Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word­Word­Word­Word­Word­Word.”    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23408  MAT 7:23  Pero aquit chiné nac­ca̠­kalhti̠y: “Cata­ke̠­nú̠tit anta­nícu aquit cyá pu̠tum hui­xinín hua̠nti̠ xli̠­scuj­pá̠tit hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n porque aquit ne̠cxni cca̠­la­ka­pas­ni̠tán para xqui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.”
23978  MAT 22:37  Jesús chiné huá­nilh: —Hua̠ntu̠ luu mili̠­ma̠­kan­tax­ti̠tcán xli̠­ma̠­peksí̠n Dios chiné huán: “Capa̠xqui y cali̠­pá̠­huanti Mim­pu̠­chiná Dios xli̠­hua̠k minacú y xli̠­hua̠k mili̠s­tacni y xli̠­hua̠k min­ta­la­ca­pa̠s­tacni.”
23985  MAT 22:44  Quim­pu̠­chiná Dios chiné huá­nilh cha̠tum li̠túm ti̠ na̠ Quim­pu̠­chiná: “Cata­huila nac quim­pa̠xtú̠n la̠qui̠ naquin­ta̠­ma̠­pek­si̠­nana, hasta caní aquit nac­ca̠­maka­tla­jako̠y pu̠tum hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n la̠qui̠ hua̠k nata­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n.”
24088  MAT 25:11  Caj li̠punchú tachilh xa̠maka­pi­tzí̠n lac­tzu­maján, xlacán tzú­culh tala­kat­laka má̠lacchi y chiné xta­huán: “Tle̠n, tlé̠n, cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la̠­ma̠­la­qui̠­níhu.”
24117  MAT 25:40  Huata aquit chiné nac­ca̠­kalhti̠y: “Xli̠­ca̠na aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ la̠tachá túcuya̠ li̠tlá̠n hui­xinín ca̠t­la­hua­nítit y hua̠ntu̠ xta­mac­la­cas­quix­ni̠­má̠­nalh u̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aquit cca̠­li̠­macá̠n qui­na­ta̠lán ma̠squi luu ni̠para tzinú lac­li̠­ca̠na tata­siyuy, pus chuná qui̠­tax­tuni̠t cumu la̠m­para aquit qui­la̠­li̠s­cuj­ni̠­táhu.”
24778  MRK 12:36  Porque maktum quilh­ta­macú hua­tiyá rey David acxni̠ Espíri­tu Santo ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh chiné tili̠­chu­huí̠­nalh Cristo: Quim­pu̠­chiná Dios chiné huá­nilh cha̠tum li̠túm ti̠ na̠ Quim­pu̠­chiná: “Cata­huila nac quim­pa̠xtú̠n xla­cata naquin­ta̠­ma̠­pek­si̠­nana, hasta acxni̠ aquit nac­ca̠­maka­tla­jako̠y pu̠tum hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n li̠mac­xtum nata­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n.”
24987  LUK 1:25  “Huá chuná qui­li̠t­la­huani̠t Quim­pu̠­chi­nacán la̠nchú la̠qui̠ cris­tianos niaj pucutá naquin­ta­li̠­kalh­ka­ma̠nán.”
25612  LUK 13:25  Porque acxni̠ Mim­pu̠­chi­nacán nama̠­lac­chu­huay má̠lacchi niaj lay cati­ta­nú̠tit. Y hui­xinín hua̠nti̠ layá̠tit nahuán nac quilhtí̠n nala­kat­la­ká̠tit má̠lacchi y chiné nahua­ná̠tit: “Quim­pu̠­chi­nacán, cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la̠­ma̠­la­qui̠­níhu.” Pero xlá chiné naca̠­kalh­ti̠yá̠n: “Aquit ni̠para tzinú cca̠­la­ka­pasá̠n tícu hui­xinín.”
25614  LUK 13:27  Xlá chiné naca̠­kalh­ti̠yá̠n: “¡Cata­tam­pu̠x­tútit uú pu̠tum hui­xinín hua̠nti̠ li̠­scuj­pá̠tit hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n! Aya cca̠­huanín pi̠ ni̠ cca̠­la­ka­pasá̠n para qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.”
25719  LUK 16:30  “Quin­tla̠­ticán Abraham, luu xli̠­ca̠na hua̠ntu̠ huix qui­lhuámpa̠t, pero para tícu naca̠­lakán hua̠nti̠ aya qui̠­tas­pit­ni̠ttá nac ca̠li̠ní̠n, cha̠­ca­tzi̠ya xlacán nata­kax­matniy y nata­lak­pali̠y xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán.”
27053  ACT 2:35  hasta acxni̠ aquit nac­ca̠­maka­tla­jako̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n, y la̠qui̠ pu̠tum nata­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n.”
28498  1CO 3:20  Y lacatum chiné huam­paray: “Dios sta­lanca catzi̠y pi̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán xli̠s­ka­la­lacán lac­chix­cu­huí̠n porque xlacán ni̠ tama­kaacchá̠n xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán.”
30213  HEB 10:13  Y antá chú kalhi̠­ma̠chá nahuán hasta nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ Dios nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ tima̠­lac­nú̠­nilh acxni̠ chiné huá­nilh: “Aquit nac­ca̠­ma­ka­tlajay xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n la̠qui̠ aca­li̠stá̠n mac­xtum nata­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n.”
30457  1PE 1:16  Antá laca­tancs huan nac li̠kalh­ta­huaka: “Aksti̠tum cala­ta­pá̠tit chuná cumu la̠ aquit aksti̠tum cka­lhi̠y quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni.”
30593  2PE 3:4  lhu̠­huatá nata­ka­lhas­qui­ni̠nán: “¿Lácu la̠ eé qui̠­taxtuy, chi̠nchú tu̠ tima̠­lác­nu̠lh Cristo nama̠­kan­taxti̠y xla­cata pi̠ namim­paray xli̠­maktiy nac ca̠quilh­ta­macú? Porque maka̠sá la̠ta tani̠­ko̠ni̠t qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán hua̠nti̠ chuná xta­li̠­chu­hui̠nán y chu­na­tiyá ni̠tu̠ tikan­tax­tuma hua­tiyá la̠ta huí ca̠quilh­ta­macú hasta la̠ta tima̠­la­ca­tzu­quí̠­calh.”