23217 | MAT 1:4 | Xkahuasa Aram xuanicán Aminadab. Xkahuasa Aminadab xuanicán Naasón. Xkahuasa Naasón xuanicán Salmón. |
23218 | MAT 1:5 | Xkahuasa Salmón xuanicán Booz (xtzi xuanicán Rut). Xkahuasa Booz xuanicán Obed. Xkahuasa Obed xuanicán Isaí. |
23219 | MAT 1:6 | Xkahuasa Isaí xuanicán David hua̱nti̱ acxni̱ Rey xuani̱t xlá̱ tita̱tahui̱ hua̱nti̱ xpusca̱t xuani̱t Urías, chu̱ chuná̱ tilacáchilh cha̱tum xkahuasacán hua̱nti̱ xuanicán Salomón. |
23220 | MAT 1:7 | Xkahuasa Salomón xuanicán Roboam. Xkahuasa Roboam xuanicán Abías. Xkahuasa Abías xuanicán Asá. |
23225 | MAT 1:12 | Ali̱sta̱lh acxni̱ israelitas xtaspitpalako̱ni̱t c-xtiyatcán tilacáchilh cha̱tum xkahuasa Jeconías hua̱nti̱ xuanicán Salatiel. Chi̱nchu̱ xkahuasa Salatiel xuanicán Zorobabel. |
23227 | MAT 1:14 | Xkahuasa Azor xuanicán Sadoc. Xkahuasa Sadoc xuanicán Aquim. Xkahuasa Aquim xuanicán Eliud. |
23231 | MAT 1:18 | Hua̱ xtalacachin Jesucristo, chuna̱ na̱má̱ tílalh: Hua̱ xtzi tihua̱ María, hua̱nti̱ xli̱ta̱tahuilat José, acxni̱ ni̱ xa̱la̱ta̱tahuilay, chu̱ ni̱ naj huá̱ xta̱tapaksi̱y José, xtacatzi̱y pi̱ nia̱lh xacstu xlama̱ María, hua̱mpi̱ hua̱ xlá̱ xli̱tlihuaka Espíritu Santo hua̱nti̱ chuná̱ xtlahuani̱t. |
23233 | MAT 1:20 | Luhua acxni̱ chuná̱ xlacapa̱stacma̱, titasiyúnilh cha̱tum xángel Quimpu̱chinacán c-xca̱tama̱nixni, huánilh: “José, xcam xamaka̱n rey David, ni̱ cali̱ma̱xánanti̱ nali̱pina̱ María c-mínchic, chu̱ mimpusca̱t natlahuaya. Sa̱mpi̱ yama̱ skata̱ hua̱ntu̱ xlá̱ kalhkalhi̱ma̱, huá̱ xli̱tlihuaka Espíritu Santo chuná̱ tlahuani̱t. |
23240 | MAT 2:2 | Xlacán chuná̱ xkalhasquini̱nama̱kó̱: —¿Ní̱ chu̱ huí̱ yama̱ actzu̱ Rey hua̱nti̱ la̱nchú̱ lacachini̱t laqui̱mpi̱ xlá̱ natzucuyá̱n ca̱ma̱paksi̱yá̱n huixín judíos? Sa̱mpi̱ hasta c-quintiyatcán cucxilhcha̱hu la̱ntla̱ tzúculh makaxkaka̱nán cstacu̱ anta̱ni̱ pulha̱ chichiní, na̱ huá̱ cli̱mini̱tahu lakataquilhpu̱taya̱hu. |
23270 | MAT 3:9 | Na̱ nia̱lh tili̱pacxá̱tit pi̱ caj xpa̱lacata xquilhtzucut xamaka̱n ko̱lutzí̱n Abraham huixín, chú̱ ni̱ lay pala tú̱ catica̱akspulán. Sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ tamá̱ ni̱ tzinú̱ catica̱makta̱yán c-xlacati̱n Dios. Pus lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ pala Dios chuná̱ xlacásquilh, hasta caj catu̱hua̱ chíhuix, xlá̱ tla̱n xca̱li̱má̱xtulh xcaman Abraham. |
23272 | MAT 3:11 | Xli̱ca̱na̱ xlá̱ pi̱ caj chúchut quit cca̱li̱akmunumá̱n laqui̱mpi̱ chuná̱ nali̱catzi̱cán pi̱ xli̱ca̱na̱ lakpali̱putuná̱tit xalacli̱xcajnit mintalacapa̱stacnicán; hua̱mpi̱ chú̱ nachín cha̱tum hua̱nti̱ quit cpu̱laniti̱lhay, huata xlá̱ naca̱li̱munuyá̱n xli̱tlihuaka Espíritu Santo. Sa̱mpi̱ xlá̱ xali̱huaca̱ tlanca̱ xlacatzúcut ni̱ xahua̱ quit, huá̱ xpa̱lacata quit hasta ni̱ pala tzinú̱ quimini̱niy xtasa̱cua̱ nacli̱taxtuy laqui̱mpi̱ nacxcutniy xatasij xtatuhuanu. |
23296 | MAT 4:18 | Maktum acxni̱ Jesús xquilhtu̱tla̱huama̱ xata̱kaya̱huana Galilea, úcxilhli̱ cha̱tuy li̱nata̱lán, cha̱tum xuanicán Simón hua̱nti̱ a̱li̱sta̱lh li̱ma̱pa̱cuhui̱ca̱ Pedro, chi̱nchu̱ a̱cha̱tum xuanicán Andrés. Xlacán caj squi̱ti̱naní̱n xuanko̱ni̱t, chu̱ xmaca̱ma̱kó̱ xtza̱lhcán c-chúchut. |
23302 | MAT 4:24 | Na̱ ticatzi̱caj tuncán hua̱ntu̱ xtlahuama̱ Jesús la̱ntla̱ xli̱ca̱tlanca̱ c-xatiyat Siria; chu̱ lhu̱hua̱ tzucucaj li̱mincán ta̱tatlaní̱n hua̱nti̱ tuhuajcuta tajátat xkalhi̱ko̱y, chu̱ na̱ chuná̱ hua̱nti̱ xakchipako̱ni̱t xtalacapa̱stacnicán akskahuiní, chu̱ ti̱ xakuitiko̱y, chu̱ ti̱ xaní̱n xkalhi̱ko̱y c-xnujutcán. Pus Jesús pacs tima̱pacsako̱lh. |
23321 | MAT 5:18 | Sa̱mpi̱ luhua xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n, pi̱ xli̱makua̱ ca̱la̱nchú̱ huijcú̱ ca̱tuxá̱huat, xa̱hua̱ akapú̱n, ni̱ pala cha̱tum chixcú̱ anán hua̱nti̱ tla̱n nama̱pa̱nu̱y ca̱na̱ caj aktum letra̱, usuchí̱ hua̱ntu̱ ma̱squi luhua actzu̱ xta̱takatzi̱n letra̱ hua̱ntu̱ maka̱n tatzoktahuilani̱t xli̱ma̱paksi̱n Dios, hasta ni̱ li̱huaya̱ nakantaxtuko̱y hua̱ntu̱ huan pi̱ xli̱kantáxtut. |
23323 | MAT 5:20 | Sa̱mpi̱ luhua xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ lapi̱ huixín ni̱ nama̱kantaxti̱yá̱tit xli̱ma̱paksi̱n Dios, chu̱ na̱ caj chuná̱ natlahuayá̱tit la̱ tlahuako̱y laktzokqui̱naní̱n, xa̱hua̱ fariseos, pus ni̱ pala huixinín ni̱ lay catitapaksí̱tit c-xasa̱sti xtapaksi̱t Dios tu̱ ma̱tzuqui̱ma̱. |
23340 | MAT 5:37 | Hua̱mpi̱ pala tu̱ nali̱kalhti̱nana̱ pi̱ natlahuaya, caj xma̱n cahuanti: ‘Tla̱n, nactlahuay’, usuchí̱ acxni̱ lacatancs catzi̱ya̱ pi̱ ni̱ lay catima̱kántaxti, huata caj xma̱n cahuanti: ‘Ni̱ ctitláhualh.’ Sa̱mpi̱ pala huix luhua li̱huana̱ ma̱catzi̱ni̱namputuna̱ pi̱ nama̱kantaxti̱ya̱ tu̱ ma̱lacnu̱ya, chu̱ li̱quilhana̱ hua̱ntu̱ huix li̱pa̱huana, pus antá̱ chú̱ makatlajayá̱n xali̱xcajnit talacapa̱stacni. |
23348 | MAT 5:45 | Hua̱ lapi̱ xli̱ca̱na̱ chuná̱ natlahuayá̱tit, pus Quintla̱ticán ti̱ huilachá̱ c-akapú̱n xlá̱ naca̱li̱pu̱lhca̱yá̱n la̱ntla̱ xli̱ca̱na̱ xcamán. Sa̱mpi̱ xlá̱ pacs acxtum tla̱n catzi̱niko̱y, chu̱ li̱pu̱tum ma̱xqui̱ko̱y cxkakanat chichiní̱ hasta ma̱squi hua̱ yama̱ chixcuhuí̱n hua̱nti̱ lacli̱xcajnit xtapuhua̱ncán, na̱ xa̱huá̱ hua̱nti̱ lacuan xtapuhua̱ncán, chu̱ na̱ huá̱ macamín se̱n c-xokspuncán hua̱nti̱ xatlá̱n, chu̱ hua̱nti̱ ni̱tla̱n xtá̱yat. |
23349 | MAT 5:46 | Hua̱mpi̱ lapi̱ huixín caj xma̱n huá̱ pa̱xqui̱ko̱yá̱tit hua̱nti̱ na̱ ca̱pa̱xqui̱yá̱n, ¿tú̱ chú̱ ya̱ taskahu namaklhti̱naná̱tit c-xlacati̱n Dios caj xpa̱lacata̱ pi̱ chuná̱ natlahuayá̱tit? Sa̱mpi̱ hasta ma̱squi hua̱nti̱ lacli̱xcájnit xtapuhua̱ncán na̱ chuná̱ xlacán la̱ta̱lako̱y. |
23350 | MAT 5:47 | Na̱ chuna li̱tum, lapi̱ caj xma̱n hua̱ li̱pa̱xuhu xakatli̱ko̱yá̱tit hua̱nti̱ catzi̱yá̱tit na̱ ca̱pa̱xqui̱yá̱n, ¿tú̱ chú̱ xli̱tlá̱n tlahuapá̱tit laqui̱mpi̱ naca̱ma̱skahui̱caná̱tit c-xlacati̱n Dios? Sa̱mpi̱ hasta ma̱squi yama̱ chixcuhuí̱n hua̱nti̱ ni̱ lakapasko̱y Dios na̱ chuná̱ tlahuako̱y. |
23352 | MAT 6:1 | “Ca̱na̱ huixín, cuí̱ntaj catlahuátit pi̱ ni̱tú̱ titlahuayá̱tit mintalakalhama̱ncán c-xlacati̱ncan tachixcuhuí̱tat, laqui̱mpi̱ caj nali̱tlancaná̱tit, chu̱ tla̱n nali̱tasiyuyá̱tit. Sa̱mpi̱ hua̱ lapi̱ chuná̱ natlahuayá̱tit, yama̱ mintla̱tican Dios hua̱nti̱ huí̱ c-akapú̱n, cumu xlá̱ pacs lakapasa̱ mintalacapa̱stacnicán, pus ni̱tú̱ catica̱ma̱xquí̱n mintatlajancán. |
23364 | MAT 6:13 | Ni̱ caquinca̱makáxtakti̱ laqui̱mpi̱ pala ti̱ naquinca̱ma̱tlahui̱yá̱n tala̱kalhí̱n, huata caquinca̱ma̱pa̱nu̱ni̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ xquinca̱ma̱tlahuí̱n tu̱ ni̱tlá̱n. Sa̱mpi̱ huata huix mini̱niy nama̱paksi̱nana̱ c-quilatama̱tcán, chu̱ ni̱tí̱ ma̱ta̱xtuca̱ mili̱tlihuaka, chu̱ huata huix mini̱niy nacca̱cni̱naniya̱hu xli̱tlanca mili̱ca̱cni̱ caxani̱li̱huayaj xtihua̱. Chuná̱ calalh, Amén.’ |
23372 | MAT 6:21 | Sa̱mpi̱ anta̱ni̱ huixín nahuili̱yá̱tit mintapa̱xuhua̱ncán xta̱chuná̱ pala lhu̱hua mintumincán nama̱makstokuili̱yá̱tit c-milatama̱tcán, pus na̱ antá̱ namakaxtaká̱tit mili̱stacnacán. |
23380 | MAT 6:29 | Hua̱mpi̱ luhua cca̱huaniyá̱n pi̱ hasta ni̱ pala hua̱ yama̱ xamaka̱n ma̱tamacu̱nu rey Salomón, ma̱squi xli̱ca̱na̱ pi̱ luhua ca̱ta lacli̱pe̱cua xalacuan lháka̱t hua̱ntu̱ xlá̱ xlhaka̱ko̱y, niucxnicú̱ ma̱tá̱xtucli̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ nalhaka̱nán luhua li̱lakáti̱t xta̱chuná̱ la̱ntla̱ tasiyuko̱y yama̱ lactzu̱ xaxanat ca̱pu̱cuxtú̱n. |
23383 | MAT 6:32 | Sa̱mpi̱ lhu̱hua̱ hua̱nti̱ ni̱ lakapasko̱y Dios caj luhua xma̱n huá̱ li̱lakaputzako̱y, hua̱mpi̱ ni̱ chuná̱ camacasta̱lakó̱tit hua̱ntu̱ xlacán tlahuama̱kó̱, sa̱mpi̱ huixín kalhi̱yá̱tit cha̱tum Mintla̱ticán hua̱nti̱ huilachá̱ c-akapú̱n hua̱nti̱ naca̱maktakalhá̱n, xlá̱ aya catzi̱y hua̱ntu̱ huixín ca̱qui̱tzanka̱niyá̱n cha̱li̱ cha̱lí̱. |
23387 | MAT 7:2 | Sa̱mpi̱ Dios na̱ chuná̱ naca̱putza̱naniyá̱n mintala̱kalhí̱n la̱ntla̱ huix putza̱naniko̱ya̱ xtala̱kalhi̱ncán a̱makapitzí̱n minata̱lancán. Na̱ chuná̱ la̱ntla̱ tu̱ tlahuaniya̱ minta̱lá, xlá̱ na̱ chuná̱ natamakapu̱spitniyá̱n, sa̱mpi̱ mili̱catzi̱tcán pi̱: huá̱ li̱lhca̱ tu̱ li̱lhca̱naná̱tit, na̱ huá̱ naca̱li̱lhca̱caná̱tit. |
23393 | MAT 7:8 | Sa̱mpi̱ caxati̱cahuá̱ ti̱ squin, ma̱xqui̱cán; chu̱ hua̱nti̱ putzay, ta̱ksa; chu̱ hua̱nti̱ lakatlaka̱ má̱laccha, ma̱lacqui̱nicán. |
23397 | MAT 7:12 | “Chuna̱mpi̱ lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ xli̱ankalhí̱n catlahuanikó̱tit li̱tlá̱n a̱makapitzí̱n xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huixín lacasquiná̱tit xlacán xca̱tlahuanikó̱n li̱tlá̱n. Sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ la̱ntla̱ kampa̱lhu̱hua xli̱ma̱paksí̱n hua̱ntu̱ tili̱ma̱paksí̱nalh Moisés, xa̱hua̱ hua̱ntu̱ maká̱n titzokuili̱ko̱lh c-xlibro̱can profetas, caj xma̱n hua̱ yuma̱ kampa̱tum li̱tapu̱lhca̱y hua̱ntu̱ chuná̱ huan: ‘Calakalhámanti̱ xli̱pacs a̱makapitzí̱n chuná̱ la̱ntla̱ta huix acstulakalhamancana’. |
23398 | MAT 7:13 | “Hua̱nti̱ luhua xli̱ca̱na̱ lakma̱xtuputún xli̱stacna, luhua fuerza̱ catlahuánilh cali̱tzáksalh pi̱ antá̱ nalactanu̱y c-xati̱tzu̱ má̱laccha. Sa̱mpi̱ na̱ huí̱ xati̱tlanca má̱laccha̱ anta̱ni̱ ni̱ pala tzinú̱ tuhua̱ lactanu̱cán, chu̱ na̱ chuná̱ ti̱tlanca tiji̱ anta̱ni̱ ni̱ tuhua̱ lactla̱huancán, chu̱ lhu̱hua̱ ti̱ antá̱ lactla̱huanko̱y, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ antá̱ naanko̱y pus lacatancs pi̱ caj c-pu̱laktzanká̱n lacaya̱ko̱lh. |
23414 | MAT 7:29 | Sa̱mpi̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ xli̱ma̱paksi̱ko̱y, xuaniko̱y la̱ntla̱ ti̱ xli̱ca̱na̱ kalhi̱y talulóktat, chu̱ li̱ma̱paksí̱n, chu̱ ni̱ caj xta̱chuná̱ la̱ntla̱ laktzokqui̱naní̱n. |
23469 | MAT 9:21 | Sa̱mpi̱ xlá̱ xacstupuhuán: “Huatiya̱ lapi̱ tla̱n xacxamánilh tzinú̱ xlháka̱t, quit tuncán nacpacsa.” |
23488 | MAT 10:2 | Hua̱ xtucuhuinicán yuma̱ kalhacu̱tuy tama̱lakacha̱ní̱n, usu xapóstoles, hua̱ yumá̱: Simón, hua̱nti̱ xlá̱ li̱ma̱pa̱cúhui̱lh Pedro, xa̱hua̱ xta̱la Andrés; Santiago, xa̱hua̱ Juan, hua̱ yuma̱ xcaman cha̱tum ko̱lutzi̱n xuanicán Zebedeo; |
23489 | MAT 10:3 | Felipe, Bartolomé, chu̱ Tomás; Mateo hua̱nti̱ xapu̱lana̱ xma̱ta̱ji̱nán impuestos, xa̱hua̱ Santiago hua̱nti̱ xkahuasa Alfeo; Lebeo hua̱nti̱ na̱ xli̱ma̱pa̱cuhui̱cán Tadeo; |
23490 | MAT 10:4 | Xa̱hua̱ Simón, yuma̱ chixcú̱ xapu̱lh xta̱tapaksi̱y kampu̱tum chixcuhuí̱n hua̱nti̱ xuaniko̱cán zelotes; xa̱hua̱ Judas Iscariote hua̱nti̱ a̱li̱sta̱lh macamá̱sta̱lh Quimpu̱chinacan Jesús. |
23491 | MAT 10:5 | Ali̱sta̱lh Jesús cajcu xma̱lakacha̱putunko̱y yuma̱ kalhacu̱tuy xatalacsacni xapóstoles; acxni̱ ni̱ xa̱anko̱y xlá̱ na̱má̱ huaniko̱lh: “Ni̱ antá̱ capítit xtiyatcán hua̱nti̱ ni̱ judíos, na̱ ni̱ natanuyá̱tit antá̱ ca̱chiquí̱n tu̱ tapaksi̱ko̱y c-Samaria. |
23501 | MAT 10:15 | Luhua xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n, pi̱ acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ Dios naakastacya̱huako̱y xli̱pacs tachixcuhuí̱tat xpa̱lacata̱ tu̱ ni̱tlá̱n tlahuako̱ni̱t, hua̱nti̱ xala yama̱ ca̱chiquí̱n a̱tzinú̱ luhua li̱huaca la̱ntla̱ napa̱ti̱nanko̱y ni̱ xahua̱ lacli̱xcajnit tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ xuilakó̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ c-chuchutsipi̱ hua̱ntu̱ xuaniko̱cán Sodoma, chu̱ Gomorra. |
23505 | MAT 10:19 | Acxni̱ huixín naca̱macama̱sta̱caná̱tit c-xlacati̱ncán ma̱paksi̱naní̱n, ni̱ luhua tilacapala̱tnaná̱tit xpa̱lacata la̱ntla̱ nakalhti̱naná̱tit, usu la̱ntla̱ nahuaná̱tit acxni̱ natamakta̱yayá̱tit. Sa̱mpi̱ acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ huixín nachihui̱naná̱tit, Dios naca̱ma̱xqui̱yá̱n lacuan tachihuí̱n. |
23506 | MAT 10:20 | Sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ ni̱ huixín catichihui̱nántit, huata hua̱ xEspíritu Quintla̱ticán hua̱nti̱ naca̱ma̱chihui̱ni̱yá̱n. |
23509 | MAT 10:23 | Acxni̱ huixín naca̱putzasta̱lacaná̱tit c-aktum ca̱chiquí̱n, huata xatlá̱n catza̱látit, capítit a̱lacatanu̱ ca̱chiquí̱n. Sa̱mpi̱ luhua lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ quit Xatalacsacni Chixcú̱ nacmimpalay acxni̱ ni̱ a̱ma̱katsputuyá̱tit nahuán mintascujutcán xli̱pacs c-akatunu lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ huilakó̱ c-xatiyat Israel. |
23525 | MAT 10:39 | Sa̱mpi̱ hua̱nti̱ lakma̱xtuputún xlatáma̱t u̱nú̱ ca̱tiyatna, huata xlá̱ namakatzanka̱y, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ namakatzanka̱y xlatáma̱t caj quimpa̱lacata̱ huata xlá̱ nama̱akapu̱taxti̱y c-xlacati̱n Dios. |
23538 | MAT 11:10 | Sa̱mpi̱ huatiya̱ tama̱ Juan Bautista hua̱nti̱ li̱chihui̱nán Dios c-Li̱kalhtahuaka̱ acxni̱ na̱má̱ huá̱: ‘Quit cma̱lakacha̱y quintalakachá̱n hua̱nti̱ napu̱laniyá̱n, laqui̱mpi̱ xlá̱ naca̱xtlahuaniti̱lhayá̱n mintiji.’ |
23549 | MAT 11:21 | “¡Koxutaní̱n huixín ti̱ huilapítit c-xaca̱chiqui̱n Corazín, chu̱ na̱ chuná̱ huixín ti̱ huilapítit c-Betsaida! Sa̱mpi̱ lapi̱ yama̱ lactlanca li̱ca̱cni̱ hua̱ntu̱ ctlahuani̱t c-milaksti̱pa̱ncán chuná̱ xtitlahuaca̱ aya mincha quilhtamacú̱ c-xaca̱chiqui̱n Tiro, chu̱ Sidón; pus ti̱ antá̱ xuilakó̱ xlacán aya maka̱sa cahuá̱ la̱ntla̱ xtilakpali̱ko̱lh xali̱xcajnit xtalacapa̱stacnicán, xa̱huá̱ aya xma̱siyuko̱lh pi̱ xli̱ca̱na̱ li̱puhuanko̱y caj xpa̱lacata xli̱lhaka̱nanko̱lh xatzitzaka lháka̱t, chu̱ na̱ xli̱actlahuapu̱xtuko̱ca̱ lhcaca. |
23550 | MAT 11:22 | Pus quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ acxni̱ naakastacya̱huako̱cán xli̱pacs tachixcuhuí̱tat, huixín a̱tzinú̱ luhua li̱pe̱cua̱ la̱ntla̱ naca̱ma̱pa̱ti̱ni̱caná̱tit ni̱ xahua̱ yuma̱ hua̱nti̱ maká̱n huilako̱chá̱ c-xaca̱chiqui̱n Tiro, chu̱ Sidón. |
23551 | MAT 11:23 | Chi̱nchu̱ huixín xala c-Capernaum, Huixín ma̱x puhuaná̱tit pi̱ Dios ca̱li̱kalhi̱má̱n tlanca mimpu̱tahui̱lhcán c-akapú̱n. Pus quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ ni̱ chuná, huata xatlá̱n anta̱ni̱ luhua xapu̱lhmá̱n c-pu̱pa̱tí̱n naca̱macapincaná̱tit laqui̱mpi̱ antá̱ naxoko̱naná̱tit. Sa̱mpi̱ lapi̱ antá̱ yama̱ c-chuchutsipi̱ tu̱ huanicán Sodoma xtatlahuaniko̱lh lactlanca li̱ca̱cni̱ hua̱ntu̱ tatlahuani̱t c-milaksti̱pa̱ncán, yama̱ tlanca ca̱chiquí̱n ni̱ xtima̱laksputuca̱, luhua tla̱n cahuá̱ xtahui̱ hasta chú̱. |
23552 | MAT 11:24 | Pus huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n, pi̱ hua̱nti̱ maká̱n xuilakó̱ c-Sodoma, tlak pa̱íta̱t nakalhi̱ko̱y ta̱kastacya̱huán acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ nachín taputzá̱n, ni̱ xahua̱ huixín.” |
23558 | MAT 11:30 | Sa̱mpi̱ yama̱ tastacya̱hu hua̱ntu̱ quit cca̱ma̱xqui̱yá̱n ni̱ pala tzinú̱ tuhua̱ chu̱ yuma̱ tacuca̱ hua̱ntu̱ quit nacca̱ma̱xqui̱yá̱n ni̱ pala tzinú̱ tzinca̱ le̱ncán.” |
23561 | MAT 12:3 | Jesús na̱má̱ kalhti̱ko̱lh: —¿Lá̱ntla̱ pi̱ niucxni̱ a̱li̱kalhtahuakayá̱tit huixín xaSa̱ntujlani Li̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ li̱chihui̱nán hua̱ntu̱ titláhualh rey David acxni̱ xlá̱ xta̱tzincsni̱ma̱kó̱ xcompañeros? |
23586 | MAT 12:28 | Hua̱mpi̱ huata quit ctamacaxtuko̱y cspiritucan akskahuiní sa̱mpi̱ hua̱ Dios quima̱xqui̱ni̱t cSpíritu, chu̱ xli̱tlihuaka, chu̱ na̱ luhua lacatancs li̱tasiyuy pi̱ yama̱ xasa̱sti xtapaksi̱t Dios hua̱ntu̱ nahuili̱y u̱nú̱ ca̱tiyatna̱ aya tzucuni̱ttá̱ kantaxtuy c-milatama̱tcán. |
23589 | MAT 12:31 | “Pus huá̱ cca̱li̱huaniyá̱n pi̱ caxati̱cahuá̱ ti̱ Dios tla̱n nama̱tzanka̱naniy xli̱lhu̱hua xtala̱kalhi̱n, chu̱ na̱ chuná̱ pu̱tum caxatu̱cahuá̱ tama̱xcajua̱lí̱n hua̱ntu̱ chihui̱nanko̱ni̱t, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ makcatzi cala̱huá̱ nali̱kalhkama̱nán hua̱ntu̱ lacatancs li̱ma̱lacahua̱ni̱ma̱ Espíritu Santo, pus ni̱ lay catima̱tzanka̱nanica̱. |
23590 | MAT 12:32 | Na̱ chuná̱ yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ cala̱huá̱ xquili̱kalhakamá̱nalh, quit Xatalacsacni Chixcú, fuerza̱ ma̱x tla̱n nama̱tzanka̱nanicán xtala̱kalhí̱n sa̱mpi̱ caj ni̱ catzi̱y, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ makcatzi cala̱hua̱ li̱xcajnit tachihuí̱n nali̱kalhkama̱nán hua̱ntu̱ xlá̱ luhua lacatancs catzi̱y pi̱ hua̱ xtascujut Espíritu Santo, ¿lá̱ntla̱ chá̱ nama̱tzanka̱nanicán ca̱quilhtamacú̱, usu hua̱ntu̱ mima̱chá̱ a̱li̱sta̱lh? |
23592 | MAT 12:34 | Quit luhua lacatancs cca̱lakapasá̱n sa̱mpi̱ huixín akskahuinaná̱tit. ¡Luhua xta̱chuná̱ minta̱yatcán la̱ntla̱ lacli̱xcajnit lu̱hua̱ hua̱ntu̱ tze̱k xcananko̱y! ¿Lá̱ntla̱ chú̱ tla̱n nali̱chihui̱naná̱tit lacuan tachihuí̱n pala antá̱ c-minacu̱cán luhua xli̱ca̱na̱ li̱xcájnit li̱catzi̱yá̱tit? ¿Sa̱mpi̱ cha̱tum chixcú̱ huá̱ li̱chihui̱nán c-xquilhni̱ hua̱ntu̱ xtalacapa̱stacni̱ kalhi̱y c-xnacú̱? |
23595 | MAT 12:37 | Sa̱mpi̱ caj xpa̱lacata la̱ntla̱ kalhatunu mintachihui̱ncán hua̱ntu̱ naca̱ma̱kalhapali̱caná̱tit huixín, naca̱li̱putza̱nanicaná̱tit, chuná̱ chú̱ naca̱ma̱catzi̱ni̱caná̱tit lapi̱ ni̱tú̱ li̱piná̱tit cue̱nta̱, usu huí̱ tu̱ nali̱tamakstuntlahuayá̱tit.” |
23600 | MAT 12:42 | Na̱ chuná̱ hua̱nti̱ xli̱hui̱ puxcu̱na pusca̱t hua̱nti̱ maka̱n xma̱paksi̱nán c-aktum tíyat c-sur huanicán Sheba, xlá̱ na̱ nata̱yay c-xlacati̱n Dios acxni̱ naca̱ta̱tlahuacaná̱tit mincuentajcán mili̱pacscán hua̱nti̱ lapá̱tit la̱nchuj quilhtamacú̱, yama̱ reina pusca̱t na̱ naca̱makstuntlahuayá̱n, sa̱mpi̱ ma̱squi luhua mákat xuani̱t c-xtíyat hua̱mpi̱ fuerza̱ tímilh laqui̱mpi̱ nakaxmatniy xtachihuí̱n la̱ntla̱ xkalhi̱y xli̱skalala xamaka̱n rey Salomón, hua̱mpi̱ huixín ni̱ pala tzinú̱ quinkaxpatniputuná̱tit ma̱squi u̱nú̱ ca̱ta̱chihui̱namá̱n cha̱tum hua̱nti̱ tlak tlanca̱ xlacatzúcut ni̱ xahua̱ la̱ntla̱ yama̱ rey Salomón. |
23608 | MAT 12:50 | Sa̱mpi̱ caxati̱cahuá̱ hua̱nti̱ natlahuako̱y xli̱ma̱paksi̱n Quintla̱t hua̱nti̱ huilachá̱ c-akapú̱n xli̱ca̱na̱ pi̱ hua̱ tamá̱ quinta̱lá, chu̱ na̱ hua̱ quintzí. |
23620 | MAT 13:12 | Sa̱mpi̱ hua̱nti̱ li̱tzaksay akata̱ksa̱ yuma̱ xatla̱n talacapa̱stacni, hua̱ntu̱ kalhi̱y ta̱kata̱ksni a̱tzinú̱ nama̱li̱hua̱ca̱nicán, chu̱ a̱tzinú̱ pacs nakalhi̱y; hua̱mpi̱ hua̱nti̱ ni̱ li̱tzaksaputún cacátzi̱lh, pi̱ hua̱ntu̱ kalhi̱y namaklhti̱cán hasta ma̱squi caj xma̱n huá̱ hua̱ntu̱ tzinú̱ ta̱kata̱ksni̱ kalhi̱y. |
23625 | MAT 13:17 | Sa̱mpi̱ quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ lhu̱hua̱ profetas, chu̱ lacuan chixcuhuí̱n hua̱nti̱ maka̱n quilhtamacú̱ qui̱latama̱ko̱chi, hua̱ xlacán na̱ luhua xucxilhputunko̱y hua̱ntu̱ huixín la̱nchú̱ ucxilhpá̱tit, hua̱mpi̱ xlacán ni̱ ucxilhko̱lh; na̱ xkaxmatputunko̱y hua̱ntu̱ huixín la̱nchú̱ kaxpatpá̱tit hua̱mpi̱ huata xlacán ni̱ ma̱xqui̱ko̱ca̱ quilhtamacú̱ nakaxmatko̱y. |
23663 | MAT 13:55 | Pus hua̱ yumá̱ hua̱ xkahuasa José ti̱ xuacna xuani̱t, chi̱nchu̱ xtzi, huanicán María, xa̱huá̱ na̱ lakapasko̱ya̱hu xnata̱lán huaniko̱cán Santiago, José, Simón, xa̱hua̱ Judas. |
23683 | MAT 14:17 | Xlacán kalhti̱nanko̱lh: —Hua̱mpi̱, ¿lá̱ntla̱ chú̱ quin nacma̱accha̱ni̱ya̱hu nacma̱hui̱ko̱ya̱hu? Sa̱mpi̱ ni̱ lhu̱hua̱ ckalhi̱ya̱hu caxtala̱nchu̱, caj xma̱n macquitzis, xa̱hua̱ tantuy squi̱ti. |
23704 | MAT 15:2 | —¿Tú̱huan tama̱ mili̱ma̱kalhtahuáka̱t caj luhua kalhakaxmatmakanko̱y hua̱ntu̱ li̱lama̱hu xtahuilatcan xalakmaka̱n quinatla̱tnacán? Sa̱mpi̱ xlacán ni̱ aksti̱tum ca̱cni̱naniko̱y Dios cumu ni̱ tlahuako̱y hua̱ntu̱ cli̱smani̱ni̱tahu ctlahuaya̱hu pi̱ luhua li̱huana̱ nali̱makachakana̱hu chúchut acxni̱ ni̱ a̱hua̱yana̱hu. |
23706 | MAT 15:4 | Sa̱mpi̱ hasta la̱ntla̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ Dios na̱má̱ tihua̱: ‘Capa̱xqui, chu̱ calakalhámanti̱ mintla̱t, chu̱ mintzí, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ nata̱la̱lacata̱qui̱y xtla̱t, usu xtzi la̱ntla̱ cala̱huá̱ nahuaniy, tama̱ chixcú̱ luhua mini̱niy pi̱ maktum cani̱lh.’ |
23709 | MAT 15:7 | ¡Xli̱ca̱na̱ pi̱ huixín luhua xaaksani̱naní̱n! Luhua lacatancs ma̱lulokni̱t profeta Isaías acxni̱ na̱má̱ titzóknu̱lh c-xaSa̱ntujlani Li̱kalhtahuaka̱ caj mimpa̱lacatacán: |
23721 | MAT 15:19 | Sa̱mpi̱ antá̱ c-xnacu̱ cha̱tum chixcú̱ mina̱chá̱ xalacli̱xcajnit talacapa̱stacni; antá̱ mina̱chá̱ xtalacapa̱stacni̱ la̱ntla̱ namakni̱y xta̱chixcú, antá̱ puhuán la̱ntla̱ naxakatli̱y tanuj pusca̱t, usu chixcú, usu la̱ntla̱ nalakamaklhti̱y xpusca̱t xta̱chixcú, na̱ chuná̱ pala takalhá̱n, taquiclhcatza, xa̱huá̱ la̱ntla̱ nama̱xtuy ta̱ksaní̱n a̱cha̱tum, chu̱ catu̱huá̱ xcajua̱chihuí̱nat. |
23723 | MAT 15:21 | Acxni̱ chú̱ Jesús taxtupá̱, luhua mákat alh hasta c-xatiyat Tiro, chu̱ Sidón. |
23724 | MAT 15:22 | Antá̱ xuí̱ cha̱tum pusca̱t xala mákat hua̱nti̱ ni̱ israelita xuani̱t. Xlá̱ takosú̱n lákmilh Jesús, chu̱ na̱má̱ xquilhanima̱: —¡Quimpu̱chinacán, huix tali̱pa̱hu xCam David, luhua xli̱ca̱na̱ catlahua̱ li̱tlá̱n caquilakalhámanti! Sa̱mpi̱ koxutá̱ quintzuma̱t ma̱xcajua̱li̱nini̱t xtalacapa̱stacni cspiritu akskahuiní. |
23757 | MAT 16:16 | Simón Pedro tuncán kálhti̱lh: —¡Huix Cristo xCam Dios hua̱nti̱ xli̱ca̱na̱ lama̱ xastacná! |
23758 | MAT 16:17 | Cha̱nchu̱ kalhtí̱nalh Jesús, huánilh: —Luhua ca̱na̱ li̱pa̱xuhu calatapa̱ huix Simón xcam Jonás; sa̱mpi̱ ni̱ pala caj cha̱tum chixcú̱ ma̱catzi̱ni̱ni̱tán hua̱ntu̱ huix aya catzi̱ya, hua̱mpi̱ hua̱ Dios Quintla̱t ti̱ huilachá̱ c-akapú̱n ma̱catzi̱ni̱ni̱tán. |
23763 | MAT 16:22 | Huata Pedro lacatanu̱ ta̱tatampú̱xtulh tzúculh stacya̱huay, na̱má̱ huánilh: —Quimpu̱chiná, ¡ni̱ calacásquilh Dios hua̱ lapi̱ chuná̱ huix naakspulayá̱n hua̱ntu̱ quilhuámpa̱t! Sa̱mpi̱ ni̱tlá̱n catiqui̱táxtulh pala tú̱ nalaniya. |
23766 | MAT 16:25 | Sa̱mpi̱ hua̱nti̱ lakma̱xtuputún xlatáma̱t u̱nú̱ ca̱tiyatna, huata namakatzanka̱y, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ namakatzanka̱y xlatáma̱t caj quimpa̱lacata, huata xlá̱ luhua lacatancs cacátzi̱lh pi̱ namakamaklhti̱nampalay c-xlacati̱n Dios. |
23767 | MAT 16:26 | Sa̱mpi̱ ¿tú̱ xtápalh qui̱taxtuniy cha̱tum, lapi̱ tla̱n xkálhi̱lh pacs la̱ntla̱ tu̱ anán ca̱tiyatna, chu̱ lapi̱ antá̱ c-xlacati̱n Dios nama̱laktzanka̱y xlatáma̱t? Usu ¿tú̱ tla̱n xli̱xokóxtulh xlatáma̱t cha̱tum laqui̱mpi̱ ni̱ napa̱ti̱nán? |
23768 | MAT 16:27 | Sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ nachá̱n quilhtamacú̱ acxni̱ quit Xatalacsacni Chixcú̱ nacmimpalay, chu̱ nacli̱mín xli̱pacs xli̱tlanca xli̱tlihuaka̱ hua̱ntu̱ kalhi̱y Dios Quintla̱t, chu̱ na̱ pacs nacta̱minko̱y xángeles laqui̱mpi̱ quit nacma̱xoko̱ni̱y xcuentajcan xli̱pacs tachixcuhuí̱tat, cha̱tunu cha̱tunu̱ nacma̱kalhapali̱ko̱y, chu̱ nacma̱xoko̱ni̱ko̱y hua̱ la̱ntla̱ mini̱niy tu̱ tlahuako̱ni̱t ca̱tiyatna. |
23794 | MAT 17:25 | Cha̱nchu̱ xlá̱ kalhtí̱nalh: —Na̱ makxoko̱nán xlá. Acxni̱ chú̱ cha̱lh xlá̱ c-chiqui̱ anta̱ni̱ xuilakó̱, tuncán tánu̱lh laqui̱mpi̱ nata̱chihui̱nán Jesús, huata pu̱lh na̱má̱ huánilh: —Simón, ¿lá̱ntla̱ huix puhuana? Yama̱ lactlanca napuxcun ma̱paksi̱naní̱n xala c-Roma, ¿pi̱ huá̱ luhua ma̱xoka̱ko̱y impuestos hua̱nti̱ xta̱chiquicán, usu hua̱nti̱ tapaksi̱ko̱y ca̱lacatanuj tíyat hua̱ntu̱ akchipahuili̱ko̱ni̱t? |
23816 | MAT 18:20 | Sa̱mpi̱ cani̱huá̱ anta̱ni̱ ma̱squi caj li̱cha̱tuy, usu li̱kalhatutu̱ tamacxtumi̱ko̱y hua̱nti̱ quili̱pa̱huanko̱y, antá̱ quit c-xíta̱t claksti̱pa̱huilakó̱ nahuán.” |
23868 | MAT 20:7 | Xlacán kalhti̱nanko̱lh: ‘Sa̱mpi̱ yuma̱ quilhtamacú̱ ni̱tí̱ quinca̱sa̱cuani̱tán.’ Yama̱ chixcú̱ na̱má̱ huaniko̱lh: ‘Lapi̱ luhua xli̱ca̱na̱ scujputuná̱tit lacapala̱ capimpítit c-quinca̱uvasna̱ laqui̱mpi̱ antá̱ nascujá̱tit, chu̱ ni̱tú̱ capuhuántit sa̱mpi̱ quit nacca̱ma̱skahui̱yá̱n hua̱ la̱ntla̱ lakchá̱n mintascujutcán.’ |
23875 | MAT 20:14 | Pus huata xatlá̱n caj cachipatá̱ mintumi̱n, chu̱ capittá̱ c-mínchic. Sa̱mpi̱ quit na̱ chuná̱ cma̱skahui̱putunko̱y hua̱nti̱ a̱huatiyá̱ chinko̱lh na̱ chuná̱ la̱ntla̱ huix cma̱skahui̱ni̱tán. |
23889 | MAT 20:28 | Sa̱mpi̱ quit Xatalacsacni Chixcú, na̱ chuná, ni̱ huá̱ cli̱mini̱t ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ caj la̱ntla̱ cha̱tum tlanca puxcu̱ naquiscujnanicán, huata huá̱ clakmini̱t laqui̱mpi̱ caj la̱ntla̱ cha̱tum xlacscujnicán nacmakta̱yako̱y a̱makapitzí̱n, chu̱ na̱ huá̱ cli̱mini̱t laqui̱mpi̱ nacmacama̱sta̱y quilatáma̱t laqui̱mpi̱ chuná̱ tla̱n nacli̱lakma̱xtuko̱y xlatama̱tcan lhu̱hua tachixcuhuí̱tat. |
23908 | MAT 21:13 | Acxni̱ chuná̱ tlahuako̱lh huaniko̱lh: —C-xaSa̱ntujlani Li̱kalhtahuaka̱ tatzoktahuilani̱t pi̱ na̱má̱ huá̱ Dios: ‘Huá̱ quínchic luhua ma̱n huá̱ nali̱ma̱xtucán xpu̱tlahuacan oración, hua̱mpi̱ huata huixín aya li̱ma̱xtuni̱tántit xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xpu̱tatze̱knican kalha̱naní̱n.’ |
23927 | MAT 21:32 | Sa̱mpi̱ acxni̱ milh Juan Bautista laqui̱mpi̱ naca̱huaniyá̱n la̱ntla̱ Dios lacasquín nama̱aksti̱tupi̱yá̱tit milatama̱tcán, hua̱mpi̱ ma̱squi chuná̱ huixín ni̱ ca̱najlanítit xtachihuí̱n. Hua̱mpi̱ huá̱ chú̱ ti̱ kaxmatko̱lh xtachihuí̱n, chu̱ lakpali̱ko̱lh xalacli̱xcajnit xlatama̱tcán, pus hua̱ tama̱ xma̱ta̱ji̱naní̱n impuestos, xa̱huá̱ hua̱nti̱ aya xaktzanka̱ta̱yako̱ni̱t lacchaján. Ma̱squi huixín na̱ ucxílhtit la̱ntla̱ xlacán xli̱puhuama̱kó̱ xpa̱lacata xtala̱kalhi̱ncán, chu̱ xlakpali̱ma̱kó̱ xlatama̱tcán, huixín ni̱ pala tzinú̱ talakaspitta̱yátit laqui̱mpi̱ na̱ naca̱najlaniyá̱tit Juan. |
23955 | MAT 22:14 | Sa̱mpi̱ lhu̱hua̱ hua̱nti̱ Dios tasaniko̱ni̱t natanu̱ko̱y c-xasa̱sti xtapáksi̱t, hua̱mpi̱ caj lacsacko̱y natanu̱ko̱y hua̱nti̱ xli̱ca̱na̱ ma̱tla̱ni̱ko̱y xtama̱lacnú̱n.” |
23984 | MAT 22:43 | Huata Jesús huanipalako̱lh: —Hua̱mpi̱ palapi̱ xli̱ca̱na̱ chuná̱ cahuá̱, pus ¿tú̱ xpa̱lacata acxni̱ rey David ma̱puhuá̱ni̱lh Espíritu Santo, xlá̱ na̱ má̱xqui̱lh ca̱cni̱ la̱ntla̱ li̱ma̱pa̱cúhui̱lh xpu̱chiná? Sa̱mpi̱ lacatum c-libro xla Salmos chuná̱ tzokli: |
23990 | MAT 23:3 | Cumu hua̱ xlacán mima̱kalhtahuaka̱nacán luhua xli̱ca̱na̱ pi̱ tla̱n nakaxpatniko̱yá̱tit tu̱ xlacán naca̱huaniyá̱n, chu̱ cama̱kantaxtí̱tit hua̱ntu̱ naca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n, hua̱mpi̱ ni̱ chuná̱ huixín cakantí̱tit xta̱yatcán hua̱ntu̱ xlacán tlahuama̱kó̱. Sa̱mpi̱ tama̱ chixcuhuí̱n luhua tla̱n hua̱ntu̱ li̱chihui̱nanko̱y, hua̱mpi̱ caj a̱lakamákat, anta̱ni̱ caj xacstucán, tlahuama̱kó̱ hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n. |
24004 | MAT 23:17 | ¡Xli̱ca̱na̱ pi̱ huixín luhua xalactu̱ntusnu, chu̱ na̱ lakatzi̱ní̱n! Sa̱mpi̱ caj caquihuanítit: ¿tú̱ tlak luhua xlacasquinca? ¿Pi̱ huá̱ oro usu huá̱ xtemplo̱ Dios? Pus huixín mili̱catzi̱tcán pi̱ caj huá̱ xpa̱lacata templo ma̱squi chú̱ li̱tasiculuna̱tlahuani̱t oro. |
24031 | MAT 24:5 | Sa̱mpi̱ quit lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ lhu̱hua̱ ti̱ xta̱chuná̱ nali̱taxtuputunko̱y la̱ntla̱ quit, xa̱huachí̱ nahuanko̱y: ‘Quit Cristo hua̱nti̱ naca̱lakma̱xtuyá̱n’, luhua lhu̱hua̱ hua̱nti̱ naakskahuimi̱ko̱y. |
24047 | MAT 24:21 | Sa̱mpi̱ yuma̱ quilhtamacú̱ luhua xli̱ca̱na̱ huíj nahuán tlanca tacatzanájuat, la̱ntla̱ niucxnicu̱ a̱lay xta̱chuná, hasta acxni̱ Dios tima̱lacatzúqui̱lh ca̱tuxá̱huat, chu̱ nia̱lh ucxni̱ pala chuná̱ catianampá̱ a̱li̱sta̱lh. |
24050 | MAT 24:24 | Sa̱mpi̱ luhua lhu̱hua̱ hua̱nti̱ natzucuy li̱taxtuko̱y Cristo, usu mima̱akapu̱taxti̱nacán, chu̱ na̱ chuná̱ luhua lhu̱hua̱ hua̱nti̱ naakchihui̱nanko̱y, chu̱ nahuanko̱y pi̱ hua̱ xtachihui̱n Dios li̱chihui̱nanko̱y hua̱mpi̱ ni̱ xli̱ca̱na̱. Xlacán tla̱n natlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni tatlahu laqui̱mpi̱ chuná̱ tla̱n namakaca̱najlako̱y a̱makapitzí̱n, chu̱ hasta xlacán naakskahuimi̱putunko̱y hua̱nti̱ luhua ma̱n Dios lacsacko̱ni̱t. |
24106 | MAT 25:29 | Sa̱mpi̱ hua̱nti̱ lhu̱hua̱ kalhi̱y hua̱ntu̱ maclacasquín, a̱tzinú̱ nama̱xqui̱cán laqui̱mpi̱ naakata̱xtuniy, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ ni̱tú̱ kalhi̱y hua̱ntu̱ maclacasquín, hasta namaklhti̱ko̱cán ma̱squi caj xma̱n huá̱ tu̱ xkalhi̱y. |
24112 | MAT 25:35 | Sa̱mpi̱ acxni̱ quit xactzincsni̱ma̱ huixín quintima̱huí̱tit, acxni̱ quit xackalhpu̱ti̱xni̱ma̱ huixín quintima̱kotní̱tit, xaclapu̱lay c-minca̱chiquí̱n, ni̱tú̱ xackalhi̱y quínchic, huixín quima̱lacqui̱nítit minchiccán laqui̱mpi̱ antá̱ naclaktuncuhuiy. |
24119 | MAT 25:42 | Sa̱mpi̱ acxni̱ quit xactitzincstamakama̱, huixín ni̱ quima̱huí̱tit, acxni̱ xackalhpu̱ti̱xni̱ma̱, huixín ni̱ quima̱kotní̱tit. |
24129 | MAT 26:6 | Acxni̱ Jesús antá̱ xuí̱ c-xchic Simón c-xaca̱chiqui̱n Betania, hua̱ yuma̱ chixcú̱ hua̱nti̱ pacsli̱ acxni̱ xkalhi̱y aktum li̱xcajnit tzitzi̱ hua̱ntu̱ huanicán lepra. |
24151 | MAT 26:28 | Sa̱mpi̱ quit lacatancs ccahuaniyá̱n pi̱ hua̱ yuma̱ quinkalhni̱ hua̱ntu̱ nama̱luloka̱ pi̱ Dios ta̱tlahuako̱ni̱t tachixcuhuí̱tat aktum xasa̱sti talacca̱xlán la̱ntla̱ nalakma̱xtuko̱y. Nastajtamakán laqui̱mpi̱ chuná̱ lhu̱hua̱ xlacán tla̱n nali̱ma̱tzanka̱nanicán xtala̱kalhi̱ncán. |
24160 | MAT 26:37 | Xma̱n huá̱ ta̱anko̱lh Pedro, chu̱ yama̱ cha̱tuy xlakkahuasan Zebedeo, Santiago, chu̱ Juan. Caj xamaktum tzúculh makcatzi̱y tali̱puhuá̱n, chu̱ xtali̱puhua̱ni̱ma̱, xlakpe̱cuán caj xpa̱lacata̱ tu̱ naakspulay. |
24164 | MAT 26:41 | Ni̱ calhtatátit, skálalh catahuilátit xa̱huá̱ caxakatlí̱tit Dios laqui̱mpi̱ ni̱ naca̱makatlajayá̱n akskahuiní. Sa̱mpi̱ ma̱squi tlihuaka̱ kalhi̱yá̱tit mintalacapa̱stacnicán, hua̱ mintiyatli̱huacán xli̱ca̱na̱ xaxlajuani, ni̱ kalhi̱y li̱tlihuaka. |
24172 | MAT 26:49 | Pus acxni̱ li̱huana̱ laktalacatzúhui̱lh anta̱ni̱ xyá̱ Jesús, chuná̱ huánilh: —¡Skalhí̱n, ma̱kalhtahuaka̱ná, hasta a̱cu clakchimá̱n! Acxni̱ chuná̱ huaniko̱lh, lacátzu̱cli. |