23502 | MAT 10:16 | “¡Luhua li̱huana̱ cakaxpáttit! Quit cca̱maca̱má̱n luhua xta̱chuná̱ lactzu̱ calhni̱lu̱ c-xlaksti̱pa̱ncan lacli̱pe̱cua huanani̱n la̱páni̱t. Pus huata huixín luhua skálalh calatapu̱lí̱tit xta̱chuná̱ la̱ntla̱ latla̱huanko̱y lu̱hua, hua̱mpi̱ na̱ chuna li̱tum xacacsua cahuántit la̱ntla̱ lacma̱ntzu̱ paloma. |
23549 | MAT 11:21 | “¡Koxutaní̱n huixín ti̱ huilapítit c-xaca̱chiqui̱n Corazín, chu̱ na̱ chuná̱ huixín ti̱ huilapítit c-Betsaida! Sa̱mpi̱ lapi̱ yama̱ lactlanca li̱ca̱cni̱ hua̱ntu̱ ctlahuani̱t c-milaksti̱pa̱ncán chuná̱ xtitlahuaca̱ aya mincha quilhtamacú̱ c-xaca̱chiqui̱n Tiro, chu̱ Sidón; pus ti̱ antá̱ xuilakó̱ xlacán aya maka̱sa cahuá̱ la̱ntla̱ xtilakpali̱ko̱lh xali̱xcajnit xtalacapa̱stacnicán, xa̱huá̱ aya xma̱siyuko̱lh pi̱ xli̱ca̱na̱ li̱puhuanko̱y caj xpa̱lacata xli̱lhaka̱nanko̱lh xatzitzaka lháka̱t, chu̱ na̱ xli̱actlahuapu̱xtuko̱ca̱ lhcaca. |
23910 | MAT 21:15 | Huá̱ chú̱ yuma̱ xtascújut hua̱ntu̱ tláhualh Jesús, acxni̱ ucxilhko̱lh xanapuxcún pa̱lijni, xa̱hua̱ xma̱kalhtahuaka̱nacan judíos, chu̱ na̱ chuná̱ chú̱ xkaxmatko̱y la̱ntla̱ lactzu̱ camán pixtlanca̱ xca̱tasama̱kó̱ c-templo, na̱má̱ xuanko̱y: “¡Cama̱xqui̱hu ca̱cni̱ hua̱ yuma̱ xCam xamaka̱n rey David hua̱nti̱ mini̱t!”, pus yama̱ xta̱la̱tlahuanani̱n Jesús ni̱ pala tzinú̱ ma̱tla̱ni̱ko̱lh, chu̱ luhua li̱pe̱cua̱ la̱ntla̱ si̱tzi̱ko̱lh. |
24000 | MAT 23:13 | “¡Hua̱mpi̱ koxutaní̱n la̱ntla̱ aktzanka̱ni̱tántit huixín laktzokqui̱naní̱n, chu̱ huixín fariseos, sa̱mpi̱ huixín luhua lakapu̱tiyu̱naní̱n! Li̱pe̱cua̱ tu̱ napa̱ti̱naná̱tit sa̱mpi̱ huixín ma̱lacchuhuaniko̱yá̱tit má̱laccha̱ hua̱nti̱ tanu̱putunko̱y c-xtapaksi̱t Dios. Huixín ni̱ tanu̱putuná̱tit, na̱ ni̱ pala makaxtakko̱yá̱tit pi̱ natanu̱ko̱ya̱chá̱ hua̱nti̱ xli̱ca̱na̱ tanu̱putunko̱y. Huixín tze̱k akskahuimaklhti̱ko̱yá̱tit xchiccán hua̱nti̱ ni̱makanko̱cani̱t lacchaján, chu̱ laqui̱mpi̱ ni̱ naca̱catzi̱nicaná̱tit minta̱yatcán luhua lacsuan tachihuí̱n li̱chihuinanta̱yayá̱tit acxni̱ tlahuayá̱tit oración. Pus huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n pi̱ luhua tlanca kalhi̱yá̱tit mintala̱kalhi̱ncán. |
24002 | MAT 23:15 | “¡Koxutaní̱n la̱ntla̱ aktzankani̱tántit huixín fariseos, chu̱ laktzokqui̱naní̱n, sa̱mpi̱ luhua xaaksani̱naní̱n! Xli̱ca̱na̱ pi̱ cani̱huá̱ piná̱tit lakatza̱lako̱yá̱tit lhu̱hua ca̱chiquí̱n, chu̱ tíyat hasta acxni̱ naqui̱ta̱ksá̱tit cha̱tum akmakat chixcú̱ hua̱nti̱ judío natlahuayá̱tit, hua̱mpi̱ acxni̱ tzucuyá̱tit makaca̱najlayá̱tit, chuná̱ la̱ntla̱ huixín ca̱najlayá̱tit, hasta tlak xatzanka̱n latáma̱t ma̱xqui̱yá̱tit hua̱ntu̱ nali̱chá̱n c-lhcúya̱t c-pu̱pa̱tí̱n ni̱ xahua̱ la̱ntla̱ tu̱ huixín kalhi̱yá̱tit. |
24003 | MAT 23:16 | “¡Koxutaní̱n la̱ntla̱ aktzanka̱ni̱tántit huixín lakatzi̱ni̱n chixcuhuí̱n hua̱nti̱ pu̱lali̱pimpá̱tit a̱makapitzí̱n! Huixín huaná̱tit: ‘Acxni̱ pala ti̱ li̱ta̱yay hua̱ntu̱ nama̱kantaxti̱y, chu̱ lapi̱ caj huá̱ nali̱quilhán yama̱ tlanca xtemplo̱ Dios, ni̱tu̱ tlahuay tala̱kalhí̱n ma̱squi ni̱ cama̱kantáxti̱lh. Hua̱mpi̱ lapi̱ huá̱ nali̱quilhán oro hua̱ntu̱ tanu̱ma̱ c-templo, xli̱ca̱na̱ pi̱ luhua xli̱ma̱kantáxti̱t xtachihuí̱n hua̱ntu̱ nali̱ta̱yay sa̱mpi̱ natlahuay tala̱kalhí̱n lapi̱ ni̱ nama̱kantaxti̱y.’ |
24010 | MAT 23:23 | “¡Koxutaní̱n huixín laktzokqui̱naní̱n, chu̱ huixín fariseos, sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ luhua xaaksani̱naní̱n huixín! Huixín niucxni̱ ca̱lacatza̱layá̱n pi̱ ankalhí̱n ma̱xqui̱yá̱tit Dios la̱ntla̱ midiezmojcán actum hua̱ntu̱ acca̱hu yamá̱ tu̱ makalayá̱tit c-mimpu̱cuxtucán, ma̱pa̱pitziyá̱tit lactzu̱ lactzú̱ xta̱chuná̱ la̱ntla̱ milhkajnacán, chu̱ a̱makapitzí̱n lactzu̱ tuhuá̱n usu caca, hua̱mpi̱ huata pa̱tzanka̱yá̱tit, chu̱ ni̱ ma̱kantaxti̱pá̱tit yuma̱ xli̱ma̱paksi̱n Dios hua̱ntu̱ luhua tlak xlacasquinca̱ mili̱ma̱kantaxti̱tcán c-milatama̱tcán, huachá̱ pi̱ ni̱tí̱ nastokopitziyá̱tit la̱ntla̱ acxtum xla̱lakalhamántit, la̱ntla̱ ankalhí̱n tla̱n xla̱catzi̱nítit, la̱ntla̱ hua̱ntu̱ luhua xlí̱lat xla̱tlahuanítit, chu̱ la̱ntla̱ luhua aktuma talacapa̱stacni̱ xkalhí̱tit la̱ntla̱ nali̱pa̱huaná̱tit Dios. Quit ni̱tú̱ cca̱huanimá̱n pala nia̱lh cama̱stá̱tit lactzu̱ midiezmojcán hua̱ntu̱ ma̱sta̱yá̱tit, hua̱mpi̱ cca̱huaniputuná̱n pi̱ luhua xlacasquinca̱ pi̱ pu̱lh huá̱ nama̱kantaxti̱yá̱tit hua̱ntu̱ tlak xlacasquinca̱ xtapaksi̱t Dios. |
24217 | MAT 27:19 | Acxni̱ Pilato ni̱tú̱ xa̱lacca̱xtlahuay yuma̱ talakapútzi̱t, xlá̱ xuí̱ c-xlactahui̱lh xla ma̱paksi̱ná̱ acxni̱ chilh cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ xmima̱ huaniy xtachihui̱n xpusca̱t hua̱ntu̱ xmacaminima̱, chu̱ chuna̱ na̱má̱ xuanima̱: “¡Luhua xli̱ca̱na̱ catlahua̱ li̱tlá̱n, ni̱tú̱ tili̱paktanu̱ya̱ huix tama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ ni̱tú̱ xtala̱kalhí̱n pala tu̱ nali̱ya̱huaya! Sa̱mpi̱ yuma̱ tzi̱sní̱ quit luhua li̱pe̱cua̱ la̱ntla̱ cli̱ma̱níxnalh caj xpa̱lacata.” |
24401 | MRK 4:9 | Acxni̱ huanko̱lh yuma̱ takalhchihuí̱n, Jesús chuná̱ huaniko̱lh hua̱nti̱ xkaxmatnima̱kó̱ xtachihuí̱n: “¡Lapi̱ huixín kalhi̱yá̱tit mintake̱ncán pus li̱huana̱ cakaxpáttit laqui̱mpi̱ naakata̱ksá̱tit hua̱ntu̱ cca̱ma̱akata̱ksni̱putuná̱n!” |
24566 | MRK 7:34 | Láca̱lh c-akapú̱n, jalhpá̱ni̱lh, chu̱ chuná̱ huánilh: “¡Efata!” (yuma̱ c-xatachihui̱n arameo huamputún: “¡Catakáxmatli̱ cmintaká̱n!”) |
25030 | LUK 1:68 | “¡Pa̱xcatcatzí̱nilh Quimpu̱chinacan Dios hua̱nti̱ xma̱n huá̱ li̱pa̱huana̱hu quin xala c-Israel, sa̱mpi̱ chú̱ xlá̱ quinca̱ucxilhlacachini̱tán quin xlakskatá̱n laqui̱mpi̱ naquinca̱lakma̱xtuyá̱n! |
25056 | LUK 2:14 | “¡Li̱pa̱xuhu cama̱xqui̱ko̱lh ca̱cni̱ Dios xli̱pacs ángeles ti̱ huilako̱chá̱ ta̱lhmá̱n c-akapú̱n! Na̱ chuná̱ u̱nú̱ ca̱tuxá̱huat caánalh tapa̱xuhuá̱n c-xlaksti̱pa̱ncan tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ pa̱xcatcatzi̱niko̱y xtalakalhamá̱n.” |
25101 | LUK 3:7 | Luhua lhu̱hua̱ xlakminko̱y Juan laqui̱mpi̱ xlá̱ naakmunuko̱y, chu̱ makapitzí̱n chuná̱ xlá̱ xuaniko̱y: “¡Huixín luhua xta̱chuná̱ lapá̱tit la̱ lako̱y yama̱ lacli̱xcajnit xcanani̱n lu̱hua̱ acxni̱ tzucuko̱y tza̱laniko̱y lhcúya̱t acxni̱ ca̱xkoyuma̱ca̱! ¿Tí̱ chú̱ ca̱ma̱catzi̱ní̱n pi̱ caj xman nata̱kmunuyá̱tit aya tla̱n naakapu̱taxtuniyá̱tit yama̱ tlanca tapa̱tí̱n hua̱ntu̱ Dios naca̱macaminiyá̱n? |
25322 | LUK 8:8 | Hua̱mpi̱ makapitzi̱n xli̱chánat tama̱ko̱chá̱ c-xatla̱n tíyat, chu̱ acxni̱ stacko̱lh, luhua lhu̱hua̱ tahuácalh xtahuacatcán; huí̱ tu̱ xkalhi̱y aktum ciento caj la̱ntla̱ akatum quihui.” Acxni̱ huanko̱lh yuma̱ tachihuí̱n Jesús luhua pixtlanca̱ chuná̱ huaniko̱lh tachixcuhuí̱tat: “¡Lapi̱ huixín kaxpatpá̱tit quintachihuí̱n, pus caakatá̱kstit hua̱ntu̱ cuaniputún!” |
25445 | LUK 10:13 | “¡Koxutaní̱n huixín ti̱ huilátit c-xaca̱chiquí̱n Corazín, chu̱ na̱ chuná̱ huixín hua̱nti̱ huilátit c-Betsaida! Sa̱mpi̱ lapi̱ yuma̱ lactlanca quintascújut hua̱ntu̱ ctlahuako̱ni̱t c-milaksti̱pa̱ncán chuná̱ xtlahuako̱ca̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ c-xaca̱chiqui̱n Tiro, chu̱ Sidón, pus xlacán maka̱sa quilhtamacú̱ xlakpali̱ko̱ni̱t xali̱xcajnit xtalacapa̱stacnicán, chu̱ xli̱ma̱siyuko̱lh c-xlatama̱tcán, sa̱mpi̱ xtili̱lhaka̱nanko̱lh xahuachichi xlhaka̱tcán, chu̱ xtili̱actlahuako̱ca̱ lhcaca̱ caj la̱ntla̱ xtali̱puhua̱ncán. |
25517 | LUK 11:43 | “¡Koxutaní̱n huixín fariseos! Sa̱mpi̱ anta̱ni̱ huixín tastoká̱tit, lacasquiná̱tit pi̱ naca̱ma̱xqui̱caná̱tit xacalacan lactáhui̱lh, chu̱ xa̱hua̱ lacasquiná̱tit pi̱ luhua tla̱n naca̱xakatli̱pa̱xtokcaná̱tit c-tiji̱ anta̱ni̱ huixín tla̱huaná̱tit la̱ lactali̱pa̱hu chixcuhuí̱n. |
25521 | LUK 11:47 | “¡Koxutaní̱n huixín! Sa̱mpi̱ ma̱pulhuyá̱tit, chu̱ stla̱n ca̱xtlahua̱naniyá̱tit xpa̱tzapscan anta̱ni̱ acnu̱ko̱y yama̱ profetas hua̱nti̱ maká̱n timacaminko̱lh Dios, chu̱ hua̱nti̱ makni̱ko̱ni̱t xalakmaka̱n minatla̱tnacán. |
25526 | LUK 11:52 | “¡Koxutaní̱n huixín xcatzi̱nani̱n xli̱ma̱paksi̱n Dios! Sa̱mpi̱ huixín ma̱lacchuhuaniko̱yá̱tit má̱laccha̱ yama̱ hua̱nti̱ putzako̱y la̱ntla̱ nalakapasko̱y xtalacapa̱stacni Dios; na̱ ni̱ pala huixín ma̱kantaxti̱pá̱tit, chu̱ ni̱ lacasquiná̱tit pala tí̱ luhua nalitzaksay, chu̱ nama̱kantaxti̱y a̱tanu̱ chixcuhuí̱n.” |
25842 | LUK 19:42 | La̱ntla̱ xtasáma̱ chuná̱ huá̱: “¡Koxutaní̱n huixín hua̱nti̱ huilapítit antá̱ c-Jerusalén! ¡La̱pi̱ akata̱ksá̱tit cahuá̱ ca̱na̱ caj xma̱n hua̱ la̱nchú̱ yuma̱ quilhtamacú̱ pi̱ ca̱lakchini̱tán hua̱ntu̱ xli̱ca̱na̱ xca̱ma̱xquí̱n yama̱ xacacsua latáma̱t hua̱ntu̱ Dios ca̱ma̱xqui̱putuná̱n! Hua̱mpi̱ cumu huixín ni̱ ucxilhputuná̱tit hua̱ntu̱ Dios ca̱ma̱ucxilhni̱putuná̱n, nia̱lh ucxni̱ catiucxílhtit. |
27032 | ACT 2:14 | Cha̱nchu̱ pacs xkalhacu̱tuycan apóstoles antá̱ ta̱yako̱lh c-xlacati̱ncan li̱lhu̱hua, chu̱ Pedro pixtlanca̱ tzúculh chihui̱nán, chuná̱ huaniko̱lh: “¡Catlahuátit li̱tlá̱n, caquinkaxpatnítit hua̱ntu̱ nacca̱huaniyá̱n huixín hua̱nti̱ u̱nú̱ huilátit c-Jerusalén, xa̱hua̱ huixín hua̱nti̱ tani̱tampítit a̱lacatanuj ca̱chiquí̱n! |
27040 | ACT 2:22 | Cha̱nchu̱ Pedro pi̱ ti̱tum xya̱huani̱t xtakalhchuhuí̱n, chuná̱ huanipalako̱lh tachixcuhuí̱tat: “¡Chixcuhuí̱n xala c-Israel, cakaxpáttit, chu̱ luhua li̱huana̱ caakatá̱kstit hua̱ntu̱ nacca̱huaniyá̱n! Huixín stalanca catzi̱yá̱tit la̱ntla̱ tilatáma̱lh tama̱ chixcú̱ huanicán Jesús xala c-Nazaret. Dios xlacsacni̱t, chu̱ xma̱xqui̱ni̱t xli̱tlihuaka̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ natlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni tascújut c-milaksti̱pa̱ncán, chu̱ laqui̱mpi̱ chuná̱ huixín naucxilhá̱tit pi̱ xlá̱ xkalhi̱y tlanca xli̱tlihuaka Dios. |
27236 | ACT 7:51 | “¡Luhua xalactzaca̱tna huixín! Ni̱tú̱ xtápalh ca̱li̱makta̱yayá̱n ma̱squi kalhi̱yá̱tit mintaka̱ncán, xa̱hua̱ minacu̱cán, sa̱mpi̱ luhua ma̱palhi̱yá̱tit, chu̱ chuná̱ lapá̱tit xta̱chuná̱ la̱ntla̱ yamá̱ hua̱nti̱ ni̱ lakapasko̱y Dios. Luhua minta̱chunacán xalakmaka̱n minatla̱tnacán, sa̱mpi̱ ankalhí̱n talhta̱ni̱niyá̱tit Espíritu Santo, ni̱ kaxpatputuná̱tit hua̱ntu̱ xlá̱ ca̱ma̱catzi̱ni̱putuná̱n. |
27244 | ACT 7:59 | Xli̱makua̱ chú̱ xactalamakni̱ma̱ca̱ Esteban, xlá̱ chuná̱ xquilhanilaca̱ma̱ Jesús: “¡Quimpu̱china Jesús, camakamaklhti̱nampi̱ quili̱stacna!” |
27343 | ACT 10:15 | Hua̱mpi̱ yama̱ hua̱nti̱ xchihui̱nama̱ huanipá̱: “¡Xli̱pacs hua̱ntu̱ Dios huani̱t pi̱ ni̱ nama̱xcajua̱li̱yá̱n, chu̱ xlá̱ ma̱tla̱ni̱ni̱t, huix ni̱ li̱xcájnit cali̱ma̱xtu!” |
27413 | ACT 12:7 | Ni̱mpala tzinú̱ tí̱ xli̱catzi̱y caj xalán la̱ntla̱ ¡lam tanu̱ko̱chá̱ xkakánat c-pu̱la̱chi̱n! Quimpu̱chinacan Dios xma̱lakacha̱ni̱t cha̱tum ángel, yama̱ ángel ta̱pá̱toklhli̱ Pedro, ma̱stácni̱lh, chu̱ chuná̱ huánilh: “¡Lacapala̱ cata̱qui!” Pedro tuncán tá̱yalh, chu̱ yama̱ cadenas hua̱ntu̱ xli̱chi̱huili̱cani̱t xacstu̱ tzúculh tamakuasko̱y hasta ca̱tiyatna. |
27428 | ACT 12:22 | Cha̱nchu̱ pi̱ Herodes luhua tancs xta̱kalhchihui̱nanko̱ni̱t yama̱ chixcuhuí̱n, xlacán lakati̱ko̱lh xtachihuí̱n, chu̱ huá̱ xpa̱lacata chuná̱ tzucuko̱lh quilhanti̱lhako̱y: “¡Hua̱ xtachihuí̱n Dios kaxmata̱hu, hua̱mpi̱ ni̱ hua̱ xtachihui̱n cha̱tum chixcú!” |
27682 | ACT 19:28 | Acxni̱ yama̱ chixcuhuí̱n kaxmatko̱lh hua̱ntu̱ li̱ta̱kalhchihui̱nanko̱lh Demetrio, xlacán luhua si̱tzi̱ko̱lh, chu̱ chuná̱ tzucuko̱lh ca̱tasako̱y: “¡Caxani̱li̱huayá̱ caca̱cni̱nanica̱ quimpa̱xcatzican Diana hua̱nti̱ ma̱paksi̱nán yunú̱ c-Efeso!” |
27688 | ACT 19:34 | Hua̱mpi̱ acxni̱ hua̱nti̱ si̱tzi̱ko̱ni̱t catzi̱ko̱lh pi̱ na̱ judío yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ xma̱cacsaputunko̱y, pus li̱huaca̱ palha tzucuko̱lh ca̱tasako̱y, ma̱x pala aktuy hora chuná̱ acchilij xuilaca̱, chu̱ chuná̱ xquilhuama̱kó̱: “¡Caxani̱li̱huayá̱ caca̱cni̱nanica̱ Diana xpa̱xcatzican ti̱ xala c-Efeso!” |
27760 | ACT 21:28 | Chuná̱ tzucuko̱lh ca̱tasako̱y: “¡Huixín chixcuhuí̱n xala c-Israel catlahuátit li̱tlá̱n, caquinca̱makta̱yátit! Pu̱tum cachipahu yuma̱ chixcú̱ sa̱mpi̱ hua̱ yumá̱ hua̱nti̱ akchihui̱nantla̱huán cani̱hua̱ tíyat, catu̱hua̱ tu̱ ni̱tlá̱n li̱chihui̱nán xpa̱lacata quili̱ta̱chiquicán, chu̱ ma̱siyuniko̱y tachixcuhuí̱tat pi̱ nia̱lh cama̱kantaxti̱ko̱lh hua̱ntu̱ quintica̱li̱ma̱paksí̱n Moisés, chu̱ na̱ chuna li̱tum, huan pi̱ mat nia̱lh tu̱ xlakasi̱ nalakataquilhpu̱tanana̱hu u̱nú̱ c-tlanca xtemplo̱ Dios xala c-Jerusalén. Chu̱ na̱ ma̱nu̱ko̱ni̱t makapitzí̱n hua̱nti̱ ni̱ judíos u̱nú̱ c-templo, chu̱ chuná̱ ma̱xcajua̱li̱ni̱t yuma̱ lacatum luhua xasa̱ntujlani.” |
27768 | ACT 21:36 | Xli̱pacs li̱lhu̱hua̱ luhua csi̱tzi̱ko̱ni̱t, chu̱ palha̱ chuná̱ xquilhuama̱kó̱: “¡Maktum camakni̱hu, camakni̱hu!” |
27794 | ACT 22:22 | Acxni̱ chuná̱ huanko̱lh Pablo, yama̱ chixcuhuí̱n nia̱lh kaxmatniputunko̱lh huata caj li̱pe̱cua̱ tzucuko̱lh ca̱tasako̱y, chu̱ chuná̱ xuanko̱y: “¡Tama̱ chixcú̱ ni̱ pala tzinú̱ mini̱niy nalatama̱y, xatlá̱n maktum camakni̱hu!” |
27973 | ACT 28:6 | Xlacán xkalhkalhi̱ma̱kó̱ pi̱ tla̱n nali̱macacún, chu̱ ni̱ pala xali̱catzí̱n acxni̱ nama̱lakchu̱hui̱y, maktum natama̱ya̱chá̱ xaní̱n. Hua̱mpi̱ cumu maka̱s la̱ntla̱ lacatzá̱lalh quilhtamacú̱, chu̱ ni̱tú̱ xlanima̱, huata chuná̱ tzucupalako̱lh huanko̱y: “¡Tama̱ chixcú̱ ma̱x cha̱tum Dios, sa̱mpi̱ ni̱ pala tzinú̱ tu̱ tlahuánilh xli̱lakni̱n lu̱hua!” |
28097 | ROM 4:7 | Chuná̱ tihua̱ kolutzi̱n rey David: “¡Luhua ca̱na̱ cha̱pa̱xuhua̱na̱ lama̱kó̱ yamá̱ hua̱nti̱ Dios ma̱tzanka̱naniko̱ni̱t xli̱pacs xtala̱kalhi̱ncán, chu̱ nia̱lh tú̱ lacapa̱stacnima̱kó̱ xpa̱lacata nama̱xoko̱ni̱ko̱y caj xpa̱lacata hua̱ntu̱ li̱xcájnit tlahuako̱ni̱t! |
28199 | ROM 8:15 | Yama̱ talacapa̱stacni̱ ni̱ma̱ Dios ca̱ma̱xqui̱ni̱tán ni hua̱ tu̱ caj huá̱ nali̱macpuhuaniyá̱tit, usu nali̱pe̱cuaniyá̱tit, hua̱mpi̱ hua̱ Espíritu Santo hua̱ntu̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱tán hua̱ ca̱ma̱makcatzi̱ni̱yá̱n pi̱ xli̱ca̱na̱ xlakskata̱n Dios huani̱tántit. Huá̱ xpa̱lacata̱ chú̱ ni̱ anán tape̱cua̱ la̱ntla̱ nali̱quilhaniya̱hu Dios: “¡Huix Quintla̱ticán!” |
28933 | 2CO 4:6 | Sa̱mpi̱ hua̱ yuma̱ Dios hua̱nti̱ maktum quilhtamacú̱ chuná̱ huá̱: “¡Caánalh xkakánat anta̱ni̱ pacs ca̱pucsua!”, pi̱ huatiyá̱ chú̱ yuma̱ Dios hua̱nti̱ quinca̱ma̱xqui̱yá̱n xkakánat c-quinacu̱cán laqui̱mpi̱ nalakapasa̱hu tlanca xli̱ca̱cni̱ Dios hua̱ntu̱ ma̱siyuma̱ c-xlatama̱t Jesucristo. |
29204 | GAL 4:6 | Cha̱nchu̱ laqui̱mpi̱ li̱huana̱ namakcatzi̱ya̱hu pi̱ luhua ma̱na xcamanquin li̱taxtuni̱tahu, xlá̱ hasta quinca̱macaminín cspiritu Xcam Jesucristo c-quinacu̱cán, chu̱ yuma̱ cspiritu Jesucristo quinca̱ma̱akpuhuanti̱ni̱yá̱n nahuaniya̱hu Dios: “¡Huix Quintla̱ticán!” |
30749 | JUD 1:9 | Hua̱mpi̱ caj caucxílhtit, maktum quilhtamacú̱ acxni̱ yama̱ xapuxcu ángel hua̱nti̱ huanicán Miguel, xa̱huá̱ akskahuiní, tahuán pi̱ xlacán acxni̱ xla̱li̱tlajama̱ xatí̱ luhua lakchá̱n nalé̱n xtiyatli̱hua Moisés, sa̱mpi̱ akskahuiní̱ luhua xchipaputún, hua̱mpi̱ yama̱ ángel Miguel, ma̱squi xlá̱ kalhi̱y tlanca li̱tlihuaka, ni̱ pala kalhtum aklakua̱ tachihuí̱n quilhpa̱tánu̱lh namaklhtumi̱y, chi̱ hua̱mpi̱ huata caj xma̱n tihuánilh: “¡Huata xatlá̱n pi̱ Dios cata̱lacca̱xlachá̱n xpa̱lacata hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n tlahuápa̱t!” |
30844 | REV 4:8 | La̱ntla̱ cha̱tunu yama̱ la̱ ángeles hua̱nti̱ xta̱chuná̱ tasiyuko̱y la̱ takalhí̱n, xlacán xkalhi̱ko̱y akcha̱xan xpakaní̱n cha̱tunu, chu̱ xli̱tlanca xpakancán pacs lakastapu xuani̱t. Chu̱ chuná̱ ca̱tzi̱sní, xa̱huá̱ ca̱cuhuiní̱ xli̱ankalhí̱n quilhtamacú̱ xma̱xqui̱ma̱kó̱ ca̱cni̱ Dios, chu̱ chuná̱ huanko̱y: “¡Quimpu̱chinacan Dios, xli̱ca̱na̱ pi̱ caj xma̱n miacstu lápa̱t xasa̱ntujlani, sa̱mpi̱ kalhi̱ya̱ tla̱n mintalacapa̱stacni! Na̱ huata huix hua̱nti̱ xli̱ca̱na̱ kalhi̱y tlanca milacatzúcut; huix ucxla̱ta xastacna latapa̱ni̱ta̱ la̱ntla̱ chu̱ lápa̱t chu̱ na̱ chunacú̱ xastacná̱ lápa̱t nahuán caxani̱li̱huayaj xtihua̱.” |
30859 | REV 5:12 | Xli̱akapixcha̱tlancacán na̱má̱ xtli̱ma̱kó̱: “¡Hua̱ huix Xcalhni̱lu̱ Dios hua̱nti̱ makní̱canti, chu̱ chuná̱ xokó̱nanti̱ xpa̱lacata tala̱kalhí̱n, xma̱n huix miacstu mini̱niyá̱n pi̱ xa̱li̱ankalhí̱n caca̱cni̱nanihu, capa̱xcatcatzi̱nihu, chu̱ calakataquilhpu̱tahu caj xpa̱lacata xcatzi̱t tlanca milacatzúcut, chu̱ li̱tlihuaka, chu̱ li̱skálalh tu̱ kalhi̱ya!” |
30860 | REV 5:13 | Na̱ acxnitiya̱ ckáxmatli̱ pi̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ Dios xma̱lacatzuqui̱ko̱ni̱t, chuná̱ xala c-akapú̱n, ca̱tiyatna, chu̱ c-xtampu̱n tíyat, xa̱huá̱ c-pupunú, xlacán acxtum chuná̱ xuanko̱y: “¡Tama̱ tali̱pa̱hu Dios hua̱nti̱ huí̱ c-xpu̱ma̱paksí̱n, xa̱huá̱ Cristo hua̱nti̱ li̱taxtuni̱t Xcalhni̱lu̱ Dios, xma̱n huá̱ mini̱niko̱y caxani̱li̱huayaj xtihua̱ naca̱cni̱naniya̱hu, nalakataquilhpu̱taya̱hu, chu̱ napa̱xcatcatzi̱niya̱hu caj xpa̱lacata tu̱ tlahuani̱t!” |
30861 | REV 5:14 | Yama̱ kalhata̱ti ángeles hua̱nti̱ xtasiyuko̱y xta̱chuná̱ la̱ takalhí̱n, kalhti̱nanko̱lh: “¡Chuná̱ calalh, amén!” Chu̱ yama̱ puxamata̱ti lakko̱lún pu̱tum lakatatzokostako̱lh, chu̱ tzúculh lakataquilhpu̱tako̱y. |
30862 | REV 6:1 | Cumu lacatujún xkalhi̱y sello tu̱ xli̱ka̱slamacani̱t yama̱ xataka̱smilin cápsnat, cúcxilhli̱ la̱ntla̱ yamá̱ hua̱nti̱ li̱taxtuy Xcalhni̱lu̱ Dios ma̱actí̱nilh pu̱lactum, chu̱ ckáxmatli̱ pi̱ cha̱tum ángel hua̱nti̱ xtasiyuko̱y xta̱chuná̱ la̱ takalhí̱n, xli̱akapixcha̱tlanca̱ chihuí̱nalh xta̱chuná̱ xmacasa̱nat jili, chu̱ na̱má̱ quihuánilh: “¡Unú̱ catat, chu̱ caúcxilhti!” |
30866 | REV 6:5 | Acxni̱ chu̱ tamá̱ hua̱nti̱ li̱taxtuy Xcalhni̱lu̱ Dios ma̱actí̱nilh xli̱pu̱lactutu sello hua̱ntu̱ li̱ka̱slamacani̱t yama̱ xatasmilin cápsnat, ckáxmatli̱ pi̱ chihuí̱nalh xli̱kalhatutu ángel hua̱nti̱ xtasiyuy xta̱chuná̱ la̱ takalhí̱n, chu̱ chuná̱ quihuánilh: “¡Unú̱ catat, chu̱ caúcxilhti!” Quit cúcxilhli̱ pi̱ taxtupá̱ tantum tzitzaka cahua̱yu̱, chu̱ hua̱nti̱ xka̱hui̱ yuma̱ xli̱tantutu cahua̱yu̱ xchipani̱t aktum pu̱pu̱lhca̱n. |
30868 | REV 6:7 | Acxni̱ hua̱nti̱ li̱taxtuy xCalhni̱lu̱ Dios ma̱actí̱nilh xli̱pu̱lacta̱ti sello yama̱ xatasmilin cápsnat, ckáxmatli̱ pi̱ xli̱kalhata̱ti ángel hua̱nti̱ xtasiyuy xta̱chuná̱ la̱ takalhí̱n, chuná̱ huá̱: “¡Unú̱ catat, chu̱ caúcxilhti!” |
30877 | REV 6:16 | Chuná̱ xuaniko̱y yama̱ lactlanca ca̱ka̱sti̱ní̱n, xa̱huá̱ lactlanca chíhuix: “¡Catlahuátit li̱tlá̱n, caquinca̱aktalama̱acnu, chu̱ li̱huana̱ caquinca̱má̱tze̱kti, sa̱mpi̱ ni̱ clacasquina̱hu naquinca̱ucxilhá̱n yama̱ tlanca ma̱paksi̱ná̱ hua̱nti̱ tasiyuy c-akapú̱n, huí̱ c-tlanca xpu̱ma̱paksí̱n, xa̱huachí̱ ni̱ clacasquina̱hu nacmakcatzi̱ya̱hu xtasi̱tzi̱li̱akastacya̱huán hua̱nti̱ li̱taxtuy xCalhni̱lu̱ Dios acxni̱ naquinca̱ta̱tlahuay cuenta̱! |
30881 | REV 7:3 | “¡Cakalhkalhí̱tit tzinú̱, ni̱ naj tú̱ catlahuanikó̱tit xli̱pacs hua̱ntu̱ huí̱ ca̱tiyatna, sa̱mpi̱ hasta pu̱lh nactimu̱lhca̱huili̱niko̱ya̱hu csello Dios xli̱pacs yamá̱ hua̱nti̱ xli̱ca̱na̱ li̱pa̱huanko̱y, chu̱ macama̱xqui̱ko̱ni̱t xlatama̱tcán!” |
30888 | REV 7:10 | Luhua pixtlanca̱ chuná̱ xquilhuama̱kó̱: “¡Xli̱ca̱na̱ pi̱ caj xma̱n hua̱ tama̱ tlanca lakalhama̱na quiDioscán hua̱nti̱ quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán akapu̱táxtut hua̱nti̱ huí̱ c-tlanca xama̱paksi̱na lactáhui̱lh, xa̱huá̱ xCalhni̱lu̱ hua̱nti̱ xokó̱nalh xpa̱lacata quintala̱kalhi̱ncán!” |
30890 | REV 7:12 | Chu̱ pu̱tum chuná̱ xuanko̱y: “¡Xma̱n miacstu mini̱niyá̱n nacma̱tlanqui̱ya̱hu mintucuhuiní, chu̱ nacca̱ca̱cni̱naniyá̱n, caj xpa̱lacata tlanca mili̱skálalh, mili̱ma̱paksí̱n, chu̱ mili̱tlihuaka; na̱ chuná̱ xma̱n huix mini̱niyá̱n nacca̱pa̱xcatcatzi̱niyá̱n, chu̱ nacca̱lakataquilhpu̱tayá̱n caxani̱li̱huayaj xtihua̱! ¡Chuná̱ calalh, amén!” |
30908 | REV 8:13 | A̱li̱sta̱lh chu̱ cúcxilhli̱ tantum tlanca picha̱hua̱ hua̱ntu̱ xkoslahuaca̱ ca̱u̱ní̱n, chu̱ ckáxmatli̱ la̱ntla̱ xli̱akapixcha̱tlanca̱ xchihui̱nama̱, chu̱ chuná̱ huá̱: “¡Ca̱na̱ koxutaní̱n ti̱ lama̱kó̱ ca̱tuxá̱huat, sa̱mpi̱ li̱pe̱cua̱ namín tapa̱tí̱n acxni̱ nama̱macasa̱ni̱ko̱y xtrompetajcán yama̱ kalhatutu ángeles hua̱nti̱ tzanka̱ko̱y, ni̱ a̱sunuko̱y trompeta!” |
30933 | REV 10:4 | Acxni̱ yama̱ pu̱lactujun jilí̱ kalhti̱nanko̱lh, quit xactzokuili̱putún hua̱mpi̱ ckáxmatli̱ pi̱ minchá̱ tachihuí̱n c-akapú̱n hua̱ntu̱ chuná̱ quihuánilh: “¡Caj xma̱n miacstu cali̱catzi̱ hua̱ntu̱ huanko̱lh tama̱ pu̱lactujun jilí, hua̱mpi̱ ni̱ catzokuili̱ c-mili̱kalhtahuaka!” |
30952 | REV 11:12 | Hua̱mpi̱ yama̱ cha̱tuy xakchihui̱nani̱n Dios nakaxmatko̱y aktum tachihuí̱n hua̱ntu̱ luhua pixtlanca̱ la̱ntla̱ nahuaniko̱cán: “¡La̱li̱huán u̱nú̱ catántit c-akapú̱n!” Chu̱ xli̱pacs hua̱nti̱ si̱tzi̱niko̱y stalanca naucxilhko̱y la̱ntla̱ natata̱lhma̱ni̱ko̱y, chu̱ nacha̱nko̱y antá. |
30955 | REV 11:15 | Acxni̱ lákcha̱lh xli̱kalhatujun ángel nali̱skoliy xtrompeta, xalán takáxmatli̱ pi̱ luhua ca̱na̱ li̱lhu̱hua̱ pixtlanca̱ xquilhuama̱ca̱ c-akapú̱n: “¡Xli̱ca̱na̱ pi̱ caj xma̱n huá̱ xacstu mini̱niy nama̱paksi̱nanko̱y ca̱tuxá̱huat yama̱ tlanca tali̱pa̱hu Quimpu̱chinacan Dios, na̱ chuná̱ Cristo hua̱nti̱ xtalacsacni! Chu̱ chuná̱ nalay, sa̱mpi̱ xlacán caxani̱li̱huayaj xtihua̱ xma̱n huá̱ ma̱paksi̱nama̱koj nahuán.” |
31003 | REV 14:8 | A̱li̱sta̱lh cucxilhpá̱ pi̱ csta̱laniti̱lhay xli̱cha̱tuy ángel hua̱nti̱ na̱má̱ xquilhuama̱: “¡Aya láclalh, xli̱ca̱na̱ aya nama̱laksputumi̱ko̱cán yama̱ tlanca ca̱chiquí̱n huanicán Babilonia! ¡Hua̱ xaaktzanka̱ta̱yan latáma̱t tu̱ antá̱ ma̱siyucani̱t na̱ ma̱aktzanka̱ya̱huako̱ni̱t xli̱pacs tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ huilakó̱ c-xli̱pacs a̱makapitzi̱n ca̱chiquí̱n tu̱ anán ca̱tuxá̱huat!” |
31040 | REV 16:17 | Xli̱kalhatujun ángel akxtakamákalh tu̱ xtaju̱ma̱ c-xcopa̱ ca̱u̱ní̱n, chu̱ antá̱ c-xtemplo̱ Dios xala c-akapú̱n, anta̱ni̱ huí̱ c-xlactahui̱lh ma̱paksi̱ná, taxtuchá̱ aktum pixtlanca̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ chuná̱ xquilhuama̱: “¡Chu̱ aya pacs kantaxtuko̱lh hua̱ntu̱ xtalhca̱tahuilani̱t!” |
31064 | REV 18:2 | Chu̱ xli̱pacs xli̱akapixtlihuaka̱ chuná̱ xquilhuama̱: “¡Aya laktzánka̱lh! ¡Chu̱ maktum tu̱ laktzánka̱lh yama̱ tlanca ca̱chiquí̱n Babilonia! ¡Huata xma̱n li̱taxtuni̱t xpu̱tahui̱lhcan akskahuiní̱n, xpu̱tatze̱knican xli̱pacs lacli̱xcajnit spíritu, chu̱ catu̱hua̱ lacli̱xcajnit takalhí̱n hua̱ntu̱ ni̱ liucxilhputu! |
31072 | REV 18:10 | Caj la̱ntla̱ xtape̱cuacán ni̱mpala tzinú̱ catitalacatzuhui̱niputunko̱lh, caj xma̱n mákat nata̱yako̱ya̱chá̱, chu̱ chuná̱ nahuanko̱y: “¡Koxutá̱ huix tlanca tali̱pa̱hu ca̱chiqui̱n Babilonia, xli̱ca̱na̱ pi̱ luhua lhu̱hua̱ hua̱ntu̱ xtapalh tumi̱n xkalhi̱ya! Hua̱mpi̱ caj puntzú̱ chilh tlanca taxokó̱n, chu̱ xtapa̱tí̱n hua̱ntu̱ maktum ma̱laksputukó̱n.” |
31076 | REV 18:14 | Caj xtali̱puhua̱ncán chuná̱ nahuaniko̱y yama̱ tlanca ca̱chiquí̱n: “¡Koxutá̱ huix tlanca, chu̱ li̱lakati̱t ca̱chiquí̱n, chu̱ nia̱lh nakalhi̱ya̱ yama̱ lakkama, chu̱ laksaksi xtahuacat quihui hua̱ntu̱ huix luhua xlakati̱ya! Xli̱ca̱na̱ pi̱ maktum tu̱ ma̱laksputunicani̱ta̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ xkalhi̱ya̱ mili̱li̱lakáti̱t.” |
31078 | REV 18:16 | Huata chuná̱ nahuanko̱y: “¡Koxutá̱ tama̱ tlanca tali̱pa̱hu ca̱chiquí̱n! Luhua xta̱chuná̱ xtasiyuy la̱ cha̱tum li̱lakati̱t pusca̱t hua̱nti̱ li̱huana̱ xli̱taca̱xta̱yani̱t lacuán, chu̱ lakli̱lakáti̱t, chu̱ tapala̱xla lháka̱t, chu̱ lakli̱lakati̱t color xapu̱stapu̱hua, xa̱huá̱ xatzutzoko, chu̱ na̱ xli̱taca̱xta̱yani̱t xalactapala̱xla xli̱taca̱xta̱y la̱ oro, perlas, xa̱huá̱ lakli̱lakati̱t lacslipua chíhuix. |
31081 | REV 18:19 | Puschí̱ la̱ntla̱ xlakli̱puhuama̱kó̱, tzúculh actahuacako̱y tíyat, chu̱ xli̱akapixtlihuakacán chuná̱ xuanko̱y: “¡Koxutá̱ yama̱ tlanca̱ ca̱chiquí̱n, pá̱xcat huanko̱lh! Sa̱mpi̱ caj huá̱ xpa̱lacata ma̱squi luhua ma̱tamacu̱naní̱n taxtuko̱lh xli̱pacs yama̱ xpu̱chinani̱n pu̱tacutnu̱ hua̱nti̱ scujma̱kó̱ c-ta̱kaya̱huaná. ¡Hua̱mpi̱ chiyú̱ tama̱ ca̱chiquí̱n caj aktum puntzú̱ li̱laksputko̱lh!” |
31087 | REV 19:1 | A̱li̱sta̱lh ckáxmatli̱ c-akapú̱n pi̱ luhua li̱lhu̱hua̱ hua̱nti̱ pixtlanca̱ tachihuí̱n chuná̱ xquilhuama̱kó̱: “¡Pa̱xcatcatzí̱nilh Quimpu̱chinacan Dios, sa̱mpi̱ xma̱n huá̱ xlá̱ tla̱n quinca̱ma̱akapu̱taxti̱yá̱n, xma̱n huá̱ mini̱niy nali̱ma̱tlanqui̱ya̱hu caj xpa̱lacata tlanca ca̱cni, chu̱ li̱tlihuaka̱ tu̱ kalhi̱y! |
31089 | REV 19:3 | A̱li̱sta̱lh yama̱ li̱lhu̱hua̱ ti̱ xacucxilhma̱kó̱ c-akapú̱n chuná̱ huampá̱: “¡Pa̱xcatcatzí̱nilh Dios! Pi̱ caxani̱li̱huayaj quilhtamacú̱ yama̱ xajini̱ la̱ntla̱ laclhcutahui̱ tama̱ ca̱chiquí̱n xa̱li̱ankalhí̱n tata̱lhma̱ni̱ma̱ nahuán c-akapú̱n.” |
31090 | REV 19:4 | Yama̱ puxamata̱ti lakko̱lún, xa̱huá̱ kalhata̱ti ángeles hua̱nti̱ xta̱chuná̱ xtasiyuko̱y la̱ lakli̱lakati̱t takalhí̱n, pu̱tum lakatatzokostako̱lh la̱ntla̱ lakataquilhpu̱tako̱lh Dios hua̱nti̱ xlacui̱ tlanca xama̱paksi̱na pu̱táhui̱lh. Cha̱nchu̱ pu̱tum chuná̱ xquilhuama̱kó̱: “¡Chuná̱ calalh, amén! ¡Pa̱xcatcatzí̱nilh Dios!” |
31091 | REV 19:5 | Na̱ minchá̱ aktum tachihuí̱n anta̱ni̱ xuí̱ tlanca xama̱paksi̱na lactáhui̱lh, chu̱ chuná̱ huá̱: “¡Caxani̱li̱huayá̱ cama̱xquí̱tit ca̱cni̱ quiDioscán, xli̱pacs huixín tachixcuhuí̱tat, ma̱squi hua̱nti̱ li̱lakaputza tasiyuko̱y, chu̱ hua̱nti̱ tali̱pa̱hu li̱ma̱xtucán, la̱ntla̱ mili̱pacscán huixín hua̱nti̱ xca̱cni̱naniyá̱tit, chu̱ cscujniyá̱tit c-milatama̱tcán!” |
31092 | REV 19:6 | A̱li̱sta̱lh ckáxmatli̱ xta̱chuná̱ la̱mpala li̱lhu̱hua̱ ti̱ xchihui̱nama̱kó̱, xta̱chuná̱ xtakaxmata̱ la̱ntla̱ acxni̱ macasa̱nán lhu̱hua chúchut la̱ntla̱ ta̱ctaya̱chi̱ anta̱ni̱ xuástat, usu xta̱chuná̱ la̱ntla̱ li̱pe̱cua̱ jiliya̱chá, chu̱ chuná̱ xuanko̱y: “¡Capa̱xcatcatzi̱nihu Quimpu̱chinacan! Sa̱mpi̱ yama̱ tlanca talí̱pa̱hu, chu̱ tlanca xquilhtzucut quiDioscán chu̱ aya tzucuni̱t ma̱paksi̱nán. |
31127 | REV 21:5 | Chi̱nchu̱ hua̱nti̱ xuí̱ c-xlactahui̱lh ma̱paksi̱ná̱ chuná̱ huá̱: “¡Quit pacs cma̱sa̱sti̱y xli̱pacs hua̱ntu̱ chu̱ anán!” Chu̱ chuná̱ huampá̱: “Pacs catzokti̱ hua̱ntu̱ nakaxpata, sa̱mpi̱ hua̱ yumá̱ quintachihuí̱n hua̱ntu̱ kalhi̱y xtalulóktat, chu̱ tla̱n ca̱najlacán.” |
31156 | REV 22:7 | Na̱má̱ huan Jesús: “¡Ca̱na̱ huixín, nia̱lh maka̱s quilhtamacú̱ nacmín!” ¡Luhua ca̱na̱ li̱pa̱xuhu naqui̱taxtuniy hua̱nti̱ naca̱najlay, chu̱ cuí̱ntaj natlahuay hua̱ntu̱ Dios ma̱catzi̱ni̱nama̱, huachá̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ tatzoktahuilani̱t u̱nú̱ c-libro! |
31166 | REV 22:17 | Espíritu Santo, chu̱ la̱ntla̱ xli̱pu̱tum ca̱najlaní̱n hua̱nti̱ li̱taxtuko̱y xta̱chuná̱ yama̱ xtasquin Cristo, acxtum huanko̱y: “Lacapala̱ catat.” Xli̱pacs hua̱nti̱ kaxmatma̱kó̱ yuma̱ tachihuí̱n na̱ cahuanko̱lh: “¡Lacapala̱ catat!” Xli̱pacs hua̱nti̱ kalhpu̱ti̱ma̱, chu̱ mimputún, lacapala̱ camilh li̱kotnán yama̱ chúchut hua̱ntu̱ ma̱sta̱y xatalulóktat latáma̱t, hua̱ntu̱ caj chunatá, ni̱ xokocán. |
31169 | REV 22:20 | Yama̱ hua̱nti̱ ma̱luloka̱ pi̱ xli̱ca̱na̱ tu̱ tatzokni̱t u̱nú̱ c-libro, chuná̱ huan: “¡Xli̱ca̱na̱ pi̱ ni̱ maka̱s quilhtamacú̱ nacmín!” ¡Chuná̱ calalh! ¡Quimpu̱chinacan Jesús, xli̱ca̱na̱ clacasquín pi̱ lacapala̱ catat! |