23511 | MAT 10:25 | Hua̱nti̱ caj li̱ma̱kalhtahuáka̱t luhuata tla̱n pi̱ caj xma̱n hua̱ xlá̱ capa̱xcatcátzi̱lh pi̱ sta̱lanima̱ xma̱kalhtahuaka̱ná, chu̱ na̱ chuná̱ hua̱nti̱ caj scujni̱ capa̱xcatcátzi̱lh pi̱ hua̱ntu̱ lakcha̱ma̱ xma̱la̱ná̱ c-xlatáma̱t fuerza̱ na̱ nalakchá̱n. Huá̱ cca̱li̱huaniyá̱n, pala cha̱tum xpu̱china chiqui̱ li̱ma̱pa̱cuhui̱cán Beelzebú xapuxcu akskahuiní, ¿pi̱ puhuaná̱tit chú̱ huixín pi̱ li̱huacá̱ ni̱ li̱xcájnit catihuaniko̱ca̱ a̱makapitzí̱n ti̱ na̱ xala c-xchic? |
23592 | MAT 12:34 | Quit luhua lacatancs cca̱lakapasá̱n sa̱mpi̱ huixín akskahuinaná̱tit. ¡Luhua xta̱chuná̱ minta̱yatcán la̱ntla̱ lacli̱xcajnit lu̱hua̱ hua̱ntu̱ tze̱k xcananko̱y! ¿Lá̱ntla̱ chú̱ tla̱n nali̱chihui̱naná̱tit lacuan tachihuí̱n pala antá̱ c-minacu̱cán luhua xli̱ca̱na̱ li̱xcájnit li̱catzi̱yá̱tit? ¿Sa̱mpi̱ cha̱tum chixcú̱ huá̱ li̱chihui̱nán c-xquilhni̱ hua̱ntu̱ xtalacapa̱stacni̱ kalhi̱y c-xnacú̱? |
23793 | MAT 17:24 | Acxni̱ Jesús, chu̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t cha̱nko̱lh c-xaca̱chiqui̱n Capernaum makapitzi̱n chixcuhuí̱n hua̱nti̱ ca̱ta ca̱ta̱ xma̱ta̱ji̱nanko̱y tumi̱n tu̱ xli̱xoko̱nancán xla templo̱ ta̱tanoklhko̱lh Pedro c-tiji, chu̱ na̱má̱ kalhasquinko̱lh: —Hua̱ mima̱kalhtahuaka̱nacán, ¿Tú̱ xpa̱lacata ni̱ makxoko̱nán c-tlanca quintemplo̱cán c-Jerusalén? |
23835 | MAT 19:4 | Jesús kalhti̱ko̱lh: —¿Lá̱ntla̱ pi̱ ni̱ a̱li̱kalhtahuakayá̱tit huixín hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t xtachihui̱n Dios c-Li̱kalhtahuaka? Antá̱ huan pi̱ acxni̱ Dios ma̱lacatzucúnalh c-xquilhtzúcut, xlá̱ tláhualh cha̱tum chixcú, chu̱ cha̱tum pusca̱t. |
24020 | MAT 23:33 | “Huixín luhua xta̱chuná̱ li̱taxtuyá̱tit la̱ntla̱ yama̱ xalaclu̱cu̱ luhua hua̱ntu̱ tze̱k xcananko̱y. Pus caj tzinú̱ cakalhkalhí̱tit, ¿lá̱ntla̱ chú̱ nalayá̱tit puhuaná̱tit pi̱ tla̱n nalaktaxtuniyá̱tit yama̱ tlanca tapa̱tí̱n hua̱ntu̱ talacatzuhui̱ma̱ xala c-pu̱pa̱tí̱n? |
24185 | MAT 26:62 | Xapuxcu pa̱li̱ tuncán tá̱yalh, chu̱ kalhásquilh Jesús: —¿Tú̱huan ni̱tú̱ kalhti̱nana̱ laqui̱mpi̱ natakalhmakta̱yaya? ¿Tú̱ kaxpátpa̱t hua̱ntu̱ ma̱lulokko̱y yuma̱ chixcuhuí̱n c-mimpa̱lacata? |
24337 | MRK 2:8 | Hua̱mpi̱ Jesús xcatzi̱y tu̱ xlacán xpuhuama̱kó̱, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh: —¿Tú̱ xpa̱lacata chuná̱ lacapa̱stacá̱tit yuma̱ c-minacu̱cán? |
24640 | MRK 9:33 | Acxni̱ xlacán cha̱mpalako̱lh c-Capernaum, chu̱ acxni̱ tanu̱ko̱lh c-chiqui Jesús kalhasquinko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t: —¿Tú̱ xla̱li̱ma̱klu̱hui̱pá̱tit c-tiji? |
24683 | MRK 10:26 | Acxni̱ xli̱ma̱kalhtahuáka̱t kaxmatko̱lh yuma̱ takalhchihuí̱n, xaa̱i̱huacá̱ lanaj li̱lacahuanko̱lh, xacstula̱huaniko̱y: —Pus lapi̱ chuná, ¿tí̱ chú̱ luhua nalakma̱xtuy xli̱stacna̱ laqui̱mpi̱ natanu̱y c-akapú̱n? |
24737 | MRK 11:28 | Chuná̱ kalhasquinko̱lh: —¿Tú̱huan huix li̱huaniko̱ya̱ hua̱ntu̱ tlahuama̱kó̱ c-templo? ¿Tí̱ ma̱xqui̱ni̱tán li̱ma̱paksí̱n pi̱ chuná̱ natana tlahuaya? |
24752 | MRK 12:10 | “Huixín ¿pi̱ hasta ni̱ a̱li̱kalhtahuaka̱yá̱tit ma̱squi hua̱ yumá̱ la̱ntla̱ tatzokni̱t xtachihui̱n Dios c-Li̱kalhtahuaka? Lacatum chuná̱ tatzokni̱t: ‘Yama̱ tlanca chíhuix hua̱ntu̱ tilakmakanko̱lh pa̱tzapsnaní̱n sa̱mpi̱ tipuhuanko̱lh pi̱ ni̱tu̱ xlakasi, huata la̱nchú̱ huá̱ luhua kalhi̱ma̱ xlakasi sa̱mpi̱ ani̱t li̱jaxko̱y la̱ntla̱ta xli̱tlanca chiqui. |
25585 | LUK 12:57 | Jesús huanipalako̱lh yama̱ tachixcuhuí̱tat: “¿Tú̱huan chi̱nchu̱ ni̱ li̱putzayá̱tit huixín hua̱ntu̱ luhua xli̱ca̱na̱ xlí̱lat c-milatama̱tcán? |
25591 | LUK 13:4 | Huixín na̱ catzi̱yá̱tit la̱ntla̱ ni̱ko̱lh yama̱ kalhacu̱tzayan chixcuhuí̱n acxni̱ lacxticako̱lh xapa̱tzaps yama̱ torre xala c-Siloé. ¿Na̱ ma̱x puhuaná̱tit pi̱ chuná̱ ma̱akspuli̱ko̱lh Dios sa̱mpi̱ xlacán a̱tzinú̱ luhua lhu̱hua̱ xkalhi̱ko̱y xtala̱kalhi̱ncán, ni̱ xachuná̱ makapitzi̱n xta̱chiquicán hua̱nti̱ xuilakó̱ c-Jerusalén? |
25872 | LUK 20:24 | Caquima̱siyunítit okxtum tumi̱n. ¿Xatí̱ xlacapú̱n kalhi̱y yuma̱ tumi̱n? Chu̱ ¿xatí̱ xtucuhuiní̱ yuma̱ hua̱ntu̱ talhca̱ni̱t c-tumi̱n? Xlacán chuná̱ kalhti̱nanko̱lh: —Hua̱ tama̱ xlacapu̱n tlanca ma̱paksi̱na gobierno romano. |
26066 | LUK 24:6 | Jesús u̱nú̱ xlá̱ ni̱tí̱ acxnu̱y, sa̱mpi̱ lakastakuanani̱t ca̱li̱ní̱n. ¿Lá̱ntla̱ pi̱ nia̱lh lacapa̱stacá̱tit hua̱ntu̱ xlá̱ ca̱huanín acxni̱ lacxtum xca̱ta̱lamá̱n c-Galilea? |
26201 | JHN 3:12 | Lapi̱ huixín judíos ni̱ ca̱najlayá̱tit acxni̱ cca̱li̱ta̱kalhchihui̱naná̱n hua̱ntu̱ anán u̱nú̱ ca̱tuxá̱huat, ¿pi̱ li̱huacá̱ chú̱ naca̱najlayá̱tit lapi̱ nacca̱li̱ta̱kalhchihui̱naná̱n hua̱ntu̱ anán c-akapú̱n? |
26683 | JHN 12:34 | Hua̱mpi̱ yama̱ chixcuhuí̱n chuná̱ kalhti̱ko̱lh: —Lapi̱ huix xli̱ca̱na̱ Cristo ti̱ naquinca̱lakma̱xtuyá̱n, ¿lá̱ntla̱ huix quinca̱huaniya pi̱ namakni̱cana̱ c-cruz? Sa̱mpi̱ quin ccatzi̱ya̱hu pi̱ c-xtachihui̱n Dios hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t c-Li̱kalhtahuaka, antá̱ huan pi̱ yama̱ Cristo hua̱nti̱ namín quinca̱lakma̱xtuyá̱n xli̱ankalhí̱n nalatama̱y. Hua̱mpi̱ huana̱ pi̱ huix Xatalacsacni Chixcú̱ namakni̱cana, usuchí̱ ¿xatí̱ ya̱ chixcú̱ yama̱ hua̱nti̱ huix li̱chihui̱námpa̱t? |
26747 | JHN 14:10 | ¿Lá̱ntla̱ pi̱ ni̱ lay ca̱najlaya̱ pi̱ quit lacxtum cta̱lama̱ Quintla̱t, chu̱ na̱ chuná̱ pi̱ xlá̱ antá̱ lama̱ c-quilatáma̱t? Pacs hua̱ntu̱ cca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n ni̱ caj quiacstu quintapuhuá̱n ma̱squi chuná̱ cuan, pus huata huá̱ xlá̱ lama̱ c-quilatáma̱t, chu̱ quimaclacasquima̱ laqui̱mpi̱ nactlahuay xtascújut. |
26880 | JHN 18:26 | Cha̱nchu̱ antá̱ xlaya̱ cha̱tum cscujni xapuxcu pa̱li̱, xlá̱ xli̱ta̱lá̱ xuani̱t yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ xca̱acti̱nicani̱t xtaká̱n, xlá̱ chuná̱ huánilh: —Hua̱mpi̱ ¿tú̱ na̱ xa̱ huix? ¿Tú̱ cucxilhni̱ acxni̱ antá̱ pu̱tum xta̱laya̱pítit c-li̱pacán? |
27003 | ACT 1:11 | Chuná̱ huaniko̱lh: —Chixcuhuí̱n xala c-Galilea, ¿tú̱ tlahuayá̱tit chunacú̱ lacapini̱tántit c-akapú̱n? Huixín ucxilhni̱tántit la̱ntla̱ Jesús ani̱t c-akapú̱n, hua̱mpi̱ ni̱tú̱ capuhuántit sa̱mpi̱ luhua chuná̱ la̱ntla̱ ucxílhtit ani̱t, na̱ chuna li̱tum naucxilhpalayá̱tit namimpalay a̱maktum. |
27549 | ACT 15:38 | Hua̱mpi̱ Pablo ni̱ ma̱tlá̱ni̱lh pi̱ nata̱anko̱y Marcos, chu̱ chuná̱ huánilh: —Quit ni̱ clacasquín naquinca̱sta̱laniyá̱n. ¿Tú̱huan aklhtachokoni̱t c-Panfilia na̱ nia̱lh xquinca̱ta̱amputuná̱n c-tascújut? |
28544 | 1CO 6:9 | ¿Tú̱ catzi̱yá̱tit pi̱ hua̱nti̱ ni̱ lakpali̱putunko̱y xali̱xcajnit xtalacapa̱stacnicán ni̱ tzinú̱ mini̱niko̱y namaklhti̱nanko̱y hua̱ntu̱ Dios ma̱lacnu̱ni̱t nama̱xqui̱ko̱y xlakskatá̱n antá̱ c-xtapáksi̱t tu̱ huí̱ c-akapú̱n? Pus nia̱lh cata̱kskahuitapá̱tit, sa̱mpi̱ c-xlacati̱n Dios niucxnicú̱ caticha̱nko̱lh yuma̱ hua̱nti̱ xpu̱chinacán tlahuako̱y, chu̱ lakataquilhpu̱tako̱y hua̱ntu̱ caj xatatlahuamakxtu, na̱ chuná̱ hua̱nti̱ xakatli̱ko̱y a̱tanuj pusca̱t ma̱squi huí̱ xpusca̱t, na̱ chuná̱ yuma̱ hua̱nti̱ la̱lakati̱ko̱y, chu̱ la̱ta̱talakxtumi̱ko̱y acxtum chixcuhuí̱n, usu na̱ chuná̱ hua̱nti̱ chuná̱ la̱lakati̱ko̱y acxtum lacchaján, na̱ chuná̱ hua̱nti̱ lakati̱y kalha̱nán, na̱ ni̱ pala hua̱nti̱ catu̱hua̱ lakcatzalaca̱niy hua̱ntu̱ kalhi̱ko̱y a̱tanuj chixcú, na̱ ni̱ pala hua̱nti̱ tihuanatá̱ kachi̱pu̱lako̱y, ni̱ pala aksani̱naní̱n, chu̱ xli̱pacs yuma̱ hua̱nti̱ akskahuimaklhti̱ko̱y hua̱ntu̱ kalhi̱ko̱y a̱makapitzí̱n. |
28653 | 1CO 10:18 | Huixín na̱ luhua cui̱ntaj catlahuátit hua̱ntu̱ tlahuako̱y judíos acxni̱ lakchá̱n xpa̱scuajcán xla ta̱kspuntza̱lí̱n, xlacán makni̱ko̱y tantum takalhí̱n laqui̱mpi̱ nali̱sa̱huaniko̱y Dios, chu̱ a̱li̱sta̱lh acxni̱ macxtum huako̱y yuma̱ li̱hua̱ pus, ¿tú̱ xta̱chuná̱ macxtumá ta̱huana̱tit c-xtalakataquilhpu̱tancán? |
28754 | 1CO 14:8 | Na̱ xta̱chuna li̱tum pala acxni̱ lama̱ pu̱ta̱la̱tlahu, usu guerra, pala hua̱ trompeta ni̱ tancs xma̱macasa̱ni̱ca̱ chuná̱ la̱ntla̱ ma̱macasa̱ni̱cán acxni̱ ma̱macxtumi̱ko̱cán tropa, ¿tí̱ nataca̱xta̱qui̱y tropa naanko̱y pa̱xtoknanko̱y c-pu̱ta̱la̱tlahu? |
28894 | 2CO 2:2 | Sa̱mpi̱ lapi̱ quit caj nacca̱makali̱puhuaná̱n, pus ¿tí̱ cahuá̱ naquimakapa̱xuhuay a̱li̱sta̱lh c-milaksti̱pa̱ncán? ¿A poco li̱pa̱xuhu naquinta̱li̱tziná̱tit cumu ma̱n quit cca̱makali̱puhuani̱tá̱n nahuán? |
29733 | 2TH 2:5 | ¿Tú̱ lacapa̱stacá̱tit pi̱ huatiya li̱tum yuma̱ takalhchihuí̱n xacca̱li̱ta̱kalhchihui̱namá̱n acxni̱ xaclama̱chá̱ c-milaksti̱pa̱ncán? |
30078 | HEB 3:16 | Calacapa̱stáctit, ¿tí̱ luhua cahuá̱ yamá̱ hua̱nti̱ caj lacata̱qui̱ko̱lh chu̱ caj tatlanca̱ni̱niko̱lh Dios acxni̱ xlá̱ ma̱n xakatli̱ko̱lh? ¿Tú̱ chá̱ huatiya̱ yama̱ xalakmaká̱n quinatla̱tnacán hua̱nti̱ caj xtamakta̱y Dios tili̱tamacaxtuko̱chá̱ Moisés c-Egipto? |
30286 | HEB 12:7 | Huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n pi̱ capa̱tí̱tit xli̱pacs tapa̱tí̱n hua̱ntu̱ ca̱lakchiná̱n sa̱mpi̱ Dios chuná̱ li̱ma̱tancsaputún milatama̱tcán huixín hua̱nti̱ la̱ntla̱ xli̱ca̱na̱ xcamán ca̱li̱kalhi̱yá̱n. Sa̱mpi̱ ¿xatí̱ cha̱tum xatla̱t, chu̱ lapi̱ huilakó̱ xcamán ni̱ juerza̱ quilhni̱ko̱y usu li̱huaniko̱y acxni̱ pala tu̱ li̱laclata̱yako̱y C-xlatama̱tcán? |