Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   Word?    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23350  MAT 5:47  Y na̠chuna li̠túm para caj xma̠n huá li̠pa̠­xúhu ca̠xa­kat­li̠­yá̠tit hua̠nti̠ catzi̠­yá̠tit na̠ ca̠pa̠x­qui̠yá̠n, ¿túcu chú xli̠tlá̠n tla­hua­pá̠tit la̠qui̠ naca̠­ma̠s­ka­hui̠­ca­ná̠tit nac xla­catí̠n Dios? Porque hasta ma̠squi a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ ni̠ tala­ka­pasa Dios na̠chuná tat­la­huay.
23378  MAT 6:27  Pus luu caj caqui­la̠­hua­níhu, ¿tícu la̠ hui­xinín para ma̠rí liaka­ti­yuncán y li̠taaka­tzan­ke̠cán hua̠ntu̠ caj sacstu xla­cata, pi̠ tla̠n cahuá chú nama̠­li̠­hua­qui̠y ca̠na̠ caj aktum hora xla­táma̠t para aya amajá ni̠y?
23395  MAT 7:10  Osuchi para squi­nimá̠n cama̠xqui squi̠ti, ¿pi̠ naliak­ska­huiya tantum lu̠hua?
23535  MAT 11:7  Acxni̠ aya taanko̠lh xlac­scujni Juan, huata Jesús huá tzú­culh li̠chu­hui̠nán Juan nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos y chiné ca̠huá­nilh: —Acxni̠ chicá tiqui̠­látit nac desierto, ¿túcu tiqui̠­pu­tzátit, osu túcu qui̠ucxílhtit? ¿Lácu pi̠ qui̠ucxílhtit hui­xinín cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xta̠­chuná cumu la̠ kantum ká̠ti̠t hua̠ntu̠ la̠n akxmu̠t­ya̠­huani̠t uú̠n?
23536  MAT 11:8  Pus cumu para ni̠huá, ¿túcu chi̠nchú qui̠ucxílhtit? Osuchí, ¿pi̠ qui̠ucxílhtit cha̠tum chixcú hua̠nti̠ luu lacuán lháka̠t li̠lha­ka̠­nani̠t? Porque hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ hua̠nti̠ tali̠­lha­ka̠nán lacuán li̠ta­ca̠xta̠y lháka̠t antá xlacán tahui­lá̠­nalh nac xchiccán lac­lanca ma̠pek­si̠­naní̠n.
23537  MAT 11:9  Bueno, ¿pero túcu chi̠nchú luu qui̠ucxílhtit? ¿Lácu pi̠ xuc­xilh­pu­tu­ná̠tit cha̠tum pro­feta? Cumu para huá qui̠­pu­tzátit pus li̠huaca tla̠n porque aquit luu laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ xli̠­ca̠na tamá chixcú hua̠nti̠ hui­xinín qui̠ucxílhtit a̠tzinú tlak lanca ma̠x­qui̠­cani̠t xli̠­ta­scújut ni̠xa­chuná cumu la̠ xca̠­ma̠x­qui̠­cani̠t xli̠­tas­cu­jutcán xli̠­hua̠k xalak­maká̠n pro­fetas.
23551  MAT 11:23  Y chi̠nchú hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ hui­látit nac xaca̠­chi­quí̠n Caper­naum, ¿hui­xinín ma̠x lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ Dios ca̠li̠­ka­lhi̠má̠n lanca mim­pu̠­ta­hui̠lhcán nac akapú̠n? Pus aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠chuná, huata mejor anta­nícu luu xapu̠lhmá̠n nac pu̠pa̠tí̠n naca̠­ma­ca­pin­ca­ná̠tit la̠qui̠ antá naxo­ko̠­nu­ná̠tit. Porque para antá nac a̠má ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ hua­nicán Sodoma xac­ti­ca̠t­lá­hualh lac­lanca li̠cá̠cni̠t quin­ta­scújut hua̠ntu̠ aya lani̠t nac milak­sti̠­pa̠ncán, a̠má lanca ca̠chi­quí̠n luu tla̠n cahuá lama hasta la̠ la̠nchú.
23561  MAT 12:3  Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Lácu pi̠ ne̠cxni a̠li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín xta­chu­huí̠n Dios anta­nícu li̠chu­hui̠nán hua̠ntu̠ tit­lá­hualh rey David acxni̠ xlá xca̠­ta̠­tzin­csni̠ma xcompañeros?
23563  MAT 12:5  Osuchí, ¿na̠ nia̠ li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit nac xlibro Moisés anta­nícu huan pi̠ a̠ma̠ko̠lh cura hua̠nti̠ tas­cuj­má̠­nalh nac xpu̠­si­culan Dios xlacán ni̠ tajaxa ma̠squi lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta jaxcán, pero tamá ni̠ li̠huancán?
23568  MAT 12:10  Na̠ antá xta­nu̠ma cha̠tum chixcú hua̠nti̠ csca̠c­ni­ko̠ni̠t xmacán. Cumu hua̠nti̠ luu ma̠rí xta­si̠­tzi̠niy Jesús xlacán xta­mac­la­ni­putún hua̠ntu̠ tla̠n nata­li̠­ya̠­huay y nata­ma̠­la­capu̠y, y cha̠tum chiné kalhás­quilh: —¿Lácu huix huana, pi̠ lak­chá̠n para nama̠t­la̠n­ti̠cán cha̠tum ta̠tatlá acxni̠ lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta jaxcán?
23581  MAT 12:23  Xli̠­hua̠k cris­tianos cacs tali̠­la­cáhua hua̠ntu̠ xlá tlá­hualh y chiné táhua: —¿Pi̠ huá cahuá eé chixcú a̠má tali̠­pa̠hu xli̠­ta­la­ka­pasni rey David hua̠nti̠ xli̠­mínit xuani̠t?
23662  MAT 13:54  Y antá cha̠lh nac xca̠­chi­quí̠n anta­nícu xlá cstacni̠t. Antá chú tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos nac xpu̠­si­cu­lancán judíos hua̠ntu̠ xuí antá, y la̠ta xli̠­lhu̠hua cris­tianos caj cacs xta­li̠­la­ca­huán xta­chu­huí̠n y chiné xta­huán: —¿Nícu cahuá catzí̠­nilh pu̠tum a̠má lanca tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ catzi̠y eé chixcú? ¿Lácu cahuá li̠ka­lhi̠y tamá li̠t­li­hueke xla­cata pi̠ tla̠n naca̠t­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut hua̠ntu̠ xlá ca̠t­la­huay?
23756  MAT 16:15  Huata xlá chiné ca̠ka­lhas­quimpá: —Y chi̠nchú hui­xinín, ¿tícu luu lac­pu­hua­ná̠tit aquit?
23779  MAT 17:10  Y a̠ma̠ko̠lh dis­cí­pulos taka­lhás­quilh Jesús: —¿Túcu xpa̠­la­cata tali̠­huán xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos xla­cata pi̠ pu̠lh huá xli̠­mínit pro­feta Elías y aca­li̠stá̠n chú namín Cristo?
23797  MAT 18:1  Na̠ acxni­tiyá chú a̠má quilh­ta­macú xdis­cí­pulos Jesus talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh y chiné taka­lhás­quilh: —La̠ta qui­li̠­lhu̠­huacán, ¿xatícu cahuá a̠tzinú tlak tali̠­pa̠hu nac xla­catí̠n Dios?
23834  MAT 19:3  Maka­pi­tzí̠n fariseos talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh la̠qui̠ chicá para túcu ni̠ tancs nakalh­ti̠nán y chuná tla̠n nata­li̠­ma̠­mo­ko­si̠­ya̠­huay, y chiné taka­lhás­quilh: —¿Lácu huix huana, pi̠ kalhi̠y dere­cho namak­xteka xpusca̠t cha̠tum chixcú ma̠squi ni̠tu̠ le̠n cuenta?
23835  MAT 19:4  Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —¿Lácu pi̠ nia̠ li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac xta­chu­huí̠n Dios? Antá huan xla­cata pi̠ acxni̠ Dios ma̠la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú xlá tlá­hualh cha̠tum chixcú y cha̠tum pusca̠t.
23883  MAT 20:22  Huata Jesús chiné kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para tzinú catzi̠ya hua̠ntu̠ ca̠ta̠s­químpa̠t min­camán. ¿Lácu pi̠ tla̠n hui­xinín nata̠­ya­ni­yá̠tit nac a̠má lanca tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ aquit cámaj pa̠ti̠y? Xlacán takalh­tí̠­nalh: —Clac­pu­hua­ná̠hu pi̠ ma̠x tla̠n nac­ta̠­ya­ni­yá̠hu.
23905  MAT 21:10  Acxni̠ Jesús tanu̠chá nac Jeru­salén lhu̠hua cris­tianos tzú­culh talak­lhpe̠­cuán y tzú­culh tala̠­ka­lhas­quín: —¿Tícu u̠má chixcú hua̠nti̠ chilh la̠nchú?
23961  MAT 22:20  Jesús chiné ca̠ka­lhás­quilh: —¿Tícu u̠má xla­capú̠n chu xta­cu­huiní hua̠ntu̠ talh­ca̠­ta­hui­lani̠t nac eé tumi̠n?
23983  MAT 22:42  Jesús chiné ca̠ka­lhás­quilh: —Hui­xinín ma̠x catzi̠­yá̠tit, xtla­huátit li̠tlá̠n xqui­la̠­hua­níhu, ¿nícu lac­pu­hua­ná̠tit nami­na̠chá Cristo hua̠nti̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n? Xa̠huachi, ¿tícu xli̠­ta­la­ka­pasni ámaj huán? Xlacán takalh­tí̠­nalh: —Aquinín cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ acxni̠ xlá nala­ca­chín huá xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David ámaj li̠taxtuy.
23986  MAT 22:45  Pus, ¿lácu chú li̠lac­pu­hua­ná̠tit xla­cata pi̠ Cristo xli̠­ta­la­ka­pasni nahuán rey David, si hasta mismo David ca̠c­ni̠­naniy y li̠ma̠­pa̠­cu­hui̠y Quimpu̠chiná?
24133  MAT 26:10  Cumu Jesús ca̠ka­lha­káx­matli hua̠ntu̠ xlacán xta­qui­lhuamá̠­nalh xlá chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata li̠la­ca­si̠­tzi̠­ni­pá̠tit u̠má koxutá pusca̠t? Ni̠ cala­ca­si̠­tzi̠­nítit, porque hua̠ntu̠ xlá tla­huani̠t xli̠­ca̠na pi̠ luu tla̠n.
24163  MAT 26:40  Aca­li̠stá̠n chú tás­pitli anta­nícu xta­hui­lá̠­nalh xdis­cí­pulos, pero acxni̠ xlá ca̠lák­cha̠lh xlacán xtalh­ta­ta­má̠­nalh. Entonces huá­nilh Pedro: —¡Pedro! ¿Lácu pi̠ luu lhta­ta­pu­tux­ni̠­yá̠tit? ¿Hasta ni̠lay laca­ta̠­ya­nítit talh­tata ca̠na̠caj aktum hora?
24178  MAT 26:55  Acxni̠ chuná ca̠hua­ni­ko̠lh, Jesús ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n: —¿Lácu pi̠ qui­la̠­li̠­ma­ca̠­ná̠hu cumu la̠ cha̠tum li̠pe̠­cuánit mak­ni̠na chixcú? ¿Túcu chi̠nchú li̠la­yá̠tit li̠ta­ná̠tit ma̠chi̠ta chu quihui? Aquit anka­lhi̠ná y cha̠li cha̠lí xac­ca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ma cris­tianos nac milak­sti̠­pa̠ncán antá nac lanca xpu̠­si­culan Dios, pero ni̠para maktum xuántit para naqui­la̠­chi­pa­yá̠hu.
24196  MAT 26:73  Pero caj li̠puntzú a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ antá xta­la­yá̠­nalh xlacán talak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh Pedro y chiné tahuá­nilh: —¿Lácu cuán? Xli̠­ca̠na xlá pi̠ na̠ huá mincompañero a̠má chixcú hua̠nti̠ tachí̠n li̠mín­calh najatá, porque caj min­ta­chu­huí̠n li̠ta­kalh­la­ka­pasa porque luu xta̠­chuná chu­hui̠­nana cumu la̠ chu­hui̠nán xlá.
24209  MAT 27:11  Jesús li̠chá̠n­calh nac xla­catí̠n gober­nador y xlá chiné kalhás­quilh: —¿Pi̠ xli̠­ca̠na huix xreycán judíos? —Xli̠­ca̠na xlá, luu laca­tancs la̠ huana —kalh­tí̠­nalh Jesús.
24215  MAT 27:17  Cumu chú aya mac­xtum xta­hui­lá̠­nalh cris­tianos pus Pilato ca̠ka­lhás­quilh: —¿Xatícu hui­xinín lacas­qui­ná̠tit nac­ca̠­mak­xtek­niyá̠n nac eé quilh­ta­macú xapa̠xcua taak­spun­tza̠lí̠n, pi̠ huá Bar­rabás osuchí huá Jesús hua̠nti̠ hui­xinín li̠ma̠­pa̠­cu­hui̠­yá̠tit Cristo?
24219  MAT 27:21  Gober­nador Pilato ca̠ka­lhas­quimpá xli̠­maktiy xla­cata xli̠­cha̠­tiycán xatícu luu namak­xtekcán: —¿Pi̠ huá Bar­rabás o huá Jesús? Xlacán takalh­tí̠­nalh: —¡Huá camák­xtekti Bar­rabás!
24221  MAT 27:23  Xlá ca̠hua­nipá: —Pero caqui­la̠­hua­níhu, ¿túcu tla­huani̠t hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n? Huata xlacán caj tzu­cupá taqui­lhaniy: —¡Cape­kex­to­ko­huaca nac cruz!
24336  MRK 2:7  “¿Túcu xpa̠­la­cata chuná li̠kalh­chu­hui̠nán eé chixcú? Pus ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠ma Dios; porque ni̠ti̠ anán tícu tla̠n ma̠tzan­ke̠­na­ni̠nán tala̠­ka­lhí̠n sino xma̠n Dios.”
24353  MRK 2:24  Acxni̠ xta­ti̠­pun­tax­tu­má̠­nalh maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n ca̠hua­nicán fariseos chiné tali̠­huá­nilh: —Amá, ¿túcu xpa̠­la­cata tali̠i̠má̠­nalh trigo min­ta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n acxni̠ ni̠ti̠cu scuja?
24354  MRK 2:25  Pero Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Pi̠ ne̠cxni a̠li̠kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hui­xinín nac li̠kalh­ta­huaka pi̠ maká̠n acxni̠ xapuxcu cura xuani̠t Abiatar, maktum quilh­ta­macú rey David xca̠­ta̠­tzin­c­sni̠ma xcompañeros pus xlá tánu̠lh nac pu̠si­culan y ca̠tá̠­hualh xcompañeros xta­si­cu­la­na̠t­láhu cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠ xli̠­huatcán xuani̠t, porque caj xma̠n curajni xli̠­huatcán xuani̠t?
24361  MRK 3:4  Y chiné ca̠ka­lhás­quilh xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ xta­quic­lhca­tzaniy: —¿Túcu hui­xinín puhua­ná̠tit a̠tzinú tla̠n tla­huacán eé quilh­ta­macú acxni̠ li̠huancán tícu nas­cuja, pi̠ hua̠ntu̠ tla̠n osuchí hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n? Para cha̠tum chixcú amajá ni̠y, ¿pi̠ tla̠n mak­ta̠­ya­nicán xli̠s­tacni, osuchí calak­tzan­ka̠­ke̠lh ma̠squi ni̠ti̠ camak­tá̠­yalh?
24413  MRK 4:21  Y Jesús ca̠hua­nipá: —¿Lácu hui­xinín catzi̠­yá̠tit, pi̠ hua̠nti̠ kalhi̠y aktum lám­para pi̠ caj la̠ nama̠­pasi̠y nata­macnu̠y nac xtampí̠n xpu̠­tama? ¿Osuchí naliakpu­lon­kxuili̠y aktum cajón? Pus hua̠nti̠ kalhi̠y aktum lám­para huata huili̠y ta̠lhmá̠n la̠qui̠ mákat namak­skoy.
24478  MRK 6:2  Maktum quilh­ta­macú acxni̠ hua̠k judíos xta­jaxa, Jesús tánu̠lh nac xpu̠­si­cu­lancán y tzú­culh ca̠ma̠­si­yuniy cris­tianos xta­péksi̠t Dios. Hua̠nti̠ xta­kax­mata caj cacs xta­li̠­la­ca­huán xta­chu­huí̠n porque ni̠ xtaaka­ta̠ksa nícu xti­yani̠t tala­ca­pa̠s­tacni. Maka­pitzi chiné tzú­culh tala̠­huaniy: —¿Nícu cahuá catzí̠­nilh pu̠tum a̠má lanca tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ catzi̠y eé chixcú? ¿Tícu má̠x­qui̠lh li̠s­ka­lala y lácu kálhi̠lh li̠t­li­hueke nali̠t­la­huay lac­lanca ta­scújut hua̠ntu̠ ca̠t­la­huay?
24598  MRK 8:29  Jesús ca̠ka­lhás­quilh: —Chi̠nchú hui­xinín, ¿tícuya̠ chixcú qui­la̠­li̠­ma̠x­tu­yá̠hu aquit? Pedro luu tancs kálh­ti̠lh: —Huix Cristo hua̠nti̠ maca­minít Dios xla­cata naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.
24618  MRK 9:11  Y chiné taka­lhás­quilh Jesús: —¿Túcu xla­cata xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos tali̠­huán pi̠ pu̠lh ámaj min ca̠quilh­ta­macú Elías y aca­li̠stá̠n namín Cristo?
24619  MRK 9:12  Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na tu̠ tahuán, ni̠ caj tali̠­huán, porque Elías pu̠lh ámaj min, xlá ámaj ca̠x­tla­huay xtiji. Pero aquit xli̠­cána cca̠­hua­niyá̠n pi̠ Elías aya qui̠­lachi nac ca̠quilh­ta­macú pero lhu̠hua cris­tianos ni̠ tala­ká­pasli, xlá pá̠ti̠lh la̠ta túcu tla­hua­ni­pu­tún­calh chuná la̠ xta­tzokni̠t nac xta­chu­huí̠n Dios xla­cata hua̠ntu̠ xámaj pa̠x­toka. Pero chú aquit na̠ cca̠­ka­lhas­quiná̠n: ¿Túcu huan nac xta­chu­huí̠n Dios ámaj quim­pa̠x­toka aquit Xata­lac­sacni Chixcú? ¿Lácu pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit la̠ta lácu huan cámaj pa̠ti̠nán y lhu̠hua cris­tianos taamá̠­nalh quin­ta­lak­makán?
24628  MRK 9:21  Jesús kalhás­quilh xtla̠t a̠má kahuasa: —¿Pi̠ maka̠sá chuná la̠ eé lay? Xatla̠t kalh­tí̠­nalh: —Hasta acxni̠ actzu̠cú xuani̠t.
24640  MRK 9:33  Acxni̠ tácha̠lh nac Caper­naum tatá­nu̠lh nac chiqui nícu nata­mak­xteka, y ca̠ka­lhás­quilh Jesús: —¿Túcu xla̠­li̠­ma̠aklhu̠­hui̠­ti̠­lha­yá̠tit nac tiji?
24660  MRK 10:3  Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —¿Túcuya̠ tapéksi̠t ca̠ma̠x­quí̠n Moisés?
24683  MRK 10:26  Acxni̠ xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n takax­mat­ko̠lh, cacs tala­cáhua y tzú­culh tala̠­ka­lhas­quín: —Pus para chuná, ¿tícu chi̠nchú luu nalak­ma̠xtuy xli̠s­tacni nac akapú̠n?
24695  MRK 10:38  Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —Hui­xinín ni̠para tzinú catzi̠­yá̠tit hua̠ntu̠ squim­pá̠tit. ¿Lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ tla̠n nata̠­ya­ni­yá̠tit nac a̠má lanca tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ aquit cámaj pa̠ti̠y?
24714  MRK 11:5  y hua̠nti̠ antá xta­la­yá̠­nalh lacatzú taúcxilhli hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh, chiné ca̠hua­níca: —¿Túcu tla­hua­pu­tu­ná̠tit? ¿Túcu li̠la­yá̠tit xcu­tá̠tit tamá burro?
24751  MRK 12:9  Jesús ca̠ka­lhás­quilh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ xta­kax­mat­ni­má̠­nalh: —¿Túcu hui­xinín lac­pu­hua­ná̠tit nat­la­huay a̠má xpu̠­china pú̠cuxtu? Pus eé xapu̠­chiná ámaj min y naca̠­mak­ni̠ko̠y a̠ma̠ko̠lh ni̠ lacuán tasa̠­cuá̠n y xlá naca̠­ma̠x­qui̠y xpu̠­chaná̠n tunuj tasa̠­cuá̠n.
24756  MRK 12:14  Acxni̠ talák­chilh chiné taka­lhás­quilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, cca­tzi̠­yá̠hu xla­cata hua̠ntu̠ huix huana luu huá talu­lóktat, y huix ni̠ti̠cu li̠quilh­pu­huana y hua­niya hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tla­huama, ma̠squi lhu̠hua hua̠nti̠ ni̠ taliucxilh­pu­tuná̠n, huata laca­squina xli̠­pu̠tum cris­tianos nata­la­ka­pasa la̠ta lácu Dios lacas­quín nata­la­tama̠y. Pus caqui­la̠­hua­níhu, ¿pi̠ lak­chá̠n la̠ta cla­ka­xo­ko̠­nu­ni­yá̠hu a̠má xapuxcu gobier­no xalac Roma? ¿Pi̠ tla̠n cla­ka­xo­ko̠­nu­ni­yá̠hu o ni̠tlá̠n la̠ cla­ka­xo­ko̠­nu­ma̠­náhu?
24758  MRK 12:16  Li̠mi­nica okxtum tumi̠n, acxni̠ úcxilhli Jesús ca̠ka­lhás­quilh: —¿Tícu xla­capú̠n talh­ca̠ni̠t eé, y tícu xta­cu­huiní tatzok­ta­hui­lani̠t nac eé tumi̠n? Xlacán takalh­tí̠­nalh: —Huá xla­capú̠n xapuxcu ma̠pek­si̠ná romano.
24777  MRK 12:35  Antacú xlama Jesús nac pu̠si­culan y tzu­cupaj ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos, chiné ca̠ka­lhás­quilh: —¿Túcu xla­cata tali̠­huán xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos xla­cata pi̠ Cristo hua̠nti̠ namín ca̠lak­ma̠x­tuyá̠n mat xli̠­ta­la­ka­pasni xamaká̠n rey David nahuán?
24822  MRK 13:36  Pus luu ská­lalh cata­hui­látit porque, ¿chí para xamaktum ni̠ li̠ca­tzi̠­hui­látit nahuán acxni̠ nac­tax­tu­ya̠chi y lhta­ta­pá̠tit nahuán?
24829  MRK 14:6  y chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata li̠ma̠aklhu̠­hui̠­yá̠tit eé pusca̠t? Porque hua̠ntu̠ xlá tla­huani̠t luu xli̠­ca̠na tla̠n.
24835  MRK 14:12  Acxni̠ lák­cha̠lh a̠má quilh­ta­macú xta­ma̠­ko̠­taní̠n xpa̠x­cuajcán judíos xla taak­spun­tza̠lí̠n acxni̠ xlacán tahuay cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠tu̠ kalhí̠y leva­dura y acxni̠ ca̠mak­ni̠cán xalactzu bor­rego hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­hui̠­nancán nac a̠má pa̠xcua, xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n Jesús chiné taka­lhás­quilh: —¿Nícu laca­squina naca­ná̠hu ca̠x­tla­hua­yá̠hu hua̠ntu̠ nahua­yá̠hu eé xta­ma̠­ko̠­taní̠n pa̠xcua?
24871  MRK 14:48  Jesús ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n: —¿Túcu xpa̠­la­cata hui­xinín tani̠­tátit qui­la̠­chi­pa­yá̠hu cumu la̠ cha̠tum kalha̠ná y hasta li̠ta­ni̠­tátit espada xa̠hua quihui?
24884  MRK 14:61  Jesús ni̠tu̠ kalh­tí̠­nalh, caj xma̠n cacs tá̠yalh. Pero a̠má xapuxcu cura a̠maktum kalhas­quimpá y huá­nilh: —¿Pi̠ xli̠­ca̠na huix Cristo hua̠nti̠ Xka­huasa Dios?
24897  MRK 15:2  Xlá ma̠ka­lha­pá­li̠lh Jesús y kalhás­quilh: —¿Pi̠ xli̠­ca̠na huix xreycán judíos? Jesús kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na hua̠ntu̠ qui­lhuámpa̠t porque aquit xli̠­ca̠na rey —huá­nilh.
24904  MRK 15:9  Pero Pilato ca̠ka­lhás­quilh: —¿Pi̠ lacas­qui­ná̠tit hui­xinín cac­mák­xtekli xreycán judíos?
24907  MRK 15:12  Pilato ca̠ka­lhas­quimpá: —¿Y túcu lacas­qui­ná̠tit nac­tla­huaniy a̠má chixcú hua̠nti̠ hui­xinín hua­ni­yá̠tit xreycán judíos?
24925  MRK 15:30  ¿Túcu chú lani? ¿Lácu pi̠ ni̠lay chú ta̠c­taya nac cruz y calak­ma̠x­tú­canti me̠cstu?
24945  MRK 16:3  Sac­stucán chiné xta­la̠­hua­ni­ti̠­lhay: —¿Tícu chú nama̠­ta­ke̠nu̠y cahuá a̠má lanca chí­huix hua̠ntu̠ laca­hui­li̠­cani̠t a̠má lhucu?
24996  LUK 1:34  María kalhás­quilh a̠má ángel: —¿Pero lácu chú luu naqui̠­taxtuy porque aquit ni̠ti̠ cta̠hui chixcú?
25028  LUK 1:66  Pu̠tum hua̠nti̠ xta­ca­tzi̠y lácu qui̠­tax­tuni̠t xtzucuy tala­ca­pa̠s­taca y chiné xta­li̠­chu­hui̠nán: —¿Túcu cahuá nali̠­taxtuy eé actzu̠ kahuasa? Huá chuná xta­li̠­huán porque xli̠­ca̠na xta­siyuy lácu Quim­pu̠­chi­nacán csi­cu­la­na̠t­la­huama a̠má skata.
25154  LUK 4:22  La̠ta xli̠­pu̠tum cris­tianos hua̠nti̠ xta­kax­mat­ni­má̠­nalh xta­chu­huí̠n luu xli̠­ca̠na xta­la­kati̠y hua̠ntu̠ xlá xuan, y cacs xta­li̠­la­ca­huán porque a̠má xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ xlá xuan luu xli̠­ca̠na tla̠n. Pero maka­pi­tzí̠n luu caj xta­liaklhu̠­hua̠tnán y chiné xta­la̠­huaniy: —¿Lácu la̠ eé? ¿Lácu pi̠ ni̠ huá tamá xka­huasa José?
25197  LUK 5:21  Pero a̠ma̠ko̠lh xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos xa̠hua fariseos chiné tzú­culh talac­pu­huán: “¿Túcu xkásat tamá chixcú? Pus caj xta­chu­huí̠n li̠la­ca­ta̠­qui̠ma Dios, porque ni̠para cha̠tum cris­tiano anán hua̠nti̠ tla̠n nama̠­tzan­ke̠­na­ni̠nán tala̠­ka­lhí̠n, porque xma̠nhuá Dios tla̠n nama̠­tzan­ke̠­na­ni̠nán.”
25209  LUK 5:33  Xlacán chiné tahua­nipá: —¿Túcu xla­cata hua̠nti̠ xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n Juan Bau­tista xa̠hua xta­ma̠­kalh­ta­hua­ke̠ncán fariseos anka­lhí̠n takalh­xteknín y lhu̠hua tat­la­huay xora­ción li̠huaná̠ nata­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios, pero chi̠nchú hua̠nti̠ huix min­ta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n anka­lhi̠ná tahua̠­ya­má̠­nalh y ni̠ takalh­xteknín la̠qui̠ nata­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios?
25224  LUK 6:9  Jesús chiné ca̠huá­nilh maka­pi­tzí̠n cris­tianos: —Chú aquit la̠nchú camá̠n ca̠ka­lhas­quiná̠n aktum tachu­huí̠n: ¿Túcu puhua­ná̠tit tlak tla̠n tla­huacán sábado acxni̠ jaxcán? ¿Pi̠ hua̠ntu̠ tla̠n ta­scújut, osuchí hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n? ¿Pi̠ tla̠n cahuá namak­ta̠­ya­yá̠hu para tícu luu mac­la­cas­quix­ni̠ma, osuchí ma̠squi ni̠ camak­ta̠­yáhu y ma̠squi cani̠lh?
25256  LUK 6:41  ’Pus na̠chuná chú, ¿lácu chú tla̠n liucxilh­niya a̠má actzu̠ pokxni hua̠ntu̠ laca­ta­nu̠ma nac xla­kas­tapu cha̠tum min­ta̠­cris­tiano y para huata huix ni̠para tzinú maklh­ca­tzi̠ya para nac mila­kas­tapu laca­ta­nu̠má̠n tzinú tlak lanca quihui?
25288  LUK 7:24  Acxni̠ taanko̠lh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ Juan Bau­tista xca̠­ma­ca­mini̠t, Jesús tzú­culh li̠chu­hui̠nán Juan y chiné ca̠huá­nilh cris­tianos: —Qui­la­hua­níhu, ¿túcu qui̠ucxílhtit hui­xinín acxni̠ qui̠­látit nac desierto? ¿Lácu pi̠ qui̠ucxílhtit hui­xinín cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xta̠­chuná cumu la̠ kantum ká̠ti̠t hua̠ntu̠ akxmu̠t­ya̠­huani̠t u̠n?
25289  LUK 7:25  Pus ni̠para huá qui̠ucxílhtit. ¿Túcu chi̠nchú qui̠ucxílhtit? ¿Osuchí qui̠ucxílhtit cha̠tum chixcú hua̠nti̠ luu lacuán lháka̠t ca̠lha­ka̠ni̠t? Porque mismo hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ hua̠nti̠ xalac­ta­pa­ra̠xlá y lacuán lháka̠t ca̠lhaka̠y y luu lak­li̠­la­káti̠t tata­siyuy pus xlacán antá tahui­lá̠­nalh nac xchiccán lac­lanca ma̠pek­si̠­naní̠n anta­nícu ca̠tlá̠n nata­la­tamá̠y.
25339  LUK 8:25  Jesús chiné ca̠huá­nilh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n: —¿Nícu chú huí min­ta­ca̠­naj­latcán cumu hui­xinín hua­ná̠tit pi̠ xli̠­ca̠na qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu? Pero cumu xlacán luu la̠n xta­pe̠­cuaxni̠ni̠t, cacs xta­li̠­la­ca­huán y sac­stucán chiné xta­la̠­ka­lhas­quín: —¿Tícu cahuá eé chixcú? Pus hasta ma̠squi u̠n xa̠hua pupunú ca̠ma̠­peksi̠y y xlacán hua̠k taka­lha­kax­mata.
25390  LUK 9:20  —Bueno, pero chi̠nchú hui­xinín, ¿tícu luu lac­pu­hua­ná̠tit aquit? —ca̠ka­lhás­quilh Jesús. Pedro chiné kálh­ti̠lh: —Huix Cristo hua̠nti̠ maca­mini̠t Dios xla­cata naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.
25395  LUK 9:25  Pus chu­na­li̠túm, ¿túcu xli̠­ma­cuánilh cha̠tum cris­tiano para tla̠n xká­lhi̠lh la̠ta túcua anán nac ca̠quilh­ta­macú pero cumu para ámaj ma̠lak­tzanke̠y xla­táma̠t nac xla­catí̠n Dios?
25424  LUK 9:54  Acxni̠ tacá­tzi̠lh lácu xta­kalh­ti̠­na­ni̠­tanchá a̠ma̠ko̠lh samari­tanos, San­tiago y Juan chiné tahuá­nilh Jesús: —Quim­pu̠­chi­nacán, ¿pi̠ laca­squina para nac­li̠­ma̠­pek­si̠­na­ná̠hu catá̠c­talh lhcúya̠t nac akapú̠n la̠qui̠ huá naca̠­ma̠s­putuy chuná cumu la̠ tit­lá­hualh pro­feta Elías?
25457  LUK 10:25  Cha̠tum xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh la̠qui̠ nata̠­chu­hui̠nán pero caj xli̠­kalh­tzak­sama porque chiné kalhás­quilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, ¿túcu luu qui­li̠t­lá­huat la̠qui̠ tla̠n nacán tata­huilay cane̠cxni cahuá quilh­ta­macú nac akapú̠n?
25458  LUK 10:26  Jesús chiné kálh­ti̠lh: —¿Lácu chí tatzokni̠t nac xli̠­ma̠­peksí̠n Dios? ¿Lácu aka­ta̠ksa acxni̠ li̠kalh­ta­hua­kaya?
25472  LUK 10:40  Pero Marta luu xliaka­ti­yuma xli̠­ta­scújut xalac xcu­si̠na, xlá huata lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh Jesús y chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, ¿lácu pi̠ ni̠para tzinú lac­pu­huana pi̠ aquit ctla­hua­ni­ma̠­ko̠lh xli̠­ta­scújut hua̠ntu̠ xli̠t­lá­huat quinta̠ María? Pus luu cat­lahua li̠tlá̠n cahuani pi̠ caqui­mak­tá̠­yalh.
25485  LUK 11:11  ’Na̠chu­na­li̠túm para tícu hui­xinín hua̠nti̠ taka­lhi̠y xca­mancán y para nas­quiniy xka­huasa mactum cax­ti­lá̠n­chahu, ¿lácu pi̠ huata mejor nama̠x­qui̠y aktum chí­huix? Osuchí acxni̠ nas­quiniy tantum squi̠ti, ¿pi̠ naliak­ska­huiy tantum lu̠hua?
25534  LUK 12:6  ’Caj luu caqui­la̠­hua­níhu, ¿lácu pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ li̠s­ta̠cán tan­qui­tzis lactzu̠ spitu caj okxtiy tumi̠n? ¿Lácu pi̠ a̠tzinú chú lhu̠hua xta­palhcán? Pero ma̠squi chuná, ni̠para tantum actzu̠ spitu pa̠tzanka̠y Dios.
25542  LUK 12:14  Pero Jesús chiné kálh­ti̠lh: —Kahua, ¿túcu xpa̠­la­cata qui­li̠­pu­tzaya aquit? Osuchí ¿tícu qui­hui­li̠ni̠t li̠juez nac milak­sti̠­pa̠ncán la̠qui̠ nac­ca̠­ma̠­paj­pi­tzi­niyá̠n hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit?
25554  LUK 12:26  Pero cumu ni̠lay ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ luu ni̠para lhu̠hua tuncán, ¿túcu chú luu li̠la­yá̠tit li̠taaklhu̠­hui̠­ta­pa̠­yá̠tit ca̠ta catu̠huá?
25610  LUK 13:23  Y cha̠tum chixcú chiné kalhás­quilh: —Quim­pu̠­chi­nacán, ¿pi̠ ni̠ luu lhu̠hua hua̠nti̠ cati­ta­lak­má̠x­tulh xli̠s­tac­nicán nac xla­catí̠n Dios? Jesús chiné ca̠huá­nilh:
25625  LUK 14:3  Cumu Jesús xca­tzi̠y hua̠ntu̠ xlacán xta­lac­pu­hua­má̠­nalh chiné ca̠ka­lhás­quilh fariseos chu xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos hua̠nti̠ antá xta­la­má̠­nalh: —¿Lácu hui­xinín hua­ná̠tit, pi̠ lak­chá̠n cahuá xla­cata tla̠n nama̠­pac­sacán cha̠tum ta̠tatlá acxni̠ lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta jaxcán, osuchí ni̠tlá̠n?
25653  LUK 14:31  Y na̠chuna li̠túm para cha̠tum gobier­no amá̠­calh ta̠t­la­huacán guerra y mima cha̠­tum­li̠túm gobier­no a̠laca­túnuj xalá, ¿lácu pi̠ ni̠ huata pu̠lh tla̠n nala­ca­pa̠s­taca para tla̠n nali̠­maka­tlajay caj akcá̠hu mi̠lh tropa hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y, porque hua̠nti̠ mima xlá li̠mín akpuxam mi̠lh?
25661  LUK 15:4  —Para cha̠tum chixcú kalhi̠y aktum ciento xbor­regos y para xamaktum nama­ka­tzanka̠y tantum, ¿túcu cahuá nat­la­huay? ¿Lácu pi̠ ni̠ cati­ca̠­mák­xtekli nac ca̠tu­huá̠n xa̠maka­pi­tzí̠n ta̠ti­pu­xa­ma­cu̠­na­ja̠tza la̠qui̠ tuncán la̠li̠­huán naán putzay a̠má koxutá bor­rego hua̠nti̠ maka­tzan­ka̠ni̠t y ni̠ cati­tás­pitli nac xchic hasta caní namaclay?
25737  LUK 17:17  Pero Jesús chiné chu­huí̠­nalh: —¿Ja, lácu pi̠ ni̠ kalha­cá̠hu xta­huani̠t hua̠nti̠ xca̠­ka­lhi̠y a̠má li̠xcáj­nit tzitzi y hua̠k tápacsli? ¿Nícu chi̠nchú tayá̠­nalh xa̠maka­pi­tzí̠n kalha­na­ja̠tza?
25738  LUK 17:18  ¿Lácu pi̠ caj xma̠nhuá eé chixcú hua̠nti̠ ni̠ judío huata huá tás­pitli la̠qui̠ napa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios?
25764  LUK 18:7  Pus para tamá juez mak­tá̠­yalh a̠má pusca̠t tla­huá­nilh jus­ticia, ¿lácu pi̠ ni̠lay chú ca̠naj­la­yá̠tit xla­cata pi̠ Dios naca̠­mak­ta̠yay xca­maná̠n hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t y lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ naca̠­ma̠­ma­ka­ka­lhi̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ anka­lhi̠ná takalh­ta­hua­ka­ni­má̠­nalh ma̠squi ca̠cu­huiní o ca̠tzi̠sní?
25850  LUK 20:2  Xlacán chiné taka­lhás­quilh: —Luu xli̠­ca̠na cat­lahua li̠tlá̠n caqui­la̠­hua­níhu túcu xpa̠­la­cata huix uú li̠ta­nu̠­ni̠­tan­chita nac pu̠si­culan y ca̠t­la­kax­tu­ko̠­ni̠ta hua̠nti̠ tas­ta̠nán. ¿Túcuya̠ li̠ma̠­peksí̠n huix kalhi̠ya? Osuchí ¿tícu ma̠x­qui̠­ni̠tán tamá li̠ma̠­peksí̠n?
25870  LUK 20:22  Pus cla­cas­qui­ná̠hu la̠nchú xqui­la̠­hua­níhu, ¿pi̠ tla̠n cahuá la̠ta la̠ cla­ka­xo­ko̠­nu­ni­ma̠­náhu xapuxcu ma̠pek­si̠ná romano, osuchí ni̠tlá̠n?
25872  LUK 20:24  Aver, caqui­la̠­ma̠­si­yu­níhu okxtum tumi̠n. ¿Tícu u̠má xla­capú̠n, y tícu xta­cu­huiní eé hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac tumi̠n? Xlacán chiné takalh­tí̠­nalh —Huá tamá xla­capú̠n lanca ma̠pek­si̠ná gobier­no romano.
25881  LUK 20:33  Bueno, chi̠nchú acxni̠ nata­la­cas­ta­cuanán nac ca̠li̠ní̠n, ¿xatícu cahuá luu xpusca̠t nahuán cumu hua̠k xka­lha­tu­juncán tata̠­ta­ma­káx­tokli a̠má pusca̠t?
25889  LUK 20:41  Jesús chiné ca̠huá­nilh xli̠­hua̠k cris­tianos: —¿Lácu chú li̠hua­ná̠tit xla­cata pi̠ Cristo hua̠nti̠ naminá̠n ca̠lak­ma̠x­tuyá̠n mat huá xli̠­ta­la­ka­pasni nahuán xamaká̠n rey David?
25902  LUK 21:7  Huata xlacán chiné taka­lhás­quilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, ¿níco̠cxni luu nakan­taxtuy hua̠ntu̠ qui­la̠­hua­ni­ma̠­náhu la̠nchú? ¿Tícu luu nata­siyuy la̠qui̠ naca­tzi̠cán pi̠ aya kan­tax­tuma hua̠ntu̠ qui­la̠­hua­ni­ma̠­náhu?
25981  LUK 22:48  Acxni̠ chuná tla­hua­ko̠lh, Jesús chiné huá­nilh: —Judas, ¿caj la̠ta huix qui­la­cá­tzu̠cti huá chuná qui­li̠­ma­ca­ma̠s­tá̠pa̠t aquit Xata­lac­sacni Chixcú?
25985  LUK 22:52  Jesús cacs ca̠la­caúcxilhli a̠ma̠ko̠lh xana­puxcun cura chu xana­puxcún hua̠nti̠ xta­mak­ta­kalhnán nac lanca pu̠si­culan xa̠hua lak­ko̠­lu­tzi̠nni ma̠pek­si̠­naní̠n hua̠nti̠ xta­mini̠t tachipay, y chiné ca̠huá­nilh: —¿Túcu xpa̠­la­cata hui­xinín uú li̠ta­ni̠­tátit ya̠ quihui chu ya̠ ma̠chi̠ta la̠qui̠ naqui­la̠­chi̠­le̠­ná̠hu cumu la̠ cha̠tum kalha̠ná?
26003  LUK 22:70  Y xpu̠­tumcán chiné taka­lhás­quilh: —¿Lácu pi̠ xli̠­ca̠na chi̠nchú huix Xka­huasa Dios? —Xli̠­ca̠na aquit Xka­huasa Dios chuná cumu la̠ hui­xinín quilh­uampá̠tit —ca̠kálh­ti̠lh Jesús.
26007  LUK 23:3  Y Pilato chiné kalhás­quilh: —¿Lácu pi̠ xli̠­ca̠na chi̠nchú huix xreycán judíos? —Xli̠­ca̠na tla̠n para chuná cahuá cumu la̠ huix huana —kálhti̠lh Jesús.
26077  LUK 24:17  Pus Jesús chiné ca̠ka­lhás­quilh: —¿Túcu hui­xinín li̠chu­hui̠­nan­ti̠­lha­yá̠tit li̠huán tla̠­huam­pá̠tit nac tiji? ¿Túcu li̠li̠­pu­huam­pá̠tit?
26079  LUK 24:19  Jesús ca̠huá­nilh: —Pero caqui­la̠­hua­níhu, ¿túcu chi̠nchú lani̠t? Xlacán chiné tahuá­nilh: —Hua̠ntu̠ akspú­lalh Jesús xalac Naza­ret. Aquinín xac­li̠­pu̠lh­ca̠­yá̠hu cumu la̠ xli̠­ca̠na lanca y tali̠­pa̠hu xak­chu­hui̠ná Dios caj xpa̠­la­cata pi̠ luu laca­tancs xchu­hui̠nán y na̠ xka­lhi̠y li̠t­li­hueke y tla̠n xca̠t­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos.
26134  JHN 1:21  Xlacán taka­lhas­quimpá: —Entonces, ¿tícu chi̠nchú huix? ¿Pi̠ huix a̠má pro­feta Elías hua̠nti̠ namim­paray? Juan chiné ca̠huá­nilh: —Pus aquit ni̠ Elías. Xlacán taka­lhas­quimpá: —Entonces, ¿pi̠ huix a̠má pro­feta hua̠nti̠ xli̠­mínit xuani̠t? Juan ca̠kálh­ti̠lh: —Ni̠ aquit.
26135  JHN 1:22  Chiné tahua­nipá: —¿Tícu chi̠nchú huix? Pus hua̠nti̠ quin­ca̠­ma̠­la­ka­cha̠­ni̠tán nata­ca­tzi̠­putún tícu huix. ¿Túcu naqui­la̠­hua­ni­yá̠hu caj la̠ta tu̠ mila­cata?