Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word­Word!    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23263  MAT 3:2  Xlá antá tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos y chiné xca̠­huaniy: —¡Luu cat­la­huátit li̠tlá̠n, calak­pa­lí̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, y chuná cala­ta­pá̠tit cumu la̠ Dios lacas­quín! Porque chú aya lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú acxni̠ xlá ámaj ma̠tzu­qui̠y xasa̠sti xta­péksi̠t nac ca̠quilh­ta­macú.
23277  MAT 3:16  Acxni̠ Jesús taakmu­nu­ko̠lh y aya xta­cutma nac xquilhtú̠n chú­chut, ¡caj xamaktum talá­qui̠lh akapú̠n y Jesús úcxilhli Xes­pí­ritu Dios xta̠c­ta­ma̠chi cumu la̠ actzu paloma y antá ti̠tum xlak­mima!
23502  MAT 10:16  ’¡Luu li̠huana̠ cakax­pátit! Aquit cca̠­ma­ca̠má̠n cumu lá lactzu bor­regos nac xlak­sti̠­pa̠ncán lac­li̠­pe̠­cuánit hua­naní̠n la̠páni̠t. Pus huata hui­xinín luu ska­lalh cala­ta­pu̠­lí̠tit chuná cumu la̠ talat­la̠­huán lu̠hua, pero na̠chuna li̠túm xacacsua cumu lá lac­ma̠ntzu paloma.
23549  MAT 11:21  —¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ la̠nchú hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Corazín, y na̠chuná hui­xinín hua̠nti̠ hui­látit nac Bet­saida! Porque para a̠má lac­lanca li̠cá̠cni̠t quin­ta­scújut hua̠ntu̠ aquit cca̠t­la­huani̠t nac milak­sti̠­pa̠ncán chuná xti­ca̠t­la­huá­calh xamaká̠n quilh­ta­macú nac xaca̠­chi­quí̠n Tiro y Sidón pus xlacán aya maka̠sá cahuá la̠ta xti­ta­lak­pá­li̠lh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠huachí aya xti­ta­li̠­ma̠­sí­yulh pi̠ tali̠­pu­huani̠t caj xpa̠­la­cata xta­li̠­lha­ká̠­nalh xatzi­tzeke lháka̠t y na̠ xca̠­liac­tla­hua­pu̠x­tú­calh lhcaca.
23592  MAT 12:34  Aquit luu laca­tancs cca̠­la­ka­pasá̠n porque hui­xinín ma̠ri akska­hui­na­ná̠tit, ¡luu xta̠­chuná min­ka­satcán cumu lá lac­li̠­xcájnit lu̠hua hua̠ntu̠ tze̠k tax­canán! ¿Lácu chú nala­yá̠tit nali̠­chu­hui̠­na­ná̠tit lacuán tachu­huí̠n para antá nac mina­cujcán luu xli̠­ca̠na li̠xcáj­nit li̠ca­tzi̠­yá̠tit? Porque cha̠tum chixcú huá li̠chu­hui̠nán nac xquilhni hua̠ntu̠ xta­la­ca­pa̠s­tacni kalhi̠y nac xnacú.
23617  MAT 13:9  ¡Para hui­xinín kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán pus li̠huana̠ cakax­páttit la̠qui̠ naaka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ cuani­putún!
23651  MAT 13:43  Y chi̠nchú a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ talak­tzak­sa­má̠­nalh juerza tat­la­hua­má̠­nalh hua̠ntu̠ Dios lakati̠y xlacán luu li̠pe̠cua la̠ta nata­maca­xka­ke̠­na­na̠chá nac xpu̠­ma̠­peksí̠n Quin­tla̠­ticán Dios xta̠­chuná cumu la̠ chi­chiní. ¡Para hui­xinín kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán pus cakax­páttit!
23744  MAT 16:3  Y chi̠nchú para laca­tzi̠sa luu tata­puni̠t y ma̠rí lhca̠cnán, hua­ná̠tit: “Chú ma̠x ni̠ luu tla̠n cati­chi­chíni eé quilh­ta­macú porque luu tzu­tzoko akapú̠n xa̠huachí tapuc­sni̠t.” ¡Xli̠­ca̠na pi̠ luu mákat aktzan­ká̠tit! ¿Lácu chú tla̠n li̠ma̠­lak­chi­pi­ni̠­yá̠tit y aka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ tasiyuy nac akapú̠n, pero chi̠nchú ni̠lay aka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú ca̠li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠má̠n Dios eé quilh­ta­macú?
23745  MAT 16:4  ¡Koxu­taní̠n hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ lapá̠tit ca̠lacchú quilh­ta­macú porque xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠xcáj­nit min­ta­pu­hua̠ncán, hui­xinín anka­lhi̠ná qui­la̠­mak­squi­ma̠­náhu xla­cata pi̠ cac­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠ní̠n aktum lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut! Pero aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠tu̠ cac­ti­ca̠­la­ca̠x­tlanín hua̠ntu̠ luu ucxilh­pu­tu­ná̠tit, huata mejor huá nac­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠yá̠n aktum ta­scújut cumu la̠ tu̠ Dios tit­lá­hualh nac xla­táma̠t pro­feta Jonás. Acxni̠ chuná ca̠hua­ni­ko̠lh xla̠ ca̠ak­xtek­yá̠­hualh y alhá.
23749  MAT 16:8  Jesús tuncán cátzi̠lh hua̠ntu̠ xta­qui­lhuamá̠­nalh y chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata la̠n­tamá li̠hua­ná̠tit pi̠ ni̠tu̠ li̠ta­ná̠tit cax­ti­lá̠n­chahu? ¡Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay ca̠naj­la­yá̠tit hua̠ntu̠ aquit ctla­huay!
23757  MAT 16:16  Pedro tuncán kálh­ti̠lh: —¡Huix Cristo Xka­huasa Dios hua̠nti̠ xli̠­ca̠na lama xas­tacná!
23763  MAT 16:22  Huata Pedro tzinú ta̠ta­tam­pú̠x­tulh y antá chiné tzú­culh huaniy: —Quim­pu̠­chiná, ¡ni̠ cala­cás­quilh Dios para chuná huix naak­spu­layá̠n hua̠ntu̠ qui­lhuámpa̠t! Porque ni̠tlá̠n cati­qui̠­táx­tulh para túcu nala­niya.
23904  MAT 21:9  Xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ xta­pu̠­la­má̠­nalh xa̠huá hua̠nti̠ xta­sta̠­la­má̠­nalh chiné tzú­culh tama̠­ca̠­tasi̠y: —¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t eé xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David! ¡Cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlá tla­huama!
23911  MAT 21:16  Pus huá xpa̠­la­cata tali̠­lák­milh Jesús y chiné tahuá­nilh: —¡Kahua! ¿Lácu pi̠ ni̠ kax­pátpa̠t hua̠ntu̠ u̠ma̠ko̠lh lactzu camán taqui­lhuamá̠­nalh? Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —¡Pero lácu chú ni̠ nac­kax­mata, pus ckax­matma! Pero lácu pi̠ nia̠ li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t xta­chu­huí̠n Dios nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huán: Huix chuná ca̠ma̠x­qui̠­ni̠ta tala­ca­pa̠s­tacni hua̠nti̠ cajcu lactzu camán xa̠huá hua̠nti̠ tatzi­qui̠ycú, la̠qui̠ xlacán tla̠n nata­li̠­quilh­tli̠­niyá̠n kam­pa̠tum li̠la­káti̠t taquilh­tlí̠n hua̠ntu̠ nata­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n.
24003  MAT 23:16  ’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín la̠ laka­xo̠ko̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ ca̠pu̠­la­li̠­pim­pá̠tit xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos! Hui­xinín hua­ná̠tit: “Acxni̠ para tícu li̠ta̠yay hua̠ntu̠ nama̠­kan­taxti̠y y para caj huá nali̠­qui­lhán a̠ma̠ lanca xpu̠­si­culan Dios ni̠tu̠ tla­huay tala̠­ka­lhí̠n ma̠squi ni̠ cama̠­kan­táx­ti̠lh. Pero para huá nali̠­qui­lhán a̠má oro hua̠ntu̠ tanu̠ma nac pu̠si­culan, xli̠­ca̠na pi̠ luu xli̠­ma̠­kan­táxti̠t a̠má xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ nali̠­ta̠yay porque nat­la­huay tala̠­ka­lhí̠n para ni̠ nama̠­kan­taxti̠y.”
24004  MAT 23:17  ¡Xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín luu xala­ka­xo̠ko̠n y xalac­tonto! Porque caj caqui­la̠­hua­níhu: ¿túcu a̠tzinú luu li̠ma­cuán, pi̠ huá oro osuchí huá pu̠si­culan? Pus hui­xinín mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ caj huá xpa̠­la­cata pu̠si­culan ma̠squi chú sicu­la­na̠­lani̠t oro.
24006  MAT 23:19  ¡Luu lac­tonto hui­xinín! Pus caj caqui­la̠­hua­níhu, ¿túcu a̠tzinú luu li̠ma­cuán puhua­ná̠tit, pi̠ huá li̠la­ka­chix­cu­hui̠n osuchí huá altar antaní hui­li̠cán a̠má li̠la­ka­chix­cu­hui̠n la̠qui̠ chuná nasi­cu­la­na̠lay?
24010  MAT 23:23  ’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos chu hui­xinín fariseos, porque xli̠­ca̠na pi̠ luu xaaksa­ni̠­naní̠n hui­xinín! Hui­xinín ne̠c­xnicú ca̠la­ca­tza̠­layá̠n xla­cata pi̠ anka­lhi̠ná li̠la­ka­chix­cu­huí̠­yá̠tit Dios cumu lá mili­mos­najcán a̠má lactzu lactzú hua̠ntu̠ maka­la­yá̠tit nac min­ca̠­tu­hua̠ncán, cumu la̠ menta, anís chu comino; pero huata pa̠tzan­ka̠­yá̠tit y ni̠ ma̠kan­tax­ti̠­pá̠tit a̠má xli̠­ma̠­peksí̠n Dios hua̠ntu̠ luu xli̠­ca̠na mili̠­ma̠­kan­tax­ti̠tcán nac mila­ta­ma̠tcán xla­cata xli̠­ca̠na pi̠ xca̠­pa̠x­quí̠tit min­ta̠­cris­tianoscán, xca̠­li̠­taaka­tzan­ké̠tit xa̠maka­pi­tzí̠n y hua̠ntu̠ tla̠n xca̠t­la­hua­nítit, na̠chuna li̠túm luu aktumá tala­ca­pa̠s­tacni xka­lhí̠tit xla­cata nali̠­pa̠­hua­ná̠tit Dios. Aquit ni̠tu̠ cca̠­hua­nimá̠n para niaj cama̠s­tá̠tit mili̠­mos­najcán hua̠ntu̠ ma̠s­tá̠­yá̠tit, pero huata cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ na̠ luu xla­ca­squinca pi̠ pu̠lh huá nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit xta­peksi̠t Dios.
24012  MAT 23:25  ’¡Pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos y fariseos, porque luu xaaksa­ni̠­naní̠n hui­xinín! Hui­xinín luu li̠taaka­tzan­ke̠­yá̠tit li̠huana̠ ca̠lak­che­ke̠­pi̠­yá̠tit mim­pu­la̠­tucán chu miva­sucán hua̠ntu̠ pu̠hua̠­ya­ná̠tit chu hua̠ntu̠ pu̠kot­nu­ná̠tit, pero huata nac mim­pu̠­lac­nicán antá nac mina­cujcán luu lhu̠hua huí hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, porque chuná li̠ma̠ak­sto­kuili̠­ni̠­tátit la̠ta catu̠huá hua̠ntu̠ kalha­ni̠­tátit, chu min­taaksa­ni̠ncán liak­ska­hui­ni­ni̠­tátit hua̠ntu̠ ni̠ milacán.
24020  MAT 23:33  ’¡Pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit, luu xta̠­chuná li̠tax­tu­yá̠tit cumu la̠ lu̠hua hua̠ntu̠ tze̠k tax­canán! Pus caj tzinú caka­lhí̠tit, ¿lácu chú nala­yá̠tit lac­pu­hua­ná̠tit xla­cata tla̠n natax­tu­ni­yá̠tit a̠má lanca tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ tala­ca­tzu­hui̠ma xala ca̠lh­cu­ya̠tni?
24024  MAT 23:37  Jesús tzú­culh li̠pu­huán hasta nac xnacú y chiné chu­huí̠­nalh: —Jeru­salén, ¡koxuta huix quin­ca̠­chi­quí̠n Jeru­salén! Antá uú ca̠mak­ni̠­cani̠t hua̠nti̠ luu lac­ta­li̠­pa̠hu xpro­fetas Dios, na̠ antá ca̠acta­la­mak­ni̠­cani̠t lhu̠hua xlac­scujní̠n hua̠nti̠ Dios tica̠­ma­cá­milh. Aquit mak­lhu̠hua ctzak­sani̠t cca̠­ma̠­mac­xtu­mi̠­putún xli̠­hua̠k hua̠nti̠ uú tahui­lá̠­nalh chuná cumu la̠ lactzú xalak­skata xti̠la̠n ca̠ma̠­mac­xtumi̠y xtzí y luu li̠huana̠ ca̠tam­pi̠­tanu̠y, pero huata hui­xinín ni̠tlá̠n tla­hua­yá̠tit.
24045  MAT 24:19  ¡Koxu­taní̠n a̠ma̠ko̠lh lac­chaján hua̠nti̠ luu acxni̠ a̠má quilh­ta­macú tata̠­tatlay y niaj sacstu tala­má̠­nalh nahuán osuchí hua̠nti̠ tama̠­tzi­qui̠y nahuán cska­tacán!
24111  MAT 25:34  Entonces aquit nac­ca̠­huaniy hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nahuán nac quim­pek­stácat: “¡Luu xli̠­ca̠na capa̠­xu­huátit hui­xinín hua̠nti̠ ca̠lac­sac­ni̠tán Quin­tla̠t! La̠li̠­huán cata­hui­látit nac a̠má mim­pu̠­ta­hui̠lhcán hua̠ntu̠ xlá ca̠li̠­ka­lhi̠má̠n hasta la̠ta tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú.
24172  MAT 26:49  Pus acxni̠ li̠huana̠ lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh anta­nícu xyá Jesús chiné huá­nilh: —¡Tlé̠n, ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, hasta a̠cu clak­chimá̠n! Acxni̠ chuná hua­ni­ko̠lh lacá­tzu̠cli.
24195  MAT 26:72  Huata Pedro catu̠huá hua̠ntu̠ tzú­culh li̠qui­lhán la̠qui̠ chuná mat naca̠­naj­la­nicán hua̠ntu̠ xlá xqui­lhuama y chiné huá­nilh: —¡Curu­mentu, ni̠ cla­ka­pasa tamá chixcú hua̠nti̠ huix hua­nípa̠t!
24197  MAT 26:74  Huata Pedro ma̠lak­tze̠kpá y hasta Dios xli̠­qui­lhán xla­cata pi̠ caca̠­naj­la­ní­calh pi̠ mat ni̠ laka­pasa y chiné huá: —¡TeDios, tancs cuaniyá̠n pi̠ ni̠ cla­ka­pasa tamá chixcú hua̠nti̠ huix hua­nípa̠t! Acxni­tiyá chú tásalh tantum pu̠yu,
24219  MAT 27:21  Gober­nador Pilato ca̠ka­lhas­quimpá xli̠­maktiy xla­cata xli̠­cha̠­tiycán xatícu luu namak­xtekcán: —¿Pi̠ huá Bar­rabás o huá Jesús? Xlacán takalh­tí̠­nalh: —¡Huá camák­xtekti Bar­rabás!
24222  MAT 27:24  Acxnicú Pilato luu li̠huana̠ cátzi̠lh pi̠ ni̠lay xma̠t­la̠nti̠y xla­cata namak­xteka Jesús, porque xli̠­lhu̠hua cris­tianos li̠huaca xta­ma̠­ta­si̠­má̠­nalh xla­cata namak­ni̠cán, pus huá xpa̠­la­cata li̠ma̠­ti­yá̠­nalh pektum actzu ban­deja chú­chut y acxni̠ tzú­culh maka­chakán chiné ca̠huá­nilh: —¡La̠ta túcu nat­la­hua­ni­yá̠tit tamá chixcú aquit ni̠ quin­cuenta! Xa̠huachi hui­xinín naxo­ko̠­nu­ná̠tit xla­cata pi̠ namak­ni̠­yá̠tit, aquit ni̠tu̠ cxo­ko̠­numa porque ni̠tu̠ cli̠­ma̠­la­capu̠y aquit, xlá ni̠ kalhi̠y xta­la̠­ka­lhí̠n.
24247  MAT 27:49  Pero huata xa̠maka­pi­tzí̠n tahuá­nilh: —¡Ni̠chuná cat­lahua la̠n­tamá! Cata­hua­ca­ké̠lh, cala­ke̠lh chú para namín lak­ma̠xtuy pro­feta Elías.
24566  MRK 7:34  Láca̠lh nac akapú̠n, jalh­pá̠­ni̠lh y chiné huá­nilh: —¡Efata! —u̠má tachu­huí̠n huam­putún: ¡Cata­káx­matli min­také̠n!
24718  MRK 11:9  Y lhu̠hua cris­tianos ti̠ xta­pu̠­la­má̠­nalh xa̠hua ti̠ xta­sta̠­la­ni­ti̠­lhay chiné tzú­culh tama̠­tasi̠y: —¡Cama̠x­quí̠hu cá̠cni̠t Dios! ¡Dios casi­cu­la­na̠t­lá­hualh eé chixcú hua̠nti̠ xlá maca­mima!
24719  MRK 11:10  ¡Dios casi­cu­la­na̠t­lá­hualh xli̠­ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ xlá ma̠la­ka­cha̠ni̠t xla­cata naquin­ca̠­ma̠­pek­si̠yá̠n na̠chuná la̠ ma̠pek­sí̠­nalh xamaká̠n quin­quilh­tzu­cutcán rey David! ¡Cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios caj xpa̠­la­cata tu̠ tla­huama!
24803  MRK 13:17  ¡Koxu­taní̠n a̠ma̠ko̠lh lac­chaján hua̠nti̠ luu acxni̠ amá quilh­ta­macú tata̠­tatlay y niaj sacstu tala­má̠­nalh nahuán, osuchí hua̠nti̠ tama̠­tzi­qui̠y nahuán cska­tacán!
25322  LUK 8:8  Pero maka­pi­tzí̠n xli̠­chánat tata­ma̠chá nac xatlá̠n tíyat, y acxni̠ tástacli a̠má tachaná̠n luu lhu̠hua tahuácalh xtahuacatcán, huí tu̠ xkalhi̠y hasta aktum ciento caj la̠ta akatum xaquihui. Acxni̠ huan­kó̠lh eé tachu­huí̠n Jesús chiné ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos: —¡Para hui­xinín kax­pat­pá̠tit quin­ta­chu­huí̠n pus caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ cuani­putún!
25445  LUK 10:13  ’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ hui­látit chú nac xaca̠­chi­quí̠n Corazín, y na̠chuná hui­xinín hua̠nti̠ hui­látit nac Bet­saida! Porque para a̠má lac­lanca quin­ta­scújut hua̠ntu̠ cca̠t­la­huani̠t nac milak­sti̠­pa̠ncán chuná xti­ca̠t­la­huáca xamaká̠n quilh­ta­macú nac xaca̠­chi­quí̠n Tiro y Sidón, pus xlacán aya talak­pa­li̠ni̠t cahuá xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y aya xta­li̠­ma̠­sí­yulh nac xla­ta­ma̠tcán porque xta­lhá­ka̠lh xalac cur­riente lháka̠t y xca̠­liac­tla­hua­pu̠x­tú­calh lhcaca caj la̠ta xta­li̠­pu­hua̠ncán.
25501  LUK 11:27  Jesús chu­nacú xchu­hui̠­nama acxni̠ cha̠tum pusca̠t palha chiné quilh­minchá: —¡Li̠pa̠­xúhu lama a̠má pusca̠t hua̠nti̠ ma̠la­ka­tun­cu­huí̠n y ma̠tzi­quí̠n!
25520  LUK 11:46  Jesús chiné kálh­ti̠lh: —¡Na̠chuná hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos, koxu­tacu tihua­ná̠tit! Porque hui­xinín juerza ca̠ma̠t­la­hui̠­pu­tu­ná̠tit cris­tianos hua̠ntu̠ na̠ hui­xinín mili̠t­la­huatcán, y ca̠hua­ni­yá̠tit cata­ma̠­kan­táx­ti̠lh lactzu̠ lactzu̠ xli̠­ma̠­peksí̠n y hui­xinín ni̠para ma̠kan­tax­ti̠­pá̠tit nac mila­ta­ma̠tcán y qui̠­taxtuy lac­tzinca tacuca hua̠ntu̠ hui­xinín ni̠ lac­chex­pu­tu­ná̠tit.
25521  LUK 11:47  ’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín! Porque ma̠n ca̠ca̠x­tla­hua̠­na­ni­yá̠tit nac xpan­teoncán a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠nti̠ tica̠­ma­cá­milh Dios, y hua̠nti̠ tamak­ni̠ni̠t xalak­maká̠n mili̠­ta­la­ka­pas­nicán.
25602  LUK 13:15  Pero Quim­pu̠­chi­nacán Jesús chiné kálh­ti̠lh: —¡Aksa­ni̠­naní̠n lac­chix­cu­huí̠n hui­xinín! Chú caqui­la̠­hua­níhu, ¿Pi̠ ni̠ xcu­tá̠tit hui­xinín mibur­rujcán osuchí mihua̠­caxcán acxni̠ lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú sábado acxni̠ ni̠ti̠cu scuja la̠qui̠ nama̠­kot­ni̠­yá̠tit?
25621  LUK 13:34  Jesús tzú­culh li̠pu­huán nac xnacú y chiné chu­huí̠­nalh: —¡Jeru­salén, koxu­tacú quin­ca̠­chi­quí̠n Jeru­salén! Antá uú ca̠mak­ni̠­cani̠t lhu̠hua luu lac­ta­li̠­pa̠hu pro­fetas y na̠ ca̠acta­lan­chi­pa­cani̠t lhu̠hua akchu­hui̠­naní̠n hua̠nti̠ Dios ca̠ma­ca­mini̠t. Aquit mak­lhu̠hua ctzak­sani̠t cca̠­ma̠­mac­xtu­mi̠­putún xli̠­hua̠k min­ca­mancán, cumu la̠ lactzú xalak­skata xti̠la̠n ca̠ma̠­mac­xtumi̠y xtzí nac xtampí̠n xpeke, pero xlacán ni̠ tala­cás­quilh.
25842  LUK 19:42  La̠ta xta­sama chiné huá: —¡Koxutá huix Jeru­salén! ¡Para aka­ta̠ksa cahuá ca̠na caj xma̠n huá la̠ u̠má quilh­ta­macú pi̠ lak­chi­ni̠tán hua̠ntu̠ xli̠­ca̠na xma̠x­quí̠n xacacsua latáma̠t hua̠ntu̠ Dios ma̠x­qui̠­pu­tuná̠n! Pero cumu huix ni̠ xuc­xilh­pu­tuna hua̠ntu̠ Dios xma̠­cu­xilh­ni̠­pu­tuná̠n, niaj naucxi­lhá̠tit huata caj tala­ka­tze̠k­niya nahuán cane̠c­xni­cahuá.
25864  LUK 20:16  Pus luu xli̠­ca̠na xlá pi̠ namín y naca̠­mak­ni̠ko̠y pu̠tum a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ ni̠ lacuán tasa̠­cuá̠n, y huata huá naca̠­ma­ca­ma̠x­qui̠y xpu̠­cuxtu a̠maka­pi­tzí̠n tasa̠­cuá̠n hua̠nti̠ aksti̠tum tas­cuja. Maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ xtaaka­ta̠k­smá̠­nalh acxni̠ takax­mat­ko̠lh eé tachu­huí̠n chiné tzú­culh tahuaniy: —¡Ni̠ cala­cás­quilh Dios para chuná naqui̠­taxtuy!
26022  LUK 23:18  Pero acxni̠ xlacán takáx­matli pi̠ namak­xteka Jesús xli̠­pu̠­tumcán tzú­culh taqui­lhaniy: —¡Tamá chixcú camakni! ¡Huata mejor xatlá̠n camák­xtekti Bar­rabás!
26346  JHN 6:20  Pero xlá chiné ca̠huá­nilh: —¡Ni̠ cape̠­cuántit, porque aquit Jesús taca­ma̠chá!
26662  JHN 12:13  tzú­culh taca̠y xapalhma móko̠t y huá táalh tali̠­pa̠x­toka. Nac tiji xlacán chiné tzú­culh tama̠­tasi̠y: —¡Luu cla­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu Dios! ¡Luu li̠pa̠­xúhu cmaka­maklhti̠­náhu u̠má Quim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ xlá maca­mima! ¡Anka­lhi̠ná xata­si­cu­la­na̠t­láhu cahuá eé chixcú hua̠nti̠ Qui­reycán nahuán uú nac Israel!
26859  JHN 18:5  Xlacán takalh­tí̠­nalh: —¡Cpu­tza­ma̠­náhu Jesús xalac Naza­ret! Jesús ca̠huá­nilh: —Aquit tamá chixcú hua̠nti̠ hui­xinín putza­pá̠tit.
26894  JHN 18:40  Pero a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n pu̠tum taquilh­minchá y chiné tahuá­nilh: —¡Ni̠ camák­xtekti huá! ¡Huata mejor camák­xtekti Bar­rabás! Amá Bar­rabás kalha̠ná xuani̠t xa̠hua mak­ni̠ná.
26906  JHN 19:12  Lá kax­mat­ko̠lh Pilato xta­chu­huí̠n Jesús, xlá timak­xtek­pú­tulh pero a̠ma̠ko̠lh judíos chiné taqui­lhá­nilh: —¡Para huix namax­kteka tamá chixcú ni̠ xli̠­ca̠na luu ta̠ta̠­yaya hua̠nti̠ caj xma̠nhuá cha̠tum huí gobier­no xalac Roma, porque la̠tachá tícu nahuán pi̠ na̠ rey li̠tax­tu­putún, pus xlá caj ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠ma gobier­no!
26996  ACT 1:4  Maktum quilh­ta­macú acxni̠ xlá ca̠ta­si­yu­nipá chiné ca̠huá­nilh xapós­toles: —¡Ni̠naj nícu napi­ná̠tit, ni̠ catax­tútit nac xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén! Antá cata­mak­xtéktit hasta acxni̠ nakan­taxtuy hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠ni̠t Quin­tla̠t Dios, y na̠ hua­tiyá a̠má hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠­na­ni̠tán.
27010  ACT 1:18  pero cumu huá maca­má̠s­ta̠lh Quim­pu̠­chi­nacán, ma̠x­quí̠­calh tumi̠n, y a̠má tumi̠n hua̠ntu̠ li̠ma̠s­ka­huí̠ca li̠ta­má̠­hualh lakatum pú̠cuxtu. Pero ¡túcu chú li̠ma­cuánilh porque sacstu tapix­chi̠­ta­huá­calh y aca­li̠stá̠n chú acxni̠ tamó­kosli ras pá̠pankli y tax­tu­ni­ko̠lh xpa̠­lu̠hua!
27031  ACT 2:13  Pero hui̠ntí caj xca̠­li̠­kalh­ka­ma̠nán y chiné xta­huán: —¡Ni̠ caca̠t­la­hua­nítit cuenta, tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n caj taka­chi̠y!
27032  ACT 2:14  La̠ta xta­hui­lá̠­nalh a̠ma̠ko̠lh kalha­cu̠tiy após­toles huakaj tatá̠­yalh nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos y Pedro chiné ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh: —¡Cat­la­huátit li̠tlá̠n caqui­la̠­kax­mat­níhu hua̠ntu̠ nac­ca̠­hua­niyá̠n hui­xinín hua̠nti̠ uú hui­látit nac Jeru­salén, xa̠hua hui­xinín hua̠nti̠ tani̠­tam­pi̠tit a̠laca­tunuj ca̠chi­quí̠n!
27068  ACT 3:3  Acxni̠ ca̠úcxilhli pi̠ xtaamá̠­nalh tatanu̠y nac pu̠si­culan Pedro y Juan, chiné ca̠huá­nilh: —¡Xtla­huátit li̠tlá̠n xqui­la̠­ma̠x­quí̠hu actzu limos­na!
27136  ACT 5:8  Huá xpa̠­la­cata Pedro chiné li̠ka­lhás­quilh: —¿Pi̠ xli̠­ca̠na hua­tiyá la̠ eé xta­palh li̠s­tá̠tit mim­pu̠­cux­tucán chuná cumu la̠ qui­má̠x­qui̠lh tumi̠n min­ta̠­ko̠lú? —¡Jeje, chuná cli̠s­tá̠hu! —kalh­tí̠­nalh Safira.
27343  ACT 10:15  Pero a̠má hua̠nti̠ xchu­hui̠­nama hua­nipá: —¡Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios laka­lha­mani̠t y xlá ma̠t­la̠n­ti̠ni̠t huix ni̠ li̠xcáj­nit cali̠­ma̠xtu!
27413  ACT 12:7  Ni̠para tzinú xali̠­ca­tzí̠n lácu ¡lám tanu̠­ko̠chá tax­káket nac xpu̠­lacni pu̠la̠­chi̠n! Dios xma̠­la­ka­cha̠ni̠t cha̠tum ángel, a̠má ángel ta̠pá̠­tok­lhli Pedro ma̠la­ka­huá­ni̠lh y chiné huá­nilh: —¡La̠li̠­huán cata̠qui! Pedro tuncán huákaj tá̠yalh y a̠má cadenas hua̠ntu̠ xli̠­chi̠­hui­li̠­cani̠t sacstu tzú­culh tata­mo­kosa hasta nac ca̠ti­yatni.
27498  ACT 14:15  —¡Xli̠­hua̠k hui­xinín li̠huana̠ cakax­páttit! ¿Túcu xpa̠­la­cata hui­xinín qui­la̠­li̠­pu̠lh­ca̠­yá̠hu cumu la̠ Dios? Aquinín na̠ caj lac­chix­cu­huí̠n chuná cumu la̠ hui­xinín, y aquinín caj cmi­ni̠tán ca̠hua­niyá̠n xla­cata pi̠ calak­ma­kántit xli̠­hua̠k min­tas­ma­ni̠ncán hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit porque ni̠tu̠ li̠ma­cuán, y caj xma̠nhuá cali̠­pa̠­huántit a̠má cha̠stum Dios hua̠nti̠ ca̠ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t akapú̠n, ca̠ti­yatni xa̠hua pupunú y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán uú nac ca̠quilh­ta­macú.
27580  ACT 16:28  Pero Pablo úcxilhli hua̠ntu̠ xtla­huama, la̠li̠­huán qui­lhá­nilh y chiné huá­nilh: —¡Ni̠ camak­ní̠­canti me̠cstu, porque ni̠tu̠ ctza̠­la­ma̠­náhu, uú pu̠tum cya̠­náhu!
27704  ACT 20:10  Pablo la̠li̠­huán tá̠c­talh nac a̠má ta̠lh­ma̠ná chiqui, acxni̠ chilh antaní xmá a̠má kahuasa, snat tlá­hualh y chiné ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos: —¡Ni̠ cape̠­cuántit! Eé kahuasa stac­na­majcú, ni̠tu̠ ni̠ma.
27768  ACT 21:36  Xli̠­hua̠k cris­tianos xta­si̠­tzi̠ni̠t y palha chiné xta­qui­lhuamá̠­nalh: —¡Maktum camak­ní̠hu, camak­ní̠hu!
27794  ACT 22:22  Acxni̠ chuná huan­ko̠lh Pablo, a̠ma̠ko̠lh cris­tianos niaj takax­mat­ni­pú­tulh huata caj li̠pe̠cua tzú­culh tama̠­ta­si̠nán, y chiné xta­huán: —¡Tamá chixcú ni̠para tzinú mini̠niy nala­tama̠y, mejor maktum camak­ní̠hu!
27806  ACT 23:4  —¡Cacs caquí­lhuanti! ¿Túcu xpa̠­la­cata chuná li̠kalh­ti̠­pa̠x­toka cha̠tum xapuxcu cura hua̠nti̠ Dios lac­sacni̠t xla­cata pi̠ nas­cuj­naniy? —tahuá­nilh hua̠nti̠ lacatzú xta­la­ka­yá̠­nalh Pablo.
28034  ROM 2:4  Huix lak­makana lanca xta­pá̠x­qui̠t chu xta­la­ka­lha­maní̠n Dios la̠ta lácu xlá ta̠pa̠­ti̠yá̠n, huata lac­pu­huana pi̠ xlá luu ma̠t­la̠nti̠y hua̠ntu̠ huix ma̠n tla­huaya; ¡xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para tzinú aka­ta̠ksa pi̠ caj xpa̠­la­cata xta­pá̠x­qui̠t ma̠squi ma̠x­qui̠má̠n quilh­ta­macú xla­cata pi̠ cali̠­pá̠­huanti y calak­pali xali̠xcáj­nit mila­táma̠t!
28223  ROM 8:39  na̠ ni̠para hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh ta̠lhmá̠n nac akapú̠n, na̠ ni̠para hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh uú tu̠tzú nac ca̠ti­yatni, ni̠para pu̠lactum hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t chuná tu̠ lactzú o hua̠ntu̠ lac­lanca. ¡Pus ni̠para pu̠lactum caquin­ti­ca̠­mak­lhti̠­chá̠n a̠ma̠ lanca tala­ka­lha­maní̠n hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n y hua̠ntu̠ mak­lhti̠­na­ni̠­táhu nac xla­táma̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo!
28274  ROM 10:18  Caj la̠ta aquit clac­pu­huán: ¿Pi̠ huá cahuá chuná tali̠lay u̠ma̠ko̠lh judíos cumu para caj nia̠ takax­mata xta­chu­huí̠n Cristo? ¡Oh, xli̠­ca̠na pi̠ ni̠chuná, porque aya hua̠­katá takax­matni̠t! Huá chuná cli̠­huán porque antá nac xta­chu­huí̠n Dios chiné tatzokni̠t: Xta­chu­hui̠ncán akchu­hui̠­naní̠n xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú kax­mat­cani̠t, y la̠ta tu̠ xlacán taliakchu­hui̠­na­má̠­nalh tala­ka­pun­tu­mi̠ni̠t hasta anta­nícu a̠tzinú tan­ke̠nu̠y anta­nícu tala­má̠­nalh cris­tianos.
28431  ROM 16:27  ¡Pus huá Dios hua̠nti̠ xta̠stum huá kalhi̠y li̠s­ka­lala y tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni xma̠nhuá mini̠niy cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠­calh caj xpa̠­la­cata Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo! Chuná calalh, amén.
28550  1CO 6:15  Xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo ma̠squi qui­lhu̠­huacán aya ta̠ta­lak­xtu­mi̠­ni̠­táhu Cristo y hua̠k aquinín li̠tax­tu­yá̠hu cumu la̠ caj cha̠tum cris­tiano. ¿Pi̠ qui­mi­ni̠niy cahuá xla­cata eé qui­macni hua̠ntu̠ tapek­si̠niy Cristo caj luu xma̠n nac­li̠t­la­huay tala̠­ka­lhí̠n y nac­ta̠­ta­lak­xtumi̠y cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ caj xala­ka­huiti? ¡Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ lak­chá̠n!
28624  1CO 9:16  Ni̠ napu­hua­ná̠tit para caj cli̠­la­ca­ta̠­qui̠nán o luu tali̠­pa̠hu qui­maklh­ca­tzi̠cán acxni̠ cli̠­chu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Quim­pu̠­chi­nacán Jesús; huata aquit luu sta­lanca cca­tzi̠y pi̠ xafuerza nac­liakchu­hui̠nán porque xlá chuná qui­li̠­ma̠­pek­si̠ni̠t. ¡Y pa̠x­ca­tacú cti­huán para pi̠ ni̠ xac­liakchu­huí̠­nalh eé li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut!
28690  1CO 11:22  Hui­xinín hua̠nti̠ chuná tla­hua­yá̠tit, ¿lácu pi̠ ni̠ kalhi̠­yá̠tit min­chiccán anta­nícu xua̠yántit y hasta ma̠squi xka­chí̠tit para luu chuná laka­ti̠­yá̠tit? ¿Túcu xpa̠­la­cata ca̠li̠­ma̠­ma̠­xa­ni̠­yá̠tit hua̠nti̠ ni̠tu̠ taka­lhi̠y tu̠ tamac­la­cas­quín? ¿Apoco lac­pu­hua­ná̠tit chú pi̠ luu cla­ka­ti̠x­ni̠ma hua̠ntu̠ hui­xinín tla­hua­yá̠tit? ¡Lu̠ laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠para tzinú cma̠t­la̠ntíy!
29627  COL 4:18  Pus chú aquit Pablo ma̠n qui­macán y qui­letra cca̠­li̠­tzok­nimá̠n u̠má actzu̠ tachu­huí̠n hua̠ntu̠ camá̠n ca̠hua­niyá̠n. ¡Ne̠c­xnicú tipa̠­tzan­ka̠­yá̠tit pi̠ aquit cta­nu̠ma nac pu̠la̠­chi̠n! Cla­cas­quín pi̠ Dios caca̠­si­cu­la­na̠t­la­huán xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit.
30231  HEB 10:31  ¡Xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠pe̠­cuánit naqui̠­tax­tuniy xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tahua­ca­nanchá nac xmacán Dios hua̠nti̠ lama xas­tacná!
30391  JAS 3:5  Na̠ luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy qui­si̠­ma­ka̠tcán, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ la̠ta qui­li̠­tan­tu­mi̠­ni­cacán huá a̠tzinú ni̠ti̠cu xkásat porque luu actzú, pero xli̠­ca̠na pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ xlá xutla̠n tla­huay. ¡Xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ actzu̠ lhcúya̠t hua̠ntu̠ tla̠n pu̠x­ko­yu­huili̠y aktum lanca ca̠qui­huí̠n!
30422  JAS 5:1  Hui­xinín lac­rrico hua̠nti̠ kalhi̠­yá̠tit lhu̠hua tumi̠n, ¡cakax­páttit hua̠ntu̠ camá̠n ca̠hua­niyá̠n! ¡Ca̠mi­ni̠­niyá̠n cata­sátit y cali̠­pu­huántit caj xpa̠­la­cata a̠má lanca tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ amá̠n ca̠lak­cha̠ná̠n!
30772  REV 1:7  ¡Caca­tzí̠tit pi̠ Cristo mímaj nahuán nac xlacni puc­lhni! Y acxni̠ namín xli̠­hua̠k cris­tianos nataucxilha, hasta na̠ nataucxilha a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tamak­ni̠ni̠t y tata̠­pa̠lh­tú­culh; y xli̠­hua̠k cris­tianos xalac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú nata­li̠­pu­huaxni̠y y nata­lak­tasay acxni̠ nataucxilha pi̠ mima caj xpa̠­la­cata ni̠tlán hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh. Xli̠­ca̠na pi̠ chuná ámaj qui̠­taxtuy.
30792  REV 2:7  ’¡Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán cakax­páttit y caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ Espíri­tu ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac a̠ma̠ko̠lh aktujún ca̠chi­quí̠n! Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ nata­ta̠­yaniy y nata­maka­tlajay hua̠ntu̠ ma̠lak­tzan­ke̠nán nac ca̠quilh­ta­macú aquit nac­ma̠x­qui̠y quilh­ta­macú nahuay xta­huácat a̠má quihui hua̠ntu̠ ma̠sta̠y xax­li̠­ca̠na latáma̠t.
30796  REV 2:11  ’¡Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán cakax­pátit y caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ Espíri­tu ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac a̠ma̠ko̠lh aktujún ca̠chi­quí̠n! Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ aksti̠tum nata­la­tama̠y y nata­maka­tlajay hua̠ntu̠ ma̠lak­tzan­ke̠nán nac ca̠quilh­ta­macú, acxni̠ natani̠y xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ tzinú cati­ta­mak­lhcá­tzi̠lh a̠má xli̠­maktiy li̠ní̠n hua̠ntu̠ xli̠­pa̠­ti̠tcán nahuán xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán.
30802  REV 2:17  ’¡Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán cakax­páttit y caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ Espíri­tu ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac a̠ma̠ko̠lh aktujún ca̠chi­quí̠n! Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ nata­ta̠­yaniy y nata­maka­tlajay hua̠ntu̠ ma̠lak­tza̠n­ke̠nán, aquit nac­ca̠­li̠­ma̠­hui̠y a̠má xatlá̠n tahuá hua̠ntu̠ hua­nicán maná hua̠ntu̠ tze̠k huí nac akapú̠n. Xa̠huachí nac­ca̠­ma̠x­qui̠y aktum sna­papa chí­huix anta­nícu tatzok­ta­hui­lani̠t nahuán aktum xasa̠sti tacu­huiní hua̠ntu̠ ni̠para cha̠tum tícu laka­pasa caj xma̠n huá nala­ka­pasa hua̠nti̠ namak­lhti̠nán.
30814  REV 2:29  ’¡Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán cakax­páttit y caaka­tá̠ks­tit hua̠ntu̠ Espíri­tu ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac a̠ma̠ko̠lh aktujún ca̠chi­quí̠n!
30820  REV 3:6  ’¡Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán cakax­páttit y caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ Espíri­tu ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac a̠ma̠ko̠lh aktujún ca̠chi­quí̠n!
30827  REV 3:13  ’¡Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán cakax­páttit y caaka­tá̠ks­tit hua̠ntu̠ Espíri­tu ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac a̠ma̠ko̠lh aktujún ca̠chi­qui̠ní̠n!
30836  REV 3:22  ’¡Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ kalhi̠­yá̠tit min­ta­ke̠ncán cakax­pátit y caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ Espíri­tu ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠ma xli̠­hua̠k hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac a̠ma̠ko̠lh aktujún ca̠chi­quí̠n!
30867  REV 6:6  Nac xlak­sti̠­pa̠ncán a̠ma̠ko̠lh kalha­ta̠ti ángeles ckáx­matli pi̠ chiné huán­calh: —Caj xma̠n aktum kilo trigo nali̠­tanu̠y tas­káhu xala tan­tacú ta­scújut, y aktutu kilo cebada nali̠­tanu̠y tas­káhu la̠ta aktum quilh­ta­macú ta­scújut. Pero ni̠ caj pá̠xcat cat­lahua aceite ni̠para xatlá̠n cuchu. ¡Porque snu̠n tapa­ra̠xlá!
30877  REV 6:16  Chiné xta­huaniy a̠ma̠ko̠lh lac­lanca ca̠ke̠s­ti̠ní̠n xa̠hua lac­lanca chí­huix: —¡Cat­la­huátit li̠tlá̠n caqui­la̠akpon­ka­nú̠hu, y li̠huana̠ caqui­la̠­ma̠­tze̠kui, porque ni̠ cla­cas­qui­ná̠hu naquin­ca̠ucxi­lhá̠n a̠má lanca tali̠­pa̠hu ma̠pek­si̠ná hua̠nti̠ tasiyuy nac akapú̠n huí nac lanca xpu̠­ma̠­peksí̠n, xa̠huachí ni̠ cla­cas­qui­ná̠hu naquin­ca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠yá̠n y nac­maklh­ca­tzi̠­yá̠hu xta­si̠tzi hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios hua̠nti̠ aya tzu­cuni̠t ca̠ta̠t­la­huay taxokó̠n xli̠­hua̠k cris­tianos!
30971  REV 12:12  ¡Pus ca̠mi­ni̠­niyá̠n capa̠­xu­huátit xli̠­hua̠k hui­xinín ángeles xa̠hua hua̠k hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac akapú̠n! ¡Pero pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ hui­látit nac ca̠ti­yatni, xa̠hua nac pupunú, porque cumu tamá akska­huiní catzi̠y pi̠ niaj maka̠s quilh­ta­macú la̠ta tila­majcú, pus luu li̠pe̠cua si̠tzi̠ni̠t ma̠squi ta̠c­ta­ni̠­tanchi nac ca̠ti­yatni!
31029  REV 16:6  Chuná ca̠mi­ni̠niy la̠ta ca̠ma̠­pa̠­ti̠­ní̠pa̠t cumu xlacán na̠chuná tamaka­pa̠­tí̠­nalh y hasta tamak­ni̠­nan­kolh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ huix xca̠­lac­sac­ni̠ta la̠qui̠ nata­li̠­pa̠­huaná̠n, na̠chuná tat­la­huá­nilh a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠nti̠ xta­liakchu­hui̠­naná̠n. La̠nchú huix na̠chuná ca̠li̠­ma̠­pa̠­ti̠­ní̠pa̠t y ca̠ma̠ucxilh­ní̠pa̠t lhu̠hua kalhni. ¡Xli̠­ca̠na pi̠ luu chuná ca̠mi­ni̠niy!
31064  REV 18:2  Y xli̠­hua̠k xliaka­pix­tli­hueke chiné xqui­lhuama: ¡Aya lak­tzán­ka̠lh! ¡Chú maktum tu̠ lak­tzán­ka̠lh a̠má lanca ca̠chi­quí̠n Babi­lonia! ¡Huata xma̠n li̠tax­tuni̠t xpu̠­ta­hui̠lhcán akska­hui­niní̠n, xpu̠­ta­tze̠k­nicán la̠tachá túcuya̠ lac­li̠xcáj­nit espí­ritus, xma̠­se­kecán spun lac­li̠xcáj­nit qui­tzis­tancán hua̠ntu̠ ni̠ liucxilh­putu!
31072  REV 18:10  Caj la̠ta xta­pe̠­cuacán ni̠para tzinú cati­ta­ma̠­la­ca­tzu­hui̠­pú­tulh, caj xma̠n mákat nata­ta̠­ya­ya̠chá y chiné nata­huán: ¡Koxutá huix lanca tali̠­pa̠hu ca̠chi­quí̠n Babi­lonia, xli̠­ca̠na pi̠ luu lhu̠hua hua̠ntu̠ xta­palh tumi̠n xka­lhi̠ya! Pero caj puntzú chilh lanca tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ maktum ma̠lak­spu­tukó̠n.
31078  REV 18:16  huata chiné nata­huán: ¡Koxutá tamá lanca tali̠­pa̠hu ca̠chi­quí̠n! Luu xta̠­chuná xta­siyuy cumu la̠ cha̠tum li̠la­káti̠t pusca̠t hua̠nti̠ li̠huana̠ xli̠­ta­ca̠x­ta̠­yani̠t lacuán y lak­li̠­la­káti̠t xalino lháka̠t. y lak­li̠­la­káti̠t color xapu̠s­ta­pu̠hua xa̠hua xatzu­tzoko, y na̠ xli̠­ta­ca̠x­ta̠­yani̠t xalac­ta­pa­ra̠xlá xli̠­ta­ca̠xta̠y cumu la̠ oro, perlas, xa̠hua lak­li̠­la­káti̠t lac­slipua chí­huix.
31079  REV 18:17  ¡Pero caj laca­puntzú lak­tzan­ka̠­ko̠ni̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xta­palh tumi̠n y hua̠ntu̠ lak­li̠­la­káti̠t xka­lhi̠ya! Xli̠­hua̠k capi­tanes hua̠nti̠ xca̠­pux­cuniy xma̠t­la̠­hua­ni̠­naní̠n barcos, xa̠hua hua̠nti̠ caj xta­pa­xia̠lhna­má̠­nalh nac pupunú, na̠chuná hua̠nti̠ luu antá xtas­cuj­má̠­nalh, caj laka­mákat taúcxilhli hua̠ntu̠ xak­spu­lama a̠má lanca ca̠chi­quí̠n,
31081  REV 18:19  Y la̠ta xta­lak­li̠­pu­hua­má̠­nalh tzú­culh taacta­huacay tíyat y xli̠­pix­tli­hue­kecán chiné xta­huán: ¡Pa̠xcat huan­ko̠lh u̠má lanca tali̠­pa̠hu ca̠chi­quí̠n! Porque caj huá xpa̠­la­cata ma̠squi luu lac­rrico tatáx­tulh xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh xpu̠­chi­naní̠n barcos hua̠nti̠ tas­cuj­má̠­nalh nac pupunú. ¡Pero chú tamá ca̠chi­quí̠n caj laca­puntzú lak­tzan­ka̠­ko̠lh!
31104  REV 19:18  la̠qui̠ nali̠­hua̠­ya­ná̠tit xti­yat­li̠­huacán a̠ma̠ko̠lh lac­lanca ma̠pek­si̠­naní̠n xala ca̠quilh­ta­macú xa̠hua xana­puxcún tropa y lac­ta­li̠­pa̠hu lac­lu̠cu lac­chix­cu­huí̠n, na̠chuná xali̠hua cahua̠yu xa̠hua xpu̠­chi­naní̠n, ti̠pa̠­katzi tiyat­li̠hua nali̠­hua̠­ya­ná̠tit ma̠squi hua̠nti̠ tachí̠n li̠la­má̠­calh, cumu la̠ hua̠nti̠ ca̠la­kuá̠n lama, chuná hua̠nti̠ lactzú y lac­lanca!
31113  REV 20:6  ¡Luu ca̠na li̠pa̠­xúhu ca̠qui̠­tax­tuniy a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠li̠­lac­sac­cani̠t pi̠ huá xca­maná̠n Dios tali̠­taxtuy! Y xlacán niaj cati­ta­mak­lhcá­tzi̠lh a̠má tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ nata­maklh­ca­tzi̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán nac pu̠pa̠tí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán xli̠­maktiy li̠ní̠n, huata xlacán nata­li̠­taxtuy cumu la̠ cura hua̠nti̠ xma̠n huá Dios nata­li̠s­cuja xa̠hua Cristo, y xlacán lac­xtum nata­ta̠­ma̠­pek­si̠nán a̠má aktum mi̠lh ca̠ta hua̠ntu̠ xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t.