23231 | MAT 1:18 | Ja Jesucristo jach manxi ja jastal iti: Ja' ni ja snan ja María, jaxa yeni, ja' smacben huinic ja José, pero mi tox yiaj sbaje. Huaj to snaa sbaj, tucbi ta, pero ja' ni yuj ja Espíritu Santo. |
23238 | MAT 1:25 | Hauj to snaa sbaj como jastal xcheum cuando manxi ta ja sbajtanil yal ja María. Yaa ni sbiiluc Jesús. |
23239 | MAT 2:1 | Ja yora manxi ja Jesús ba Belén sbaj lugar Judea, jaxa ma' ay yatel ja ora jahui, ja' ni ja rey Herodesi. Jaxa tiempo jahui, ti c'otye ba Jerusalén chaboxe ja matic jel ni vivo ay juntiro soc ja jastic ay ja ba satq'uinali. Ti elye jan ba lado huax el q'uen ja c'ac'u. Cuando c'otye ja ba chonab Jerusaleni, |
23241 | MAT 2:3 | Jaxa rey Herodesi, cuando ch'ac yab ja loil it que ti xa ay otro sreyil ja israeleño jumasa, jel jom juntiro ja s'olomi soc jach ni spetzanil ja suinquil ja Jerusaleni. |
23242 | MAT 2:4 | Ti stzomo sbaj spetzanil ja nihuac spagre ja israeleño jumasa soc ja ma' huas sea ja smandar ja Moisesi. Jaxa rey Herodesi, ti sobo leca: ―Alahuic cabi, ¿ba bi oj manxuc ja Cristoi? xchi ja reyi. |
23245 | MAT 2:7 | Jaxa rey Herodesi ti spaya jan ja huinique ja ma' jel huas snaahue jastal ay ja satq'uinali, pero ch'aban ti' abal spaya. Ti och ya el sti' t'ilana jas ora yilahue ja c'anal jahui, |
23246 | MAT 2:8 | Ti xa seca ja ba Beleni: ―Cax leanic ja yal querem jahui, pero leanic lec. Cuando huaxa taahuexi, tix jac ahualex caba, jaxa queni oj cho huajcon. Oj ni cho huajcon ja queni ba oj caa yi ja smajtani porque sbej ni, como rey ni ja yena, xchi ja rey Herodesi. |
23250 | MAT 2:12 | Ja mas tzaani, ja huinique jumasa jahui ti suaychinea. Ja ba suayichei alji yabye yuj ja Diosi que mi xa oj to ec'uque ja ba snaj ja rey Herodesi. Jayuj sc'ulane pensar que pilan xa bej oj yie ja cumxiye ja ba slugarei. |
23251 | MAT 2:13 | Cuando elye ja ba Belén ja huinique jahui, ti cho suaychin ja José. Sea sbaj yi jun yangel ja Cajualtiqui. Yala: ―José, nutza baj, q'uean. Iaj huego ja alatzi soc ja snani. Caaxic. Ti oj huajanic ba Egipto. Ti ni oj ajyanic ja tihua masan to oj cho cala huab otro vuelta porque ja rey Herodesi huas sc'ana oj slee ja yal queremi ba oj xch'ay snaajel, xchi ja angeli. |
23253 | MAT 2:15 | Ti ajyiye t'usan tiempo ja tihui, masan to cham ja rey Herodesi, como jach ni yala ja Cajualtiqui ja yora yiaj majan ja sti ja yaluman ja najatei: Ja' ni ba lugar Egipto ba cal yab oj sip can ja cunini, xchi ja aluman‑Dios jahui. |
23254 | MAT 2:16 | Cuando jac sc'ujol ja rey Herodesi que mi c'uaji yabal yuj ja huinique jau jel vivoei, jel juntiro tajqui. Ti yala mas lec oj ch'ay snaajel spetzanil ja yal queremtic ja janec' tey ba Belén soc ja ba yal lugar ja ba mojan yioj sbaji. Como sc'ana ta lec sc'ujole ja matic jel vivo jas mero ora yilahue ja c'anali, jayuj yala oj ch'ac chamuc spetzanil ja ma' yioj chab jabili soc ja ma' mi to ni staa chab jabili. |
23255 | MAT 2:17 | Ja jastal sc'ulan ja rey Herodesi, c'ot ni smeranil ja jas yala ja aluman‑Dios Jeremías ja najatei. Jach ni yala jastal ita: |
23257 | MAT 2:19 | Cuando cham ta ja rey Herodesi, jun yangel ja Cajualtiqui ti cho sea sbaj yi ja Josei. Cho suaychin cuando ti to aye ba Egipto. Alji yab ja ba suayichi: ―Q'uean José. Iaj ja yal queremi soc ja snani. Oj xa ni cumxanic ja ba hua lugar Israeli. Ja matic huas sc'ana oj xch'ay snaajeli, cham ta, x'utji ja José. |
23260 | MAT 2:22 | Pero ja José, cuando yab yabalil ja' ni ay yatel ja Arquelao, jaxa yeni, ja' bi yunin ja rey Herodes ajyi, xihuel xihuel aye ba oj cumxuque ja ba Judea. Cho huaychini ja José. Alji yab yuj ja Diosi ti bi oj huajuque ja ba lugar ba Galilea. |
23268 | MAT 3:7 | Jach ni ja fariseo jumasa soc ja saduceo jumasa, cho huajye ja yenlei. Jach sbiile yuj ja sreligionei. Jitzan cho huajye ja yenlei. Huas sc'ana oj ni yie ja' ja yenle chomajquili. Pero ja Juani ti yalaa: ―Ja huenlexi, ja' amojex ja chante it huax elye ajnel ja cuando huax jac ja tziq'uinali. ¿Huan ma xa hualahuex ta oj elanic libre yuj ja huaxa pacahuex ajneli? ¡Majlayic, ti oja huilex ta tajnel ja scastigo ja Diosi! |
23270 | MAT 3:9 | Mi jauc ja huenlex ta mismo oj eluc ja hua tiexi: ―Ja' Abraham ja quintilticon ja quenticoni, ja' oj chianiqui. Huax cala huabyex, ja Diosi ta huan c'a sc'ana, oj ya pax yintilil ja Abraham ja ton jumasa iti. |
23274 | MAT 3:13 | Ja Jesusi ti el ja ba Galilea. Ti huajum ja ba lado Jordán ja bay ja Juani. Huas sc'ana oj aajuc yi ja'. |
23275 | MAT 3:14 | Pero ja Juani mi sc'ana oj ya yii ja'. Ti yalaa: ―¿Jasyujil oj ca huii ja'? Huen oj hua quii ja' mi huen oj ca huii ja', xchi ja Juani. |
23277 | MAT 3:16 | Cuando ch'ac aajuc yi ja' ja Jesusi, ti xa el el ja ba yoj ja'. Huaj to yile, jamxi ja satq'uinali, ti yila jun yalchan entero jastal splanta jun paloma, pero ja' ni ja Yespíritu ja Diosi. Ti co jan luchan sbaj. |
23285 | MAT 4:7 | ―Eso sí, pero huan nix cho yala que moc ni lom q'uiq'uinal oja c'ul probar ja hua Huajual Diosi, xchi ja Jesusi. |
23288 | MAT 4:10 | ―¡Elan ja ba jtz'eel Satanás! xchi ja Jesusi. Ja hua Huajual Diosi, yena ni oj coan mec'an ja ba sti sati. Ja yeni, ja' ni oja huaa c'ujola. Jach ni huax yala ja yabal ja Diosi, xchi ja Jesusi. |
23289 | MAT 4:11 | Yajni yab ja diablo ja jas yala ja Jesús ja jastal jahui, ti xa ela. Huaj to yil ja Jesusi, ti xa ay ja ángel jumasa. Jacye ba oj scolta soc ja snesesida. |
23296 | MAT 4:18 | Jun c'ac'u ja Jesusi ti huan bejyel ec' ja ba sti ja' ba Galilea. Ti yila chab huinica. Yermano ni sbaje ja huinique jahui. Ja juni, Simón ‑ huax cho alji sbaj Pedro ‑ jaxa yijtz'ini, Andrés. Huane sipjel co ja yenubei ja ba yoj jai. Yamachaye nia. |
23299 | MAT 4:21 | Cuando huane bejyeli, ti yilahue otro chahuane huiniquea, cho yermano ni sbajea. Jacobo ja banquilali, jaxa ijtz'inali, Juan. Ja' ni yuntiquil ja Zebedeo. Naca ti ni aye ja ba sbarco ja statei. Huane stz'acbajel ja yenubei. Ti sobo ja Jesús ta mi huas sc'ana oj huajuque soc ja yeni, |
23323 | MAT 5:20 | Q'uelahuil ja fariseo soc ja ma' huas sea ja smandar ja Moisesi. Jel toj aye ja huax yalahuei. Huax cala, pero meran, ta jach c'a hua modoex ja huenlexi ja jastal ja smodo ja yenlei, ja ma' tey ba satq'uinali mi ni oj yaex cuenta ja ba huas sc'ulan mandari. |
23329 | MAT 5:26 | Huax cala, pero meran, ja ba yoj preso mi ni oj elana masan huax ch'ac atup spetzanil ja hua muli. |
23340 | MAT 5:37 | Alahuic ta meran ma mi meranuc. Huan c'a la jelxi, soc ja jahui, oja taa mul. |
23341 | MAT 5:38 | Cho huabunejex que alji ni yab ja cristiano ja najatei: ―Ta ay c'a jun amoj huas stupu hui june ja hua sati, jach ni ja yen, oj cho tupjuc yi june ja sati. Huan c'ax ya el jun ahuej, jach ni ja yen, oj cho aaji eluc june ja yeji. |
23344 | MAT 5:41 | Huan c'ax jac jun soldado, huan c'ax yala oja cuch spetzanil ja jas yioji ba jun lehua, pues cuchu yi chab lehua. |
23348 | MAT 5:45 | Jach c'a huaxa c'ulanex, como yuninex nia ja hua Tatex tey ba satq'uinali. Q'uelahuil ja yeni. Ja yeni sc'ulunej ja c'ac'u ba oj quijlabuctic, sea lec ja jmodotiqui ma mi lecuc. Huax ya jacuc ja jai, sea ja ma' mi tojuc, ma sea ja ma' toj ayi. |
23349 | MAT 5:46 | Quechan c'a yaj huaxa huab ja ma' yaj huax yabya, ja jahui, mi huocoluc. Ja jahui, mi jas oj aajuc ahui. Hasta ja cristiano ja ma' huas stzomo ja contribucioni, jel coel huaxa huilahuex, pero ja yenlei, yaj huax yab ja yamigo jumasa. |
23350 | MAT 5:47 | Ta quechan c'a ja hua huamigo huaxa huaa yi Diosi, ¿jasunc'a huaxa c'ulanex mas lequi? Hasta ja ma' mi sc'uan ja Diosi, huan nix yaa yi Dios ja yamigo jumasa. |
23353 | MAT 6:2 | Cuando huaxa huaa hua limosna, mi t'ilan ma' oja hual yabi porque ta ay c'a ma' huaxa hual yabi, quechan huaxa lea ba oj toyjan. Pe jitzan ni lec ja ma' jach ni smodoe tac. Huax huajye ba yiglesia. Jaxa ba calle gana huas slea jun sbejyele yac xta ba oj toyjuque que jel huas sc'uan ja Diosi. Huan nix toyjiyea pero quechana, pero soc ja Diosi, mi jas ay. |
23356 | MAT 6:5 | Cuando huaxa c'uman ja Diosi, moc lomuc alajex ja ma' huas sea sbaj que lajan soc jel lequi. Ja yenlei huax huajye ba iglesia. Ja tihui, ja' ni sgustoe huas sc'umane ja Diosi, pero quechan ba huas sc'ana oj toyjuque lec. Cada huas staahue jujune calle, t'ilan huax c'otye tec'an. Huas sc'umane ja Diosi. Ja' mero smodo ja yenlei. Ja' ni mero huas slea stoyjelea. Huan nix toyjiyea pero quechana, pero soc ja Diosi, mi jas ay. |
23367 | MAT 6:16 | Jaxa cuando huaxa como ja hua huaelexi, mi lom xa jea bajex que jel triste ayex. Jach c'a huaxa jea bajex, yuj ni huanex sleejel jastal oj toyjanica. Ja' amojex ja jun c'ole jau gana huas somo sbaje siquiera oj naajuc yuj ja cristiano que huane scomjel ja suaelei. Huan nix toyjiyea pero quechana, pero soc ja Diosi, mi jas ay. |
23378 | MAT 6:27 | ¿Huan ama xa hualahuex que oj ajyan jitzan tiempo ja ba luumi yuj ja chamc'ujol xta ayexi? |
23387 | MAT 7:2 | Huan ita c'a xa q'uela ja hueni, jach ni ja hueni, oj ita ni cho q'ueljana. Ta jach c'a huaxa c'ulan ja hueni, jach ni oj cho c'ulajuc ahuia. |
23391 | MAT 7:6 | Pero aa cuidadoex soc ja cristiano jumasa. Ta ay c'a ma' jel coraja huax yab ja smeranil ja Diosi, puro c'a burla huax ochye, aa cuidadoex ja jastal huaxa taahuex ti' ja Diosi porque ja yeni, mi cualquierauc. Mi c'a, lajan soc huaxa huaahuex ba oj yixtalauque ja sbiil ja Diosi. Huaj to ahuabyex, yaahuex ta can baan luum ja huenlex chomajquili. |
23409 | MAT 7:24 | Pero ja ma' huax yab ja jas huax cala, huan ni sc'uana, lajan soc jun huinic ba jel vivo. Huas sc'ulan ja snaji pero tz'unan lec huax yaa cani. |
23410 | MAT 7:25 | Jaxa mas tzaani, co ja jai. Jac ja butjai. Cho jac jun ic' jel tzatz. Huas spuctzin sbaj ja ja' ba sat ja snaji, pero mi jas sc'ulan, como tz'unan ni leca. |
23412 | MAT 7:27 | Co ja jai. Jac ja butjai. Cho jac jun ic' jel tzatz. Huas spuctzin sbaj ja ja' ba sat ja naitz jahui. Soc ja jahui, uchpiji ja naitzi. Jel ni tristea. |
23416 | MAT 8:2 | Huaj to cho yil ja Jesusi, ti jac jun huinic malo ay. Huan c'ael ja sbacteli. Huaj tajuc sc'ab, ti yalaa: ―Cajual, ta jach c'a huaxa c'ana ja hueni, oj ni hua tojbucona, xchi. |
23417 | MAT 8:3 | Jaxa Jesusi xija ja sc'abi. Syama ja huiniqui, ti yalaa: ―Huan nix c'anaa. Oj ni tojbana, xchi. Jaxa sc'aelal ja sbacteli, huego huego tojbi. |
23423 | MAT 8:9 | Ja queni mandar ayon y ay quioj soldado huax c'ulan mandar ja quen chomajquili. Huax cal yab ja jun iti, caax, huax cutaj, y huan nix huaja. Jaxa otro jun iti, la, huax cutaj, y huan nix jaca. Jaxa jmozo, c'ulan ja iti, y huan ni sc'ulana, xchi ja jepe jahui. |
23424 | MAT 8:10 | Cuando yab ja Jesús ja jas yala ja huinic jahui, jel och juntiro ja spensari. Jaxa cristiano ja ma' jac nochan soqui, ti ch'ac yal yaba: ―Huax cala huabyex, pero meran, mi ni nunca jtaa ja ma' huas sc'uan ja jastal ja huinic iti, mi ni june ba Israel oj slaj ja yeni. |
23439 | MAT 8:25 | Jaxa smoj jumasa ja Jesusi ti huajyea. Huaj syujquese ja Jesusi: ―Cajual, q'uean. Coltayoticon. Mi c'a, oj xa huajtic ja', xchiye xta. |
23441 | MAT 8:27 | Jaxa huiniquei, jel och ja spensarei: ―¿Jas huiniquil ja iti? Hasta ic' huax ya lamxuc, jach ni ja jai, huax ya lamxuc, xchiye. |
23450 | MAT 9:2 | Huaj to yile, ti iiji jan yi jun huinic, q'uechubal soc xch'ajtilteil. Tulido ay ja yoc sc'abi. Jaxa Jesusi yila que huax c'uaji lec, ti yal yab ja ma' tulido ayi: ―Hijito, mix cham ac'ujol, ja hua muli, tupel xa, xchi ja Jesusi. |
23451 | MAT 9:3 | Pero tey chaboxe ja ma' huas sea ja smandar ja Moisesi. Quechan ta yenle huax yaltalaan sbaje: ―Ja jas huan yaljel ja tan huinic iti, ¡jel piero! ¡Huas sc'ulan sbaj jastal Dios tac! xchiye. |
23455 | MAT 9:7 | Ti xa q'ue ja huinica. Huaj ja ba snaji. |
23457 | MAT 9:9 | Ja Jesusi ti xa el ja tihui. Ti ec' ja ba oficina ja ba huas tzomxi ja contribucioni. Jaxa tihui, quena ni huanon ni atela ‑ Mateo jbiil. Yajni yilahuon ja Cajualtic Jesusi, ti yala caba: ―Mateo, ¿mi ma xa c'ana jacan jmoc ba? xyutajon. Ti xa q'ueyon tec'an huegoa. Huajyon soc ja yeni. |
23468 | MAT 9:20 | Huajume ja ba snaj ja huiniqui, huaj to snaa ja Jesusi, ti nochobal yuj jun ixuc. Jaxa ixuc jahui, ti syama yi ja snich ja sc'u ja Jesusi. Huan lec huocol. Ay xa lajchahue jabil mi xax ec' ja scuenta. |
23469 | MAT 9:21 | Huan xta loil ja sc'ujol cuando mi to syama ja sc'u ja Jesusi: ―Siquiera oj bob jyam ja sc'ui, soc ja jahui oj ni tojbucona, xchi. |
23470 | MAT 9:22 | Ja Jesusi ti sutu sbaj, ti sq'uelaa, ti yal yaba: ―Hija, mix cham ac'ujol. Yuj ja hua c'uani, tojbiya ta, x'utji ja ixuc jahui. Iday, huego huego ec' ja xchameli. |
23475 | MAT 9:27 | Jaxa Jesusi ti xa el ja ba lugar tihui. Ja cuando ti to ay ba nalan beji, ti cho jac nochjuc yuj chab huinic. Puro tupel ja satei. Huane xta ahuanel: ―Majla, ja huena ni yintila rey Davidi. Talna jyaalticon, xchiye. |
23476 | MAT 9:28 | Pero ja Jesusi ti xa och ja ba jun naitz. Jaxa ma' tupel ja satei ti cho ochyea. Ti jobji yile yuj ja Jesusa: ―¿Huan ma xa hualahuex ta oj bob jc'uluc ja iti? ―¡Ba miyuca Cajual! xchi ja huiniquei. |
23483 | MAT 9:35 | Ja Jesusi, c'atan xta ay eq'ue. Huax huaj ba spetzanil ja chonabi soc ja yal hacienda jumasa. Jaxa ba yiglesia ja judio jumasa, ja' ni huan sloiltajel ja jastal jel tzamal cuando huas sc'ulan mandar ja Dios ja ba jc'ujoltiqui. Soc huan nix ch'ac ya tojbuc ja cristiano, chican jas tiq'ue chamel yioje. |
23516 | MAT 10:30 | ¡Jauc to ma huenlexi! Hasta ja stzotzil ja hua olomexi, cuenta ay. |
23529 | MAT 11:1 | Ja Jesusi, cuando ch'ac yaa yi mandar ja lajchahue snebumani, ti xa spila sbaj soca. Ti huaj ja ba xchonabile ja yenlei. Huaj sloilta ja yabal ja Diosi soc huaj see yi ja cristiano. |
23531 | MAT 11:3 | Huaj sob yi ta yena ni ja Cristo ja huane smajlajeli, ja' ni ja ma' tzaubal yuj ja Diosi, ―¿ma ay otro ma' oj majlaticon? xchiye. |
23539 | MAT 11:11 | Mi ni june ja ma' ac'ubal yi yatel como jastal aaji yi ja Juani. Iday, jel ni nihuan ja yateli pero ay to jas mas jel nihuan que yuj ja yatel ac'ubal yii. Q'uelahuile ja jas huas sc'ulan ja Diosi. Huas staa jun cristiano ba jel ch'in juntiro huax ilji, ti huax yila como jastal yuntiquil. ¿Mi ma mas jel nihuanuc ja jau ba? |
23547 | MAT 11:19 | Jaxa queni ti ni coelon jan ja ba satq'uinali y mix como ja juaeli. Huax cho cuaj ja yaalel tz'usubi, iday huax yutajone chitamil. Tan yacbumon bi. Ja' bi jmoj ja cristiano jumasa jau huas stzomohue ja taq'uini soc ja otro mulanum jumasa. Pero anima. Ja ma' mero yuntiquil ja Diosi, huan ni snaahue sbaj machunc'a ja mero Tatali, jaxa Tatali, huan nix yila ja jc'ujoltiqui cada jujune. Huas snaa ja Diosi ja baya lequi, xchi ja Jesusi. |
23550 | MAT 11:22 | Huax cala, pero meran, mas yoc'an oj yii ja scastigo ja suinquil ja Tiro soc ja suinquil ja Sidoni ja c'ac'u oja huaex yi cuenta ja Diosi. Pero ja huenlexi, tzatz juntiro oja huiex ja castigo. |
23565 | MAT 12:7 | Aa xa jac t'unuc ja hua c'ujolex ja jas huax yala ja Diosi: Mi jauc huax c'ana ba oja milex chante ba oja huaahuex quii. Quechan huax c'ana que oja talnayex ja syaal ja hua mojexi, xchi ja Diosi. Pero ja huenlexi, mi ni t'un huaxa huabyex slugarila. Huanuc to c'a xa huabyex slugaril ja yabal ja Diosi, entonces mi oja chonex yabalil ja ma' mi ni ay smula. |
23568 | MAT 12:10 | Huaj to yile, tey jun huinica. Jiman xa ec' ja sc'abi. Mi xa ni modo xbob ya q'ueuca. Pero ja fariseo jumasa ti yalahuea: ―Ja c'ac'u iti, ja' ni sbaj jijlel tac. ¿Yuj ama sbej oj hua tojbuc ja yaan c'ac'u ba? xchiye. |
23600 | MAT 12:42 | Jachuc ja reina jau ja ma' el jan ja ba jun najtil lugar. Huaj sc'an yi sc'ujol ja rey Salomoni, iday el jan ba jun najtil lugar lec. Ti ni oj ajyuc ja reina jau cuando oja huaahuex yi cuenta ja Diosi. Ja yeni oj ni yaex endregala. Iday, ja ili ay jun ma' mas nihuan que yuj ja rey Salomoni. |
23601 | MAT 12:43 | Q'uelahuil jun pucuj. Huax yaa can jun huinic. Ti huax huaj ba jun taquin lugar, jaxa tihui, c'atan xta ay eq'ue. Mix yila ora ba oj staa ja sijlubi, pero meyuc. |
23603 | MAT 12:45 | Jaxa pucuji ti huaja. Huaj yii jan otro juque ja smoj pucujili, pero mas to pegor ja jucuane jahui que soc ja yeni. Ti ochye culan ja bay ja huinic jahui. Jaxa pobre huiniqui, mas to pegor huaji. Mas lec ay ja jastal ajyi. Jach ni ja jun lame cristiano iti, jach ni mero oj huajuquea, xchi ja Jesusi. |
23604 | MAT 12:46 | Yutzil huan to loil soc ja cristiano jumasa cuando och c'ot ja snani soc ja yermano jumasa. Huas sc'ana oj c'umajuc yuj ja yenlei. |
23605 | MAT 12:47 | Ja Jesusi ti alji yaba: ―Q'uelahuile, ja hua nani soc ja huermano jumasa, ti aye ba fuera. Huas sc'ana oj sc'umuca, x'utji ja Jesusi. |
23614 | MAT 13:6 | Pero iday, cuando el q'uen ja c'ac'u, huego cho tacji porque mey yech. Huego c'oxbi ja spoohuili. |
23627 | MAT 13:19 | Ta ay c'a ma' huax yab ja yabal ja ma' jel tzamal huax c'ulhuani mandar, ja ma' tey ba satq'uinali, pero ta mi c'ax yab sbej, huego huax jac ja diablo. Huax jac sap yi ja jas ti ni ay ja ba sc'ujoli. Ja sc'ujol ja cristiano iti, ja' ni smoj ja inat it co ja ba yoj beji. |
23629 | MAT 13:21 | Pero lom nia. Huaj to cho ilxuc, cho lolaji ta. Huan c'ax jac ja huocoli, ta ay ma' huas sc'ulan burla yuj ja yabal ja Diosi, huego huas scomo sbaj. |
23630 | MAT 13:22 | Jaxa cristiano ja ma' huax yab ja yabal ja Diosi, pero yuj ja jas ay ja ba mundo, huax aaji ch'ay sc'ujole. Huax lolaji yuj. Ja sc'ujol ja cristiano jahui, ja' ni smoj ja inat it co ja ba yoj q'uiixi. |
23640 | MAT 13:32 | Porque jun sbac' mostaza, jel ch'in juntiro. Mey otro inat ja jastal jahui. Pero iday, jun jabil mi ma' oj sc'oc ja sc'abi, huaj to iljuc, pojxi ta lec ja jun yal sbac' jahui. Hasta ja yalchani oj bob sc'uluc ja soj ja ba pimi. |
23641 | MAT 13:33 | Ja Jesusi ti cho yala otro jun loila: ―Q'uelahuil ja huenlexi, ja matic mandar xa ayex yuj ja ma' tey ba satq'uinali. T'usan oj q'ueanic pero oj jitzanbananic lec como jastal ja slevadurail ja pani. Jun c'ulapan huax yiaj t'usan altiro ja levadura, ti huax ya och socan soc oxe medida harina. Huaj to yile, ja yarina, pojxi ta lec. Q'ui ta, xchi ja Jesusi. |
23652 | MAT 13:44 | Ja Jesusi, otro vuelta yala jun loil: ―Huan ni xa naahuex mey otro mas tzamal yuj ja jastal mandar xa ni ayex yuj ja ma' tey ba satq'uinali. Ja jastal iti, lajanex soc jun huinic it staa jun cosa ba jitzan lec ja svale, ti huaj smuc cana. Jel gustoaxi juntiro, jayuj huaj xchon can spetzanil ja jas yioji siquiera ba oj sman ja pedazo luum ja ba smucu cani. |
23655 | MAT 13:47 | ―Jachuc ja huenlex ja matic meran mandar xa ni ayex yuj ja ma' tey ba satq'uinali. Pero ay ma' mi ni jachucuc aya. Q'uelahuil jun enub ba huax yamxi ja chayi. Huax jipxi ba yoj ja', ti huax och ja chayi, tuctuquil tiq'ueil. |
23660 | MAT 13:52 | Ti yala ja Jesusi: ―Q'uelahuil jun ajualal. Ja ba yoj snaji ay ba yajc'achil ja sastic sbaji, cho ay ba poco. Huax maconi yujil spetzanil, sea yajch'achil, sea poco. Jachuc, ja ma' huas sea sbaj soc ja smoji jastal oj yaa sbaje ba sc'ab ja Dios tey ba satq'uinali. Ja jas huas snaa, sea najate yilunej, ma yajc'achil, oj ni maconuc spetzanila. |
23667 | MAT 14:1 | Ja rey Herodesi ja ma' ay yatel ja tiempo jahui, ti ch'ac yab yabalil ja jas huan sc'ulajel ja Jesusi. |
23669 | MAT 14:3 | Como ja rey Herodesi, ay ni smula yuj ja slea smul soc ja ixuc Herodíasi ja xcheum ja yijtz'in Felipe. Jaxa Juani ti yalaa: ―Pero ja ixuc jahui, mi sbejuc ja jastal aya soqui, x'utji ja rey Herodesi. Yajni alji yab claro jastal ay soc ja ixuc jahui, ti syama ja Juani. Aaji och preso. Mochji can soc jun cadena pero ja' ta ni smulan yuj ja yala ja smul soc ja ixuc jau Herodíasi. |
23671 | MAT 14:5 | Jaxa rey Herodesi yala que oj xch'ay snaajel pero huax xiu yuj ja cristiano porque huax yalahue que aluman‑Dios bi ja Juani. |
23672 | MAT 14:6 | Ti xa ajyi jun sq'uinil ja rey Herodesi. Jaxa ba q'uin jahui, chaani ja yal ja ixuc Herodíasi. Jel gusto juntiro yila ja rey Herodesi, ti yalaa: |
23674 | MAT 14:8 | Jaxa aq'uixi ti huaj sc'an sc'ujol ja men snani. Ti yala ja snani: ―Pues c'ana yi a sec jan ba jun plato ja s'olom ja tan Juan it huax yaa bautismo, xchi ja snan Herodíasi. |
23675 | MAT 14:9 | Jaxa yab ja rey Herodesi, jel tristeaxi pero como jel ja testigo yab ja jas yala, |
23680 | MAT 14:14 | Huaj to yil ja Jesusi, ti xa aye jun nole cristiano. Ti stalna syaujulal ja Jesusi, jayuj ch'ac ya tojbuc ja ma' malo ayi. |
23689 | MAT 14:23 | Cuando ch'ac sequi, ti huaj ba jun huitz ja yeni. Huaj sc'umuc ja Diosi. Ti xa mucxi ja c'ac'u, jaxa yeni, stuch'il. |
23690 | MAT 14:24 | Pero ja barco, najat ay soc ja sti jai. Huan ixtalajel juntiro ja ba yoj jai porque ja iq'ui ti jacum ja ba lado huajum ja yenlei. |
23729 | MAT 15:27 | ―Eso sí, meran ni Cajual. Pero q'uelahuil jun ula. Huax jac ja ba jun naitz. Anima jauc ja sobra, oj ni aajuc yia ja ula jahui, xchi ja ixuqui. |
23744 | MAT 16:3 | Pero ta jel c'a chac ja c'ac'u huax el jani, ti huaxa hualahuex que: Ja yaani oj jac jun tzatzal ic', la chiyex. Huala c'umaniyex, como ay atiex, como huan ni xa naahuex jastal ja seña ja satq'uinali. Eso sí, huan ni xa naahuex yena pero iday, ja jas jel nihuan huanex yiljel ja tiempo jumasa iti, mi ni t'usan huaxa naahuex jas sbeja. |