’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín fariseos! Porque ma̠squi xli̠­ca̠na ma̠paj­pi­tzi­yá̠tit y li̠la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠tit Dios hua̠ntu̠ hui­xinín maka­la­yá̠tit para menta, ruda y ti̠pa̠­lhu̠hua a̠má lactzu̠ tachaná̠n y mat huá mili̠­mos­najcán, pero cumu ni̠para tzinú cuentaj tla­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ Dios ca̠li̠­ma̠­pek­si̠­pu­tuná̠n la̠ta lácu luu aksti̠tum nala­ta­pa̠­yá̠tit, pus huata huá tamá luu xli̠­ca̠na mili̠t­la­huatcán y ma̠squi na̠ cama̠s­tá̠tit mili̠­mos­najcán.
25517  LUK 11:43  ’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín fariseos! Porque anta­nícu hui­xinín tas­to­ká̠tit, lacas­qui­ná̠tit naca̠­ma̠x­qui̠­ca­ná̠tit xala­cuán lac­tá­hui̠lh, y xa̠huachí lacas­qui­ná̠tit pi̠ luu tla̠n naca̠­xa­kat­li̠­pa̠x­tok­ca­ná̠tit nac tiji anta­nícu hui­xinín tla̠­hua­ná̠tit cumu la̠ lac­ta­li̠­pa̠hu lac­chix­cu­huí̠n.
25518  LUK 11:44  ’¡Koxu­taní̠n hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos chu fariseos! Porque luu xaaksa­ni̠­naní̠n, xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ aktum tahuaxni anta­nícu ma̠c­nu̠­cani̠t cha̠tum ni̠n, pero cumu ni̠ tasiyuy, cris­tianos ni̠ taca­tzi̠y lácu antá tati̠­lac­tla̠­huán y taak­lhtam­pusa hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n.
25526  LUK 11:52  ’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos! Porque hui­xinín ca̠ma̠­lac­chu­hua­ni­yá̠tit má̠lacchi a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tapu­tzay lácu luu nata­la­ka­pasa xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios; na̠ ni̠para hui­xinín ma̠kan­tax­ti̠­pá̠tit, y ni̠ lacas­qui­ná̠tit para tícu luu nalak­tzaksay y nama̠­kan­taxti̠y a̠túnuj cris­tiano.
25552  LUK 12:24  Caj luu caca̠ucxílhtit lactzu̠ spu̠n hua̠ntu̠ takosa ta̠lhmá̠n nac ca̠u̠ní̠n, xlacán ni̠ tacha­na̠nán, y ni̠para tax­ka̠nán, ni̠tu̠ taka­lhi̠y xpu̠­cu­xicán anta­nícu tama̠­qui̠y hua̠ntu̠ tamac­la­cas­quín; pero ma̠squi chuná Dios anka­lhi̠ná ca̠mak­ta̠­yama y ca̠ma̠­hui̠y. ¡Pus a̠tzinú hui­xinín mili̠s­tac­nicán luu lhu̠hua xta­palh ni̠ xachuná a̠ma̠ko̠lh lactzu̠ spu̠n!
25614  LUK 13:27  Xlá chiné naca̠­kalh­ti̠yá̠n: “¡Cata­tam­pu̠x­tútit uú pu̠tum hui­xinín hua̠nti̠ li̠­scuj­pá̠tit hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n! Aya cca̠­huanín pi̠ ni̠ cca̠­la­ka­pasá̠n para qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.”
25674  LUK 15:17  Pus a̠má kahuasa chiné tzú­culh laca­pa̠s­taca: “Nac xchic quin­tla̠t lhu̠hua tahui­lá̠­nalh xta­sa̠­cuá̠n, xlacán taka­lhi̠y hua̠ntu̠ tahuay y hasta ca̠aka­ta̠x­tu­nima, ¡y chi̠nchú aquit uú ctzin­c­sta­makama hasta ni̠tu̠ cuay!
25795  LUK 18:38  Acxni̠ xlá káx­matli hua̠ntu̠ hua­ní­calh chiné qui­lhá­nilh: —¡Jesús, xli̠­ta­la­ka­pasni rey David! ¡Cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la­ka­lhá­manti!
25838  LUK 19:38  y chiné xta­huán: —¡Dios casi­cu­la­na̠t­lá­hualh u̠má lanca quim­pux­cucán hua̠nti̠ la̠nchú mima nac xta­cu­huiní Quim­pu̠­chi­nacán Dios! Caánalh tapa̠­xu­huá̠n nac akapú̠n y xli̠­hua̠k cala­ka­chix­cu­huí̠­calh Dios xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlá tla­huani̠t.
25918  LUK 21:23  ¡Koxu­taní̠n a̠ma̠ko̠lh lac­chaján hua̠nti̠ acxni̠ a̠má quilh­ta­macú tata̠­tatlay nahuán osuchí tama̠­tzi­qui̠nán nahuán! Porque acxni̠ xli̠­ca̠na naanán lhu̠hua tapa̠tí̠n nac eé pu̠la­tama̠n, y acxni̠ la̠n naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán cris­tianos hua̠nti̠ tala­má̠­nalh nahuán uú nac ca̠chi­quí̠n.
26022  LUK 23:18  Pero acxni̠ xlacán takáx­matli pi̠ namak­xteka Jesús xli̠­pu̠­tumcán tzú­culh taqui­lhaniy: —¡Tamá chixcú camakni! ¡Huata mejor xatlá̠n camák­xtekti Bar­rabás!
26025  LUK 23:21  Pero huata xlacán a̠tzinú palha tzú­culh taqui­lhaniy: —¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz! ¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz!
26039  LUK 23:35  Lhu̠hua cris­tianos antá xtaucxilh­má̠­nalh, y hasta na̠chuná a̠ma̠ko̠lh xana­puxcun judíos xta­mini̠t tali̠­kalh­ka­ma̠nán y chiné xta­huán: —Luu lhu̠hua hua̠nti̠ ca̠mak­tá̠­yalh a̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos y ca̠lak­ma̠x­tú­nilh xli̠s­tac­nicán, ¡pus huata chú sacstu calak­ma̠x­tú­calh y catá̠c­talh nac cruz para xli̠­ca̠na chú huá Cristo hua̠nti̠ lac­sacni̠t Dios!
26043  LUK 23:39  Cha̠tum mak­ni̠ná hua̠nti̠ antá lac­xtum xca̠­ta̠­pe­kex­to­ko­hua­ca­cani̠t xla­ca­quilh­ni̠­hua­cama y chiné xuanima: —¡Para xli̠­ca̠na huix Cristo hua̠nti̠ namín quin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n pus chú me̠cstu calak­ma̠x­tú­canti y na̠ caqui­la̠­lak­ma̠x­túhu aquinín!
26085  LUK 24:25  Y Jesús chiné ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n: —¡Koxu­taní̠n hui­xinín cris­tianos, luu xli̠­ca̠na lhu̠hua ca̠tzan­ka̠­niyá̠n tala­ca­pa̠s­tacni, xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay ca̠naj­la­yá̠tit hua̠ntu̠ tita­li̠­chu­huí̠­nalh xalak­maká̠n pro­fetas hua̠ntu̠ xámaj okspulay tamá chixcú!
26162  JHN 1:49  Entonces Nata­nael huá­nilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, ¡xli̠­ca̠na huix Xka­huasa Dios, huix a̠má rey hua̠nti̠ xli̠­mínit xuani̠t la̠qui̠ naca̠­ma̠­peksi̠y hua̠nti̠ xalac Israel!
26635  JHN 11:43  Acxni̠ chuná huan­ko̠lh eé tachu­huí̠n, palha chiné qui­lhá­nilh a̠má ni̠n: —¡Lázaro, catax­tu­chita antaní tanú̠pa̠t!
26662  JHN 12:13  tzú­culh taca̠y xapalhma móko̠t y huá táalh tali̠­pa̠x­toka. Nac tiji xlacán chiné tzú­culh tama̠­tasi̠y: —¡Luu cla­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu Dios! ¡Luu li̠pa̠­xúhu cmaka­maklhti̠­náhu u̠má Quim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ xlá maca­mima! ¡Anka­lhi̠ná xata­si­cu­la­na̠t­láhu cahuá eé chixcú hua̠nti̠ Qui­reycán nahuán uú nac Israel!
26708  JHN 13:9  —¡Oh, pues para chuná naqui̠­taxtuy, huata ni̠ caj xma̠n caquin­tu̠­cheke, mejor na̠ cacheke qui­macní̠n chu quiakxa̠ka! —huá­nilh Pedro.
26871  JHN 18:17  Acxni̠ a̠má squi­ti­hui̠ná úcxilhli Pedro chiné kalhás­quilh: —Caj lá̠m­para na̠ xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n huix a̠má chixcú hua̠nti̠ li̠chín­calh la̠nchú. Huata Pedro kálh­ti̠lh: —¡Ni̠ aquit!
26889  JHN 18:35  Pilato kálh­ti̠lh: —¡Lácu pi̠ na̠ judío aquit! Hua̠nti̠ min­ta̠­chiqui chu xana­puxcun cura hua̠nti̠ tali̠­mi­ni̠tán uú. ¿Túcu chí tla­hua­ni̠tá?
26894  JHN 18:40  Pero a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n pu̠tum taquilh­minchá y chiné tahuá­nilh: —¡Ni̠ camák­xtekti huá! ¡Huata mejor camák­xtekti Bar­rabás! Amá Bar­rabás kalha̠ná xuani̠t xa̠hua mak­ni̠ná.
26897  JHN 19:3  Pu̠tum talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh y chiné tzú­culh tali̠­kalh­ka­ma̠nán: —¡Cane̠c­xni­cahuá cala­tá­ma̠lh xreycán judíos! Chuná la̠ xta­li̠­kalh­ka­ma̠­na­má̠­nalh na̠chuná xta­kalh­tu̠­kaxiy.
26900  JHN 19:6  Pero a̠ma̠ko̠lh judíos chu xana­puxcun cura acxni̠ taúcxilhli, palha tzú­culh tama̠­tasi̠y y chiné xta­qui­lhuamá̠­nalh: —¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz! ¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz! Pilato ca̠kálh­ti̠lh: —Huata cali̠­pítit y ma̠n cape­kex­to­ko­hua­cátit hui­xinín porque aquit ni̠tu̠ cmac­laniy xta­la̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ nac­li̠­ya̠­huay.
26908  JHN 19:14  Ma̠x cumu ni̠ maka̠s natas­tunún a̠má quilh­ta­macú xta­ma̠­ko̠­taní̠n xapa̠xcua taak­spun­tza̠lí̠n, acxni̠ Pilato chiné ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n: —¡Caucxílhtit chú mireycán!
26909  JHN 19:15  Pero judíos chiné takalh­tí̠­nalh: —¡Camakni! ¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz! Pilato ca̠hua­nipá: —Pero ¿lácu nac­li̠­pe­kex­to­ko­huacay mireycán? Huata xana­puxcun cura takalh­tí̠­nalh: —¡Aquinín xma̠nhuá cka­lhi̠­yá̠hu cha̠tum rey, caj xma̠n lanca gobier­no hua̠nti̠ caj sacstu huí nac Roma!
26964  JHN 20:28  —¡Xli̠­ca̠na, huix Quim­pu̠­chiná y quiDios! —kalh­tí̠­nalh Tomás.
27087  ACT 3:22  Xamaká̠n quilh­ta­macú Moisés chiné tili̠­chu­hui̠­nanchá acxni̠ ca̠xa­kát­li̠lh qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán: “¡Amaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ Quim­pu̠­chi­nacán Dios nalac­sac­xtuy cha̠tum tali̠­pa̠hu chixcú hua̠nti̠ natzu­cuyá̠n ca̠pux­cu­niyá̠n nac milak­sti̠­pa̠ncán chuná cumu la̠ aquit cca̠­pux­cu­nimá̠n la̠nchú! Xli̠­ca̠na pi̠ luu caka­lha­kax­pat­pítit hua̠ntu̠ naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n.
27228  ACT 7:43  ¡Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para maktum! Pero huata pála tla­hua­nítit xpu̠­sa̠ntu min­tzin­cuncán Moloc xa̠hua a̠má stacu hua̠ntu̠ hua­nicán Renfán, la̠qui̠ naca̠­cu­ca­ta̠k­cho­ko­yá̠tit. Pero tama̠­ko̠lh tzincun hua̠ntu̠ hui­xinín ma̠n maca­ni̠t­la­hua­ni̠­tátit ni̠ tas­tacnán ma̠squi luu laka­chix­cu­hui­pá̠tit. Huá xpa̠­la­cata aquit camá̠n ca̠ma­ca­ma̠s­ta̠yá̠n xla­cata naca̠­li̠­pin­ca­ná̠tit cumu la̠ tachí̠n nac aktum mákat pu̠la­tama̠n hua­nicán Babi­lonia.
27241  ACT 7:56  Esteban chiné ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n: —¡Jó, a̠má caj xla­ca­pítit y xuc­xílhtit la̠ta aquit cuc­xilhma la̠ta laqui̠ akapú̠n y Jesús hua̠nti̠ Xata­lac­sacni Chixcú antá yá nac xpek­stácat Quin­tla̠­ticán Dios!
27288  ACT 9:3  Hua̠k tama̠t­lá̠n­ti̠lh hua̠ntu̠ xlá ca̠huá­nilh y ma̠x­quí̠­calh hua̠ntu̠ xca̠s­qui­nima. Y la̠li̠­huán táca̠xli, pero acxni̠ aya xcha̠ma nac Da­masco, ¡caj xamaktum minchá tax­káket nac akapú̠n cumu la̠ a̠ camák­lipli y tzas macax­ka­ke­ko̠lh antaní xyá!
27325  ACT 9:40  Huata xlá ca̠li̠­ma̠­pék­si̠lh xla­cata pi̠ pu̠tum cata­táx­tulh, aca­li̠stá̠n chú laka­ta­tzo­kós­talh a̠má ni̠n y tzú­culh kalh­ta­hua­kaniy Dios. Acxni̠ kalh­ta­hua­ka­ko̠lh xakát­li̠lh a̠má ni̠n y chiné huá­nilh: —¡Tabita, la̠li̠­huán cata̠qui! Amá pusca̠t lacas­ta­cuánalh, laka­huá̠­nalh y úcxilhli Pedro, xlá laka­siyu taok­xpá̠­qui̠lh y culucs táhui.
27413  ACT 12:7  Ni̠para tzinú xali̠­ca­tzí̠n lácu ¡lám tanu̠­ko̠chá tax­káket nac xpu̠­lacni pu̠la̠­chi̠n! Dios xma̠­la­ka­cha̠ni̠t cha̠tum ángel, a̠má ángel ta̠pá̠­tok­lhli Pedro ma̠la­ka­huá­ni̠lh y chiné huá­nilh: —¡La̠li̠­huán cata̠qui! Pedro tuncán huákaj tá̠yalh y a̠má cadenas hua̠ntu̠ xli̠­chi̠­hui­li̠­cani̠t sacstu tzú­culh tata­mo­kosa hasta nac ca̠ti­yatni.
27428  ACT 12:22  Cumu Herodes luu tancs xca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ni̠t a̠ma̠ko̠lh cris­tianos xlacán tala­ká­ti̠lh xta­chu­huí̠n y huá xpa̠­la­cata chiné tzú­culh taqui­lhaniy: —¡Tamá chixcú li̠taxtuy cumu la̠ cha̠tum dios porque luu tancs chu­hui̠­nani̠t, y ni̠ caj cati̠hua̠ chixcú!
27441  ACT 13:10  y chiné huá­nilh: —¡Cacs caquí­lhuanti huix aksa­ni̠ná chixcú, huix xta̠­chuná kalhi̠ya min­kásat cumu la̠ kalhi̠y akska­huiní porque xma̠nhuá cuentaj tla­hua­ni̠ta nat­la­huaya hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n! ¿Hasta ni̠n­co̠cxni huix pímpa̠t aka­tzi­yanca ca̠mak­xteka hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tali̠­pa̠­huam­putún Dios?
27570  ACT 16:18  Anka­lhí̠n chuná xuan acxni̠ antá xac­ti̠­tax­tu­yá̠hu y maktum quilh­ta­macú juerza maka­si̠­tzi̠lhá Pablo, la̠li̠­huán lak­tás­pitli y chiné huá­nilh a̠má espí­ritu hua̠ntu̠ xmaka­tla­jani̠t: —¡Nac xta­cu­huiní Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo cli̠­ma̠­pek­si̠yá̠n pi̠ camák­xtekti tamá tzuma̠t! Acxni­tuncán a̠má xes­pí­ritu akska­huiní mák­xtekli.
27614  ACT 17:22  Entonces nac a̠má Areó­pago Pablo tá̠yalh nac xla­ca­ti̠ncán a̠ma̠ko̠lh lak­ska­lala lac­chix­cu­huí̠n chiné chu­huí̠­nalh: —¡Cris­tianos xalac Atenas! Luu li̠huana̠ xkax­páttit hua̠ntu̠ nac­ca̠­hua­niyá̠n. Aquit cca­tzi̠y pi̠ hui­xinín ca̠ca̠­naj­la­ni­yá̠tit y ca̠la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh tzincun hua̠ntu̠ hui­xinín ca̠li̠­pu̠lh­ca̠­yá̠tit cumu la̠ midioscán.
27667  ACT 19:13  Pero cumu xta­la­má̠­nalh antá nac a̠má pu̠la­tama̠n maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ mat tla̠n xca̠t­la­kaxtuy akska­hui­ninín, na̠ xuí cha̠tum xapuxcu cura xuanicán Esceva xlá xta­hui­lá̠­nalh kalha­tujún xla­ka­huasán, pus huá chú xla­ka­huasán Esceva a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ na̠ xta­huán pi̠ xta­ca­tzi̠nán, y xtaán nac lactzu̠ ca̠chi­qui̠ní̠n la̠qui̠ nata­ma̠t­la̠nti̠y cris­tianos hua̠nti̠ xca̠­maka­tla­jani̠t xes­pí­ritu akska­huiní. Cumu xlacán xca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠­nan­ca­ni̠ttá pi̠ Pablo xli̠­qui­lhán xta­cu­huiní Jesús y hua̠k ta̠tat­laní̠n xta­tat­la̠nti̠y, entonces xlacán na̠ tali̠­tzak­sa­pú­tulh para xli̠­ca̠na tla̠n chuná naca̠t­la­kax­tucán akska­hui­niní̠n. Pus aktum quilh­ta­macú acxni̠ tama̠­nók­lhulh cha̠tum hua̠nti̠ xmaka­tla­jani̠t xes­pí­ritu akska­huiní chiné tahuá­nilh: —¡Nac xta­cu­huiní Jesús hua̠nti̠ liakchu­hui̠nán Pablo aquinín cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n pi̠ camak­xtéktit tamá chixcú!
27679  ACT 19:25  Pus huá xpa̠­la­cata ca̠li̠­ma̠­mac­xtú­mi̠lh xta­sa̠­cuá̠n chu xli̠­hua̠k maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ na̠ huá xta­li̠s­cuja hua̠ntu̠ xlá xtla­huay, y chiné ca̠huá­nilh: —¡Com­pa­ñeros, lac­chix­cu­huí̠n xalac Efeso! Hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ eé ta­scújut luu quin­ca̠­li̠­ma­cuanimá̠n porque antá mima hua̠ntu̠ li̠hua̠­ya­ma̠­náhu cha̠li cha̠lí.
27682  ACT 19:28  Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n takáx­matli hua̠ntu̠ ca̠li̠­ta̠­kalh­chu­huí̠­nalh Demetrio xlacán luu tasí̠­tzi̠lh y chiné tzú­culh tama̠­ta­si̠nán: —¡Cane̠c­xni­cahuá cala­tá­ma̠lh quim­pa̠x­ca­tzican Diana hua̠nti̠ ma̠pek­si̠nán uú nac Efeso!
27770  ACT 21:38  Aquit xac­lac­pu­huán pi̠ ma̠x huix a̠má chixcú xalac Egipto hua̠nti̠ ni̠naj maka̠s quilh­ta­macú tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh tasi̠tzi, xlá ca̠ma̠­ké̠s­tokli akta̠ti mi̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠k mak­ni̠­naní̠n y pu̠tum ca̠tá̠alh nac desierto. ¡Oh, pus pi̠ ni̠ huix!
27779  ACT 22:7  Acxni̠ cúc­xilhli a̠má tax­káket maktum la̠ta lhken cta­mó­kosli nac quin­ca­hua̠yu y cta­ma̠chá nac ca̠ti­yatni, na̠ acxni­tiyá ckáx­matli pi̠ xqui­xa­kat­li̠­má̠­calh y chiné xqui­hua­nima: “¡Saulo, Saulo! ¿Túcu xpa̠­la­cata qui­li̠­pu­tza­sta̠­lat­la̠­huana?”
27800  ACT 22:28  Coman­dante hua­nipá: ¡Jé, ma̠x chuná! Pero aquit luu lhu̠hua tumi̠n cli̠­maka­sput­ni̠t xla­cata pi̠ aquit na̠ antá nac­ta­peksi̠y nac Roma. Pablo kalh­ti̠pá: —Ma̠x chuná xlá pero huix, porque hasta acxni̠ aquit cti­la­cá­chilh romano qui­ma̠x­tu­ní­calh nac quiacta acxni̠ quir­re­gis­trar­tla­huá­calh.
27915  ACT 26:24  Acxni̠ Pablo chuná chu­hui̠­nan­ko̠lh eé tachu­huí̠n, gober­nador Festo chiné qui­lhá­nilh: —¡Pablo, huix ma̠x caj niaj acsta­lanca lápa̠t! Porque caj la̠ta ma̠rí kalh­ta­hua­kaya a̠huayu para huá ma̠la­ka­hui­timá̠n.
27973  ACT 28:6  Xlacán xta­lac­pu­huán pi̠ la̠n nali̠­ma­cacún y ni̠para xali̠­ta­ca­tzí̠n acxni̠ nama̠­lak­chu̠­hui̠y, maktum nata­ma̠­ya̠chá xaní̠n. Pero cumu maka̠s la̠ta laca­tzá̠­lalh quilh­ta­macú y nítú xla­nima huata chiné tzu­cupaj tahuán: —¡Tamá chixcú ma̠x cha̠tum Dios porque ni̠para tzinú túcu tla­huá­nilh xve­neno lu̠hua!
28071  ROM 3:12  Xli̠­hua̠k cris­tianos tachi­pani̠t xali̠xcáj­nit latáma̠t, xli̠­hua̠k taaktzan­ka̠­ta̠­yani̠t. Ni̠ anán cris­tiano hua̠nti̠ xli̠­ca̠na aksti̠tum xla­ta­ma̠­pú­tulh, ¡ni̠para cha̠stum!
28090  ROM 3:31  Bueno, cumu para aquinín talu­lo­ká̠hu pi̠ caj xma̠nhuá xta­la­ka­lha­maní̠n Dios ma̠squi quin­ca̠­ta̠­pa̠­ti̠yá̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, ¿lac­pu­hua­ná̠tit chú pi̠ niaj tu̠ li̠ma­cuán a̠má xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés? ¡Oh, ni̠chuná xla! Huata chá li̠huacá cumu li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo ma̠lu­lo­ká̠hu hua̠ntu̠ huan nac xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés.
28138  ROM 6:2  ¡Oh, ni̠chuná! Porque qui̠­taxtuy pi̠ aquinín aya cumu la̠ ni̠ni̠­táhu y chuná lak­tax­tu­ni̠­táhu xpa̠­la­cata xli̠t­li­hueke quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ cumu la̠ xta­chí̠n quin­ca̠­ka­lhi̠yá̠n, pus huá xpa̠­la­cata niaj quin­ca̠­li̠­mi­ni̠­niyá̠n nati­li̠­la­ta­ma̠­yá̠hu quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán.
28166  ROM 7:7  ¿Lak­chá̠n chi̠nchú nahua­ná̠hu pi̠ huá xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés quin­ca̠­ma̠t­la­hui̠yá̠n tala̠­ka­lhí̠n? ¡Oh, ni̠chuná xlá! Porque para ni̠ huá cahuá tamá li̠ma̠­peksí̠n ni̠ xac­ti­cá­tzi̠lh túcu a̠má tala̠­ka­lhí̠n, ni̠ xac­ti­cá­tzi̠lh para ni̠tlá̠n catu̠huá nala­ka­ti̠­la­ca­pina hua̠ntu̠ ni̠ milá para ni̠huá cahuá xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés xquin­ti­huá­nilh anta­nícu chiná huan: “Ni̠tu̠ tila­ka­ti̠­la­ca­pina hua̠ntu̠ kalhi̠y min­ta̠­cris­tiano.”
28172  ROM 7:13  Bueno, para huá xli̠­ma̠­peksí̠n Dios luu tancs hua̠ntu̠ huan, ¿túcu chi̠nchú xpa̠­la­cata aquit qui­li̠­ma̠­lak­tzanke̠y xla­cata nacni̠y? ¡Oh, xli̠­ca̠na xlá pi̠ ni̠chuná! Porque huá a̠má xali̠xcáj­nit quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ qui­ma̠t­la­hui̠y tala̠­ka­lhí̠n quiak­ská­huilh y ma̠s qui­ma̠t­lá­hui̠lh hua̠ntu̠ huan nac li̠ma̠­peksí̠n pi̠ ni̠ qui­li̠t­lá­huat, y chuná li̠ta­lú­lokli pi̠ xli̠­ca̠na huá ma̠lak­tzan­ke̠ná a̠má tala̠­ka­lhí̠n, pero huá xli̠­ma̠­peksí̠n Dios laca­tancs ma̠siyuy pi̠ huá luu li̠xcáj­nit la̠ta ma̠lak­tzan­ke̠nán tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ cka­lhi̠y nac qui­la­táma̠t.
28237  ROM 9:14  Xamaktum para hui­xinín nalac­pu­hua­ná̠tit: “¿Entonces Dios lanca laka­yá̠­calh porque ni̠ acxtum ca̠la­ka­lhamán xca­maná̠n?” ¡Oh, ni̠chuná!
28288  ROM 11:11  Laka­chuní̠n clac­pu­huán: Acxni̠ judíos talak­má­kalh xta­la­ka­lha­maní̠n Dios hua̠ntu̠ ca̠ma̠­lac­nú̠­nilh, ¿pi̠ maktum cahuá talak­tzan­ka̠­tá̠­yalh y niaj lay cati­ta­lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh? ¡Oh, ni̠chuná xlá! Porque acxni̠ Judíos taka­lha­kax­mat­má­kalh Dios y ni̠ xta­ca̠­naj­la­ni­putún, xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos ca̠li̠­ma­cuánilh y tacá­tzi̠lh pi̠ xlacán na̠ ca̠lak­chá̠n a̠má lak­táxtut nac xla­catí̠n Dios hua̠ntu̠ judíos talak­makaní̠t; pero chuná qui̠­tax­tuni̠t la̠qui̠ judíos nata­lak­ca­tzán hua̠ntu̠ tama­ka­tzan­ka̠ni̠t.
28292  ROM 11:15  Cumu para caj xpa̠­la­cata pi̠ Dios ca̠pá̠x­tekli judíos qui̠­táx­tulh pi̠ xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos chú tla̠n talak­ta­la­ca­tzu­hui̠y Dios la̠qui̠ naca̠­la­ka­lhamán, ¿lácu chi̠nchú naqui̠­taxtuy acxni̠ a̠ma̠ko̠lh judíos nata­lak­ta­la­ca­tzu­hui̠­paray Dios y xlá naca̠­la­ka­lhamán? ¡Xta̠­chuná naqui̠­taxtuy cumu la̠ a̠ cata­la­cas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n!
28623  1CO 9:15  Ma̠squi xli̠­ca̠na cca­tzi̠y pi̠ chuná qui­li̠t­lá­huat, aquit ne̠c­xnicú chuná ctla­huama, y ne̠c­xnicú túcu cca̠s­qui­nimá̠n para hua̠ntu̠ naqui­li̠­ma­cuaniy, y na̠ ni̠para huá cca̠­li̠­tzok­nimá̠n eé tachu­huí̠n la̠qui̠ chú naqui­la̠­ma̠x­quí̠hu hua̠ntu̠ cmac­la­cas­quima. ¡Huata cma̠t­la̠nti̠y ma̠squi cac­tzin­c­sta­má­kalh pero ni̠ cac­ti­ma̠­ta̠­jí̠­nalh xpa̠­la­cata nac­liakchu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Dios!
28866  1CO 16:22  Para tícu ni̠ li̠pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo y lak­makán, pus tancs cacá­tzi̠lh pi̠ sacstu lak­tzan­ka̠­ta̠­yama. ¡Quim­pu̠­chi­nacán mima!
29129  GAL 1:5  ¡Cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠­calh Dios! Chuná calalh, amén.
29165  GAL 2:17  Pus para acxni̠ aquinín hua̠nti̠ judíos niaj li̠pa̠­hua­ná̠hu xli̠­ma̠­pek­si̠ncán judíos y huata huá chú li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo la̠qui̠ naquin­ca̠­lac­xa­ca­niyá̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, qui̠­taxtuy pi̠ xa̠maka­pi­tzí̠n judíos quin­ca̠­li̠­ma̠x­tuyá̠n lanca mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n, ¿entonces eé huam­putún pi̠ huá Cristo mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n quin­ca̠t­la­huayá̠n? ¡Oh, xli̠­ca̠na xlá pi̠ ni̠chuná!
29190  GAL 3:21  Xamaktum para tícu nalac­pu­huán, ¿entonces xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés caj ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠ma hua̠ntu̠ tima̠­lac­nú̠­nilh Dios Abraham? ¡Oh, ni̠chuná xlá! Porque para huá a̠má xli̠­ma̠­peksí̠n tla̠n xta­li̠­lak­táx­tulh cris­tianos hua̠nti̠ xta­ma̠­kan­táx­ti̠lh, entonces hua̠k tla̠n xka­lhí̠hu lak­táxtut para huá xma̠­kan­tax­tí̠hu hua̠ntu̠ huan tamá li̠ma̠­peksí̠n.
29266  GAL 6:11  ¡Chú caucxílhtit la̠ta xli̠­lanca qui­letra hua̠ntu̠ ma̠n cca̠­ma­ca­ni̠­tzok­nimá̠n xla­cata nac­ca̠­hua­niyá̠n aktum tachuhí̠n!
29514  PHP 4:5  Xli̠­hua̠k cris­tianos sta­lanca cataúcxilhli pi̠ hui­xinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo xli̠­ca̠na pa̠x­qui̠­na­ná̠tit, ¡porque Quim­pu̠­chi­nacán mima!
29529  PHP 4:20  ¡Cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠­calh Quin­tla̠­ticán Dios! Chuná calalh, amén.
29656  1TH 2:19  Huá xla­cata cli̠­huán, ¿xaní­cuma̠ cris­tianos hua̠nti̠ aquinín luu nac­ca̠­ma­ca­ma̠s­ta̠­yá̠hu nac xla­catí̠n Quim­pu̠­chi­nacán cumu la̠ aktum li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ aquinín luu cli̠­pa̠­xu­hua­yá̠hu? ¡Xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín tamá hua̠nti̠ nac­li̠­la­ca­cha̠­ná̠hu nac­ma­ca­ma̠s­ta̠­yá̠hu acxni̠ namín xli̠­maktiy Quim­pu̠­chi­nacán Jesús!
30329  HEB 13:21  Aquit cla­cas­quín pi̠ Dios caca̠­ma̠x­quí̠n li̠t­li­hueke la̠qui̠ anka­lhi̠ná nat­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut y aksti̠tum nala­ta­pa̠­yá̠tit la̠qui̠ chuná nat­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ xlá lakati̠y; y para xlá chuná lacas­quín pus cali̠t­lá­hualh qui­mac­nicán la̠ta túcu lakati̠y caj xpa̠­la­cata cumu li̠pa̠­hua­ná̠hu Jesu­cristo. ¡Cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠­calh Cristo! Chuná calalh, amén.
30408  JAS 4:4  ¡Pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ caj xma̠n li̠ka­ma̠­nam­pu­tu­ná̠tit Dios! ¿Lácu pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit? Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ laka­ti̠­lacá̠n y xma̠n li̠pa̠­xu­hua­putún hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit anán nac ca̠quilh­ta­macú xli̠­ca̠na qui̠­taxtuy pi̠ ta̠la̠­ma­ka­si̠­tzi̠y Dios. Xli̠­hua̠k a̠má cris­tiano hua̠nti̠ aktum catzi̠y pi̠ a̠tzinú ma̠t­la̠nti̠y y lakati̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ lac­li̠xcáj­nit anán nac ca̠quilh­ta­macú pus na̠ luu maktum li̠ta̠­yama pi̠ ta̠la̠­si̠­tzi̠niy Dios.
30607  2PE 3:18  Pero cla­cas­quín pi̠ a̠tzinú li̠huana̠ cala­ka­pástit xta­la­ca­pa̠s­tacni Quim­pu̠­chi­nacán y Qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán Jesu­cristo, xa̠huachí tlak cama̠­li̠­hua­quí̠tit xla­cata aksti̠tum nali̠­la­ta­pa̠­yá̠tit xta­pá̠x­qui̠t. ¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t Quim­pu̠­chi­nacán la̠nchú quilh­ta­macú, y cane̠c­xni­cahuá cama̠x­quí̠­calh cá̠cni̠t! Chuná calalh, amén.
30751  JUD 1:11  ¡Pa̠x­ca­tacu tita­huán, porque xli̠­hua̠k tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n chuná tamaca­sta̠­la­má̠­nalh cumu la̠ titi̠­la­tá­ma̠lh xamaká̠n Caín hua̠nti̠ mák­ni̠lh xta̠lá! Na̠ caj xpa̠­la­cata cumu tala­ka­ti̠­lacá̠n natat­lajay lhu̠hua tumi̠n taaktzan­ka̠­ta̠­yani̠t cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tiak­spú­lalh Balaam, y tamaca­sta̠­la­má̠­nalh Coré cumu xlacán ni̠tu̠ takax­mat­putún huá xpa̠­la­cata Dios ca̠li̠­mák­ni̠lh.
30829  REV 3:15  Aquit hua̠k cca­tzi̠y hua̠ntu̠ tla­hua­pá̠tit, y cca­tzi̠y pi̠ hui­xinín ni̠ kahuihui ni̠para chichi. ¡Tla̠n xuá para maktum luu kahuihui osuchí luu chichi xuántit!
30844  REV 4:8  La̠ta cha̠­tunu a̠ma̠ko̠lh ángeles hua̠ntu̠ xta̠­chuná tata­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n, xlacán xta­ka­lhi̠y peke­cha̠xán xpe­kecán, y xli̠­lanca xpe­kecán hua̠k lakas­tapu xuani̠t. Y chuná la̠ ca̠tzi̠sní xa̠hua ca̠cu­huiní xlianka­lhí̠n quilh­ta­macú tala­ka­chix­cu­hui̠­má̠­nalh Dios y chiné tahuán: ¡Xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n me̠cstu lápa̠t siculán porque kalhi̠ya tla̠n min­ta­la­ca­pa̠s­tacni; Quim­pu̠­chi­nacán Dios xli̠­ca̠na pi̠ lanca mila­ca­tzúcut; huix chu­na­tiyá xlápa̠t hasta la̠ta nia̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠ya ca̠quilh­ta­macú, chu­nacú lápa̠t la̠nchú y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú lápa̠t nahuán!
30861  REV 5:14  Ama̠­ko̠lh kalha­ta̠ti ángeles hua̠nti̠ xta­ta­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n, takalh­tí̠­nalh: —¡Chuná calalh, amén! Y a̠ma̠ko̠lh puxa­ma­ta̠ti lak­ko̠lún pu̠tum tala­ka­ta­tzo­kós­talh y tzú­culh ca̠la­ka­chix­cu­hui̠y.
30862  REV 6:1  Cumu laca­tujún xka­lhi̠y sello hua̠ntu̠ xli̠­ke̠s­la­macani̠t a̠má xata­ke̠s­milin libro, cúc­xilhli la̠ta a̠má hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠c­tí­nilh pu̠lactum, y ckáx­matli pi̠ cha̠tum ángel hua̠nti̠ xta­ta­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n xli̠­pix­cha̠­lanca chu­huí̠­nalh cumu la̠ jili y chiné qui­huá­nilh: —¡Uú catat y caúcxilhti!
30864  REV 6:3  Acxni̠ hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠c­tí̠­nilh xli̠­pu̠­lactiy sello hua̠ntu̠ xli̠­ke̠s­la­macani̠t a̠má xatas­milin libro ckáx­matli pi̠ chu­huí̠­nalh xli̠­cha̠tiy ángel hua̠nti̠ xta­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n y chiné qui­huá­nilh: —¡Catat y caúcxilhti!
30866  REV 6:5  Acxni̠ tamá hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠c­tí̠­nilh xli̠­pu̠­lac­tutu sello hua̠ntu̠ li̠ke̠s­la­macani̠t a̠má xatas­milin libro, ckáx­matli pi̠ chu­huí̠­nalh xli̠­ka­lha­tutu ángel hua̠nti̠ xta­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n y chiné qui­huá­nilh: —¡Uú catat y caúcxilhti! Aquit cúc­xilhli pi̠ tax­tupá tantum tzi­tzeke cahua̠yu, y hua̠nti̠ xuilá­nilh u̠má xli̠­tan­tutu cahua̠yu xchi­pani̠t aktum pu̠pu̠lhcá̠n.
30868  REV 6:7  Acxni̠ hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠c­tí̠­nilh xli̠­pu̠­lac­ta̠ti sello a̠má libro, ckáx­matli pi̠ xli̠­ka­lha­ta̠ti ángel hua̠nti̠ xta­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n chiné huá: —¡Uú catat y caúcxilhti!
30890  REV 7:12  Y pu̠tum chiné xta­huán: ¡Xma̠n me̠cstu mini̠­niyá̠n nac­ma̠­lan­qui̠­yá̠hu min­ta­cu­huiní y nac­ca̠­ca̠c­ni̠­na­niyá̠n caj xpa̠­la­cata lanca mili̠s­ka­lala, mili̠­ma̠­peksí̠n y mili̠t­li­hueke; na̠chuná xma̠n huix mini̠­niyá̠n nac­ca̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­niyá̠n y nac­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú! ¡Chuná calalh, amén!
30952  REV 11:12  Pero a̠ma̠ko̠lh cha̠tiy xlac­scujni Dios takáx­matli aktum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ luu palha chiné ca̠huá­nilh: —¡La̠li̠­huán cata­la­ca̠c­xtu­chi­tátit uú nac akapú̠n! Xlacán tzú­culh tata­la­ca̠c­xtuy nac xlacni puc­lhni hasta nac akapú̠n, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xta­si̠­tzi̠niy sta­lanca taúcxilhli.
30971  REV 12:12  ¡Pus ca̠mi­ni̠­niyá̠n capa̠­xu­huátit xli̠­hua̠k hui­xinín ángeles xa̠hua hua̠k hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac akapú̠n! ¡Pero pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ hui­látit nac ca̠ti­yatni, xa̠hua nac pupunú, porque cumu tamá akska­huiní catzi̠y pi̠ niaj maka̠s quilh­ta­macú la̠ta tila­majcú, pus luu li̠pe̠cua si̠tzi̠ni̠t ma̠squi ta̠c­ta­ni̠­tanchi nac ca̠ti­yatni!