Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word­Word­Word,    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23232  MAT 1:19  Acxni̠ José cátzi̠lh pi̠ María hua̠nti̠ xtas­quín xuani̠t niaj sacstu xlama, y cumu huata xlá tla̠n xta­pu­huá̠n xuani̠t huata ni̠ ma̠la­ca­pu̠­pú­tulh xla­cata ni̠ nama̠­ma̠­xani̠y, huata mejor xlá caj tze̠k xak­xte­kuili̠­putún y chuná chú nalac­tla­huay xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ xqui̠­mak­xtekni̠t nac xchic xtas­quín pero xlá ni̠ xla­cas­quín nata­ca­tzi̠y xli̠­lhu̠hua cris­tianos.
23251  MAT 2:13  Acxni̠ aya najata xtaanko̠ni̠t a̠ma̠ko̠lh lak­ska­lalán lac­chix­cu­huí̠n cha̠tum xángel Quim­pu̠­chi­nacán nac ca̠ta­ma̠­nixni tasi­yú­nilh José y chiné huá­nilh: —La̠li̠­huán cata̠qui y caca̠­ta̠­tá­ca̠xti tamá actzu kahuasa xa̠hua xtzí y mákat catza̠­látit hasta nac xapu̠­la­tama̠n Egipto. Antá chú nata­mak­xte­ka̠­pítit hasta acxni̠ aquit nacuaniyá̠n hua̠ntu̠ mili̠t­lá­huat, porque rey Herodes nama̠­pu­tzi̠nán tamá actzu kahuasa la̠qui̠ namakni̠y.
23266  MAT 3:5  Lhu̠hua cris­tianos xala mákat xtamín takax­matniy xta­chu­huí̠n, y na̠chuná hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén, xa̠hua hua̠nti̠ xta­la­má̠­nalh xli̠­ca̠­lanca nac xapu̠­la­tama̠n Judea y na̠chuná chú a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ antá xta­hui­lá̠­nalh nac xca̠­quilh­tu̠ní̠n kalh­tu̠­choko hua­nicán Jordán.
23279  MAT 4:1  Aca­li̠stá̠n acxni̠ taakmu­nu­ko̠lh, a̠má Espíri­tu Santo ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh Jesús xla­cata naán nac desierto antá nac a̠má pu̠la­tama̠n ní ni̠tícu lama cris­tianos la̠qui̠ antá nata̠­la̠­tzak­sa­ya̠chá akska­huiní.
23281  MAT 4:3  Huata akska­huiní la̠li̠­huán lák­milh la̠qui̠ nata̠­la̠­tzaksay y chuná nama̠t­la­hui̠y tala̠­ka­lhí̠n, y chiné huá­nilh: —Cumu para xli̠­ca̠na huix Xka­huasa Dios, pus chú la̠nchú cali̠­ma̠­pek­sí̠­nanti xla­cata pi̠ u̠ma̠ko̠lh chí­huix cax­ti­lá̠n­chahu nahuán.
23284  MAT 4:6  y antá chiné huá­nilh: —Para xli̠­ca̠na huix Xka­huasa Dios la̠nchú uú lhken capit hasta nac ca̠ti­yatni, porque nac xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka, chiné huán: Dios naca̠­li̠­ma̠­peksi̠y xán­geles la̠qui̠ nacuentaj­tat­la­huayá̠n, nata­li̠­chi­pa­pa̠x­toká̠n xmacancán la̠qui̠ min­tantú̠n ni̠para aktum chí­huix nali̠­ta­ka̠­hui̠y.
23287  MAT 4:9  Y chiné huá­nilh: —Para huix naqui­la­ka­ta­tzo­kos­taya y naqui­la­ka­chix­cu­hui̠ya cumu la̠ mim­pu̠­chiná, aquit nac­ma̠x­qui̠yá̠n pu̠tum hua̠ntu̠ ucxílhpa̠t la̠nchú.
23298  MAT 4:20  Acxni̠ chuná ca̠hua­ni­ko̠lh, a̠ma̠ko̠lh squi̠­ti̠­naní̠n taak­xtek­mi̠­ko̠lh xtza̠lhcán y ta­sta̠­lá­nilh.
23308  MAT 5:5  ’Luu lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ nac xna­cujcán ni̠ lac­lu̠cu ca̠maklh­ca­tzi̠cán, porque hua­tuní̠n xlacán nata­mak­lhti̠nán a̠má pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠x­qui̠­putún xca­maná̠n.
23309  MAT 5:6  ’Luu ca̠na̠ lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ la̠nchú xli̠­hua̠k xna­cujcán talac­pu­tza­má̠­nalh la̠ta lácu luu aksti̠tum nata­la­tama̠y, porque xli̠­ca̠na pi̠ huá Dios amaj ca̠ma̠x­qui̠y hua̠ntu̠ xlacán tapu­tzay.
23310  MAT 5:7  ’Luu xli̠­ca̠na lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ tala­ka­lhamán xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­cris­tianoscán, porque Dios na̠chuná naca̠­la­ka­lhamán.
23311  MAT 5:8  ’Luu ca̠na̠ lac­li̠­pa̠­xúhu caca̠­li̠­pu̠lh­cá̠­calh hua̠nti̠ ni̠ caj tali̠­huán sinoque xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke taca­tzi̠­putún lácu lacas­quín Dios cala­tá­ma̠lh la̠qui̠ luu aksti̠tum nata­la­tama̠y, porque hua­tuní̠n u̠ma̠ko̠lh cris­tianos nataucxi­lha̠chá nac akapú̠n.
23320  MAT 5:17  ’Xa̠huachí hui­xinín ni̠ calac­pu­huántit para aquit cmini̠t lac­tla­huay hua̠ntu̠ timák­xtekli xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés xa̠huá hua̠ntu̠ tita­qui̠­ma̠­si­yuchi xalak­maká̠n pro­fetas; aquit ni̠tu̠ caj cmini̠t lac­tla­huay, huata caj cmini̠t ma̠la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠y hua̠ntu̠ luu hua­ni­putún.
23322  MAT 5:19  Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ kalha­kax­mat­makán y ni̠ ma̠kan­tax­ti̠­putún nac xla­táma̠t la̠tachá túcuya̠ li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac xli̠­má­peksí̠n Dios ma̠squi la̠m­para ni̠tu̠cu xkásat la̠ta hua̠ntu̠ xlá li̠ma̠­pek­si̠nán, y para xlá ni̠ naca̠­li̠­taaka­tzanke̠y xa̠maka­pi­tzí̠n xla­cata nata­ma̠­kan­taxti̠y, pus xli̠­ca̠na pi̠ na̠chuná ni̠tu̠cu xkásat cati­li̠­tax­tuchá nac xta­péksi̠t Dios. Pero hua̠nti̠ kalha­kax­mata y ma̠kan­taxti̠y nac xla­táma̠t hua̠ntu̠ tatzokni̠t nac xli̠­ma̠­peksí̠n Dios y na̠chuná ca̠li̠­taaka­tzanke̠y xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos, ca̠ma̠­si­yuniy la̠qui̠ xlacán na̠ nata­ma̠­kan­taxti̠y, pus xli̠­ca̠na pi̠ u̠má chixcú luu tali̠­pa̠hu nali̠­ma̠x­tu­ca­ná̠chá nac xta­péksi̠t Dios.
23325  MAT 5:22  Pero chú aquit camá̠n ca̠hua­niyá̠n hua̠ntu̠ a̠tzinú tlak xatlá̠n tachu­huí̠n, pi̠ hua̠nti̠ ma̠squi caj nasi̠­tzi̠niy xta̠­cris­tiano y ni̠ nata̠­pa̠ti̠y xlá na̠ luu mini̠niy nalak­tzanka̠y nac xla­catí̠n Dios. Y na̠chuná hua̠nti̠ cala̠huá naak­tla­ka­xa­katli̠y y nali̠­quilh­pa̠­taxtuy xta̠­cris­tiano, tamá chixcú mini̠niy cama̠­la­ca­pú̠­calh nac xla­ca­ti̠ncán ma̠pek­si̠­naní̠n la̠qui̠ antá nama̠­ka­lha­pa­li̠cán xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ hua­nini̠t. Pero aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ ni̠tu̠ liucxilha cha̠tum xta̠­cris­tiano y xa̠hua chí nahuaniy pi̠ xlá tantum tas­nokxtu, tamá cris­tiano luu mini̠niy pi̠ na̠ naán pa̠ti̠nán nac ca̠lh­cu­ya̠tni anta­nícu ca̠x­tla­huani̠t Dios.
23328  MAT 5:25  ’Na̠chu­na­li̠túm para cha̠tum min­ta̠­cris­tiano catzi̠ya pi̠ si̠tzi̠­niyá̠n y catzi̠ya pi̠ amá̠n ma̠la­ca­pu̠yá̠n nac xla­catí̠n ma̠pek­si̠­naní̠n, huata mejor laca­ti̠tum cata̠­la­ca̠xla li̠huán ni̠tu̠ a̠ ma̠la­ca­pu̠yá̠n, la̠qui̠ chuná ni̠ nama­ca­ma̠s­ta̠yá̠n nac xla­ca­ti̠ncán poli­cías y chú xlacán nata­ta­mac­nu̠yá̠n nac pu̠la̠­chi̠n.
23329  MAT 5:26  Y para antá nama̠­nu̠­cana, aquit laca­tancs cuaniyá̠n pi̠ ni̠ cati­ta­mac­xtú­canti hasta caní juerza naxo­ko­ko̠ya mimu̠lhta hua̠ntu̠ antá nas­qui­ni­cana.
23332  MAT 5:29  ’Pus na̠ huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ para huá xalac mim­pek­stácat mila­kas­tapu ma̠t­la­hui̠­pu­tuná̠n tala̠­ka­lhí̠n, huata mejor tuncán cala­ca­ma̠x­tú­canti y mákat camaca­pi; porque xali̠­huaca tla̠n para caj pu̠lactum nama̠­lak­tzan­ke̠ya xalac mimacni y ni̠ mili̠­lanca nata­mac­pu̠­cana nac pu̠pa̠tí̠n.
23333  MAT 5:30  Chu­na­li̠túm para huá mimaca­stácat juerza ma̠t­la­hui̠yá̠n tala̠­ka­lhí̠n, mejor cachu­cúacti y mákat camaca­pi; porque xali̠­huaca tla̠n caj pu̠lactum xalac mimacni nama̠­lak­tzan­ke̠ya y ni̠ mili̠­lanca cati­ta­mac­pú̠­canti nac pu̠pa̠tí̠n.
23337  MAT 5:34  Pero huata aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n: Ne̠c­xnicú tu̠ cali̠­ta̠­yátit nat­la­hua­yá̠tit y huá nali̠­quilh­pi­ná̠tit para la̠ta túcu. Ne̠c­xnicú cali̠­quilh­pítit akapú̠n para túcu nali̠­ta̠­ya­yá̠tit porque luu xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠m­para huá Dios li̠quilh­pim­pá̠tit, porque antá nac akapú̠n hui­lachá xpu̠­ma̠­peksí̠n.
23338  MAT 5:35  Y na̠ ni̠para ca̠ti­yatni cali̠­quilh­pítit xla­cata para túcu nama̠­lac­nu̠ya, porque antá uú nac ca̠ti­yatni li̠ma̠xtuy Dios cumu la̠ anta­nícu ma̠jaxay xtantú̠n. Na̠ ni̠para huá a̠má lanca xaca̠­chi­quí̠n Jeru­salén cali̠­quilh­pítit para túcu nama̠­lac­nu̠­yá̠tit porque antá nac eé ca̠chi­quí̠n huí xpu̠­ma̠­peksí̠n Dios nac ca̠quilh­ta­macú.
23341  MAT 5:38  ’Hui­xinín na̠ catzi̠­yá̠tit lácu huam­paray a̠má pu̠lactum li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tica̠­mak­xtek­ni­cántit: “Para tícu nata̠­la̠­hui­li̠niy xta̠­cris­tiano y nama̠x­tuniy xla­kas­tapu, osuchi nama̠c­ti̠­niko̠y xta­tzán, pus na̠ luu chuná cat­la­huá­calh cumu la̠ xlá ma̠ta­ka̠­hui̠­nani̠t la̠qui̠ nama­ka­xo­kocán.”
23343  MAT 5:40  Para caj luu chuná catzi̠y nama̠­la­ca­pu̠yá̠n y chú namak­chi­pa­pu­tuná̠n min­ta­maknu, pus huix ni̠ juerza casa­ká­maklhti, huata mejor na̠ cama̠xqui tala­cas­quín xla­cata na̠ nalé̠n min­cha­marra.
23348  MAT 5:45  Para xli̠­ca̠na chuná nat­la­hua­yá̠tit pus Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n xlá naca̠­li̠­pu̠lh­ca̠yá̠n cumu la̠ xli̠­ca̠na xca­maná̠n. Porque xlá hua̠k acxtum tla̠n ca̠ca­tzi̠niy cris­tianos y li̠pu̠tum ca̠ma̠x­qui̠y xtax­káket chi­chiní hasta ma̠squi huá a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ lac­li̠xcáj­nit xta­pu­hua̠ncán, na̠ xa̠hua hua̠nti̠ lacuán xta­pu­hua̠ncán cris­tianos, y na̠ huá macamín si̠n nac xok­spu̠ncán hua̠nti̠ lac­li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y lac­chix­cu­huí̠n xa̠hua hua̠nti̠ lacuán xta­pu­hua̠ncán.
23352  MAT 6:1  ’Luu xli̠­ca̠na cuentaj cat­la­huátit, ni̠tu̠ tilak­tzak­sa­yá̠tit min­ta­la­ka­lha­ma­ni̠ncán nac xla­ca­ti̠ncán xli̠­lhu̠hua lac­chix­cu­huí̠n caj la̠qui̠ chuná hui­xinín luu lacuán cris­tianos naca̠­li̠­pu̠lh­ca̠­ca­ná̠tit caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit. Porque para chuná nat­la­hua­yá̠tit, a̠má Min­tla̠­ticán hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n, cumu xlá hua̠k laka­pasa min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán pus ni̠ cati­ca̠­ma̠x­quí̠n min­tas­kahucán.
23361  MAT 6:10  Camilh mili̠­ma̠­peksí̠n uú nac qui­lak­sti̠­pa̠ncán. Hua̠k cakan­táx­tulh hua̠ntu̠ min­ta­pa̠­xu­huá̠n uú nac ca̠quilh­ta­macú, chuná cumu la̠ kan­tax­tu­ma̠chá nac akapú̠n.
23364  MAT 6:13  Ni̠ caqui­la̠­mak­xtekui xla­cata naquin­ca̠­tzak­sayá̠n akska­huiní, huata mejor caqui­la̠­ma̠­ta­pa̠­nu̠­níhu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xquin­ca̠­ma̠t­la­huí̠n tala̠­ka­lhí̠n. Porque hua̠k milá lanca li̠ma̠­peksí̠n, xa̠huá xli̠­hua̠k li̠t­li­hueke, na̠ chuná hua̠ntu̠ xli̠­lanca mili̠­cá̠cni̠t xli̠anka­lhi̠ná quilh­ta­macú cane̠c­xni­cahuá.
23370  MAT 6:19  ’Ni̠ ca̠ta catu̠huá cama̠ak­sto­kuilí̠tit hua̠ntu̠ xta­palh tumi̠n hua̠ntu̠ anán uú nac ca̠quilh­ta­macú, porque antá uú catu̠huá hua̠k ma̠lak­sputuy xalu̠hua y hua̠k lak­tzan­ka̠ko̠y, xa̠huachí uú tzamay kalha̠­naní̠n hua̠nti̠ tla̠n nata­ka­lhán.
23375  MAT 6:24  ’Ni̠para cha̠tum chixcú tla̠n ca̠ta̠s­cuja cha̠tiy patrón aktumá quilh­ta­macú, porque acxni̠ nata̠s­cuja y naka­lha­kax­mata cha̠tum pus huá chú cha̠­tum­li̠tum juerza naka­lha­kax­mat­makán y nasi̠­tzi̠niy; xa̠huachí ni̠lay cati­tá̠s­cujli porque ni̠ catit­lá­hualh hua̠ntu̠ nali̠­ma̠­pek­si̠cán. Pus aquit cla­cas­quín pi̠ luu li̠huana̠ caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ cuani­putún: Cha̠tum chixcú ni̠lay li̠pa̠­huán Dios cumu lá xpu̠­chiná y nat­la­huay hua̠ntu̠ li̠ma̠­peksi̠y, y para na̠ hua­tiyá a̠má quilh­ta­macú nali̠­pa̠­huam­paray xtumi̠n cumu lá xpu̠­chiná hua̠nti̠ naka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ nali̠­ma̠­peksi̠y.
23381  MAT 6:30  Cumu para huá Dios chuná lak­li̠­la­káti̠t li̠huana̠ ca̠ca̠x­ya̠­huay a̠ma̠ko̠lh lactzu li̠cúxtut hua̠ntu̠ la̠nchú li̠la­káti̠t tayá̠­nalh nac ca̠tu­huá̠n, pero caj cha̠lí o tu̠xama nax­nekko̠y, naca̠cán y nata­mac­pu̠cán nac ca̠lh­cu­ya̠tni, ¿lac­pu­hua­ná̠tit chú pi̠ huata hui­xinín ni̠ luu cati­ca̠­li̠­ta̠­ka­tzanké̠n? ¡Xli̠­ca̠na luu lani̠­tátit porque ni̠lay aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠tit!
23386  MAT 7:1  ’Ne̠cxni capu­tza̠­nani xta­la̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ tla­huani̠t min­ta̠­cris­tiano xla­cata huix tla̠n nali̠­hua­niya, la̠qui̠ aca­li̠stá̠n Dios na̠ ni̠chuná napu­tza̠­na­ni­ko̠yá̠n xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tit­la­hua­ni̠ta min­ta­la̠­ka­lhí̠n y chuná chú nama̠­xo­ko̠­ni̠yá̠n.
23392  MAT 7:7  Ca̠hua­nipá Jesús: —Anka­lhi̠ná cas­qui­nítit Dios hua̠ntu̠ mac­la­cas­quim­pá̠tit y xlá naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n; hua̠ntu̠ xatlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni capu­tzátit y namac­la­yá̠tit, cala­kat­láktit má̠lacchi y chuná naca̠­ma̠­la­qui̠­ni­ca­ná̠tit.
23396  MAT 7:11  Pus cumu hui­xinín cris­tianos xalac ca̠quilh­ta­macú luu li̠xcáj­nit li̠ca­tzi̠­yá̠tit, pero na̠ catzi̠­yá̠tit lácu nama̠x­qui̠­yá̠tit hua̠ntu̠ lacuán xta­huajcán min­ca­mancán, ¿pi̠ li̠huaca chú Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n ni̠ cati­ca̠­ma̠x­quí̠n xala­cuán tala­ca­pa̠s­tacni acxni̠ hui­xinín nas­qui­ni­yá̠tit?
23398  MAT 7:13  ’Hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na lak­ma̠x­tu­putún xli̠s­tacni luu juerza cat­la­huá­nilh calak­tzák­salh xla­cata antá nalac­tanu̠y nac xapi̠tzu má̠lacchi. Porque na̠ huí xapi̠­lanca má̠lacchi anta­nícu ni̠para tzinú tuhua lac­ta­nu̠cán y na̠chuná ca̠lak­mákat tiji anta­nícu ni̠ tuhua lac­tla̠­huancán, y luu lhu̠hua cris­tianos antá talac­tla̠­huán, pero hua̠nti̠ antá nataán pus laca­tancs pi̠ caj nac pu̠lak­tzanka̠n tala­ca­yá̠­nalh.
23399  MAT 7:14  Pero huata a̠má pi̠tzu̠ má̠lacchi anta­nícu luu tuhua lac­ta­nu̠cán, xa̠hua a̠má tiji anta­nícu luu ca̠laktzú y ni̠ lhu̠hua talac­tla̠­huán porque antá luu tuhua lac­tla̠­huancán, xlá ti̠tum naca̠­li̠­cha̠ná̠n anta­nícu namaka­maklhti̠­na­ná̠tit latáma̠t nac akapú̠n.
23401  MAT 7:16  Hui­xinín huá tuncán naca̠­li̠­la­ka­pa­sá̠tit xta̠­yatcán caj xpa̠­la­cata li̠xcáj­nit hua̠ntu̠ tat­la­huay nac xla­ta­ma̠tcán. Pus hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ ni̠ maka­lacán uvas nac ca̠lh­tu­cuní̠n, na̠ ni̠para huá higo puxcán nac ca̠kajní̠n.
23404  MAT 7:19  Xli̠­hua̠k quihui hua̠ntu̠ ni̠ lacuán tahuacay xta­huácat ca̠tan­ca̠­mi̠cán y tamac­pu̠cán nac lhcúya̠t la̠qui̠ antá nalac­lhcu­tapu̠y, y na̠chuná chú u̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n naca̠ok­spulay.
23405  MAT 7:20  Xa̠huachí hui­xinín huá naca̠­li̠­la­ka­pa­sá̠tit hua̠ntu̠ xlacán tat­la­huay, porque luu xta̠­chuná cumu la̠ akatum quihui huá xta­huácat li̠ta­la­ka­pasa para tla̠n osu ni̠tlá̠n.
23410  MAT 7:25  Acxni̠ chú milh li̠pe̠cua sí̠n, la̠n stac­ná̠­nalh nac kalh­tu̠­choko, y la̠n ú̠nulh anta­nícu xyá a̠má chiqui; pero ma̠squi chuná lalh a̠má chiqui ni̠para tzinú lac­pá̠alh porque xata­la­yá̠hu li̠huana̠ xma̠­ti̠­ju̠­cani̠t nac xlak­sti̠pá̠n chí­huix.
23417  MAT 8:3  Jesús laka­lhá­malh li̠mac­chí­palh xmacán nac xmacni y chiné huá­nilh: —Chuná cla­cas­quín, la̠n­chuj­tuncán capacsti. Acxni̠ chuná huan­ko̠lh a̠má ta̠tatlá tuncán pacsli.
23419  MAT 8:5  Acxni̠ Jesús cha̠lh nac aktum ca̠chi­quí̠n hua­nicán Caper­naum la̠li̠­huán lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh cha̠tum capitán romano; xlá tzú­culh li̠ma̠­ka­tzanke̠y,
23440  MAT 8:26  Pero huata xlá chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Túcu xpa̠­la­cata ma̠rí li̠pe̠­cuampá̠tit? ¡Xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín ni̠ luu qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu! ¿Nícu chi̠nchú huí min­ta­ca̠­naj­latcán? Huata xlá la̠li̠­huán tá̠qui̠lh, ca̠la­ca­quílh­ni̠lh uú̠n xa̠hua pupunú xla­cata pi̠ cata­tá­cacsli, y tuncán ca̠tzi­yanca huan­ko̠lh.
23453  MAT 9:5  Pus caqui­la̠­hua­níhu, ¿xatúcu a̠tzinú ni̠para tuhua ma̠kan­tax­ti̠cán, pi̠ acxni̠ nahua­niya cha̠tum ta̠tatlá: “Min­ta­la̠­ka­lhí̠n hua̠k cma̠tzanke̠naniyá̠n”, osuchí para nahua­niya: “La̠li̠­huán cata̠qui y catlá̠huanti”?
23459  MAT 9:11  Pero a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xca̠­hua­nicán fariseos acxni̠ xlacán taúcxilhli la̠ta xta­hui­lá̠­nalh xlacán taka­lhás­quilh xdis­cí­pulos Jesús: —¿Túcu xpa̠­la­cata mima̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán lac­xtum ca̠li̠­ta̠­hua̠yán hua̠nti̠ tama̠­la­ka­xo­ke̠nán im­pues­tos, xa̠huá hua̠nti̠ luu lac­li̠xcáj­nit mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n lac­chix­cu­huí̠n?
23461  MAT 9:13  Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ luu li̠huana̠ caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ hua­ni­putún xta­chu­huí̠n Dios anta­nícu chiné tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka: “Aquit ni̠ cma̠t­la̠nti̠y caj xma̠n naqui­la̠­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu min­ta­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ ca̠mak­ni̠­yá̠tit, pus huata aquit cla­cas­quín pi̠ na̠ caca̠­la­ka­lha­mántit xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ na̠ talak­tzan­ka̠­ta̠­ya­má̠­nalh nac xla­ta­ma̠tcán.” Y na̠chuná li̠tum aquit ni̠ huá cmini̠t ca̠huaniy xla­cata nata­lak­pali̠y xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na lacuán cris­tianos, huata huá cmini̠t ca̠ta­saniy hua̠nti̠ luu mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n la̠qui̠ aquit nac­ca̠­lak­ma̠xtuy.
23463  MAT 9:15  Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Hua̠nti̠ ca̠pu­tza­cani̠t xla­cata nataán tamak­pa̠x­cuajnán nac aktum pu̠ta­maka­xtokni, ¿lácu pi̠ mini̠niy xlacán caj ya̠ tali̠­pu­huá̠n antá nata­mak­la­ta­hui­la­ya̠chá li̠huán antá ca̠ta̠­láhui a̠má kahuasa hua̠nti̠ tamaka­xtokma? Pero nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ nas­puta pu̠pa̠xcua y a̠má kahuasa hua̠nti̠ tama­káx­tokli mákat naán, chuná cumu la̠ aquit amaj quiok­spulay, acxnicú chú xlacán nata­li̠­pu­huán y nata­kalh­xteknín.
23465  MAT 9:17  Y na̠chuna li̠túm ni̠ pu̠ma­ju̠cán xas­kata pulque hua̠ntu̠ aya lakuama xmak­xu̠hua bor­rego, porque para chuná nat­la­huacán, a̠má xmak­xu̠hua bor­rego napanka, chuná xu̠hua cumu la̠ pulque caj pá̠xcat nahuanko̠y porque lac­xtum nalak­tzanka̠y. Pus huá xpa̠­la­cata pi̠ li̠huaca tla̠n maju̠cán xas­kata pulque nac xasa̠sti xmak­xu̠hua bor­rego la̠qui̠ luu lac­xtum nata­catlán y nata­ta̠­yaniy y ni̠tu̠ cati­ta­lá­nilh.
23471  MAT 9:23  Pero acxni̠ Jesús cha̠lh nac xchic a̠má xapuxcu judío xuanicán Jairo, xlá ca̠úcxilhli hua̠nti̠ xta­ma̠­ta­si̠­má̠­nalh lí̠spek xla­cata aya naancán ma̠c­nu̠­nuncán, na̠chuná xli̠­lhu̠hua cris­tianos xta­ta­sa­má̠­nalh.
23481  MAT 9:33  Jesús li̠ma̠­pék­si̠lh a̠má akska­huiní xla­cata camac­táx­tulh a̠má chixcú, y acxni̠ chú mak­xtek­ko̠lh, a̠má ko̠ko tla̠n tzú­culh chu­hui̠nán. La̠ta xli̠­lhu̠hua cris­tianos tzú­culh tapa̠­xu­huay y chiné xta­huán: —Ne̠c­xnicú a̠ xta­siyuy nac xapu̠­la­tama̠n Israel hua̠ntu̠ la̠nchú tasi­yuma.
23489  MAT 10:3  Felipe, Bar­to­lomé chu Tomás; Mateo hua̠nti̠ xma̠­la­ka­xo­ke̠nán im­pues­tos, xa̠huá San­tiago hua̠nti̠ xka­huasa Alfeo; Labeo hua̠nti̠ na̠ xli̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Tadeo;
23494  MAT 10:8  Xli̠­hua̠k ta̠tat­laní̠n caca̠­ma̠t­la̠n­tí̠tit, caca̠­ma̠­la­kas­ta­cuaní̠tit hua̠nti̠ a̠cu tani̠­má̠­nalh cris­tianos, na̠chuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ ca̠li̠­lama lepraj tzitzi caca̠­ma̠t­la̠n­tí̠tit, na̠ caca̠­mac­ma̠x­tútit hua̠nti̠ ca̠maka­tla­jani̠t xes­pí­ritu akska­huiní. Hui­xinín caj chu­natá mak­lhti̠­na­ni̠­tátit y ni̠tu̠ xoko­ni̠­tátit tamá li̠t­li­hueke, pus na̠chuná chú hui­xinín caj chu­natá caca̠­ma̠t­la̠n­tí̠tit hua̠nti̠ naca̠­cu­chi̠­yá̠tit y ni̠tu̠ caca̠­ma̠­ta̠­jí̠tit.
23499  MAT 10:13  Para antá nac a̠má chiqui tahui­lá̠­nalh hua̠nti̠ tla̠n taca­tzi̠y cris­tianos y ca̠mi­ni̠niy pi̠ nata­ka­lhi̠y a̠má tapa̠­xu­huá̠n, pus cali̠s­qui­nítit Dios xla­cata pi̠ antá caca̠­ta̠­ta­mák­xtekli. Pero para a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac a̠má chiqui ni̠ ca̠mi­ni̠niy nata­ka­lhi̠y tapa̠­xu­huá̠n, pus hui­xinín calac­tla­huátit tamá min­ta­chu­hui̠ncán.
23520  MAT 10:34  ’Ni̠ luu calac­pu­huántit hui­xinín para caj xma̠nhuá luu cmini̠t huili̠y tapa̠x­qui̠t nac ca̠quilh­ta­macú, pus aquit ni̠ luu xma̠nhuá cli̠­mini̠t tapa̠x­qui̠t huata na̠ caj cmini̠t huili̠y tala̠­ma­ka­si̠­tzí̠n.
23527  MAT 10:41  Para tícuya̠ chixcú xta̠­lak­tun­cú­hui̠lh nac xchic cha̠tum pro­feta caj cumu catzi̠y pi̠ huá lac­scuj­nima Dios, xli̠­ca̠na xlá pi̠ na̠ chu­na­tiyá namak­lhti̠nán xtas­káhu nac xla­catí̠n Dios chuná cumu la̠ lak­chá̠n cha̠tum pro­feta. Na̠chu­na­li̠túm hua̠nti̠ nata̠­lak­tun­cu­hui̠y nac xchic cha̠tum chixcú hua̠nti̠ luu tla̠n xta­pu­huá̠n, y cumu xlá chuná nat­la­huay na̠chu­na­tiyá namak­lhti̠nán xtas­káhu cumu la̠ lak­chá̠n cha̠tum chixcú hua̠nti̠ luu tla̠n xta­pu­huá̠n.
23529  MAT 11:1  Acxni̠ Jesús ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ko̠lh xaka­lha­cu̠tiy xdis­cí­pulos, xlá na̠ la̠li̠­huán táca̠xli y antá alh liakchu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Dios nac lactzu ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­peksi̠y a̠má pu̠la­tama̠n.
23533  MAT 11:5  Na̠ cali̠­ta̠­chu­hui̠­nántit pi̠ hua̠nti̠ laka­xo̠kó̠n xta­huani̠t chú aya tla̠n tala­ca­hua̠nán, na̠chuná hua̠nti̠ xta­lu̠n­tu̠­hua­nani̠t chú aya tla̠n tat­la̠­huán, xa̠hua hua̠nti̠ xca̠­ka­lhi̠y a̠má li̠xcáj­nit tzitzi hua­nicán lepra chú hua̠k tatat­la̠n­ti̠­má̠­nalh; na̠chuná hua̠nti̠ xaaka­ta̠pa xta­la­má̠­nalh cris­tianos chú aya tla̠n takax­mata. Y hasta na̠chuná maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ aya xta­ni̠ni̠t chú cca̠­ma̠­la­cas­ta­cuani̠ma nac ca̠li̠ní̠n, y chi̠nchú hua̠nti̠ lak­li̠­ma̠x­kení̠n tala­má̠­nalh cris­tianos pus xlacán cca̠­liakchu­hui̠­na­ni­ma̠­náhu pu̠lactum xasa̠sti tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ naca̠­lak­ma̠xtuy.
23535  MAT 11:7  Acxni̠ aya taanko̠lh xlac­scujni Juan, huata Jesús huá tzú­culh li̠chu­hui̠nán Juan nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos y chiné ca̠huá­nilh: —Acxni̠ chicá tiqui̠­látit nac desierto, ¿túcu tiqui̠­pu­tzátit, osu túcu qui̠ucxílhtit? ¿Lácu pi̠ qui̠ucxílhtit hui­xinín cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xta̠­chuná cumu la̠ kantum ká̠ti̠t hua̠ntu̠ la̠n akxmu̠t­ya̠­huani̠t uú̠n?
23538  MAT 11:10  Porque hua­tiyá tamá Juan Bau­tista hua̠nti̠ li̠chu­hui̠nán Dios nac xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huán: Aquit cmacá̠n qui­lac­scujni hua̠nti̠ napu̠­la­niyá̠n, la̠qui̠ xlá naca̠x­tla­hua­ni­ti̠­lhayá̠n min­tiji.
23541  MAT 11:13  Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ aya tati̠­tax­tuni̠t pro­fetas xa̠huá a̠má li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ tima̠x­quí̠­calh Moisés, luu acxtum hua̠k hua­tiyá xta­li̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh la̠ta lácu Dios xamaj huili̠y xasa̠sti xta­péksi̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú, hua̠k chu­na­tiyá timin­ko̠­chitá hasta la̠ u̠tímilh Juan.
23551  MAT 11:23  Y chi̠nchú hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Caper­naum, ¿hui­xinín ma̠x lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ Dios ca̠li̠­ka­lhi̠má̠n lanca mim­pu̠­ta­hui̠lhcán nac akapú̠n? Pus aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠chuná, huata mejor anta­nícu luu xapu̠lhmá̠n nac pu̠pa̠tí̠n naca̠­ma­ca­pin­ca­ná̠tit la̠qui̠ antá naxo­ko̠­nu­ná̠tit. Porque para antá nac a̠má ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Sodoma xac­ti­ca̠t­lá­hualh lac­lanca li̠cá̠cni̠t quin­ta­scújut hua̠ntu̠ aya lani̠t nac milak­sti̠­pa̠ncán, a̠má lanca ca̠chi­quí̠n luu tla̠n cahuá lama hasta la̠ la̠nchú.
23557  MAT 11:29  Luu li̠pa̠­xúhu camaka­maklhti̠­nántit quin­ta­scújut hua̠ntu̠ aquit cma̠sta̠y, y na̠ luu tla̠n camaca­sta̠­látit qui­la­táma̠t, porque aquit xli̠­ca̠na pi̠ luu tla̠n cca­tzi̠y y luu xli̠­ca̠na tza­tata qui­nacú; para chuná nala­ta­pa̠­yá̠tit hui­xinín xli̠­ca̠na naca̠­ma̠­ja­xa­yá̠tit mili̠s­tac­nicán.
23565  MAT 12:7  Luu xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín nia̠ aka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ huam­putún xli̠­ma̠­peksí̠n Dios anta­nícu chiné tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka: “Ni̠ cla­cas­quín pi̠ caj xma̠nhuá naqui­la̠­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu min­ta­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ hui­xinín ca̠mak­ni̠­yá̠tit, pus huata a̠tzinú luu tla̠n naqui­la̠­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu xla­cata pi̠ nala̠­la­ka­lha­ma­ná̠tit cha̠tum a̠cha̠tum.” Cumu para xli̠­ca̠na xaka­tá̠k­stit xta­chu­huí̠n Dios ni̠tu̠ xca̠­li̠­hua­nítit y ni̠ xca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠­pu­túntit a̠ma̠ko̠lh koxu­taní̠n cris­tianos hua̠nti̠ ni̠tu̠ le̠nko̠y cuenta.
23569  MAT 12:11  Xlá chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Chi̠nchú para hui­xinín kalhi̠­yá̠tit tantum mibor­re­gojcán, para xlá na̠ pokx tamo­kosa nac aktum pozo, ma̠squi luu lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta jaxcán, ¿lácu pi̠ antá cahuá namak­xte­ká̠tit pi̠ ni̠ la̠li̠­huán cati­ma̠­cu­tútit?
23577  MAT 12:19  Xlá ni̠ la̠n­túcu catiaklhu̠­huá̠t­nalh, na̠ ni̠para ma̠rí cati­ma̠­ca̠­tá­si̠lh, y ni̠ palha catiakchu­hui̠­nan­tá̠­yalh nac ca̠ti­ji̠ní̠n xla­cata hua̠k cris­tianos nata­kax­matniy.
23578  MAT 12:20  Xlá li̠pa̠­xúhu namak­ta̠­yalé̠n hua̠nti̠ ni̠ kalhi̠y li̠t­li­hueke xta̠­chuná cumu la̠ kantum ká̠ti̠t hua̠ntu̠ talac­chun­ta­ta­hui­lani̠t y lak­tzan­ka̠ni̠t xla­táma̠t, y na̠ ni̠para cati­lac­tla­huá­nilh xta­la­ca­pa̠s­tacni a̠má hua̠nti̠ a̠takalá li̠pa̠­huán, juerza nat­la­huaniy pi̠ li̠huana̠ cata­ca̠x­táhui hua̠ntu̠ xatlá̠n xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios uú nac ca̠quilh­ta­macú,
23586  MAT 12:28  Pero huata aquit cca̠­ta­mac­xtuy xes­pi­ri­tucán akska­huiní porque huá Dios qui­ma̠x­qui̠ni̠t xes­pí­ritu chu xli̠t­li­hueke, y na̠ huá chú u̠má laca­tancs li̠ta­siyuy pi̠ a̠má xasa̠sti xli̠­ma̠­peksí̠n Dios hua̠ntu̠ nahuili̠y uú nac ca̠quilh­ta­macú aya tzu­cu­ni̠ttá kan­taxtuy nac mila­ta­ma̠tcán.
23600  MAT 12:42  Na̠ chuná a̠má lanca reina hua̠nti̠ xma̠­pek­si̠nán nac Sur na̠ nata̠yay nac xla­catí̠n Dios acxni̠ naca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠cán xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ tala­má̠­nalh ca̠lacchú eé quilh­ta­macú, a̠má reina na̠ naca̠­ma̠­la­ca­pu̠yá̠n porque ma̠squi luu mákat xuani̠t nac xca̠­chi­quí̠n xlá juerza tímilh la̠qui̠ nakax­matniy xta­chu­huí̠n la̠ta xka­lhi̠y xli̠s­ka­lala xamaká̠n rey Salo­món, pero hui­xinín ni̠para tzinú qui­la̠­kax­mat­ni­pu­tu­ná̠hu ma̠squi uú ca̠ta̠­chu­hui̠­namá̠n cha̠tum hua̠nti̠ a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut ni̠xa­chuná cumu la̠ a̠má rey Salo­món.
23603  MAT 12:45  Huata xlá la̠li̠­huán an ca̠tiyay a̠kalha­tujún xcompañeros hua̠nti̠ a̠tzinú luu lac­li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y y antá pu̠tum tata­huilay nac xla­táma̠t a̠má chixcú. Huá chú a̠má chixcú hua̠nti̠ xtat­la̠n­ti̠ni̠t, chú a̠tzinú luu li̠xcáj­nit huan xta­pu­huá̠n ni̠chuná la̠ xapu̠lh. Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ na̠ hua̠k chuná naak­spu­la­yá̠tit hui­xinín hua̠nti̠ la̠nchú lapá̠tit eé quilh­ta­macú porque xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.
23619  MAT 13:11  Xlá chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Hui­xinín xli̠­ca̠na pi̠ Dios ca̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠­pu­tuná̠n la̠qui̠ naaka­ta̠k­sá̠tit la̠ta lácu xlá laca­pa̠s­tacni̠t nahuili̠y xasa̠sti xta­péksi̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú, pero huá la̠ta xli̠­hua̠k hua̠nti̠ ni̠ quin­ta­sta̠­laniy, xlacán ni̠lay taaka­ta̠ksa lácu luu naqui̠­taxtuy.
23628  MAT 13:20  Ama̠­ko̠lh li̠chánat hua̠ntu̠ tata­ma̠chá nac ca̠lak­chi­huixni, huá cca̠­ta̠­ma̠­la­cas­tuca a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ takax­mata xta­chu­huí̠n Dios, xli̠­ca̠na luu ya̠ tapa̠­xu­huá̠n tala­kati̠y y tla̠n tat­la­huay.
23630  MAT 13:22  Ama̠­ko̠lh li̠chánat hua̠ntu̠ tata­ma̠chá nac ca̠lh­tu­cuní̠n xlacán huá tali̠­taxtuy a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ takax­mata xta­chu­huí̠n Dios pero huata a̠tzinú tali̠­taaka­tzanke̠y catu̠huá hua̠ntu̠ huí xala ca̠quilh­ta­macú para la̠ta lácu nata­ka­lhi̠y lhu̠hua tumi̠n y lácu li̠pa̠­xúhu nata­la­tama̠y, y chuná tali̠­taak­ska­hui­tama̠y pu̠tum hua̠ntu̠ xlacán tala­kati̠y, y na̠chuná chú tali̠­ma̠­lan­kako̠y xta­péksi̠t Dios y antá ni̠lay ma̠sta̠y xta­huácat nac xla­ta­ma̠tcán.
23637  MAT 13:29  Pero xlá ca̠huá­nilh: “Ni̠chuná cat­la­huátit, chicá para xamaktum acxni̠ hui­xinín pulhu­pá̠tit nahuán li̠cúxtut na̠ napu­lhu­yá̠tit a̠má trigo.
23643  MAT 13:35  Pus huá chuná li̠t­lá­hualh la̠qui̠ nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ tili̠­chu­huí̠­nalh pro­feta Isaías nac li̠kalh­ta­huaka acxni̠ chiné tzók­nulh: Acxni̠ aquit nac­chu­hui̠nán, catu̠huá hua̠ntu̠ nac­ca̠­ta̠­ma̠­la­cas­tucniy quin­ta­chu­huí̠n; lhu̠hua hua̠ntu̠ lacuán tala­ca­pa̠s­tacni nacuán hua̠ntu̠ xtaaktze̠k­ta­hui­lani̠t hasta la̠ta Dios tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú.
23649  MAT 13:41  Aquit Xata­lac­sacni Chixcú nac­ca̠­macá̠n quiángeles la̠qui̠ nata­ma̠­mac­xtumi̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ tama̠t­la­hui̠y tala̠­ka­lhí̠n xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­cris­tianoscán, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ luu lac­li̠xcáj­nit xta­pu­hua̠ncán.
23657  MAT 13:49  Pus na̠chuná naqui̠­taxtuy acxni̠ nas­puta ca̠quilh­ta­macú, a̠ma̠ko̠lh ángeles nata­mi­na̠chá nac akapú̠n la̠qui̠ naca̠­ma̠­paj­pi­tzicán hua̠nti̠ lac­li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ lacuán xta­pu­hua̠ncán.
23668  MAT 14:2  Huata xlá chiné ca̠huá­nilh hua̠nti̠ antá xta­ta̠s­cuj­má̠­nalh: —Tamá hua̠nti̠ hua­nicán Jesús cha̠­ca­tzi̠ya pi̠ huá Juan Bau­tista, ma̠x lacas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n y mimpá nac ca̠quilh­ta­macú, pus por eso chuná ca̠li̠t­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut.
23685  MAT 14:19  Jesús ca̠li̠­ma̠­pék­si̠lh cris­tianos xla­cata pi̠ antá cata­táhui nac ca̠se­ketni. Aca­li̠stá̠n chú xlá ca̠tí­yalh a̠má mac­qui­tzis cax­ti­lá̠n­chahu xa̠huá tantiy squi̠ti, xlá tala­ca­yá̠­hualh nac akapú̠n, pa̠x­cat­ca­tzí̠­nilh Dios a̠má tahuá y ca̠má̠x­qui̠lh xdis­cí­pulos, xlacán tama̠akpi­tzí­nilh xli̠­hua̠k cris­tianos.
23697  MAT 14:31  Acxni­tiyá chú Jesús maca­chí­palh, y chiné huá­nilh: —¡Cará kahua! Chi̠nchú cumu huana qui­li̠­pa̠­huana, ¿lácu chú li̠lac­pú­huanti pi̠ aquit ni̠ cac­ti­mak­ta̠yán?
23716  MAT 15:14  Ni̠tu̠ caca̠­hua­nítit, cata­la­ke̠lh, porque xlacán caj xta̠­chuná tali̠­taxtuy cumu la̠ laka­tzí̠n hua̠nti̠ tape­ke­chi­pa­le̠­má̠­nalh a̠maka­pi­tzi̠n­li̠túm xta̠­la­ka­tzi̠ncán. Pero para cha̠tum laka­xo̠ko peke­chi­pa­le̠m­putún hua̠nti̠ na̠ laka­xo̠ko, luu laca­tancs pi̠ ni̠para mákat cati­tat­lá̠­hualh y xlac­xtumcán xcha̠­tiycán nata­ta­mo­kosa anta­nícu luu tan­quilh­ta̠lhmá̠n.
23721  MAT 15:19  Porque xli̠­ca̠na pi̠ antá nac xnacú cha̠tum cris­tiano mina̠chá xalac­li̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni, antá mina̠chá xta­la­ca­pa̠s­tacni la̠ta lácu namakni̠y xta̠­cris­tiano, antá lac­pu­huán la̠ naxa­katli̠y tunuj pusca̠t o chixcú, o la̠ nala­ka­mak­lhti̠y xpusca̠t xta̠­chixcú, na̠chuná para taka­lhá̠n, taquic­lhcatza xa̠huá taaksaní̠n.
23734  MAT 15:32  Jesús ca̠ta­sá­nilh xdis­cí­pulos y chiné ca̠huá­nilh: —Xli̠­ca̠na aquit luu kayaj cca̠­lak­ca­tzán u̠ma̠ko̠lh cris­tianos porque chú aya le̠ma xliaktutu quilh­ta­macú la̠ta tachini̠t uú y ni̠para túcu taka­lhi̠y hua̠ntu̠ nata­li̠­hua̠yán, y ni̠ cla­cas­quín xapa̠­lak­chu­natá nataán nac xchiccán, chicá para nata­la­ka­hui­ti­ta̠yay nac tiji caj xpa̠­la­cata cumu aya tatzin­c­sni̠y.
23765  MAT 16:24  Y aca­li̠stá̠n xlá pu̠tum ca̠huá­nilh xdis­cí­pulos: —Para tícu luu xli̠­ca̠na li̠tax­tu­putún cumu lá quin­ta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n, pus huata luu xla­ca­squinca capa̠­tzán­ka̠lh hua̠ntu̠ caj sacstu lakati̠y li̠pa̠­xu­huay, mejor cacú­calh xcruz la̠qui̠ napa̠­ti̠nán caj quim­pa̠­la­cata y caquis­ta̠­lá­nilh.
23774  MAT 17:5  Chu­nacú xchu­hui̠­nama Pedro caj xamaktum tatu̠­tzú­hui̠lh aktum sna­papa puc­lhni y antá pu̠tum ca̠akmi­li­ko̠lh, y nac xlacni puc­lhni takáx­matli pi̠ tax­tuchi aktum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ chiné huá: —Huá eé Quin­ka­huasa hua̠nti̠ aquit clac­sacni̠t y luu cpa̠x­qui̠y, y xma̠n huá luu caka­lha­kax­páttit.
23778  MAT 17:9  Y acxni̠ aya xta­qui̠­tas­pit­má̠­nalh li̠huán xta­ta­la­ka­ka­lhu̠­ma̠­nanchi nac ke̠stí̠n, Jesús chiné ca̠li̠­ma̠­pék­si̠lh: —Ni̠tícu cali̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­nántit u̠má tala­ca­huá̠n hua̠ntu̠ hui­xinín la̠nchú ucxilh­ni̠­tátit, hasta acxni̠ aquit Xata­lac­sacni Chixcú cla­cas­ta­cuanani̠t nahuán nac ca̠li̠ní̠n.
23792  MAT 17:23  Xlacán naquin­ta­makni̠y, pero caj xliaktutu quilh­ta­macú nac­la­cas­ta­cuanam­paray nac ca̠li̠ní̠n. Acxni̠ xlacán takáx­matli la̠ta lácu namak­ni̠cán luu snu̠n tali̠­púhua.
23794  MAT 17:25  Pedro kalh­tí̠­nalh: —Oh, na̠ mak­la­ka­xo­ko̠nún xlá. Acxni̠ chú cha̠lh Pedro nac chiqui la̠li̠­huán tánu̠lh la̠qui̠ nata̠­chu­hui̠nán Jesús, pero huata pu̠lh huá chiné huá­nilh: —Simón, ¿lácu huix lac­pu­huana? Ama̠­ko̠lh lac­lanca lac­ta­li̠­pa̠hu ma̠pek­si̠­naní̠n xala eé ca̠quilh­ta­macú, ¿pi̠ huá luu tama̠­la­ka­xoke̠y im­pues­tos hua̠nti̠ xta̠­chi­quicán, osuchí hua̠nti̠ tata­peksi̠y nac a̠laca­túnuj pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ taakchi­pa­hui­li̠ni̠t?
23799  MAT 18:3  y chiné ca̠huá­nilh: —Xli̠­ca̠na aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n, para pi̠ hui­xinín ni̠ nalak­pa­li̠­yá̠tit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y ni̠ nali̠­tax­tu­yá̠tit cumu la̠ lactzu camán hua̠nti̠ tla̠n ca̠ma̠­pek­si̠cán, pus ni̠lay cati­ta­nu̠­pítit nac xta­péksi̠t Dios.
23802  MAT 18:6  ’Para tícuya̠ cris­tiano xca̠­ma̠t­lá­hui̠lh tala̠­ka­lhí̠n u̠ma̠ko̠lh lactzu camán hua̠nti̠ aya quin­ta­li̠­pa̠­huán ma̠squi luu ni̠para lac­li̠­ca̠na, huata tlan a̠má chixcú luu ma̠t­la̠nti̠y pu̠lh xpix­chi̠­nú̠­calh aktum lanca xachí­huix molino y antá lhken xma­cá̠n­calh nac xtampú̠n pupunú.
23803  MAT 18:7  Luu xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para tzinú tla̠n la̠ta lama̠­náhu nac ca̠quilh­ta­macú, porque la̠tachá túcu anán hua̠k li̠lak­tzan­ka̠­ta̠­yacán; xlianka­lhí̠n chuná lámaj nahuán, pero ¡koxu­tacu tihuán a̠má chixcú hua̠nti̠ nama̠­tzu­qui̠y hua̠ntu̠ nata­li̠­lak­tzan­ka̠­ta̠yay xa̠maka­pi­tzí̠n!
23804  MAT 18:8  ’Pus huá xpa̠­la­cata cli̠­hua­niyá̠n pí para huá mimacán osuchí min­tantú̠n ma̠t­la­hui̠yá̠n tala̠­ka­lhí̠n, mejor caca̠cti y mákat camá­kanti; porque a̠tzinú lí̠huaca tla̠n nata­nu̠­ya̠pi nac xla­catí̠n Dios macalh­tulu y tan­tú̠­putu, y luu ni̠para tzinú tla̠n para acchá̠n kalhi̠ya makatiy mimacán y tan­tu̠tiy min­tantú̠n para antá chú nama­ca­pin­cana nac pu̠pa̠tí̠n anta­nícu la̠n huí lhcúya̠t cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.
23805  MAT 18:9  Y chi̠nchú para huá mila­kas­tapu ma̠t­la­hui̠yá̠n tala̠­ka­lhí̠n, mejor cala­ca­ta­mac­xtú­canti porque xalí̠­huaca tlá̠n nata­nu̠­ya̠pi nac xla­catí̠n Dios laka­xo̠ko y luu ni̠para tzinú tla̠n para acchá̠n kalhi̠ya lakati̠y mila­kas­tapu para antá chú nama­ca­pin­cana nac pu̠pa̠tí̠n anta­nícu la̠n huí lhcúya̠t.
23806  MAT 18:10  ’Ne̠c­xnicú tilak­ma­ka­ná̠tit u̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ aya quin­ta­li̠­pa̠­huani̠t ma̠squi ni̠para lac­li̠­ca̠na, porque aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ xlacán taka­lhi̠y cha̠­tunu xán­geles hua̠nti̠ tamak­ta­kalh­má̠­nalh, y antá xlacán nac akapú̠n anka­lhi̠ná tali̠­ma­cuani­má̠­nalh Quin­tla̠­ticán Dios.
23808  MAT 18:12  ’Pus para cha̠tum chixcú kalhi̠y aktum ciento xbor­regos y para xamaktum nama­ka­tzanka̠y tantum, ¿túcu hui­xinín lac­pu­hua­ni­yá̠tit nat­la­huay? Aquit clac­pu­huán pi̠ para xli̠­ca̠na pa̠x­qui̠y naca̠­mak­xteka xa̠maka­pi­tzí̠n ta̠ti­pu­xa­ma­cu̠­na­ja̠tza xla­cata sac­stucán nata­put­swa̠yán nac ca̠tu­huá̠n la̠qui̠ la̠li̠­huán naán putzay a̠má koxutá bor­rego hua̠ntu̠ maka­tzan­ka̠ni̠t, y ni̠ cati­tás­pitli hasta caní nata­maclay.
23814  MAT 18:18  ’Aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n xla­cata pi̠ hua̠ntu̠ hui­xinín nachi̠­yá̠tit uú nac ca̠quilh­ta­macú, pus na̠chuná tachí̠n hui­lachá nahuán nac akapú̠n; pero na̠chuná hua̠ntu̠ hui­xinín nax­cu­tá̠tit uú nac ca̠quilh­ta­macú na̠ xatax­cutni hui­lachá nahuán nac akapú̠n.
23821  MAT 18:25  Pero cumu a̠má chixcú ni̠tu̠ xka­lhi̠y hua̠ntu̠ nali̠­xo­ko̠nún, a̠má rey ma̠pek­sí̠­nalh xla­cata pi̠ cas­tá̠­calh a̠má chixcú cumu lá cha̠tum tachí̠n xa̠huá xpusca̠t chu xca­maná̠n, y pu̠tum la̠tachá túcu xlá xka­lhi̠y actzú nac xchic la̠qui̠ chú chuná nali̠­ta­xo­ko̠nún hua̠ntu̠ xlá xla­kahui.
23825  MAT 18:29  Pero huata a̠má xta̠­ta­sa̠cua laka­ta­tzo­kós­talh nac xla­catí̠n y chiné li̠ma̠­ka­tzán­ke̠lh: “Luu xli̠­ca̠na cat­lahua lanca li̠tlá̠n caj a̠tzinú caquin­ta̠­pa̠ti, pero hua̠k nac­la­ka­xo­ko­niyá̠n hua̠ntu̠ cla­ka­hui­lanín.”
23836  MAT 19:5  Y na̠ chiné li̠ma̠­pek­sí̠­nalh: “Huá xpa̠­la­cata, cha̠tum kahuasa acxni̠ nata­maka­xtoka tla̠n akxtek­makán xtla̠t chu xtzí la̠qui̠ xlá nata̠­ta­lak­xtumi̠y xpusca̠t, y a̠má kahuasa chu tzuma̠t hua̠nti̠ xcha̠­tiycán xta­huani̠t chú luu cha̠­tumá nata­li̠­taxtuy.”
23849  MAT 19:18  Amá kahuasa huá­nilh: —¿Xatú­cuya̠ li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ huix hua­nípa̠t? Jesús kálh­ti̠lh: —Ne̠c­xnicú timak­ni̠­nana, ni̠ caxa­katli tunuj pusca̠t para huí mim­pusca̠t, ni̠tu̠ tika­lha̠­nana, ne̠c­xnicú tima̠x­tu­niya taaksaní̠n min­ta̠­cris­tiano,
23860  MAT 19:29  Y xli̠­pu̠tum hua̠nti̠ taak­xtek­makani̠t xchiccán, osuchí xna­ta̠­lancán, para xtla̠tcán xa̠huá xtzicán, chuná para xpusca̠t osuchí xca­maná̠n, na̠chuná para taak­xtek­makani̠t xpu̠­cux­tucán caj xpa̠­la­cata pi̠ aquit quin­ta­sta̠­la­nini̠t y quin­ta­li̠­pa̠­huani̠t, la̠ta pu̠la­ca­tunu hua̠ntu̠ akxtek­makani̠t qui̠­taxtuy napu̠­xo­ko­nicán y hasta aka­tunu ciento li̠huacay la̠ta namak­lhti̠­nam­paray, y xa̠huachí a̠má cris­tianos namak­lhti̠nán a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa.
23868  MAT 20:7  Xlacán takalh­tí̠­nalh: “Porque eé quilh­ta­macú ni̠ti̠ quin­ca̠­ma̠x­qui̠­ni̠tán li̠ta­scújut.” Amá patrón chiné ca̠huá­nilh: “Cumu para luu xli̠­ca̠na scuj­pu­tu­ná̠tit la̠li̠­huán capim­pítit nac quin­ca̠­tu­huá̠n la̠qui̠ antá nas­cu­já̠tit, y ni̠tu̠ capu­huántit porque aquit nac­ca̠­ma̠s­ka­hui̠yá̠n hua̠ntu̠ ca̠lak­cha̠ná̠n mili̠­tas­cu­jutcán.”