Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word­Word­Word­Word;    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23264  MAT 3:3  Hua­tiyá chú tamá Juan Bau­tista hua̠nti̠ pro­feta Isaías tili̠­chu­huí̠­nalh xamaká̠n quilh­ta­macú acxni̠ chiné titzók­nulh nac xlibro: Takax­ma­ta̠chá aktum tachu­huí̠n nac desierto anta­nícu ni̠tícu lama cris­tianos y chiné huán: “Caca̠x­tla­hua­nítit tiji anta­nícu luu tla̠n nalacmín Quim­pu̠­chi­nacán; caca̠x­tla­hua­nítit kantum tiji hua̠ntu̠ luu statua.”
23387  MAT 7:2  Porque Dios na̠chuná naca̠­pu­tza̠­na­niyá̠n min­ta­la̠­ka­lhí̠n chuná cumu la̠ huix xca̠­pu­tza̠­na­niya xta­la̠­ka­lhi̠ncán min­ta̠­cris­tianoscán; y chuná cumu la̠ ca̠ma̠x­qui̠ya xta­xo­ko̠ncán min­ta̠­cris­tianoscán xlá na̠chuná nama̠x­qui̠yá̠n min­ta­xokó̠n.
23496  MAT 10:10  Na̠ ni̠para huá bolsa cali̠­pítit, na̠ ni̠ cali̠­pítit maca­tiyú̠n milha­ka̠tcán hua̠ntu̠ napu̠­ta­lak­xtu­nu­na̠­pítit, huata caj xma̠n huá cali̠­pítit hua̠ntu̠ lha­ka̠­ni̠­tátit y na̠chuná min­ta­tu̠­nu̠ncán. Na̠ ni̠para huá cali̠­pítit mili̠x­tokcán, caj huá xlá ni̠ tzanka̠y tícu cati­ca̠­ma̠x­quí̠n; porque hua̠nti̠ xli̠­ca̠na scujma juerza mini̠niy pi̠ nama̠­hui̠cán.
23513  MAT 10:27  Para acxni̠ ca̠pucsua xuani̠t aquit cca̠­hua­ni­ni̠tán aktum tachu­huí̠n, pus acxni̠ chú ca̠cu­huiní hui­xinín caliakchu­hui̠­nam­pítit; y na̠chuná hua̠ntu̠ caj tze̠k cca̠­hua­ni­ni̠tán, hui­xinín xli̠­ca̠na luu palha la̠ta cali̠­ca̠­ta­sátit nac xca̠ak­sti̠ní̠n ta̠lh­ma̠ná chiqui.
23523  MAT 10:37  ’Na̠chu­na­li̠tum, para cha̠tum chixcú a̠tzinú ca̠pa̠x­qui̠y xtzí osuchí xtla̠t ni̠xa­chuná cumu la̠ aquit xla­cata aktum catzi̠y naqui­li̠­pa̠­huán, pus huata xlá ni̠lay aquit quin­ta­pek­si̠niy; y na̠chuna li̠túm a̠má hua̠nti̠ a̠tzinú pa̠x­qui̠y xka­huasa osuchí xtzuma̠t ni̠xa­chuná cumu la̠ aquit, xlá ni̠lay quin­ta­pek­si̠niy.
23526  MAT 10:40  ’Hua̠nti̠ hui­xinín tla̠n naca̠t­la­huayá̠n nac xchic y naca̠­ma­ka­maklh­ti̠­naná̠n pus luu xta̠­chu­na­tiyá cumu la̠m­para aquit qui­maka­maklhti̠­nama; hua̠nchú ti̠ aquit tla̠n quin­tla­huay y qui­maka­maklhti̠nán pus na̠ luu chu­na­tiyá qui̠­taxtuy cumu la̠m­para huá maka­mak­lhti̠­nama Quin­tla̠t hua̠nti̠ qui­ma­ca­mini̠t.
23621  MAT 13:13  Pus huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­ta̠­ma̠­la­cas­tucniy catu̠huá hua̠ntu̠ tzinú tuhua nata­liaka­ta̠ksa acxni̠ aquit cca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y, y ma̠squi takax­mata quin­ta­chu­huí̠n chu­na­tiyá tata­mak­xteka cumu la̠m­para ni̠tu̠ takax­mat­má̠­nalh; ma̠squi xlacán taucxilh­má̠­nalh hua̠ntu̠ aquit cma̠­kan­tax­ti̠ma, chu­na­tiyá tata­mak­xteka cumu la̠m­para ni̠tu̠ taucxilh­má̠­nalh.
23643  MAT 13:35  Pus huá chuná li̠t­lá­hualh la̠qui̠ nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ tili̠­chu­huí̠­nalh pro­feta Isaías nac li̠kalh­ta­huaka acxni̠ chiné tzók­nulh: Acxni̠ aquit nac­chu­hui̠nán, catu̠huá hua̠ntu̠ nac­ca̠­ta̠­ma̠­la­cas­tucniy quin­ta­chu­huí̠n; lhu̠hua hua̠ntu̠ lacuán tala­ca­pa̠s­tacni nacuán hua̠ntu̠ xtaaktze̠k­ta­hui­lani̠t hasta la̠ta Dios tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú.
23839  MAT 19:8  Jesús ca̠huá­nilh: —Moisés ma̠t­lá̠n­ti̠lh pi̠ nata­la̠­mak­xteka hua̠nti̠ tata­maka­xtokni̠t caj huá xpa̠­la­cata pi̠ hui­xinín luu xli̠­ca̠na snu̠n lani̠­tátit y ni̠lay aka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ xatlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni; pero la̠ta Dios ma̠la­ca­tzú­qui̠lh a̠má xapu̠lh chixcú xa̠huá xapu̠lh pusca̠t xlá ne̠c­xnicú tla̠n tla­huani̠t nata­la̠­mak­xteka hua̠nti̠ tata­maka­xtokni̠t.
23918  MAT 21:23  Jesús tanu̠­pa­rachá nac lanca xpu̠­si­culan Dios nac Jeru­salén y acxni̠ xlá xca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ma cris­tianos talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh maka­pi­tzí̠n xana­puxcún cura xa̠huá lak­ko̠­lu­tzi̠nni judíos hua̠nti̠ xta­ma̠­pek­si̠nán; y chiné taka­lhás­quilh: —Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ huix tlahua uú nac pu̠si­culan acxni̠ ca̠pu̠t­la­kax­tu­ko̠ya sta̠­naní̠n, ¿tícu ma̠x­qui̠­ni̠tán li̠ma̠­peksí̠n chuná nat­la­huaya?
23999  MAT 23:12  Huá chuná cca̠­li̠­hua­nimá̠n porque hua̠nti̠ caj sacstu luu tali̠­pa̠hu maklh­ca­tzi̠cán ni̠ maka̠s tama̠­xani̠y y nama̠­tu̠­tzu­hui̠cán; pero hua̠nti̠ luu ni̠tu̠cu xkásat maklh­ca­tzi̠cán huata huá chú luu tali̠­pa̠hu li̠taxtuy aca­li̠stá̠n.
24147  MAT 26:24  Cumu aquit Xata­lac­sacni Chixcú juerza nac­ma̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka caj quim­pa̠­la­cata; pero ¡pa̠x­ca­tacu tihuán a̠má chixcú hua̠nti̠ ámaj qui­ma­ca­ma̠sta̠y! Huata luu xatlá̠n xtíhua pi̠ ni̠ xti­la­cá­chilh tuncán nac ca̠quilh­ta­macú hua̠nti̠ chuná ámaj quin­tla­huay.
24287  MRK 1:3  Caj lá̠m­para tícu quilh­mi­ma̠chá nac desierto antaní ni̠ti̠cu lama cris­tianos y chiné huán: “Caca̠x­tla­hua­nítit tiji anta­nícu luu tla̠n nalacmín Quim­pu̠­chi­nacán; cama̠x­tu­nítit kantum tiji ni̠ma̠ statua.”
24426  MRK 4:34  Xlá ni̠tu̠ xca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠nán para ni̠ juerza naca̠­ta̠­ma̠­lac­xtu­mi̠niy hua̠ntu̠ xlacán xta­la­ka­pasa; y para xdis­cí­pulos ni̠ hua̠k xtaaka­ta̠ksa aca­li̠stá̠n xlá xca̠­ma̠­lac­ti̠­tu­mi̠niy hua̠ntu̠ xca̠­hua­ni­putún.
24676  MRK 10:19  Huix catzi̠ya la̠ huí kam­pa̠­cá̠hu xli̠­ma̠­peksí̠n Dios hua̠ntu̠ ma̠s­ta̠ni̠t Moisés: “Ni̠ caxa­katli túnuj pusca̠t para huí mim­pusca̠t; ni̠ camakni min­ta̠­cris­tiano; ni̠ camak­ka­lhá̠­nanti min­ta̠­cris­tiano; ni̠ti̠ caak­skahui min­ta̠­cris­tiano; ne̠c­xnicú tima̠x­tu­niya ta̠k­saní̠n min­ta̠­cris­tiano; caca̠­ma̠xqui cá̠cni̠t mintzí xa̠hua min­tla̠t.”
24687  MRK 10:30  aquit cca̠­hua­niyá̠n xla­cata a̠má chixcú luu lhu̠hua chiqui ámaj kalhi̠y la̠ta nícu nachá̠n, lhu̠hua cumu la̠ xna­ta̠lán, cumu la̠ xnat­la̠tni, osuchí cumu la̠ xca­maná̠n, o cumu la̠ xpar­cela, luu xli̠­ca̠na lhu̠hua ámaj maclay, y ma̠squi luu la̠n cali̠aksanca y ca̠li̠­pu­tza­sta̠­laca caj quim­pa̠­la­cata; porque xlacán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos taamá̠­nalh tamaklh­ti̠nán lanca tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ ne̠cxni lak­sputa nac akapú̠n.
24795  MRK 13:9  ’Pero hui­xinín catat­li­huék­lhtit xpa̠­la­cata tu̠ naca̠ok­spu­layá̠n porque pim­pa̠­cántit ca̠ma­ca­ma̠s­ta̠­ca­ná̠tit nac xpu̠­ma̠­pek­si̠ncán lac­lanca napuxcún, y naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ca­ná̠tit nac xpu̠­si­cu­lancán judíos, naca̠­li̠­pin­ca­ná̠tit nac xla­ca­ti̠ncán reyes caj quim­pa̠­la­cata; chuná hui­xinín tla̠n naqui­la̠­li̠­chu­hui̠­na­ná̠hu pi̠ xli̠­ca̠na qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.
24806  MRK 13:20  Pero para Dios ni̠ nama̠­chokoy a̠má quilh­ta­macú la̠ ámaj lay tapa̠tí̠n ni̠para cha̠stum catiaka­pu̠­táx­tulh; pero xlá catzi̠y hua̠ntu̠ tla­huama y nama̠­chokoy porque ca̠la­ka­lhamán cris­tianos hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t.
24810  MRK 13:24  ’Pero a̠má quilh­ta­macú acxni̠ aya ti̠tax­tu­ko̠ni̠t nahuán tapa̠tí̠n, niaj cati­ta­sí­yulh chi­chiní nala­ca̠­puc­suanko̠y; y papá niaj cati­ma̠x­ka­ké­nalh ca̠tzi̠sní.
24872  MRK 14:49  Cha̠li cha̠lí aquit antá xqui­la̠ucxi­lhá̠hu acxni̠ xac­ca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos, pero ne̠cxni xqui­la̠­chi̠­lé̠hu; pero juerza huá chuná qui̠­li̠­táx­tulh xla­cata nakan­taxtuy hua̠ntu̠ tatzokni̠t nac li̠kalh­ta­huaka tu̠ ámaj quiak­spulay.
24989  LUK 1:27  la̠qui̠ naán laka­pa­xia̠lhnán cha̠tum tzuma̠t xuanicán María, u̠má tzuma̠t aya xli̠­kalh­ti̠ni̠t José la̠qui̠ nata̠­ta­maka­xtoka; a̠má José na̠ xli̠­ta­la­ka­pasni xuani̠t xamaká̠n rey David.
25098  LUK 3:4  Huá chuná li̠kan­táx­tulh hua̠ntu̠ xtzokni̠t nac xlibro pro­feta Isaías acxni̠ chiné huá: Takax­mata aktum tachu­huí̠n nac desierto y chiné huan: “Caca̠x­tla­hua­nítit tiji anta­nícu luu tla̠n nalacmín Quim­pu̠­chi­nacán; cama̠x­tu­nítit kantum tiji hua̠ntu̠ statua.
25108  LUK 3:14  Maka­pi­tzí̠n sol­dados xlacán na̠ chiné taka­lhás­quilh: —Chi̠nchú aquinín, ¿túcu qui­li̠t­la­huatcán? Juan chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Para túcu kalhi̠y cha̠tum chixcú ni̠ afuerza camak­lhtí̠tit, xa̠huachí ni̠ caca̠­ma­ke̠k­lhátit; na̠chuna li̠túm ni̠tu̠ cali̠­ya̠­huátit taaksaní̠n xla­cata chuná tla̠n nama̠­la­ca­pu̠­yá̠tit, na̠chuná min­tas­kahucán mejor cali̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­tittá hua̠ntu̠ ca̠ma̠x­qui̠­ca­ná̠tit.
25150  LUK 4:18  Xes­pí­ritu Dios huí nac qui­la­táma̠t, xlá qui­lac­sacni̠t la̠qui̠ nac­ca̠­li̠­xa­katli̠y hua̠nti̠ lak­li̠­ma̠x­kení̠n a̠má li̠pa̠­xúhu xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n; na̠ luu huá qui­li̠­ma­ca­mini̠t la̠qui̠ nac­ca̠­huaniy pi̠ huí xlak­tax­tutcán hua̠nti̠ cumu la̠ tachí̠n tala­má̠­nalh caj xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán, y na̠chuna li̠túm la̠qui̠ nac­ca̠­ma̠­la­ca­hua̠ni̠y hua̠nti̠ laka­tzí̠n tala­má̠­nalh, y la̠qui̠ tla̠n nac­ca̠­ma̠­lak­taxti̠y hua̠nti̠ tapa̠­ti̠­na­má̠­nalh.
25300  LUK 7:36  Maktum quilh­ta­macú cha̠tum fariseo huá­nilh Jesús xla­cata caalh nac xchic la̠qui̠ antá nata̠­hua̠­ya­na̠chá; Jesús alh y acxni̠ cha̠lh xlá táhui nac mesa.
25381  LUK 9:11  Pero cumu la̠ta xli̠­lhu̠hua cris­tianos tacá­tzi̠lh nícu xama pu̠tum ta­sta̠­lá­nilh; Jesús luu li̠pa̠­xúhu ca̠xa­kát­li̠lh y tzú­culh ca̠li̠­ta̠­chu­hui̠nán lácu Dios xla­cas­quín cala­tá­ma̠lh cris­tianos nac xasa̠sti xta­péksi̠t hua̠ntu̠ xámaj huili̠y nac ca̠quilh­ta­macú, y la̠ta xli̠­pu̠tum hua̠nti̠ talák­milh ta̠tat­laní̠n xlá ca̠ma̠t­lá̠n­ti̠lh.
25436  LUK 10:4  Ni̠ cali̠­pítit mimur­ralhcán, ni̠para anta­nícu ma̠qui̠­yá̠tit min­tu­mi̠ncán, ni̠para min­tu̠­xu̠­huacán; y luu ti̠tum cachi­pítit anta­nícu pim­pá̠tit y ni̠tu̠ nata­cho­ko­yá̠tit nac tiji para tícu nata̠­chu­hui̠­na­ná̠tit.
25552  LUK 12:24  Caj luu caca̠ucxílhtit lactzu̠ spu̠n hua̠ntu̠ takosa ta̠lhmá̠n nac ca̠u̠ní̠n, xlacán ni̠ tacha­na̠nán, y ni̠para tax­ka̠nán, ni̠tu̠ taka­lhi̠y xpu̠­cu­xicán anta­nícu tama̠­qui̠y hua̠ntu̠ tamac­la­cas­quín; pero ma̠squi chuná Dios anka­lhi̠ná ca̠mak­ta̠­yama y ca̠ma̠­hui̠y. ¡Pus a̠tzinú hui­xinín mili̠s­tac­nicán luu lhu̠hua xta­palh ni̠ xachuná a̠ma̠ko̠lh lactzu̠ spu̠n!
25761  LUK 18:4  La̠ta nícu xli̠­makli̠t xqui̠­lak­la­ca­ni̠ttá a̠má juez ni̠ xtla­hua­putún hua̠ntu̠ xli̠­ma̠aka­tzan­ke̠ma; pero aca­li̠stá̠n xlá chiné laca­pá̠s­tacli: “Ma̠squi xli̠­ca̠na ni̠para tzinú cpe̠­cuaniy Dios, y ni̠para quin­cuenta hua̠ntu̠ ca̠ak­spulay cris­tianos,
25777  LUK 18:20  ¿Túcu chi̠nchú xpa̠­la­cata qui­li̠­ka­lhas­quina? Porque huix catzi̠­yatá lácu huí kam­pa̠­cá̠hu tapéksi̠t hua̠ntu̠ Dios maca­má̠x­qui̠lh Moisés, chiné huan: “Ni̠ caxa­katli túnuj pusca̠t para huí mim­pusca̠t; ni̠ namak­ni̠ya min­ta̠­cris­tiano; ni̠ naka­lha̠­nana; ni̠ti̠cu caca̠áksanti min­ta̠­cris­tianos; caca̠­pa̠xqui mintzí chu min­tla̠t.”
25862  LUK 20:14  Pus máca̠lh xka­huasa, pero a̠ma̠ko̠lh tasa̠­cuá̠n acxni̠ taúcxilhli a̠má kahuasa chiné tzú­culh tala̠­huaniy: “Huá eé xka­huasa hua̠nti̠ xpu̠­chiná eé tachaná̠n, pus huá naaka­ta̠x­tu­nicán pu̠tum hua̠ntu̠ aquinín la̠nchú li̠s­cuj­ma̠­náhu; huata mejor camak­ní̠hu la̠qui̠ hua̠k aquinín naquin­ca̠­ta­mak­xtek­ni­ko̠yá̠n.”
26263  JHN 4:38  Aquit cca̠­ma̠­la­ka­cha̠má̠n hui­xinín la̠qui̠ nama̠­mac­xtu­pi̠­yá̠tit xta­huácat a̠má tachaná̠n hua̠ntu̠ tachani̠t a̠túnuj lac­chix­cu­huí̠n; pus tunu hua̠nti̠ tali̠s­cujni̠t y chi̠nchú hui­xinín ca̠ta caj ma̠mac­xtu­pi̠­yá̠tit hua̠ntu̠ xlacán tali̠s­cujni̠t.
26363  JHN 6:37  La̠ta xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ qui­ma̠x­qui̠ni̠t Quin­tla̠t la̠qui̠ naquin­ta­li̠­pa̠­huán hua̠k quin­ta­lak­chín la̠qui̠ anka­lhi̠ná naquin­ta­sta̠­laniy; y la̠tachá tícu aquit naquin­ta­lakmín ni̠ cac­ti­lak­má­kalh.
26582  JHN 10:32  Pero xlá chiné ca̠huá­nilh: —Cumu Quin­tla̠t kalhi̠y lanca li̠maka­tli­hueke xlá qui­ma̠t­la­hui̠ni̠t lhu̠hua lac­lanca ta­scújut la̠qui̠ nali̠­ca̠c­ni̠­yá̠tit; ¿xatú­cuya̠ ta­scújut ni̠ laka­tí̠tit hua̠ntu̠ ctlá­hualh pim­pá̠tit qui­la̠­liacta­lan­chi­pa­yá̠hu?
26647  JHN 11:55  Niaj maka̠s aya xta­la­ca­tzu­hui̠ma xpa̠x­cuajcán judíos hua­nicán taak­spun­tza̠lí̠n, y luu lhu̠hua cris­tianos xtaamá̠­nalh nac Jeru­salén la̠qui̠ nata­ma̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xta­li̠s­ma­ni̠ni̠t; y maka­pi­tzí̠n luu laca­pala xta­cha̠m­putún li̠huán nia̠ xlak­chá̠n pa̠xcua la̠qui̠ naca̠­palh­ma­ka­nicán la̠ta túcua xca̠­pa­sani̠t xala ca̠quilh­ta­macú.
26675  JHN 12:26  Para tícu luu xli̠­ca̠na qui­dis­cí­pulo huam­putún y aktum catzi̠y naqui­li̠­pa̠­huán, pus caquis­ta̠­lá­nilh; porque hua̠nti̠ naqui­ma­cuaniy antá na̠ huij nahuán anta­nícu aquit nac­ta­huilay, y a̠má hua̠nti̠ naqui­ma­cuaniy nac xla­táma̠t Quin­tla̠t luu napa̠x­qui̠y.
26732  JHN 13:33  Koxu­taní̠n hui­xinín quin­ca­maná̠n, chú luu niaj maka̠s cca̠­ta̠­lamá̠n. Hui­xinín naqui­la̠­pu­tza­yá̠hu pero niaj naquin­ti­la̠ucxi­lhui; na̠chuná chú cca̠­hua­niyá̠n cumu la̠ cca̠­huani̠t xana­puxcún judíos, hui­xinín ni̠lay cati­pítit anta­nícu aquit cama.
26852  JHN 17:24  ’Huá u̠ma̠ko̠lh min­ca­maná̠n hua̠nti̠ huix qui­ma­ca­ma̠x­qui̠­ni̠ta la̠qui̠ xlacán naquin­ta­li̠­pa̠­huán, pus aquit cla­cas­quín pi̠ antaní aquit cámaj tahuilay nac quim­pu̠­ma̠­peksí̠n, na̠ antá xlacán lac­xtum xquin­ta­ta̠­ta­hui­lachá la̠qui̠ nataucxilha a̠má lanca qui­li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ aquit nac­ka­lhi̠­paray; huá xpa̠­la­cata huix qui­li̠­ma̠xqui cumu luu xli̠­ca̠na quim­pa̠x­qui̠ya, na̠ anka­lhi̠ná quim­pa̠x­qui̠­ni̠ta hasta la̠ta nia̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠­yá̠hu ca̠quilh­ta­macú.
27090  ACT 3:25  Dios ca̠ma­cámi pro­fetas la̠qui̠ naca̠­li̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠yá̠n pi̠ naca̠­ma­ca­mi­niyá̠n cha̠tum hua̠nti̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n; xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín xca̠­lak­cha̠ná̠n hua̠ntu̠ xlacán xta­li̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh, y na̠ hui­xinín ca̠lak­cha̠ná̠n a̠má hua̠ntu̠ xamaká̠n tima̠­lac­nu̠­ní­calh kolu­tzí̠n Abraham acxni̠ chiné huá­nilh: “Xli̠­hua̠k cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú cámaj ca̠la­ka­lhamán y nac­ca̠­si­cu­la­na̠t­la­huay caj xpa̠­la­cata cha̠tum mili̠­ta­la­ka­pas­nicán hua̠nti̠ aca­li̠stá̠n nata­la­ta­ma̠­ya̠chá nac ca̠quilh­ta­macú.”
27150  ACT 5:22  Maka­pi­tzí̠n poli­cias táalh nac pu̠la̠­chi̠n la̠qui̠ nata­li̠mín, pero acxni̠ tácha̠lh ni̠ti̠ xta­ta­nu̠­má̠­nalh nac pu̠la̠­chi̠n; xlacán la̠li̠­huán tatás­pitli tahuá­nilh ma̠pek­si̠­naní̠n hua̠ntu̠ xta­qui̠­ca­tzi̠ni̠t;
27193  ACT 7:8  Cumu Dios ni̠ xla­cas­quín napa̠­tzan­ka̠cán hua̠ntu̠ xlá xli̠­ta̠­la­ca̠x­lani̠t Abraham, huata ma̠pék­si̠lh xla­cata pi̠ caca̠­cir­cun­ci­dar­tlá­hualh xli̠­hua̠k xalak­skatá̠n xla­ka­hua­sancán; huá xpa̠­la­cata acxni̠ lacá­chilh xka­huasa hua̠nti̠ li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Isaac li̠tzi̠má alh cir­cun­ci­dar­tla­huay. Y acxni̠ xlá na̠ lacá­chilh xka­huasa Isaac hua̠nti̠ li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Jacob xlá na̠chuná cir­cun­ci­dar­tlá­hualh; y Jacob xlá na̠chuná ca̠cir­cun­ci­dar­tlá­hualh kalha­cu̠tiy xla­ka­huasán huá u̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ tama̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá a̠má pu̠lac­cu̠tiy ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ tapeksi̠y nac Israel.
27278  ACT 8:33  Xlá ma̠xo­ko̠­ní̠­calh hua̠ntu̠ ni̠ xtla­huani̠t, y ni̠para cha̠tum tícu xkalh­mak­tá̠­yalh; ni̠para tzinú li̠chu­hui̠­nam­putu hua̠ntu̠ tat­la­huá­nilh hua̠nti̠ lac­xtum xca̠­ta̠s­tacni̠t. ¿Tícu cahuá nahuán pi̠ luu maka̠s tila­tá­ma̠lh, o nícu nata­mi­na̠chá xli̠­ta­la­ka­pasni? Si maktum mak­ní̠­calh y ma̠lak­spu­tu­ní­calh xla­táma̠t nac ca̠quilh­ta­macú.
27293  ACT 9:8  Saulo laka­siyu tzú­culh ta̠yay, y tzák­salh xma̠­paj­la­qui̠­putún xla­kas­tapu pero ni̠lay laca­huá̠­nalh porque xla­ka­xo̠­ko̠ni̠t; huata csol­dados tape­ke­chi­pá­le̠lh hasta nac Da­masco.
27541  ACT 15:30  Pablo, Ber­nabé, Judas, Silas y xa̠maka­pi­tzí̠n nata̠lán la̠li̠­huán tatá­ca̠xli nac Jeru­salén y ni̠ li̠maka̠s quilh­ta­macú tácha̠lh nac Antioquía. Xli̠­hua̠k nata̠lán antá xalaní̠n tata­mac­xtú­mi̠lh; acxni̠ chú aya pu̠tum xta­hui­lá̠­nalh xlacán tama­ca­má̠s­ta̠lh a̠má carta hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­le̠­ni̠cán.
27678  ACT 19:24  Huá ma̠actzú­qui̠lh cha̠tum chixcú xuanicán Demetrio, eé chixcú xca̠t­la­huay xla plata lactzu̠ xpu̠­si­culan Diana hua̠nti̠ xli̠­ma̠x­tucán cumu la̠ Dios nac a̠má ca̠chi­qui̠ní̠n porque lhu̠hua cris­tianos xta­ca̠c­ni̠­naniy; y Demetrio cha̠­lhu̠hua xta­sa̠­cuá̠n hua̠nti̠ xca̠­ma̠s­cujuy y lhu̠hua tumi̠n xtat­lajay hua̠ntu̠ xtat­la­huay.
27982  ACT 28:15  Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos xalac Roma hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huán Jesús, acxni̠ xlacán tacá­tzi̠lh pi̠ aya xac­cha̠­ma̠­náhu nac xca̠­chi­qui̠ncán, pu̠tum támilh quin­ca̠­pa̠x­toká̠n; maka­pi­tzí̠n xquin­ca̠­ka­lhi̠má̠n lacatum anta­nícu hua­nicán Foro de Apio, y maka­pi­tzí̠n antá tachinchá lacatum anta­nícu hua­nicán Las Tres Tabernas. Acxni̠ Pablo ca̠úcxilhli pi̠ xli̠­ca̠na xta­pa̠x­qui̠y la̠n pa̠xú­hualh y pa̠x­cat­ca­tzí̠­nilh Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlá xtla­huani̠t y li̠huaca kálhi̠lh li̠ca­mama.
28063  ROM 3:4  Aquit tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ Dios juerza nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t; pus mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ ma̠squi xli̠­hua̠k cris­tianos aksa­ni̠­naní̠n catáhua, pero Dios ne̠c­xnicú catiaksa­ní̠­nalh. Porque chuná tatzok­ta­hui­lani̠t lacatum nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huan: Huix tali̠­pa̠hu Dios, cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú naca­tzi̠cán pi̠ huá min­ta­chu­huí̠n xta­lu­lóktat, y para tícu li̠ya̠­huayá̠n pi̠ ni̠ ma̠kan­tax­ti̠ya hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠ya xli̠­ca̠na pi̠ namaka­tla­jaya porque hua̠k ma̠kan­tax­ti̠ya.
28105  ROM 4:15  Ma̠squi lak­tzak­sa­yá̠hu ma̠kan­tax­ti̠­yá̠hu xli̠­ma̠­peksí̠n Dios juerza tla­hua­yá̠hu tala̠­ka­lhí̠n y mismo li̠ma̠­peksí̠n huan pi̠ napa̠­ti̠­na­ná̠hu; xalí̠­huaca tla̠n pi̠ ni̠tu̠ xtáhui li̠ma̠­peksí̠n xla­cata chuná ni̠ xánalh hua̠nti̠ naquin­ca̠­ma̠­lak­si­yuyá̠n.
28275  ROM 10:19  Pero caj la̠ta chú aquit clac­pu­huán: ¿Lácu pi̠ ni̠ taaka­ta̠k­sni̠t cahuá a̠ma̠ko̠lh judíos xla­cata pi̠ Dios ca̠la­ka­lhamán y ca̠lak­ma̠x­tu­putún xli̠­hua̠k cris­tianos? Aquit clac­pu­huán pi̠ hua̠k taca­tzi̠y, porque hasta maka̠sá quilh­ta­macú ko̠lu­tzí̠n Moisés tica̠­ma̠­ca­tzí̠­ni̠lh acxni̠ chiné ca̠huá­nilh: Xla­cata pi̠ nasi̠­tzi̠­ni­yá̠tit, aquit cámaj ca̠pa̠x­qui̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ hui­xinín ni̠ ca̠ucxilh­pu­tu­ná̠tit; y na̠chuná a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ hui­xinín ca̠lac­pu­hua­ni­yá̠tit pi̠ ni̠túcu taaka­ta̠k­smá̠­nalh, hua̠k cámaj ca̠la­ka­lhamán la̠qui̠ chuná la̠n nali̠­si̠­tzi̠­yá̠tit.
28276  ROM 10:20  Y na̠chuna li̠túm pro­feta Isaías luu li̠huana̠ tima̠­sí­yulh xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios acxni̠ chiné títzokli nac xlibro: Ama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ xquin­ta­pu­tza­má̠­nalh xla­cata naquin­ta­li̠­pa̠­huán, huata xlacán pála quin­ta­mac­lani̠t; y a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ ni̠ xta­ka­lhas­qui­ni̠­na­má̠­nalh xla­cata naquin­ta­la­ka­pasa tícu aquit, huata huá cca̠­ma̠­si­yú­nilh quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni.
28283  ROM 11:6  Xli̠­ca̠na pi̠ ma̠squi ca̠la­ka­lhá­malh huá chuná li̠t­lá­hualh porque Dios tla̠n catzi̠y, y ni̠ huá ca̠li̠­lak­má̠x­tulh cumu para caj túcuya̠ tla̠n ta­scújut tama̠­kan­táx­ti̠lh; para huá xca̠­li̠­lak­má̠x­tulh ni̠tu̠ cahuá li̠ma­cuán ma̠squi Dios xca̠­huá­nilh pi̠ caj xpa̠­la­cata xta­la­ka­lha­maní̠n ca̠lak­ma̠xtuy cris­tianos.
28326  ROM 12:13  Acxni̠ para túcu tamac­la­cas­qui­má̠­nalh hua̠nti̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Dios y tata­pek­si̠niy cumu la̠ huix, pus acxtum cala̠­mak­ta̠­yátit; na̠chuná para tícu nala­ka­pa­xia̠lhnán hua̠ntu̠ li̠pa̠­xúhu cama̠­la­qui̠ni mín­chic cahuani catá­nu̠lh y catáhui.
28342  ROM 13:8  Hui­xinín ni̠tícu cala­ka­ta­hui­la­nítit tumi̠n, para tícu xla­ka­hui­la­nítit tuncán caxo­ko̠­nu­nítit; pero a̠má tapa̠x­qui̠t hua̠ntu̠ hui­xinín mili̠­ma̠­si­yutcán ni̠ nali̠­ma̠x­tu­yá̠tit cumu la̠ tumi̠n y para tícu xla­ka­hui­lani caj maktum naxo­ko̠­nu­niya niaj tu̠ laka­hui­lani, pero tamá tapa̠x­qui̠t anka­lhi̠ná mila̠­li̠­ka­lhi̠­nitcán porque hua̠nti̠ xli̠­ca̠na ca̠pa̠x­qui̠y xta̠­cris­tianos xlá aya ma̠kan­tax­ti̠ma hua̠ntu̠ huan nac kam­pa̠­tunu a̠ma̠ko̠lh xakam­pa̠­cá̠hu xli̠­ma̠­peksí̠n Dios.
28454  1CO 1:23  Pus huá xpa̠­la­cata acxni̠ aquinín liakchu­hui̠­na­ná̠hu cha̠tum Cristo hua̠nti̠ xto­ko­hua­cá­calh nac cruz caj quim­pa̠­la­ca­tacán, judíos tzucuy taliaklhu̠­hua̠tnán tali̠­si̠­tzi̠y y tahuán pi̠ huá eé caj li̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni; y a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ ni̠ judíos acxní takax­mata quin­ta­chu­hui̠ncán xlacán ni̠tu̠ taliucxilha porque tali̠­ma̠xtuy cumu la̠ xta­la­ca­pa̠s­tacni lac­tonto lac­chix­cu­huí̠n.
28512  1CO 4:11  Lhu̠­huatá tapa̠tí̠n cma̠­hua­cáhu porque anka­lhi̠ná cquilh­tzin­csá̠hu, cpa̠­ti̠­yá̠hu takalh­pu̠ti, y aca­tunu hasta ni̠tu̠ qui­lha­ka̠tcán hua̠ntu̠ nac­lha­ka̠­yá̠hu; cris­tianos ma̠rí quin­ca̠­si̠­tzi̠­niyá̠n y quin­ca̠­hui­li̠­ni­caná̠n, xa̠huachí ni̠ cka­lhi̠­yá̠hu quin­chiccán anta­nícu lacatum nac­ta­hui­la­yá̠hu.
28534  1CO 5:12  Xli̠­ca̠na xlá pi̠ aquit ni̠ qui­mi­ni̠niy nacuaniy hua̠ntu̠ xli̠t­lá­huat cha̠tum hua̠nti̠ ni̠ li̠pa̠­huán Jesús porque sola­mente Dios catzi̠y lácu nama̠­ka­lha­pali̠y; pero xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo tla̠n laca­ti̠tum la̠hua­ni­yá̠hu hua̠ntu̠ qui­li̠t­la­huatcán y lácu qui­li̠­la­ta­ma̠tcán. Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠ aka­tiyuj calátit, mejor maktum cata­mac­xtútit tamá chixcú hua̠nti̠ tla­huani̠t li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n nac milak­sti̠­pa̠ncán la̠qui̠ ni̠chuná nata­la­putún xa̠maka­pi­tzí̠n.
28585  1CO 7:30  La̠qui̠ aksti̠tum nali̠s­cu­já̠tit xta­chu­huí̠n Dios a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taka­lhi̠y lanca tali̠­pu­huá̠n nac xla­ta­ma̠tcán cata­pa̠­tzán­ka̠lh xta­li̠­pu­hua̠ncán y cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ cali̠­ma­cuánilh cumu la̠ ti̠ ni̠tu̠ kalhi̠y hua̠ntu̠ nama­ka­li̠­pu­huán; hua̠nti̠ lhu̠hua taka­lhi̠y hua̠ntu̠ nata­li̠­pa̠­xu­huay nac xla­ta­ma̠tcán cata­pa̠­tzán­ka̠lh xta­pa̠­xu­hua̠ncán; y chi̠nchú hua̠nti̠ tata­ma̠­hua­má̠­nalh catu̠huá hua̠ntu̠ tamac­la­cas­quín ca̠mi­ni̠niy nata­li̠­ma̠xtuy hua̠ntu̠ tata­ma̠­huani̠t cumu la̠ ni̠ xlacán.
28725  1CO 12:23  La̠ta pu̠la­ca­tunu hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠hu nac qui­mac­nicán y hasta ma̠squi hua̠ntu̠ lac­pu­hua­ná̠hu pi̠ ni̠tu̠ quin­ca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n, pero acxtum luu cuentaj ca̠t­la­hua­yá̠hu; y a̠má hua̠ntu̠ lac­pu­hua­ná̠hu pi̠ ni̠ luu tla̠n tasiyuy para ca̠la­kuá̠n nata­siyuy, pus li̠huana̠ ca̠li̠t­la­pa­yá̠hu qui­lha­ka̠tcán.
28768  1CO 14:22  Catzi̠­yá̠hu pi̠ acxni̠ Dios ca̠ma­cá­milh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xta­li̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ ni̠para cha̠tum xaka­ta̠ksa, huá chuná li̠t­lá­hualh la̠qui̠ chuná naca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ ni̠ xta­ka­lha­kax­mat­putún lácu la̠n xamá̠caj ca̠ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán; pero Dios ni̠chuná ca̠li̠­ma̠­ca­tzi̠ni̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán.
28932  2CO 4:5  Huá xpa̠­la­cata acxni̠ aquinín cak­chu­hui̠­na­ná̠hu ni̠ cuaná̠hu para aquinín caqui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu, huata cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠hu cris­tianos pi̠ huá cata­li̠­pá̠­hualh Jesu­cristo porque huá Quim­pu̠­chi­nacán; porque aquinín caj xta­sa̠­cuá̠n Jesús y cumu cli̠­pa̠­hua­ná̠hu huá li̠pa̠­xúhu cca̠­li̠s­cujá̠n la̠qui̠ hui­xinín na̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠tit.
28964  2CO 5:19  Acxni̠ xlá macá­milh Cristo tancs xma̠­si­yuma pi̠ xla­cas­quín niaj cata­pe̠­cuánilh cata­ma̠­la­ca­tzú­hui̠lh xli̠­hua̠k cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú, y niaj cuentaj xca̠t­la­hua­nima xta­la̠­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ xlacán xta­tit­la­huaniy; y aquinín quin­ca̠­lac­sacni la̠qui̠ nac­li̠akchu­hui̠­na­ná̠hu eé xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n.
28976  2CO 6:10  Ma̠squi anka­lhi̠ná quin­ca̠ak­spu­layá̠n hua̠ntu̠ tla̠n nac­li̠­li̠­pu­hua­ná̠hu pero anka­lhi̠ná cka­lhi̠­yá̠hu tapa̠­xu­huá̠n; aquinín lac­pobre pero lhu̠­huatá hua̠nti̠ cca̠­li̠­mak­ta̠­ya­ni̠­táhu y lac­rrico cca̠­li̠­ma̠x­tu­ni̠­ta̠hu quin­ta­chu­hui̠ncán; y ma̠squi ni̠tu̠ cka­lhi̠­yá̠hu hua̠ntu̠ xta­palh tumi̠n pero ni̠tu̠cu quin­ca̠­tzan­ka̠­niyá̠n hua̠ntu̠ cmac­la­cas­qui­ná̠hu nac qui­la­ta­ma̠tcán.
29053  2CO 10:14  Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ aquinín ni̠tu̠ cla­ca­tza̠­la­ma̠­náhu hua̠ntu̠ Dios quin­ti­ca̠­li̠­ma̠­peksí̠n nac­tla­hua­yá̠hu; osuchí ¿lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ ni̠ cka­lhi̠­yá̠hu li̠ma̠­peksí̠n xla­cata nac­ca̠­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ mili̠t­la­huatcán? ¿Lácu pi̠ ni̠ aquinín hua̠nti̠ pu̠lh cca̠­li̠­xa­katlí̠n la̠ta lácu lacas­quín Cristo nali̠­pa̠­hua­ná̠tit y nala­ta­pa̠­yá̠tit?
29073  2CO 11:16  La̠nchú cca̠­hua­ni­pa­rayá̠n pi̠ ni̠para cha̠tum tícu calac­púhua para aquit caj cla­ka­hui­tima; pero ma̠squi chuná calac­pu­huántit pi̠ aquit cla­ka­hui­tima pus caqui­la̠­kax­mat­níhu tzinú quin­ta­chu­huí̠n porque na̠ tla̠n nac­li̠­la­ca­ta̠­qui̠nán quin­ta­scújut chuná cumu la̠ xlacán tat­la­huay.
29371  EPH 4:32  huata acxtum tla̠n cala̠­ca­tzi̠­nítit; para túcu ni̠tlá̠n xla̠t­la­hua­ni­ni̠­tátit cala̠­ma̠­tzan­ke̠­na­nítit chuná cumu la̠ Dios ca̠ma̠­tzan­ke̠­nanín xla­cata Cristo.
29512  PHP 4:3  Y na̠chuná cli̠­ma̠­ka­tzan­ke̠yá̠n huix quiamigo hua̠nti̠ acxtum anka­lhi̠ná quin­ta̠s­cuj­ni̠ta, cuaniyá̠n pi̠ caca̠­mak­ta̠ya u̠ma̠ko̠lh lac­pus­ca̠tní̠n hua̠nti̠ na̠ quin­ta­mak­tá̠­yalh acxni̠ aquit xac­liakchu­hui̠­nama xta­chu­huí̠n Dios xla­cata hua̠k cris­tianos nata­la­ka­pasa; na̠chuná cumu la̠ Cle­mente xa̠hua xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ acxtum quin­ta­li̠­ta̠s­cujni̠t xta­chu­huí̠n Cristo. Xli̠­ca̠na pi̠ xta­cu­hui­nicán aya tatzok­ta­hui­la­ni̠­tanchá nac xlibro Dios anta­nícu ca̠tzok­ta­mac­nu̠cán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taka­lhi̠y lak­táxtut.
29741  2TH 2:13  Pero aquinín anka­lhi̠ná quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n nac­pa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­yá̠hu Dios caj mim­pa̠­la­ca­tacán, porque hui­xinín luu cca̠­la­ka­lha­maná̠n na̠chuná cumu la̠ ca̠la­ka­lha­maná̠n Quim­pu̠­chi­nacán; Dios ca̠lac­sac­ni̠tán hasta la̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú pi̠ nalak­ma̠x­tu­yá̠tit mili̠s­tac­nicán caj xpa̠­la­cata cumu ca̠ma̠x­quí̠n tala­ca­pa̠s­tacni Espíri­tu Santo tancs nala­ta­pa̠­yá̠tit cumu la̠ xlá lacas­quín y li̠pa̠­hua­ná̠tit a̠má xta­lu­lóktat Dios hua̠ntu̠ ca̠naj­la­ni̠­tátit.
29775  1TI 1:12  Aquit cpa̠x­cat­ca­tzi̠niy Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo porque huá qui­ma̠x­qui̠ni̠t li̠t­li­hueke la̠qui̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum nac­li̠s­cuja porque xlá chuná qui­li̠­pu̠lh­ca̠ni̠t;
30186  HEB 9:14  Cumu para xkalh­nicán lactzu̠ taka­lhí̠n kalhi̠y li̠t­li­hueke, ¡pus xli̠­ca̠na pi̠ a̠tzinú xali̠­huacay lanca li̠t­li­hueke kalhi̠y xkalhni Cristo porque maktum tu̠ quin­ca̠­lac­xa­canín quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán! Cristo tama­ca­má̠s­ta̠lh nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ naquin­ca̠­pa̠­la­ka­xo­ko̠­nuná̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán nac xla­catí̠n Dios, y Dios laká­ti̠lh tamá li̠la­ka­chix­cu­hui̠n porque xlá ni̠tu̠ xli̠­tax­ta­puni̠t; y a̠má xkalhni hua̠ntu̠ xlá staj­má­kalh quin­ca̠­lac­xa­ca­niyá̠n xli̠­hua̠k xali̠xcáj­nit quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ xquin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠má̠n la̠qui̠ xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke qui­na­cujcán xma̠n huá nalac­scuj­na­ni­yá̠hu xas­tacná Quin­tla̠­ticán Dios.
30586  2PE 2:19  Xlacán tahuaniy xta­ma̠­kalh­ta­hua­ke̠ncán pi̠ nata­mak­ta̠yay la̠qui̠ nata­ka­lhi̠y lak­táxtut ma̠squi mismo hua­tuní̠n na̠chuná xta­chi̠ncán ca̠t­la­huani̠t xali̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni; porque xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ ca̠maka­tla­jani̠t xali̠­xcájnit xta­la­ca­pa̠s­tacni xta­chi̠ncán ca̠t­la­huani̠t.
30598  2PE 3:9  Pero ni̠ xla­cata para Cristo caj luu chuná catzi̠y ma̠maka­pa­li̠ma xla­cata nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠ni̠t la̠ta namim­paray xli̠­maktiy, chuná cumu la̠ talac­pu­huán maka­pi­tzí̠n, huata xlá caj quin­ca̠­ma­ka­ka­lhi̠má̠n para nali̠­pa̠­hua­ná̠hu y ni̠ nalak­tzan­ka̠­yá̠hu; porque xlá ni̠ lacas­quín para tícu nani̠y y nalak­tzanka̠y, huata lacas­quín pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos xta­lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh Dios li̠huán tala­ma̠­nalhcú.
30745  JUD 1:5  Aquit camá̠n ca̠ma̠­la­ca­pa̠s­tac­ni̠yá̠n ma̠squi hui­xinín aya hua̠­katá catzi̠­yá̠tit, xla­cata pi̠ a̠ma̠ko̠lh xalak­maká̠n israel­itas acxni̠ tachí̠n xca̠­li̠­la­ma̠­canchá nac Egipto, Quim­pu̠­chi­nacán Dios tica̠­ta­mac­xtuchá; pero aca­li̠stá̠n juerza ca̠li̠­mák­xtekli xla­cata hua̠k catá­ni̠lh antá nac desierto porque ni̠ luu aksti̠tum tali̠­pá̠­hualh cumu la̠ xpu̠­chi­nacán.
30772  REV 1:7  ¡Caca­tzí̠tit pi̠ Cristo mímaj nahuán nac xlacni puc­lhni! Y acxni̠ namín xli̠­hua̠k cris­tianos nataucxilha, hasta na̠ nataucxilha a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tamak­ni̠ni̠t y tata̠­pa̠lh­tú­culh; y xli̠­hua̠k cris­tianos xalac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú nata­li̠­pu­huaxni̠y y nata­lak­tasay acxni̠ nataucxilha pi̠ mima caj xpa̠­la­cata ni̠tlán hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh. Xli̠­ca̠na pi̠ chuná ámaj qui̠­taxtuy.
30777  REV 1:12  Aquit huitek cta­la­kás­pitli xla­cata nacuc­xilha tícu a̠má xqui­xa­kat­li̠ma; pero huata caj xma̠n cúc­xilhli kan­tujún can­de­leros hua̠k xla oro,
30780  REV 1:15  Xtantú̠n li̠pe̠cua xlak­skoy cumu la̠ bronce hua̠ntu̠ li̠huana̠ xma̠s­ta­lan­qui̠­cani̠t y li̠la­káti̠t xca̠x­tla­hua­cani̠t; y xta­chu­huí̠n li̠pe̠cua xma­caacsa̠nán cumu la̠ xuástat aktum chú­chut, o lanca kalh­tu̠­choko.
30798  REV 2:13  Aquit cca­tzi̠y pi̠ antá lapá̠tit anta­nícu pux­cuhui y ma̠pek­si̠nán akska­huiní; pero hui­xinín chu­na­tiyá aksti̠tum qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu, ni̠para tzinú aka­tiyuj li̠látit min­ta­ca̠­naj­latcán o para niaj quin­ti­la̠­li̠­pa̠­huáhu a̠má quilh­ta­macú acxni̠ nac mila­ca­ti̠ncán mak­ní̠­calh Antipas hua̠nti̠ luu aksti̠tum xliakchu­hui̠nán quin­ta­chu­huí̠n; chuná tat­lá­hualh tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y porque hua̠k huá taka­lha­kax­mat­má̠­nalh hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠ma akska­huiní, porque antá tzu­cuni̠t ma̠pek­si̠nán nac min­ca̠­chi­qui̠ncán.
30960  REV 12:1  Caj li̠puntzú cuc­xilhpá aktum lanca li̠cá̠cni̠t li̠la­ca­huá̠n nac akapú̠n: cha̠tum pusca̠t akmilij xli̠­lani̠t xtax­káket chi­chiní xta̠­chuná cumu lá̠m­para huá xli̠­lha­ka̠­nani̠t; nac xtantú̠n xlacya papá y nac xak­xa̠ka xacuí aktum corona hua̠ntu̠ xka­lhi̠y akcu̠tiy stacu.
31065  REV 18:3  Porque xli̠­hua̠k ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú tali̠­ka­chi̠­ta­makani̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá catzi̠y y kalhi̠y lac­li̠xcáj­nit xta­la̠­ka­lhí̠n; xli̠­hua̠k ma̠pek­si̠­naní̠n xalac ca̠quilh­ta­macú lac­xtum tata̠t­lá­hualh tala̠­ka­lhí̠n, ca̠ma̠­lac­pu­huá̠­ni̠lh hua̠ntu̠ xlá tla­huay; y xli̠­hua̠k sta̠­naní̠n xalac ca̠quilh­ta­macú caj u̠cú lac­rrico tali̠­táx­tulh caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlá xlac­tla­hua­mi̠ma hua̠ntu̠ xka­lhi̠y.
31088  REV 19:2  Xa̠huachí Dios hua̠ntu̠ laca­ti̠tum ca̠li̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tala­má̠­nalh, chuná cumu la̠ ma̠pa̠­tí̠­ni̠lh a̠má lanca ca̠chi­quí̠n Babi­lonia hua̠ntu̠ xta̠­chuná xli̠­taxtuy cumu la̠ cha̠tum laka­huiti pusca̠t, xlá ca̠ma̠t­lá­hui̠lh tala̠­ka­lhí̠n xa̠maka­pi­tzí̠n y chuná ca̠ma̠­lak­tzán­ke̠lh; pero acxni̠ Dios ma̠pa̠­tí̠­ni̠lh chuná li̠ma̠­xo­kó̠­ni̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ca̠tit­la­hua­nini̠t hua̠nti̠ xta­li̠s­cuj­má̠­nalh Dios.
31160  REV 22:11  Huix ni̠ aka­tiyuj calat, hua̠nti̠ tla­huama hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n, cat­la­hua­ke̠lh; hua̠nti̠ catu̠huá li̠x­ca­jua̠lama, tlak cati­ma̠x­ca­juá̠li̠lh xla­táma̠t; pero hua̠nti̠ tla̠n catzi̠y, chu­na­tiyá tla̠n cacá­tzi̠lh; y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ maktum tama­ca­ma̠x­qui̠ni̠t xla­ta­ma̠tcán Dios, xlá chu­na­tiyá aksti̠tum cali̠­pá̠hua.