23561 | MAT 12:3 | Jesús na̱má̱ kalhti̱ko̱lh: —¿Lá̱ntla̱ pi̱ niucxni̱ a̱li̱kalhtahuakayá̱tit huixín xaSa̱ntujlani Li̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ li̱chihui̱nán hua̱ntu̱ titláhualh rey David acxni̱ xlá̱ xta̱tzincsni̱ma̱kó̱ xcompañeros? |
23562 | MAT 12:4 | Antá̱ huan pi̱ tama̱ David tánu̱lh c-xtemplo̱ Dios, chu̱ hualh yama̱ xatasiculuna̱tlahu caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ ni̱ pala tzinú̱ xlí̱huat xuani̱t, na̱ ni̱ pala hua̱ xcompañeros, hua̱mpi̱ xlá̱ acxtum ta̱huako̱lh, hua̱ntu̱ xma̱n huá̱ xli̱huatcán xuani̱t pa̱lijni. |
24261 | MAT 27:63 | chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —Señor gobernador, yama̱ aksani̱na̱ chixcú̱ hua̱nti̱ makni̱ni̱tahu, xlá̱ xli̱ta̱kalhchihui̱nanko̱y tachixcuhuí̱tat acxni̱ xlamajcú̱ pi̱ xli̱aktutu quilhtamacú̱ xlá̱ nalakastakuanán ca̱li̱ní̱n. |
24354 | MRK 2:25 | Hua̱mpi̱ Jesús chuná̱ kalhti̱ko̱lh: —Huixín ma̱x ni̱ a̱li̱kalhtahuakayá̱tit c-xtachihui̱n Dios pi̱ maká̱n, acxni̱ xapuxcu pa̱li̱ xuani̱t cha̱tum chixcú̱ xuanicán Abiatar, maktum, rey David xta̱tzincsni̱ma̱kó̱ xcompañeros. Pus catzi̱yá̱tit pi̱ xlá̱ tánu̱lh c-chiqui̱ anta̱ni̱ xlakataquilhpu̱tacán Dios, chu̱ ta̱huako̱lh xcompañeros xatasculuna̱tlahuan caxtala̱nchu̱ hua̱ntu̱ ni̱ xli̱huatcán xuani̱t, sa̱mpi̱ caj xma̱n pa̱lijni̱ xmini̱niko̱y xuakoy. |
25205 | LUK 5:29 | A̱li̱sta̱lh Leví tláhualh c-xchic aktum taca̱tani, laqui̱mpi̱ chuná̱ nali̱makapa̱xuhuay Jesús, hua̱mpi̱ na̱ chuná̱ lhu̱hua̱ xcompañeros minko̱lh hua̱nti̱ na̱ xma̱ta̱ji̱ko̱y tachixcuhuí̱tat nalakaxoko̱nanko̱y, chu̱ lhu̱hua̱ a̱makapitzi̱n chixcuhuí̱n hua̱nti̱ judíos xpuhuanko̱y pi̱ pacs xaktzanka̱ko̱ni̱t, chu̱ ni̱tú̱ xli̱ucxilhko̱cán, xlacán na̱ antá̱ pu̱tum xmakuilakó̱ c-pu̱hua̱y. |
25218 | LUK 6:3 | Jesús kalhti̱ko̱lh: —¿Pi̱ hasta ni̱ pala hua̱ yuma̱ a̱li̱kalhtahuakayá̱tit la̱ntla̱ ti̱yataxtuni̱t xamaka̱n quilhtamacú̱? Luhua mili̱catzi̱tcán pi̱ maktum tílalh acxni̱ rey David xa̱hua̱ xcompañeros xtzincsni̱ma̱kó̱, |
25219 | LUK 6:4 | xlá̱ tánu̱lh c-xtemplo Dios, chu̱ tiyako̱lh xatasiculana̱tlahu caxtala̱nchu̱, chu̱ pu̱tum ta̱huako̱lh compañeros ma̱squi yama̱ caxtala̱nchu̱ ni̱ xli̱huatcán xuani̱t sa̱mpi̱ xma̱n hua̱ pa̱lijni̱ xmini̱niko̱y nahuako̱y. |
28395 | ROM 15:24 | Cumu aya cli̱lhca̱ni̱t pi̱ nacán hasta c-xatiyat España, huata xatlá̱n pu̱lana̱ huixín nacca̱ti̱laktaxtuyá̱n laqui̱mpi̱ acxni̱ chú̱ aya li̱pa̱xuhu la̱lakapasni̱tahu nahuán, aver pala tla̱n huixín naquimakta̱yayá̱tit, chu̱ naquima̱xqui̱yá̱tit hua̱ntu̱ nacmaclacasquín c-tiji̱ acxni̱ naquima̱quilhanu̱yá̱tit, chu̱ nacana̱chá̱ hasta c-España. |
28399 | ROM 15:28 | Chuná̱ pi̱ acxni̱ huatiya̱ cacma̱kantáxti̱lh yuma̱ tascújut hua̱ntu̱ nactlahuay c-Jerusalén, pus tuncán nactaca̱xa̱ laqui̱mpi̱ nacán c-España, hua̱mpi̱ ni̱ cali̱puhuántit sa̱mpi̱ yama̱ tiji̱ hua̱ntu̱ clacsacni̱t pi̱ naclacán, antá̱ ti̱taxtuy c-Roma, chu̱ pu̱lh huixín nacca̱ti̱laktaxtuyá̱n. |
28425 | ROM 16:21 | Na̱ chuná̱ quincompañero Timoteo hua̱nti̱ lacxtum quinta̱scujma̱, ca̱xakatli̱laca̱ma̱chá̱n, chu̱ Lucio, Jasón, xa̱hua̱ Sosípater quinata̱chiquí̱n. |
29022 | 2CO 8:22 | Chu̱ na̱ cca̱huaniputuná̱n pi̱ na̱ ta̱ama̱ko̱chá̱ Tito, chu̱ xcompañeros, a̱cha̱tum li̱tum quinta̱lacán hua̱nti̱ quin cucxilhni̱tahu chunatá̱ la̱ntla̱ quintica̱paktanú̱n, luhua aksti̱tum quinca̱ta̱scujmá̱n, xlá̱ luhua pa̱xúhualh acxni̱ cátzi̱lh pi̱ naaná̱n ca̱lakapaxia̱lhnaná̱n sa̱mpi̱ quit cli̱ta̱chihui̱nani̱t la̱ntla̱ kalhi̱yá̱tit taca̱najla, chu̱ la̱ntla̱ ma̱stokni̱tántit mintumi̱ncán hua̱ntu̱ li̱makta̱yananá̱tit, huá̱ xpa̱lacata̱ chú̱ luhua ca̱tapa̱xuhuá̱n ca̱makta̱yaputuná̱n. |