23260 | MAT 2:22 | Hua̱mpi̱ acxni̱ ni̱ xa̱chá̱n José káxmatli̱ pi̱ huá̱ Arquelao xma̱paksi̱nama̱ c-Judea, pi̱ huá̱ xpa̱lacatanu̱ni̱t xtla̱t Herodes, tipé̱cualh tzinú̱ naán antá. Hua̱mpi̱ cumu stacya̱huapalaca̱ ca̱tama̱nixni, huata xatlá̱n xlacán antá̱ tianko̱lh c-xatiyat Galilea. |
23274 | MAT 3:13 | Hua̱nchú̱ Jesús taca̱xchá̱ c-xca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ xuí̱ c-Galilea, antá̱ chilh c-xakalhtu̱choko̱ Jordán anta̱ni̱ xakmunu̱nama̱ Juan laqui̱mpi̱ xlá̱ na̱ naakmunuy. |
23290 | MAT 4:12 | Acxni̱ tikáxmatli̱ Jesús pi̱ tamacanu̱ca̱ Juan c-pu̱la̱chi̱n huata xlá̱ antá̱ tiampá̱ c-Galilea, na̱ antá̱ cha̱lh c-Nazaret. |
23293 | MAT 4:15 | “Hua̱nti̱ antá̱ huilako̱chá̱ mákat anta̱ni̱ huilakó̱ yama̱ aktuy tíyat huaniko̱cán Zabulón, chu̱ Neftalí, anta̱ni̱ ti̱taxtuy tlanca̱ti̱ ni̱ma̱ cha̱n hasta c-ta̱kaya̱huaná, anta̱ni̱ tzucuma̱chá̱ xakalhtu̱choko̱ Jordán, antá̱ c-xatiyat Galilea anta̱ni̱ lhu̱hua̱ huilakó̱ hua̱nti̱ ni̱ judíos. |
23296 | MAT 4:18 | Maktum acxni̱ Jesús xquilhtu̱tla̱huama̱ xata̱kaya̱huana Galilea, úcxilhli̱ cha̱tuy li̱nata̱lán, cha̱tum xuanicán Simón hua̱nti̱ a̱li̱sta̱lh li̱ma̱pa̱cuhui̱ca̱ Pedro, chi̱nchu̱ a̱cha̱tum xuanicán Andrés. Xlacán caj squi̱ti̱naní̱n xuanko̱ni̱t, chu̱ xmaca̱ma̱kó̱ xtza̱lhcán c-chúchut. |
23301 | MAT 4:23 | Jesús xlakatza̱latla̱huán lactzu̱ ca̱chiquí̱n xli̱ca̱tlanca̱ c-xatiyat Galilea, xakchihui̱naniko̱y judíos c-xpu̱kalhtahuakacán; anta̱ni̱ xcha̱n xlá̱ xli̱ta̱chihui̱nanko̱y xpa̱lacata yama̱ xasa̱sti xtapáksi̱t hua̱ntu̱ Dios xma̱tzuqui̱putún ca̱tuxá̱huat, chu̱ na̱ chuna li̱tum xma̱pacsako̱y caxatu̱cahua̱ tajátat, usu tacatzanájuat tu̱ xkalhi̱ko̱y tachixcuhuí̱tat. |
23303 | MAT 4:25 | Na̱ tista̱laniko̱lh lhu̱hua chixcuhuí̱n xala c-Galilea, chu̱ xala c-Decápolis, chu̱ xala c-Jerusalén, chu̱ xala c-Judea, chu̱ ti̱ xala c-xa̱lakapu̱tu Jordán. |
23442 | MAT 8:28 | Acxni̱ Jesús tacutchá̱ c-xa̱quilhtu̱tu ta̱kaya̱huaná, antá̱ cha̱lh c-aktum tíyat huanicán Gadara, puschí̱ c-xtampi̱n sipi̱ anta̱ni̱ xma̱nu̱ko̱cán ni̱ní̱n taxtuko̱chi̱ cha̱tuy lacli̱xcajnit chixcuhuí̱n hua̱nti̱ xma̱xcahua̱li̱niko̱ni̱t xtalacapa̱stacnican akskahuiní sa̱mpi̱ xpa̱laktaju̱ma̱kó̱. Yuma̱ chixcuhuí̱n luhua laclu̱cu̱ xuanko̱ni̱t, chu̱ hasta yama̱ c-tiji̱ ni̱tí̱ luhua xlactla̱huán sa̱mpi̱ xpe̱cuaniko̱y. |
23501 | MAT 10:15 | Luhua xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n, pi̱ acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ Dios naakastacya̱huako̱y xli̱pacs tachixcuhuí̱tat xpa̱lacata̱ tu̱ ni̱tlá̱n tlahuako̱ni̱t, hua̱nti̱ xala yama̱ ca̱chiquí̱n a̱tzinú̱ luhua li̱huaca la̱ntla̱ napa̱ti̱nanko̱y ni̱ xahua̱ lacli̱xcajnit tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ xuilakó̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ c-chuchutsipi̱ hua̱ntu̱ xuaniko̱cán Sodoma, chu̱ Gomorra. |
23667 | MAT 14:1 | Rey Herodes hua̱nti̱ xli̱hui̱ li̱gobernador c-Galilea, acxni̱ xlá̱ lákcha̱lh tachihuí̱n la̱ntla̱ xli̱chihui̱nancán Jesús, |
23700 | MAT 14:34 | Acxnitiyá̱ chú̱ lacapala̱ tzúculh pa̱tacutko̱y c-ta̱kaya̱huaná, chu̱ antá̱ cha̱nko̱lh c-xatiyat huanicán Genesaret. |
23731 | MAT 15:29 | Acxni̱ chú̱ titapá̱nu̱lh Jesús yama̱ lacatum, antá̱ tícha̱lh c-xquilhtu̱n ta̱kaya̱huaná̱ hua̱ntu̱ huí̱ c-xatiyat Galilea. A̱li̱sta̱lh chú̱ talacaacxtutahui̱ c-aktum ka̱stí̱n, chu̱ antá̱ culucs tahuilachá. |
23791 | MAT 17:22 | Maktum acxni̱ luhua macxtum xlatla̱huanko̱y c-xatiyat Galilea, Jesús chuná̱ huaniko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t: —Xli̱ca̱na̱ pi̱ huí̱ cha̱tum hua̱nti̱ naquimacama̱sta̱y c-xlacati̱ncán hua̱nti̱ quinta̱la̱tlahuako̱y, chu̱ ni̱ quiucxilhputunko̱y. |
23832 | MAT 19:1 | Acxni̱ Jesús chuná̱ ma̱katspútulh xtakalhchihuí̱n, táxtulh c-xatiyat Galilea, chu̱ antá̱ chá̱lh anta̱ni̱ c-xtachipa xtiyat Judea hua̱ntu̱ huí̱ li̱quilhtu̱án c-xakalhtu̱choko̱ Jordán. |
23906 | MAT 21:11 | Makapitzí̱n na̱má̱ xkalhti̱nanko̱y: —Hua̱ yumá̱ tlanca xprofeta Dios, huanicán Jesús xala c-Nazaret c-xtapaksi̱n Galilea. |
24155 | MAT 26:32 | Hua̱mpi̱ acxni̱ clakastakuanani̱ttá nahuán ca̱li̱ní̱n, huata pu̱lh nacca̱pu̱laniyá̱n, nacán c-Galilea laqui̱mpi̱ antá̱ natanoklha̱cha̱hu. |
24159 | MAT 26:36 | Pus aya tita̱chinko̱lh Jesús lacatum ca̱quihuí̱n anta̱ni̱ huanicán Getsemaní. Acxni̱ antá̱ xuilako̱chá, chuná̱ huaniko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t: —Unú̱ catahuilátit xli̱makua u̱cán a̱nú̱ tlahuay quioración. |
24192 | MAT 26:69 | Cha̱nchu̱ Pedro, antá̱ caj cacs xuí̱ c-xtanquilhti̱n chiqui̱ c-xpu̱lacni li̱pacán, antiyá̱ ni̱ xtamakaxtakni̱t acxni̱ antá̱ chá̱lh. Caj li̱puntzú̱ laktalacatzúhui̱lh cha̱tum tzuma̱t maksquití, huánilh: —Clakapasá̱n, sa̱mpi̱ na̱ xa̱ huix ti̱ xta̱lapu̱laya̱ tama̱ Jesús xala c-Galilea. |
24219 | MAT 27:21 | Gobernador Pilato kalhasquimpalako̱lh xli̱maktuy: —¿Xatí̱ yumá̱ luhua lacasquiná̱tit nacca̱makaxtakniyá̱n, pá̱ hua̱ Barrabás, usu hua̱ Jesús? Xlacán kalhti̱nanko̱lh: —¡Huá̱ camakáxtakti̱ Barrabás! |
24231 | MAT 27:33 | Acxni̱ chú̱ cha̱nko̱lh lacatum anta̱ni̱ huanicán Gólgota (yuma̱ tachihuí̱n huamputún: “Xaclucut Ni̱n”), |
24253 | MAT 27:55 | Antá̱ tzinú̱ lakamákat xlaya̱kó̱ makapitzi̱n lacchaján hua̱nti̱ a̱huatá̱ csta̱laniko̱ni̱tanchá̱ Jesús c-Galilea, chu̱ xmakta̱yako̱ni̱t acxni̱ xlá̱ xli̱chihui̱nama̱ xtachihui̱n Dios. |
24271 | MAT 28:7 | Chú̱ huata lacapala̱ capítit, cama̱catzi̱ni̱kó̱tit xli̱ma̱kalhtahuáka̱t pi̱ lakastakuanani̱t, chu̱ lama̱ xastacná, chu̱ xlá̱ ca̱pu̱lanimá̱n, chu̱ aya amajá c-Galilea laqui̱mpi̱ na̱ napiná̱tit huixín, chu̱ antá̱ ma̱n naucxilha̱pítit. Xma̱n huá̱ yuma̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ quit xacmini̱tán ca̱huaniyá̱n. |
24274 | MAT 28:10 | Cha̱nchu̱ Jesús chuná̱ huaniko̱lh: —Catatlihuáklhtit, ni̱ cape̱cuántit, huata caqui̱huanipítit tama̱ nata̱laní̱n pi̱ antá̱ cama̱ c-Galilea laqui̱mpi̱ antá̱ pu̱tum naquiucxilhko̱ya̱chá. |
24280 | MAT 28:16 | Cha̱nchu̱ huá̱ xkalhaca̱huitucán li̱ma̱kalhtahuáka̱t, tianko̱lh c-Galilea chu̱ cha̱nko̱lh c-aktum ka̱stí̱n anta̱ni̱ xuaniko̱ni̱t Jesús. |
24293 | MRK 1:9 | Na̱má̱ tílalh acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ pi̱ titáca̱xli̱ Jesús c-xca̱chiquí̱n huanicán Nazaret hua̱ntu̱ xma̱paksi̱y Galilea, chu̱ lákalh Juan laqui̱mpi̱ naakmunuy, chu̱ chuná Juan akmúnulh c-xakalhtu̱choko̱ Jordán. |
24298 | MRK 1:14 | Ni̱ xli̱maka̱s quilhtamacú̱ acxni̱ Juan Bautista tamacanu̱ca̱ c-pu̱la̱chi̱n, acxnicú̱ Jesús taspitpá̱ c-Galilea laqui̱mpi̱ nalakatza̱lako̱y lactzu̱ ca̱chiquí̱n, chu̱ nali̱akchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat la̱ntla̱ Dios xma̱lacnu̱nima̱kó̱ tanuj tla̱n latáma̱t. |
24300 | MRK 1:16 | Cha̱nchu̱ maktum acxni̱ Jesús xtla̱huama̱ c-xquilhtu̱n ta̱kayahuaná̱ c-Galilea ucxilhko̱lh cha̱tuy squi̱ti̱naní̱n xmuju̱ma̱kó̱ xtza̱lhcán c-chúchut, cha̱tum huanicán Simón, chu̱ xta̱lá̱ huanicán Andrés. |
24312 | MRK 1:28 | Chuná̱ lacapala̱ ta̱kahuáni̱lh tachihuí̱n, chu̱ c-xli̱ca̱tlanca Galilea cani̱cahuá̱ tzucúcaj li̱chihui̱nancán tu̱ xlá̱ xtlahuay Jesús. |
24323 | MRK 1:39 | Pus Jesús chuná̱ lakatza̱lako̱lh lhu̱hua lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ xma̱paksi̱ko̱y Galilea. Acxni̱ xcha̱n c-aktum chuchutsipi̱, xlá̱ xtanu̱y c-xpu̱kalhtahuacan judíos laqui̱mpi̱ antá̱ nali̱akchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat xtachihui̱n Dios, chu̱ hua̱nti̱ xkalhi̱y cspiritu akskahuiní̱ xma̱pacsako̱y. |
24342 | MRK 2:13 | A̱li̱sta̱lh Jesús ampá̱ c-xquilhtu̱n ta̱kaya̱huaná xala c-Galilea, antá̱ lakcha̱nko̱lh lhu̱hua̱ tachixcuhuí̱tat, chu̱ xlá̱ tzúculh ma̱siyuniko̱y xtachihui̱n Dios. |
24434 | MRK 5:1 | Pus timinko̱chá̱ c-xa̱quilhtu̱tu ta̱kaya̱huaná̱, chu̱ cha̱nko̱lh c-aktum ca̱chiquí̱n huanicán Gadara. |
24497 | MRK 6:21 | Hua̱mpi̱ milh quilhtamacu̱ acxni̱ ta̱ksli̱ la̱ntla̱ natlahuay namakni̱y Juan, sa̱mpi̱ rey Herodes xma̱katzi̱ma̱ xca̱ta, chu̱ tláhualh aktum tahua̱y, chu̱ tica̱tasaniko̱lh xanapuxcun ma̱paksi̱naní̱n, chu̱ xanapuxcun tropa̱, chu̱ ti̱ calacatí̱n xya̱niko̱lh xala c-Galilea. |
24529 | MRK 6:53 | Acxni̱ pa̱tacutko̱lh ta̱kaya̱huaná xala c-Galilea, chanko̱lh c-aktum tíyat huanicán Genesaret, chu̱ antá̱ chi̱huili̱ko̱lh xpu̱tacutnucán. |
24563 | MRK 7:31 | Jesús acxni̱ taxtupá̱ c-xatiyat Tiro, antá̱ alh c-xatiyat Sidón, a̱li̱sta̱lh pacs lakatza̱lako̱lh makapitzi̱n lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ xuí̱ c-Decápolis (hua̱ yuma̱ tachihuí̱n huamputún: “Akca̱hu Chuchutsipi̱”), chu hasta tícha̱lh c-xquilhtu̱n ta̱kaya̱huaná̱ c-xtapaksi̱n Galilea. |
24637 | MRK 9:30 | A̱li̱sta̱lh Jesús ta̱anko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t a̱lacatanu̱, tipunataxtuko̱lh anta̱ni̱ xma̱paksi̱y Galilea, hua̱mpi̱ ni̱ní̱ tachokoko̱lh sa̱mpi̱ ni̱ xlacasquín tí̱ nacatzi̱y pala antá̱ xlá̱ xti̱taxtuma̱. |
24851 | MRK 14:28 | Hua̱mpi̱ acxni̱ quit clakastakuanani̱ttá nahuán ca̱li̱ní̱n pu̱lana̱ nacampalay c-Galilea laqui̱mpi̱ antá̱ natanoklha̱cha̱hu. |
24855 | MRK 14:32 | Acxni̱ cha̱nko̱lh c-aktum ca̱quihuí̱n huanicán Getsemaní, Jesús chuná̱ huaniko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t: —Unú̱ catahuilaká̱tit xli̱makua u̱cán tlahuay oración. |
24893 | MRK 14:70 | Pedro kalhtatze̱kpá̱, ni̱ li̱ta̱yapá̱ pala xli̱ca̱na̱ lakapasa. Caj li̱tlanca̱liya̱, na̱má̱ huanipalako̱lh Pedro hua̱nti̱ xta̱huilakó̱ antá: —Luhua maktum xli̱ca̱na̱ pi̱ na̱ huix cha̱tum xlacán, sa̱mpi̱ xala c-Galilea huix, hua tuncán caj mintachihuí̱n tla̱n li̱lakapascana. |
24917 | MRK 15:22 | Antá̱ tile̱nko̱lh c-aktum ka̱stí̱n huanicán Gólgota. (Yuma̱ c-xatachihui̱n arameo huamputún C-xaclucut ni̱n.) |
24936 | MRK 15:41 | Yuma̱ lacchaján huatiya̱ ti̱ csta̱lanitla̱huanko̱ni̱t Jesús acxni̱ cani̱huá̱ xan, chu̱ xlacán xmakta̱yako̱ni̱t acxni̱ xlama̱chá̱ c-Galilea. Xa̱hua̱ antá̱ xya̱kó̱ a̱makapitzi̱n lhu̱hua lacchaján hua̱nti̱ lacxtum xta̱minko̱ni̱t Jesús c-Jerusalén. |
24949 | MRK 16:7 | Xatlá̱n capitittá, chu̱ cahuaniko̱pítit xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, xa̱hua̱ Pedro, pi̱ Jesús naca̱a̱li̱pu̱laniyá̱n, naán c-Galilea, chu̱ antá̱ naucxilha̱pí̱tit sa̱mpi̱ chuná̱ tica̱huanín. |
24981 | LUK 1:19 | Yama̱ ángel chuná̱ kálhti̱lh: —Quit quihuanicán Gabriel, chu̱ quit cta̱scujma̱ Dios, xlá̱ quima̱lakacha̱ni̱t laqui̱mpi̱ nacminá̱n xakatli̱yá̱n, chu̱ nacma̱catzi̱ni̱yá̱n u̱ma̱ xatla̱n tama̱catzi̱ní̱n. |
24988 | LUK 1:26 | A̱li̱akcha̱xan papá̱ chú̱ tima̱lakacha̱pá̱ Dios xángel Gabriel c-aktum ca̱chiquí̱n anta̱ni̱ huanicán Nazaret c-xtama̱paksi̱n Galilea. |
25046 | LUK 2:4 | Pus huá̱ xpalacata José táca̱xli̱ c-Nazaret, yuma̱ ca̱chiquí̱n xtapaksi̱y c-Galilea, chu̱ álh c-aktum actzu̱ ca̱chiquí̱n xuanicán Belén xmunicipio Judea, anta̱ni̱ na̱ xlacachini̱t xamaka̱n rey David, sa̱mpi̱ tama̱ José xquilhtzúcut xuani̱t xamaka̱n rey David, pus na̱ antá̱ xtapaksi̱y c-Belén. |
25081 | LUK 2:39 | Cha̱nchu̱ a̱li̱sta̱lh pi̱ tima̱kantaxti̱ko̱lh xli̱pacs yama̱ hua̱ntu̱ xlacán xli̱smani̱ko̱ni̱t la̱ntla̱ xtalhca̱ni̱t c-xli̱ma̱paksi̱n Moisés, xlacán lacapala̱ taspitpalako̱lh c-Galilea anta̱ni̱ xuí̱ xchuchutsipi Nazaret. |
25095 | LUK 3:1 | Acxni̱ aya akcu̱quitzis ca̱ta̱ xle̱ma̱ xli̱ma̱paksi̱ná̱ Tiberio c-Roma, chu̱ acxni̱ ma̱paksi̱ná xli̱hui̱ Poncio Pilato c-Judea, chi̱nchu̱ Herodes ma̱paksi̱ná xuani̱t c-Galilea, chu̱ xta̱la Felipe, na̱ ma̱paksi̱ná xuani̱t nac Iturea, chu̱ c-xtachipa Traconite; chu̱ Lisanías, na̱ ma̱paksi̱ná xuani̱t c-xatiyat Abilinia. |
25146 | LUK 4:14 | Acxni̱ Jesús qui̱táspitli̱ c-desierto, álh c-xatiyat Galilea, hua̱mpi̱ luhua xli̱ca̱na̱ xkalhi̱y xli̱tlihuaka Espíritu Santo, chu̱ cani̱huá̱ lacatum c-xli̱ca̱tlanca̱ yama̱ tíyat xli̱chihui̱nancán xtascújut hua̱ntu̱ xlá̱ xtlahuay. |
25163 | LUK 4:31 | A̱li̱sta̱lh Jesús cha̱lh c-xaca̱chiqui̱n Capernaum antá̱ c-xatiyat Galilea. Maktum quilhtamacu̱ sábado, acxni̱ pacs judíos jaxko̱y, xlá̱ álh li̱akchihui̱nán xtachihui̱n Dios c-xpu̱kalhtahuakacan judíos tu̱ xuí̱ antá. |
25177 | LUK 5:1 | Maktum Jesús antá̱ xlaya̱chá, xakchihui̱nama̱ c-xquilhtu̱n ta̱kaya̱huaná̱ huanicán Genesaret; luhua li̱lhu̱hua̱ ti̱ xli̱tamacxtumi̱ni̱t, hasta tzucuko̱lh la̱lacxquitiya̱huako̱y sa̱mpi̱ xkaxmatputunko̱y xtachihuí̱n. |
25193 | LUK 5:17 | Cha̱nchu̱ tílalh maktum, acxni̱ Jesús xma̱siyuma̱ xtachihui̱n Dios pi̱ na̱ antá̱ xkaxmatnima̱kó̱ makapitzi̱n fariseos, chu̱ laktzokni̱naní̱n, xlacán xminko̱ni̱tanchá̱ c-lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱nti̱ xma̱paksi̱ko̱y Galilea, chu̱ Judea, chu̱ hasta makapitzí̱n xminko̱ni̱t xala c-Jerusalén. Chu̱ caj la̱ntla̱ xma̱pacsako̱y ta̱tatlaní̱n Jesús, pus antá̱ xli̱tasiyuy xli̱pacs xli̱makatlihuaka Dios. |
25340 | LUK 8:26 | Acxni̱ pa̱tacutko̱lh ta̱kaya̱huaná, cha̱nko̱lh c-aktum tíyat huanicán Gadara, pi̱ li̱quilhtu̱án xuilachá xata̱kaya̱huana Galilea. |
25351 | LUK 8:37 | Pus huá̱ xpalacata, yama̱ chixcuhuí̱n hua̱nti̱ xala c-Gadara squiniko̱lh li̱tlá̱n Jesús pi̱ catatampú̱xtulh c-xtiyatcán sa̱mpi̱ luhua xpe̱cuaniko̱y. Jesús juerza táju̱lh c-pu̱tacutnu, chu̱ álh a̱lacatanu̱. |
25588 | LUK 13:1 | Caj li̱puntzú̱ laktalacatzúhui̱lh anta̱ni̱ xyá̱ Jesús makapitzi̱n chixcuhuí̱n hua̱nti̱ tzucuko̱lh li̱xakatli̱ko̱y la̱ntla̱ gobernador Pilato xma̱makni̱nanko̱ni̱t makapitzi̱n chixcuhuí̱n xala c-Galilea. Xlacán makni̱ko̱ca̱ c-tlanca templo xala c-Jerusalén luhua anta̱ni̱ pa̱lijni̱ xmakni̱ko̱y xtakalhi̱ncán tu̱ li̱ca̱xtlahua̱naniko̱y Dios, chu̱ luhua lacxtum tama̱stajako̱lh xkalhnicán la̱ntla̱ xla yama̱ chixcuhuí̱n, chu̱ xla lactzu̱ takalhí̱n. |
25589 | LUK 13:2 | Jesús chuná̱ kalhti̱ko̱lh: “¿Huixín ma̱x puhuaná̱tit pi̱ Dios huá̱ chuná̱ li̱ma̱akspuli̱ko̱lh yama̱ chixcuhuí̱n xala c-Galilea caj xpa̱lacata xlacán tlak luhua lhu̱hua̱ xtala̱kalhi̱ncán ni̱ xahua̱ a̱makapitzi̱n xta̱chiquican xalac Galilea? |
25731 | LUK 17:11 | Cha̱nchu̱ tílalh pi̱ maktum la̱ntla̱ xtla̱huama̱ c-tiji, ti̱tum xama̱ c-Jerusalén, chu̱ xpuntaxtuma̱kó̱ lacalhu̱hua lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ ma̱paksi̱ko̱y Samaria, chu̱ Galilea, |
25992 | LUK 22:59 | Cajcu ma̱x aktum hora xlacatza̱lani̱t, acxni̱ xma̱lulokma̱pá̱ a̱cha̱tum, xquilhuama̱: —Luhua xli̱ca̱na̱ pi̱ na̱ xa̱hua̱ yuma̱ chixcú, na̱ lacxtum xta̱lapu̱lay Jesús, pus tuncán talakapasa, sa̱mpi̱ xlá̱ na̱ xta̱chuná̱ chihui̱nán la̱ntla̱ ti̱ xala c-Galilea. |
26009 | LUK 23:5 | Pus huata xlacán a̱tzinú̱ luhua palha tzucuko̱lh quilhaniko̱y: —Hua̱mpi̱ tama̱ chixcú̱ quilhca̱xya̱huako̱y tachixcuhuí̱tat caj xpa̱lacata hua̱ntu̱ xlá̱ li̱akchihui̱nanima̱kó̱, chunatá̱ la̱ntla̱ tima̱tzuqui̱chá̱ c-Galilea, chu̱ aya chini̱t u̱nú. |
26010 | LUK 23:6 | Acxni̱ Pilato káxmatli̱ hua̱ntu̱ xlacán xquilhuama̱kó̱, kalhasquiní̱nalh lapi̱ xli̱ca̱na̱ Jesús xala c-Galilea xuani̱t. |
26011 | LUK 23:7 | Cha̱nchu̱ acxni̱ huani̱ca̱ pi̱ xli̱ca̱na̱ Jesús xala c-Galilea xuani̱t, huata xlá̱ huá̱ ma̱lakachá̱nilh rey Herodes laqui̱mpi̱ huata huá̱ nama̱kalhapali̱y, sa̱mpi̱ hua̱ xlá̱ xuí̱ ligobernador c-Galilea, hua̱mpi̱ acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ xlá̱ xmini̱t paxia̱lhnán c-Jerusalén. |
26053 | LUK 23:49 | Hua̱ chú̱ xli̱pacs xta̱la̱lakapasní̱n, chu̱ makapitzi̱n lacchaján ti̱ lacxtum cta̱minko̱ni̱tanchá̱ c-Galilea, xlacán antá̱ tzinu̱ tlak lakamákat xlacaya̱kó̱, chu̱ xucxilhma̱kó̱ pacs hua̱ntu̱ xqui̱taxtuma̱. |
26059 | LUK 23:55 | Cha̱nchu̱ hua̱ lacchaján hua̱nti̱ xta̱minko̱ni̱tanchá̱ Jesús c-Galilea, xlacán sta̱laniko̱lh José, chu̱ ucxilhko̱lh anta̱ni̱ ma̱acnu̱ca̱ xtiyatli̱hua. |
26066 | LUK 24:6 | Jesús u̱nú̱ xlá̱ ni̱tí̱ acxnu̱y, sa̱mpi̱ lakastakuanani̱t ca̱li̱ní̱n. ¿Lá̱ntla̱ pi̱ nia̱lh lacapa̱stacá̱tit hua̱ntu̱ xlá̱ ca̱huanín acxni̱ lacxtum xca̱ta̱lamá̱n c-Galilea? |
26156 | JHN 1:43 | Li̱cha̱lí̱ Jesús alh c-xatiyat Galilea, chu̱ antá̱ ta̱tanoklhchá̱ Felipe, chu̱ na̱má̱ huánilh: —Caquista̱lani. |
26165 | JHN 2:1 | Cha̱nchu̱ li̱tu̱xama̱, c-xaca̱chiquí̱n huanicán Caná c-xmunicipio Galilea, titlahuaca̱ aktum taca̱tani̱ c-pu̱tapuchuhu. Xtzi Jesús na̱ xani̱t |
26175 | JHN 2:11 | Hua̱ yuma̱ chúchut hua̱ntu̱ lakpáli̱lh Jesús c-Caná c-xtapáksi̱t Galilea, hua̱ntu̱ luhua pu̱lh tláhualh tlanca li̱ca̱cni xtatlahu, chu̱ hua̱ yumá̱ tzúculh li̱ma̱siyuy pi̱ tlanca xlacatzúcut, chu̱ yama̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t ca̱najlaniko̱lh pi̱ xli̱ca̱na̱ xlá̱ Cristo hua̱nti̱ xmini̱t lakma̱xtuko̱y. |
26228 | JHN 4:3 | Acxni̱ Jesús cátzi̱lh yumá̱, huata xatlá̱n táca̱xli̱ c-xatiyat Judea laqui̱mpi̱ naampalay c-Galilea. |
26268 | JHN 4:43 | Acxni̱ a̱li̱aktuy quilhtamacú̱, titaca̱xchá̱ antá, chu̱ quilhta̱yapi̱ xtiji̱ laqui̱mpi̱ nachá̱n c-xatiyat Galilea. |
26270 | JHN 4:45 | hua̱mpi̱ ni̱ ankalhí̱n chuná̱ qui̱táxtulh sa̱mpi̱ acxni̱ cha̱mpi̱ c-lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ xca̱ma̱paksi̱y Galilea cani̱huá̱ luhua li̱pa̱xuhu makamaklhti̱nanko̱lh ti̱ antá̱ xalaní̱n, sa̱mpi̱ lhu̱hua̱ xlacán na̱ xqui̱lako̱ni̱t c-xapa̱scua ta̱kspuntza̱lí̱n c-Jerusalén, chu̱ xlacán pacs xucxilhko̱ni̱t hua̱ntu̱ antá̱ Jesús xtlahuani̱t lactlanca li̱ca̱cni tascújut. |
26271 | JHN 4:46 | La̱ntla̱ xtiji̱tla̱huama̱ Jesús timimpi̱ ca̱chiquí̱n huanicán Caná tu̱ ma̱paksi̱y Galilea, anta̱ni̱ maktum caj chúchut tilakpáli̱lh luhua xatla̱n vino titláhualh. Antá̱ xlama̱chá̱ cha̱tum luhua tali̱pa̱hu chixcú̱ hua̱nti̱ na̱ luhua lacxtum xta̱ma̱paksi̱nán Rey, xlá̱ antá̱ xuilachá̱ c-Capernaum, chu̱ xkalhi̱y cha̱tum xkahuasa hua̱nti̱ luhua xta̱tatlay. |
26272 | JHN 4:47 | Hua̱ xlá̱ acxni̱ cátzi̱lh pi̱ Jesús xmini̱tanchá̱ c-Judea, chu̱ xchini̱t c-Galilea, lacapala̱ alh squiniy li̱tlá̱n pi̱ catá̱alh c-xchic, chu̱ cama̱pácsalh xkahuasa sa̱mpi̱ a̱tzinú̱ cstacnama̱, aya xni̱ma̱. |
26279 | JHN 4:54 | Pus huá̱ chú̱ yuma̱ xli̱aktuy lactlanca li̱ca̱cni xtatlahu hua̱ntu̱ tláhualh Jesús acxni̱ qui̱talákspitli c-Judea, chu̱ chimpi̱ c-Galilea. |
26327 | JHN 6:1 | A̱li̱sta̱lh acxni̱ nia̱lh maka̱s quilhtamacu̱ xtzanka̱y la̱ntla̱ nalakchá̱n xpa̱scuajcan judíos xla ta̱kspuntza̱lí̱n, Jesús pa̱tácutli̱ a̱li̱quilhtu̱tu xata̱kaya̱huana Galilea, usuchí̱ na̱ huanicán xata̱kaya̱huana Tiberias, sa̱mpi̱ huí̱ ti̱ chuná̱ xli̱ma̱pa̱cuhui̱ko̱y. Cha̱nchu̱ acxni̱ antá̱ cha̱lh talacaacxtutahui̱ c-aktum ka̱stí̱n, chu̱ antá̱ ta̱tahuilako̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t. Hua̱mpi̱ anta̱ni̱ xan Jesús luhua lhu̱hua csta̱laniko̱y sa̱mpi̱ xlakati̱ko̱y xucxilhko̱y lactlanca li̱ca̱cni tatlahu hua̱ntu̱ xlá̱ xli̱ma̱lacahua̱ni̱ko̱y acxni̱ xma̱pacsako̱y ta̱tatlaní̱n. |
26398 | JHN 7:1 | A̱li̱sta̱lh Jesús antá̱ xlapu̱lay c-xatiyat Galilea. Xlá̱ ni̱ xtahuilaputuna̱chá̱ c-Judea sa̱mpi̱ xanapuxcun judíos xmakni̱putunko̱y. |
26406 | JHN 7:9 | Cha̱nchu̱ acxni̱ huaniko̱lh yumá̱, xlacán anko̱lh c-pa̱scua̱, chu̱ Jesús tamakáxtakli̱ c-Galilea. |
26438 | JHN 7:41 | Hua̱mpi̱ a̱makapitzí̱n chuná̱ xuanko̱y: —Ni̱ xli̱ca̱na̱, sa̱mpi̱ hua̱ Cristo hua̱nti̱ mini̱tán quinca̱ma̱akapu̱taxti̱yá̱n. Huí̱ ti̱ xuampalay: —Hua̱mpi̱ ¿lá̱ntla̱ nataxtuya̱chá̱ c-xatiyat Galilea hua̱nti̱ luhua xli̱ca̱na̱ Cristo? |
26449 | JHN 7:52 | Hua̱mpi̱ huata xlacán caj li̱kalhakama̱nanko̱lh, chu̱ chuná̱ kalhti̱nanko̱lh: —¿Pi̱ na̱ li̱lakaputza galileo huix? Pus huata luhua li̱huana̱ cali̱kalhtahuaka̱ yama̱ libros anta̱ni̱ tatzoktahuilani̱t xtachihui̱n Dios, antá̱ calacputza, chu̱ niucxni̱ catíta̱ksti̱ anta̱ni̱ huan pala cha̱tum profeta mini̱tanchá̱ c-Galilea. |
26669 | JHN 12:20 | Luhua lhu̱hua judíos hua̱nti̱ xminko̱ni̱tanchá̱ c-aktum makat tíyat huanicán Grecia na̱ antá̱ xminko̱ni̱t lakataquilhpu̱tananko̱y c-Jerusalén xli̱makua xlama̱ xapa̱scua ta̱kspuntza̱lí̱n. |
26670 | JHN 12:21 | Xlacán laktalacatzúhui̱ko̱lh Felipe, huachá̱ ti̱ xala c-Betsaida tu̱ ma̱paksi̱y Galilea. Squiniko̱lh li̱tlá̱n, huaniko̱lh: —Chixcú, clakapasputuna̱hu, chu̱ cta̱chihui̱namputuna̱hu Jesús. |
26907 | JHN 19:13 | Acxni̱ káxmatli̱ pi̱ huí̱ hua̱ntu̱ xli̱tamakta̱yako̱y judíos, ma̱tamacaxtuni̱nampi̱ Jesús c-quilhtí̱n, chu̱ Pilato tahui̱ c-xpu̱táhui̱lh anta̱ni̱ xlacca̱xtlahuako̱y hua̱ntu̱ xma̱lacapu̱ko̱cán, yuma̱ pu̱ma̱paksí̱n c-xatachihui̱n hebreo xuanicán Gabata, chu̱ yuma̱ tachihuí̱n huamputún Ca̱talaktzapsni. |
26911 | JHN 19:17 | Xlacán tamacaxtuko̱lh tuncán Jesús, chu̱ xma̱cuqui̱ko̱ni̱t kantum tzinca cruz, chu̱ antá̱ le̱nca̱ c-aktum ka̱stí̱n huanicán C-xaclucut Ni̱n. (Yuma̱ ke̱stí̱n cxatachuihui̱n hebreo xli̱ma̱pa̱cuhui̱cán Gólgota.) |
26960 | JHN 20:24 | Acxni̱ Jesús tasiyuniko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, cha̱tum hua̱nti̱ xuanicán Tomás, chu̱ xli̱ma̱pa̱cuhui̱ko̱y Gemelo, xlá̱ ni̱ antá̱ lacxtum xta̱huilakó̱ a̱makapitzí̱n. |
26969 | JHN 21:2 | Luhua macxtum xuilakó̱ Simón Pedro, chu̱ Tomás hua̱nti̱ xli̱ma̱pa̱cuhui̱ko̱y Gemelo, xa̱hua̱ Natanael xala c-Caná tu̱ ma̱paksi̱y Galilea, chu̱ xcaman Zebedeo, xa̱hua̱ a̱cha̱tuy li̱tum xli̱ma̱kalhtahuaka̱t Jesús. |
27003 | ACT 1:11 | Chuná̱ huaniko̱lh: —Chixcuhuí̱n xala c-Galilea, ¿tú̱ tlahuayá̱tit chunacú̱ lacapini̱tántit c-akapú̱n? Huixín ucxilhni̱tántit la̱ntla̱ Jesús ani̱t c-akapú̱n, hua̱mpi̱ ni̱tú̱ capuhuántit sa̱mpi̱ luhua chuná̱ la̱ntla̱ ucxílhtit ani̱t, na̱ chuna li̱tum naucxilhpalayá̱tit namimpalay a̱maktum. |
27025 | ACT 2:7 | Ni̱ xca̱najlaputunko̱y hua̱ntu̱ xkaxmatma̱kó̱, chu̱ chuná̱ xla̱huaniko̱y: —¿Tú̱ akspulama̱kó̱ yumá̱? Yuma̱ chixcuhuí̱n pacs xala c-Galilea, |
27162 | ACT 5:34 | Hua̱mpi̱ antá̱ c-xlaksti̱pa̱ncan ma̱paksi̱naní̱n xuí̱ cha̱tum fariseo xuanicán Gamaliel, xma̱kalhtahuake̱na xla xli̱ma̱peksi̱n Dios, luhua xkalhi̱y cacni, chu̱ pacs hua̱nti̱ xkaxmatniko̱y xtachihuí̱n luhua cui̱ntaj xtlahuako̱y hua̱ntu̱ xuan. Pus xlá̱ ma̱paksí̱nalh catamacaxtuko̱ca̱ puntzú̱ yama̱ apóstoles, |
27165 | ACT 5:37 | Caj ni̱ li̱maka̱s, acxni̱ titlahuaca̱ aktum xatatzoknu̱n censo, titaxtupalachá̱ xlá̱ Judas xala c-Galilea, na̱ luhua lhu̱hua̱ ti̱ li̱pa̱huanko̱lh, chu̱ sta̱laniko̱lh, hua̱mpi̱ ni̱ maka̱s makni̱ca̱ Judas, chu̱ na̱ chuná̱ hua̱nti̱ tiquilhca̱najlako̱lh ta̱kahuani̱ko̱lh, chu̱ na̱ antiyá̱ láksputli̱ xtascújut hua̱ntu̱ xma̱lacatzuqui̱ni̱t. |
27167 | ACT 5:39 | Na̱ chuna li̱tum luhua cui̱ntaj catlahuátit minquilhtamacu̱cán, sa̱mpi̱ lapi̱ yuma̱ tascújut hua̱ntu̱ xlacán tlahuama̱kó̱ hua̱ Dios ma̱lacatzuqui̱ni̱t, pus tancs cca̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ pala huixín, na̱ ni̱ pala a̱tanu̱ catima̱lactlahui̱ko̱lh hua̱ntu̱ xlacán tlahuama̱kó̱. Xa̱huachí̱, ¿xalán pala huixín ma̱n ta̱la̱lacata̱qui̱pá̱tit Dios? Yama̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ huaniko̱lh ko̱lutzi̱n Gamaliel pacs tla̱n tlahuako̱lh. |
27271 | ACT 8:26 | Maktum quilhtamacú̱ cha̱tum xangel Quimpu̱chinacán lákmilh anta̱ni̱ xuí̱ Felipe, chu̱ chuná̱ huánilh: “Huí̱ kantum tiji̱ hua̱ntu̱ antá̱ tzucuy c-Jerusalén, ti̱taxtuy c-desierto, chu̱ antá̱ cha̱n c-aktum ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ huanicán Gaza. Lacapala̱ catáca̱xti, chu̱ capit chipaya̱ yama̱ tiji.” |
27316 | ACT 9:31 | Chuná alh quilhtamacú̱, chu̱ yama̱ hua̱nti̱ xli̱pa̱huanko̱y Jesús xala c-xatiyat Judea, Galilea, chu̱ Samaria, nia̱lh tí̱ xputzasta̱lama̱kó̱, chu̱ luhua anán tatancsni aktziyaj xlama̱kó̱. Cha̱li̱ cha̱lí̱ xtalhu̱hui̱ma̱kó̱ hua̱nti̱ tzucuko̱lh li̱pa̱huanko̱y Jesús, pacs xputzama̱kó̱ la̱ntla̱ namakapa̱xuhuako̱y Dios c-xlatama̱tca̱n, chu̱ xtatlihuaklhma̱kó̱ c-xtaca̱najlacán sa̱mpi̱ hua̱ Espíritu Santo luhua xmakta̱yako̱y. |
27365 | ACT 10:37 | Huixín stalanca catzi̱yá̱tit hua̱ntu̱ kantaxtuni̱t c-xtiyatcan judíos, li̱macatzucuni̱t c-Galilea acxni̱ Juan Bautista tzúculh li̱akchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat pi̱ xlacasquinca xuani̱t pi̱ calakmakanko̱lh xali̱xcajnit xtalacapa̱stacnicán, chu̱ cata̱kmunuko̱lh. |
27432 | ACT 13:1 | C-xlaksti̱pa̱ncan ti̱ xli̱pa̱huanko̱y Jesús c-Antioquía xuilakó̱ makapitzi̱n akskalalan ma̱kalhtahuaka̱naní̱n, chu̱ akchihui̱naní̱n hua̱nti̱ na̱ xuaniko̱cán profetas. Xlacán chuná̱ xli̱ma̱pa̱cuhui̱ko̱cán: Bernabé, Simón hua̱nti̱ xli̱ma̱pa̱cuhui̱cán El Negro, Lucio xala c-Cirene, Manaén (yuma̱ chixcú̱ lacxtum xta̱stacni̱t Herodes hua̱nti̱ maktum xma̱paksi̱nán c-Galilea), xa̱hua̱ Saulo. |
27462 | ACT 13:31 | chu̱ fuerza̱ maka̱s quilhtamacú̱ antá̱ xlama̱ xastacná, chu̱ ni̱ caj maktum tasiyuniko̱lh yama̱ chixcuhuí̱n hua̱nti̱ a̱huata xta̱minko̱ni̱tanchá̱ c-Galilea, chu̱ xta̱latapu̱li̱ko̱y c-Jerusalén. Pus huá̱ chú̱ yuma̱ chixcuhuí̱n hua̱nti̱ ma̱n ucxilhko̱ni̱t hua̱ntu̱ kantaxtuni̱t c-xlatama̱t Jesús, xlacán li̱chihui̱nanko̱y xtachihuí̱n, chu̱ xtalacapa̱stacni. |
27558 | ACT 16:6 | Espíritu Santo ma̱puhua̱ni̱ko̱lh Pablo, Silas, chu̱ Timoteo pi̱ ni̱ cali̱akchihui̱nanko̱lh xtachihui̱n Jesús c-xatiyat Asia, huata caj ti̱lacatza̱lahuili̱ko̱lh, chu̱ na̱ caj ti̱taxtuko̱lh c-xatiyat Frigia, chu̱ Galacia. |
27638 | ACT 18:12 | Hua̱mpi̱ milh quilhtamacú̱ acxni̱ titánu̱lh xli̱ma̱paksi̱ná̱ Galión c-xatiyat Acaya tu̱ ma̱paksi̱y Corinto. Cha̱nchu̱ yuma̱ lhu̱hua judíos hua̱nti̱ ni̱ xucxilhputunko̱y Pablo, li̱macxtum chipako̱lh, chu̱ le̱nko̱lh c-xpu̱ma̱paksi̱n gobernador laqui̱mpi̱ nama̱laksiyuko̱y c-xlacatí̱n. |
27640 | ACT 18:14 | Aya xchihui̱namputún Pablo, hua̱mpi̱ Galión chuná̱ huaniko̱lh yama̱ judíos: —Lapi̱ yuma̱ chixcú̱ huij cahuá̱ hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n tlahuani̱t pala xtimakní̱nalh, usu hua̱ pala xtikalhá̱nalh, quit xackaxmatko̱lh hua̱ntu̱ huixín judíos xquinca̱huanítit, chu̱ quit ma̱n xacma̱kalhapáli̱lh. |
27643 | ACT 18:17 | Hua̱mpi̱ yama̱ lhu̱hua a̱makapitzí̱n hua̱nti̱ na̱ antá̱ xminko̱ni̱t, chipako̱lh cha̱tum judío hua̱nti̱ xmakpuxcu̱nán c-xpu̱kalhtahuakacán huanicán Sóstenes, chu̱ anta tuncán c-pu̱ma̱paksí̱n tzucuko̱lh huili̱niko̱y. Hua̱mpi̱ huata Galión ni̱ hua̱ cui̱ntaj tláhualh hua̱ntu̱ xlacán xtlahuama̱kó̱. |