Wildebeest analysis examples for:   toc-tocNT   —Word­Word­Word,    February 11, 2023 at 19:45    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23435  MAT 8:21  Cha̠­tum­li̠túm hua̠nti̠ na̠ xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n xuamputún chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, aquit na̠ nac­sta̠­la­niyá̠n pero caquin­ti­ma̠xqui quilh­ta­macú hasta acxni̠ nani̠y quin­tla̠t la̠qui̠ nac­ma̠c­nu̠­ta̠­qui̠y y nac­sta̠­la­niyá̠n.
23729  MAT 15:27  Pero a̠má pusca̠t aká­ta̠ksli hua̠ntu̠ xuani­putún y chiné kálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chiná, xli̠­ca̠na xlá la̠ huana, pero hasta lactzu chi­chí̠n tla̠n tasa­cuaqui̠y lactzu xata­lak­che­ke­tamá̠n cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ tamak­xtek­ta­huilay y tamo­kosa nac xme­sajcán hua̠nti̠ xpu̠­chiná.
23763  MAT 16:22  Huata Pedro tzinú ta̠ta­tam­pú̠x­tulh y antá chiné tzú­culh huaniy: —Quim­pu̠­chiná, ¡ni̠ cala­cás­quilh Dios para chuná huix naak­spu­layá̠n hua̠ntu̠ qui­lhuámpa̠t! Porque ni̠tlá̠n cati­qui̠­táx­tulh para túcu nala­niya.
23817  MAT 18:21  Pedro lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh Jesús y chiné kalhás­quilh: —Quim­pu̠­chiná, chi̠nchú para cha̠tum quin­ta̠­cris­tiano anka­lhi̠ná quin­ta̠­ra̠t­la­huay, ¿nícu luu makli̠t nac­ta̠­pa̠ti̠y y nac­ma̠­tzan­ke̠­naniy? ¿Lácu pi̠ hasta mak­tujún?
24560  MRK 7:28  Pero a̠má pusca̠t aká­ta̠ksli tu̠ xuani­putún y chiné kálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chiná, xli̠­ca̠na xlá la̠ huana, pero hasta lactzu̠ chi­chí̠n ni̠ma tata­huilay nac xtampí̠n mesa tasa­cuaqui̠y hua̠ntu̠ ni̠ tahuako̠y xta­huajcán camán.
24677  MRK 10:20  Amá kahuasa chiné kálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chiná, hasta la̠ta tlak actzu̠cú xacuani̠t ctzu­cuni̠t ma̠kan­taxti̠y hua̠ntu̠ hua­nípa̠t.
24708  MRK 10:51  Jesús kalhás­quilh: —¿Túcu laca­squina cac­tlá­hualh mila­cata? Amá laka­tzí̠n chiné kalh­tí̠­nalh: —Quim­pu̠­chiná, aquit clac­pu­huán xac­la­ca­huá̠­nalh.
25184  LUK 5:8  Acxni̠ Simón Pedro úcxilhli hua̠ntu̠ xtla­huani̠t laka­ta­tzo­kós­talh Jesús y chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, luu cat­lahua li̠tlá̠n capit porque aquit luu xli̠­ca̠na mak­la̠­ka­lhi̠ná chixcú.
25188  LUK 5:12  Maktum quilh­ta­macú acxni̠ Jesús xcha̠ni̠t nac aktum ca̠chi­quí̠n caj li̠puntzú chilh cha̠tum chixcú xlá xta­ja­tatlay y xka­lhi̠y aktum li̠pe̠­cuánit tzitzi hua­nicán lepra. Acxni̠ a̠má chixcú úcxilhli Jesús xlá lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh y laka­ta­tzo­kós­talh hasta nac ca̠ti­yatni, y chiné li̠ma̠aka­tzán­ke̠lh: —Quim­pu̠­chiná, para huix chuná laca­squina pus caqui­ma̠­pac­sani eé li̠xcáj­nit quin­tzitzi.
25427  LUK 9:57  Acxni̠ xtat­la̠­hua­má̠­nalh nac tiji, cha̠tum chixcú lák­milh Jesús y chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, aquit na̠ csta̠­la­ni­pu­tuná̠n la̠tachá nícu huix napina.
25429  LUK 9:59  Caj li̠puntzú Jesús chiné huá­nilh cha̠tum chixcú: —Huix na̠ caquis­ta̠­lani. Pero xlá chiné kálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chiná, aquit na̠ nac­sta̠­la­niyá̠n pero caqui­ma̠xqui quilh­ta­macú hasta acxni̠ nani̠y quin­tla̠t la̠qui̠ nac­ma̠c­nu̠­ta̠­qui̠y y nac­sta̠­la­niyá̠n.
25431  LUK 9:61  Cha̠tum chixcú na̠ chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, aquit xlá luu xli̠­ca̠na csta̠­la­ni­pu­tuná̠n, pero caqui­ma̠xqui quilh­ta­macú pu̠lh nacán ca̠huaniy qui­li̠­ta­la­ka­pasni hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nac quín­chic xla­cata pi̠ luu maktum tu̠ cama.
25472  LUK 10:40  Pero Marta luu xliaka­ti­yuma xli̠­ta­scújut xalac xcu­si̠na, xlá huata lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh Jesús y chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, ¿lácu pi̠ ni̠para tzinú lac­pu­huana pi̠ aquit ctla­hua­ni­ma̠­ko̠lh xli̠­ta­scújut hua̠ntu̠ xli̠t­lá­huat quinta̠ María? Pus luu cat­lahua li̠tlá̠n cahuani pi̠ caqui­mak­tá̠­yalh.
25798  LUK 18:41  —¿Túcu laca­squina aquit nac­tla­huay mim­pa̠­la­cata? Xlá chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, aquit cla­cas­quín xac­la­ca­huá̠­nalh.
25808  LUK 19:8  Pero nac xchic Zaqueo xlá huákaj tá̠yalh y chiné huá­nilh Quim­pu̠­chi­nacán: —Quim­pu̠­chiná, hua̠nti̠ lak­li̠­ma̠x­kení̠n íta̠t nac­ca̠­ma̠x­qui̠y la̠ta túcua aquit cka­lhi̠y; y para tícu ca̠ta catu̠huá cak­ska­hui­mak­lhti̠ni̠t xtumi̠n, la̠nchú mak­ta̠ti nacak­xo­ko­le̠niy.
26461  JHN 8:11  Xlá chiné kalh­tí̠­nalh: —Quim­pu̠­chiná, niaj ti̠ qui­ma̠­la­ca­pu̠ma. Y Jesús chiné huá­nilh: —Pus na̠ ni̠para aquit cla­cas­quín nac­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠yá̠n caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tit­la­hua­ní̠ta min­ta­la̠­ka­lhí̠n. La̠nchú capittá nac mín­chic, y niaj cat­lahua tala̠­ka­lhí̠n.
26545  JHN 9:36  Amá chixcú huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, caqui­huani tícu la̠qui̠ aquit nac­ca̠­naj­laniy.
26547  JHN 9:38  Amá chixcú laka­ta­tzo­kós­talh nac xla­catí̠n Jesús y chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, aquit xli̠­ca̠na cca̠­naj­la­niyá̠n.
26619  JHN 11:27  Xlá chiné kálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chiná, aquit luu xli̠­ca̠na cca̠­najlay pi̠ huix Cristo Xka­huasa Dios hua̠nti̠ xli̠­mínit xuani̠t nac ca̠quilh­ta­macú la̠qui̠ naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.
26983  JHN 21:16  Xli̠­maktiy kalhas­quimpá: —Simón xka­huasa Juan, ¿luu xli̠­ca̠na chi̠nchú quim­pa̠x­qui̠ya? Xlá kálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chiná, huix catzi̠ya pi̠ xli̠­ca̠na aquit cpa̠x­qui̠yá̠n y ni̠ caj cli̠­hua­nimá̠n. Xlá hua­nipá: —Pus caca̠­mak­tá­kalhti qui­bor­regos.
26984  JHN 21:17  Xli̠­mak­tutu hua­nipá: —Simón xka­huasa Juan, ¿xli̠­ca̠na chi̠nchú quim­pa̠x­qui̠ya? Pedro luu snún li̠púhua porque aya xli̠­mak­tutu la̠ta xka­lhas­quima para luu xli̠­ca̠na xpa̠x­qui̠y, xlá chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, huix hua̠k catzi̠ya y luu sta­lanca catzi̠ya pi̠ aquit cpa̠x­qui̠yá̠n. Jesús hua­nipá: —Para xli̠­ca̠na la̠ qui­hua­niya, pus luu li̠huana̠ caca̠­mak­tá­kalhti qui­bor­regos.
27295  ACT 9:10  Nac Da­masco xuí cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xli̠­pa̠­huán Jesús xlá xuanicán Ana­nías. Quim­pu̠­chi­nacán Jesús tasi­yú­nilh y chiné huá­nilh: —¡Ana­nías! Xlá kalh­tí̠­nalh: —Quim­pu̠­chiná, u̠cuí para túcu qui­li̠­laya.
27298  ACT 9:13  Acxni̠ chuná kax­mat­ko̠lh eé tachu­huí̠n Ana­nías chiné kálh­ti̠lh: —Quim­pu̠­chiná, aquit cpe̠­cuán y ni̠ cla­kam­putún tamá chixcú, porque lhu̠hua hua̠nti̠ quin­ta­li̠­ta̠­chu­hui̠­na­ni̠ttá la̠ta lácu xlá ca̠ma̠­pa̠­ti̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huaná̠n nac Jeru­salén.
27332  ACT 10:4  Cor­nelio la̠n pé̠cualh acxni̠ xakát­li̠lh ángel y luu cacs lacáhua, pero aca­li̠stá̠n acxni̠ tacá­majli xlá chiné kalhás­quilh: —Quim­pu̠­chiná, u̠cuí para túcu huix qui­li̠­laya. Huata ángel chiné kálh­ti̠lh: —Dios luu ma̠t­la̠n­ti̠ni̠t la̠ta huix kalh­ta­hua­ka­niya, y na̠ luu lakati̠y la̠ta lácu huix ca̠mak­ta̠­yaya a̠ma̠ko̠lh lak­li̠­ma̠x­kení̠n cris­tianos hua̠nti̠ ni̠tu̠ taka­lhi̠y hua̠ntu̠ tamac­la­cas­quín.