Wildebeest analysis examples for:   trc-trcNT   F    February 11, 2023 at 19:47    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

23216  MAT 1:3  ne̱ Judá me rej síí cuꞌna̱j Fares ga̱ síí cuꞌna̱j Zara, ne̱ chana̱ cuꞌna̱j Tamar me nii ro̱j soꞌ a. Ne̱ Fares me rej síí cuꞌna̱j Esrom, ne̱ Esrom me rej síí cuꞌna̱j Aram,
23489  MAT 10:3  Ne̱ vaa síí cuꞌna̱j Felipé vaa síí cuꞌna̱j Bartolomé vaa síí cuꞌna̱j Tomás vaa a. Ne̱ yoꞌó soꞌ me síí cuꞌna̱j Mateo síí caꞌnéj puextó man yuvii̱ a. Ne̱ yoꞌó soꞌ me síí cuꞌna̱j Jacobo uún, ne̱ taꞌníí síí cuꞌna̱j Alfeo me soꞌ a. Ne̱ yoꞌó soꞌ me síí cuꞌna̱j Lebeo, ne̱ Tadeo cuꞌna̱j yoꞌó se‑chuvi̱i síí cuꞌna̱j Lebeo a.
23669  MAT 14:3  Da̱nj caꞌmii síí cuꞌna̱j Herodes, cheꞌé se ga̱a rque̱ doj, ne̱ soꞌ me síí quiꞌyaj quitaꞌaa nij tanuu man síí cuꞌna̱j Juan, ne̱ numíj nij tanuu man síí cuꞌna̱j Juan, ne̱ caxríj síí cuꞌna̱j Herodes tagaꞌ man síí cuꞌna̱j Juan ga̱a rque̱ doj a. Da̱nj quiꞌyaj soꞌ cheꞌé chana̱ cuꞌna̱j Herodías nica̱ tinúú Herodes síí cuꞌna̱j Felipé a.
23754  MAT 16:13  Ga̱a ne̱ caꞌanj Jesucristó rej na̱j chumanꞌ cuꞌna̱j Cesarea de Filipo, ga̱a ne̱ xnáꞌanj soꞌ man nij síí tucuꞌyón se‑na̱na̱ soꞌ, cataj soꞌ: ―Da̱j taj nij yuvii̱ cheꞌé ꞌu̱nj si̱j caꞌnéé Diose̱ ni̱caj yuꞌunj man yuvii̱ ga̱. Ne̱ me síí mé ꞌu̱nj, taj nij yuvii̱ ga̱ ―taj Jesucristó, xnáꞌanj soꞌ man nij soꞌ a.
24375  MRK 3:18  Ne̱ cuneꞌ soꞌ man síí cuꞌna̱j Andrés do̱ꞌ, man síí cuꞌna̱j Felipé do̱ꞌ, man síí cuꞌna̱j Bartolomé do̱ꞌ, man síí cuꞌna̱j Mateo do̱ꞌ, man síí cuꞌna̱j Tomás do̱ꞌ, man síí cuꞌna̱j Jacobo taꞌníí síí cuꞌna̱j Alfeo do̱ꞌ, man síí cuꞌna̱j Tadeo do̱ꞌ a. Ne̱ cuneꞌ soꞌ man yoꞌó síí cuꞌna̱j Simón, ne̱ tuviꞌ nij síí me rá cunu̱ꞌ ga̱ gobiernó ma̱n Romá me soꞌ a.
24493  MRK 6:17  ꞌO̱ se maꞌa̱n síí cuꞌna̱j Herodes me síí caꞌnéé man nij tanuu qui̱taꞌaa nij tanuu man síí cuꞌna̱j Juan asi̱j rque̱ doj, ne̱ numíj nij tanuu man síí cuꞌna̱j Juan, ne̱ caxríj síí cuꞌna̱j Herodes tagaꞌ man síí cuꞌna̱j Juan, cheꞌé chana̱ cuꞌna̱j Herodías nica̱ tinúú Herodes síí cuꞌna̱j Felipé a. ꞌO̱ se xcaj síí cuꞌna̱j Herodes man chana̱ Herodías yoꞌ,
24596  MRK 8:27  Ga̱a ne̱ curiha̱nj Jesucristó ga̱ nij síí tucuꞌyón se‑na̱na̱ soꞌ chumanꞌ Betsaida yoꞌ, ne̱ caꞌanj nij soꞌ nij chumanꞌ raꞌa̱ noco̱ꞌ man chumanꞌ cuꞌna̱j Cesarea de Filipo do̱ꞌ a. Dan me se va̱j nij soꞌ, ne̱ xnáꞌanj Jesucristó man nij síí tucuꞌyón se‑na̱na̱ soꞌ, ne̱ cataj soꞌ: ―Da̱j taj nij yuvii̱ cheꞌé ꞌu̱nj ga̱. Ne̱ me síí mé ꞌu̱nj, taj nij yuvii̱ ga̱ ―taj Jesucristó, xnáꞌanj soꞌ man nij soꞌ a.
25078  LUK 2:36  Ne̱ yáán ꞌo̱ chana̱ chij cuꞌna̱j Ana, ne̱ níí nataꞌ se‑na̱na̱ Diose̱ me noꞌ, ne̱ taꞌníí síí cuꞌna̱j Fanuel me noꞌ, ne̱ taꞌníí taꞌnij siꞌno̱ síí cuꞌna̱j Aser me ro̱j re̱j ro̱j noꞌ a. Xcaj chii man noꞌ ga̱a naá, ne̱ nica̱j tuviꞌ ro̱j soꞌ chi̱j yoꞌ, ga̱a ne̱ caviꞌ nica̱ noꞌ,
25095  LUK 3:1  Yoꞌ xnu̱ꞌ cayáán síí cuꞌna̱j Tiberio síí nica̱j suun emperador roꞌ, ma̱a̱n yoꞌ dan me rqué Diose̱ se‑na̱na̱ Diose̱ rihaan síí cuꞌna̱j Juan taꞌníí Zacarías ga̱a cachéé soꞌ tacaan a. Veé ma̱a̱n yoꞌ caꞌmii Diose̱ rihaan Juan, dan me cayáán síí cuꞌna̱j Poncio Pilato síí nica̱j suun gobernador uun chij rihaan estadó cuꞌna̱j Judea a. Ne̱ veé ma̱a̱n yoꞌ dan cayáán síí cuꞌna̱j Herodes síí nica̱j suun tetrarca uun chij rihaan estadó cuꞌna̱j Galilea, ne̱ cayáán tinúú soꞌ síí cuꞌna̱j Felipé síí nica̱j suun tetrarca uun chij rihaan ro̱j estadó cuꞌna̱j Iturea ga̱ Traconite a. Ne̱ veé ma̱a̱n yoꞌ dan cayáán síí cuꞌna̱j Lisanias síí nica̱j suun tetrarca uun chij rihaan estadó cuꞌna̱j Abilinia, ne̱ cayáán ro̱j síí cuꞌna̱j Anás ga̱ Caifás xrej ata̱ suun noco̱o doj rihaan nij yuvii̱ israelitá a. Taranꞌ nij soꞌ me síí uun chij ga̱a cuchiꞌ se‑na̱na̱ Diose̱ rihaan Juan ga̱a cachéé soꞌ tacaan a.
25127  LUK 3:33  Taꞌníí Aminadab me Naasón, ne̱ taꞌníí Aram me Aminadab, ne̱ taꞌníí Esrom me Aram, ne̱ taꞌníí Fares me Esrom, ne̱ taꞌníí Judá me Fares a.
25229  LUK 6:14  ꞌO̱ soꞌ me síí cuꞌna̱j Simón, ne̱ tucuꞌnáj Jesucristó Pedró man soꞌ a. Yoꞌó soꞌ me tinúú Pedró síí cuꞌna̱j Andrés a. Yoꞌó nij soꞌ me Jacobo do̱ꞌ, Juan do̱ꞌ, Felipé do̱ꞌ, Bartolomé do̱ꞌ,
26156  JHN 1:43  Dan me se yoꞌó güii uún me rá Jesucristó cavi̱i̱ soꞌ caꞌa̱nj soꞌ estadó Galilea, ne̱ nariꞌ Jesucristó man síí cuꞌna̱j Felipé, ne̱ dan me se cataj Jesucristó rihaan soꞌ a: ―Ca̱nocóꞌ so̱ꞌ manj, caꞌa̱nj níꞌ á ―taj Jesucristó rihaan soꞌ a.
26157  JHN 1:44  Ne̱ Felipé roꞌ, me síí ne̱ chumanꞌ Betsaida, ne̱ Betsaida me chiháán síí cuꞌna̱j Andrés do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Pedró do̱ꞌ, uún a.
26158  JHN 1:45  Veé dan, ne̱ nariꞌ síí cuꞌna̱j Felipé yoꞌ man síí cuꞌna̱j Natanael, ne̱ cataj soꞌ: ―A̱j nariꞌ núj man síí caꞌnéé Diose̱ ti̱nanii man yuvii̱ rihaan sayuun, ne̱ dan me se síí caꞌmii Moisés cheꞌé ga̱a cuchruj soꞌ se‑tucua̱nj soꞌ me soꞌ, ne̱ nij síí nataꞌ se‑na̱na̱ Diose̱ ga̱a naá roꞌ, nataꞌ uún nij soꞌ cheꞌé soꞌ na̱nj ado̱nj. Ne̱ dan me se Jesús taꞌníí síí cuꞌna̱j José, síí ne̱ chumanꞌ Nazaret me soꞌ ei ―taj Felipé rihaan Natanael yoꞌ a.
26159  JHN 1:46  Ne̱ cataj Natanael yoꞌ: ―Taj va̱j síí sa̱ꞌ avii chumanꞌ Nazaret maꞌ ―taj Natanael yoꞌ a. Ne̱ cataj Felipé: ―Caꞌa̱nj níꞌ, que̱neꞌén so̱ꞌ man soꞌ, sese me rá so̱ꞌ á ―taj Felipé rihaan soꞌ a.
26161  JHN 1:48  Ga̱a ne̱ xnáꞌanj Natanael yoꞌ man Jesucristó, cataj soꞌ: ―Asa̱ꞌ aꞌvee neꞌén so̱ꞌ manj ga̱ ―taj soꞌ, xnáꞌanj soꞌ man Jesucristó a. Ne̱ cataj Jesucristó: ―Asi̱j ataa caꞌmi̱i̱ Felipé rihaan so̱ꞌ do̱ꞌ, asi̱j cayáán so̱ꞌ tacóó chruun ma̱n chruj higó raa̱ do̱ꞌ, ne̱ a̱j queneꞌén ꞌu̱nj mán so̱ꞌ ei ―taj Jesucristó rihaan soꞌ a.
26331  JHN 6:5  Dan me se naxca̱j Jesucristó rihaan Jesucristó, ne̱ queneꞌen soꞌ se vaa caꞌnaꞌ ndoꞌo yuvii̱ rihaan soꞌ, ne̱ cataj soꞌ rihaan síí cuꞌna̱j Felipé a: ―Me rej quira̱a̱n níꞌ rachrúún cha̱ taranꞌ nij yuvii̱ nihánj, rá so̱ꞌ ga̱ ―taj soꞌ, xnáꞌanj soꞌ man síí cuꞌna̱j Felipé yoꞌ a.
26332  JHN 6:6  Da̱nj caꞌmii soꞌ rihaan síí cuꞌna̱j Felipé, cheꞌé se me rá soꞌ queneꞌe̱n soꞌ da̱j cata̱j síí cuꞌna̱j Felipé a. Tza̱j ne̱ a̱j neꞌen soꞌ da̱j quiꞌya̱j maꞌa̱n soꞌ na̱nj ado̱nj.
26333  JHN 6:7  Dan me se cataj síí cuꞌna̱j Felipé rihaan Jesucristó: ―A̱ꞌ saꞌanj vaa tuꞌvee yuvii̱ ꞌyaj suun tu̱nj yavii se̱ quisíj quiri̱ꞌ nij soꞌ do̱j rachrúún cha̱ nij soꞌ a̱ maꞌ ―taj soꞌ a.
26670  JHN 12:21  Dan me se cuchiꞌ nij soꞌ rihaan síí cuꞌna̱j Felipé síí cavii chumanꞌ Betsaida chumanꞌ na̱j estadó Galilea, ga̱a ne̱ xnáꞌanj nij soꞌ man soꞌ, ne̱ cataj nij soꞌ: ―Me rá núj caꞌmi̱i̱ núj do̱j ga̱ Jesucristó, señor ―taj nij soꞌ rihaan síí cuꞌna̱j Felipé yoꞌ a.
26671  JHN 12:22  Ga̱a ne̱ caꞌanj síí cuꞌna̱j Felipé cata̱j xnaꞌanj soꞌ rihaan síí cuꞌna̱j Andrés se vaa cataj nij síí aꞌmii xnaꞌánj griego yoꞌ rihaan soꞌ a. Ga̱a ne̱ caꞌanj cata̱j xnaꞌanj ro̱j soꞌ rihaan Jesucristó, ne̱ cataj ro̱j soꞌ rihaan Jesucristó se vaa caꞌnaꞌ nij síí aꞌmii xnaꞌánj griego ne̱ me rá nij soꞌ caꞌmi̱i̱ nij soꞌ ga̱ Jesucristó a.
26745  JHN 14:8  Ga̱a ne̱ cataj síí cuꞌna̱j Felipé: ―Ti̱haán so̱ꞌ man Réé so̱ꞌ rihaan núj, ne̱ gu̱un ya̱ rá núj, Señor ―taj Felipé rihaan Jesucristó a.
26746  JHN 14:9  Ga̱a ne̱ cataj Jesucristó rihaan Felipé a: ―Síj queꞌe̱e̱ ndoꞌo güii cachéé ꞌu̱nj ga̱ nij soj, ne̱ me cheꞌé ne que̱neꞌén so̱ꞌ manj, ga̱ Felipéꞌ. Xa̱ꞌ síí neꞌen manj, tza̱j ne̱ soꞌ me síí neꞌen Réj Diose̱ ado̱nj. Asa̱ꞌ caꞌvee cataj so̱ꞌ se vaa me rá so̱ꞌ ti̱haán ꞌu̱nj man Réj Diose̱ rihaan so̱ꞌ ga̱.
27005  ACT 1:13  ne̱ ga̱a catúj nij soꞌ chumanꞌ, ne̱ cavii nij soꞌ xta̱ꞌ veꞌ tucuá nij soꞌ veꞌ nataꞌ a. Ne̱ nij soꞌ roꞌ, me Pedró do̱ꞌ, Juan do̱ꞌ, Jacobo do̱ꞌ, Andrés do̱ꞌ, Felipé do̱ꞌ, Tomás do̱ꞌ, Bartolomé do̱ꞌ, Mateo do̱ꞌ, Jacobo taꞌníí Alfeo do̱ꞌ, Simón síí guun tuviꞌ ga̱ nij síí me rá cunu̱ꞌ ga̱ gobiernó ma̱n Romá do̱ꞌ, Judas tinúú Jacobo do̱ꞌ a.
27028  ACT 2:10  Frigia do̱ꞌ, Panfilia do̱ꞌ, Egiptó do̱ꞌ, rej Libia na̱j nichru̱nꞌ Cirene do̱ꞌ, ne̱ taꞌa̱j níꞌ me síí ne̱ chumanꞌ Romá uún a. ꞌO̱ se taꞌa̱j níꞌ me yuvii̱ israelitá, ne̱ yoꞌó taꞌa̱j níꞌ me nij síí yaníj guun tuvi̱ꞌ ga̱ nij síí israelitá a.
27175  ACT 6:5  Dan me se guun niha̱ꞌ rá cunuda̱nj nij yuvii̱ ga̱a cuno nij yuvii̱ nana̱ yoꞌ, ne̱ narii nij yuvii̱ man chi̱j tinúú nij soꞌ, ne̱ yoꞌo̱ soꞌ me síí cuꞌna̱j Esteban, ne̱ soꞌ roꞌ, me síí nucua̱j uxrá rá niꞌya̱j man Diose̱, ne̱ nu̱u̱ ndoꞌo Nimán Diose̱ nimán soꞌ a. Ne̱ narii uún nij soꞌ man síí cuꞌna̱j Felipé do̱ꞌ, Prócoro do̱ꞌ, Nicanor do̱ꞌ, Timón do̱ꞌ, Parmenas do̱ꞌ, Nicolás do̱ꞌ a. Ne̱ nuveé si̱j israelitá me Nicolás, ma̱a̱n ne̱ síí guun rá canoco̱ꞌ se tucua̱nj nij síí israelitá guun soꞌ, ne̱ síí cavii chumanꞌ Antioquía me soꞌ uún a.
27195  ACT 7:10  ne̱ tinanii Diose̱ man soꞌ rihaan nu̱ꞌ sayuun quiranꞌ soꞌ a. Ga̱a ne̱ guun rá síí nica̱j suun rey síí cuꞌna̱j Faraón niꞌya̱j soꞌ man José, ne̱ síí sa̱ꞌ ndoꞌo avii raa̱ guun José rihaan Faraón, quiꞌyaj Diose̱ a. Ga̱a ne̱ cuneꞌ Faraón man José se vaa gu̱un chij José rihaan rej Egiptó, ne̱ nda̱a rihaan nu̱ꞌ veꞌ tucuá Faraón guun chij José a.
27198  ACT 7:13  Dan me se quisíj vi̱j caꞌanj nij soꞌ rej Egiptó, ga̱a ne̱ cataj xnaꞌanj José rihaan nij soꞌ se vaa tinúú nij soꞌ me soꞌ, ga̱a ne̱ dan me se xcaj Faraón cuentá me rej cavii José a.
27206  ACT 7:21  Ga̱a ne̱ caxríj yuve̱ ro̱j soꞌ man neꞌej cuꞌna̱j Moisés xeꞌ yoꞌó rej yaníj, ga̱a ne̱ dan me se naca̱j maꞌa̱n taꞌnij cha̱na̱ Faraón man neꞌej cuꞌna̱j Moisés yoꞌ, ne̱ tucuachij noꞌ man soꞌ ase ꞌyáꞌ ga̱ taꞌníí ma̱ꞌánꞌ quiꞌyaj noꞌ a.
27250  ACT 8:5  Ne̱ síí cuꞌna̱j Felipé caꞌanj chumanꞌ Samaria, ne̱ caꞌmii natáj soꞌ se na̱na̱ Jesucristó rihaan nij yuvii̱ ma̱n chumanꞌ yoꞌ a.
27251  ACT 8:6  Ga̱a ne̱ cuno nij síí ma̱n chumanꞌ Samaria se na̱na̱ Felipé, ne̱ queneꞌen nij soꞌ nij suun sa̱ꞌ noco̱o quiꞌyaj soꞌ, ne̱ cheꞌé dan guun niha̱ꞌ ndoꞌo rá cunuda̱nj nij soꞌ cuno̱ nij soꞌ se na̱na̱ Felipé a.
27254  ACT 8:9  Ne̱ dan me se ga̱a ataa cuchi̱ꞌ Felipé chumanꞌ Samaria, ne̱ vaa ꞌo̱ snóꞌo cuꞌna̱j Simón chumanꞌ yoꞌ, ne̱ Simón me se quiꞌyaj chru̱u̱n ndoꞌo soꞌ, ne̱ caꞌanj rá nij síí ne̱ Samaria, quiꞌyaj soꞌ a. Ne̱ cataj soꞌ rihaan nij yuvii̱ se vaa síí sa̱ꞌ uxrá me maꞌa̱n soꞌ,
27257  ACT 8:12  Dan me se ga̱a nataꞌ Felipé se na̱na̱ Diose̱ nana̱ sa̱ꞌ cheꞌé suun uun chij Diose̱ rihaan chumii̱ nihánj do̱ꞌ, nana̱ cheꞌé Jesucristó do̱ꞌ, ne̱ cuchumán rá nij yuvii̱ nana̱ yoꞌ, ne̱ cataꞌ ne snóꞌo do̱ꞌ, chana̱ do̱ꞌ, cheꞌé Jesucristó a.
27258  ACT 8:13  Ne̱ nda̱a maꞌa̱n Simón cuchumán rá nana̱ yoꞌ, ne̱ cataꞌ ne soꞌ, ne̱ canocoꞌ soꞌ xcó Felipé, ne̱ caꞌanj rá maꞌa̱n soꞌ uún ga̱a queneꞌen soꞌ nij suun sa̱ꞌ noco̱o quiꞌyaj suun Felipé a.
27271  ACT 8:26  Ga̱a ne̱ caꞌmii yoꞌo̱ se mo̱zó Diose̱ rihaan síí cuꞌna̱j Felipé, cataj soꞌ: ―Cavi̱i̱ so̱ꞌ, caꞌa̱nj so̱ꞌ rej sur nda̱a chrej avii chumanꞌ Jerusalén ꞌanj nda̱a chumanꞌ Gaza á ―taj se mo̱zó Diose̱ rihaan Felipé a. Dan me se chrej va̱j rej tacaan ina̱nj me chrej yoꞌ a.
27272  ACT 8:27  Dan me se cavii Felipé, caꞌanj soꞌ, ne̱ ga̱a va̱j soꞌ chrej yoꞌ, ne̱ queneꞌen soꞌ ꞌo̱ síí eunuco cavii yoꞌóó cuꞌna̱j Etiopía, ne̱ síí nu̱u̱ rihaan chana̱ reiná cuꞌna̱j Candace uun chij rihaan nu̱ꞌ yoꞌóó Etiopía me síí eunuco yoꞌ a. Ne̱ síí tumé nu̱ꞌ se saꞌa̱nj chana̱ reiná yoꞌ me soꞌ a. Dan me se a̱j caꞌanj soꞌ chumanꞌ Jerusalén naꞌvi̱j soꞌ rihaan Diose̱,
27274  ACT 8:29  Ga̱a ne̱ dan me se cataj Nimán Diose̱ rihaan Felipé a: ―Cuchi̱ꞌ so̱ꞌ rihaan cuchriꞌ nucua̱j cuayó ꞌnaꞌ nihánj, ne̱ cache̱e̱ so̱ꞌ rej xꞌnúú cuchriꞌ yoꞌ á ―taj Nimán Diose̱ rihaan Felipé a.
27275  ACT 8:30  Dan me se cunánj Felipé rej xꞌnúú cuchriꞌ, ga̱a ne̱ cuno soꞌ se vaa nayaa síí ta̱j cuchriꞌ se na̱na̱ síí cuꞌna̱j Isaías síí nataꞌ se na̱na̱ Diose̱ ga̱a naá a. Ne̱ xnáꞌanj Felipé man soꞌ, cataj Felipé: ―Ne̱ ya̱ uxrá unó so̱ꞌ nana̱ nayaa so̱ꞌ naꞌ ―taj Felipé, xnáꞌanj soꞌ man síí eunuco yoꞌ a.
27276  ACT 8:31  ―ꞌO̱ se asa̱ꞌ caꞌve̱e cu̱noj nana̱ nihánj rá so̱ꞌ, ne̱ nuviꞌ síí tu̱cuꞌyón nana̱ nihánj manj ga̱ ―taj síí eunuco yoꞌ rihaan Felipé, ga̱a ne̱ canacúún síí eunuco man Felipé se vaa cavi̱i̱ Felipé cuchriꞌ ne̱ quita̱j soꞌ rej xꞌnúú síí eunuco yoꞌ a.
27279  ACT 8:34  Dan me se xnáꞌanj síí eunuco yoꞌ man Felipé, cataj soꞌ: ―Me síí me síí quira̱nꞌ nu̱ꞌ nda̱a vaa taj xnaꞌanj síí nataꞌ se na̱na̱ Diose̱ nihánj ga̱. Maꞌa̱n síí nataꞌ se na̱na̱ Diose̱ quira̱nꞌ da̱nj naꞌ. Yoꞌó soꞌ xa̱ꞌ ―taj síí eunuco, xnáꞌanj soꞌ man Felipé a.
27280  ACT 8:35  Ga̱a ne̱ guun cheꞌe̱ Felipé cataj xnaꞌanj soꞌ da̱j taj maꞌa̱n nana̱ yoꞌ nana̱ nayaa síí eunuco yoꞌ, ga̱a ne̱ nataꞌ soꞌ nu̱ꞌ se na̱na̱ Jesucristó nana̱ sa̱ꞌ rihaan síí eunuco yoꞌ a.
27281  ACT 8:36  Dan me se ga̱a va̱j ro̱j soꞌ chrej, ne̱ cuchiꞌ ro̱j soꞌ rej nu̱u̱ do̱j na, ga̱a ne̱ cataj síí eunuco: ―Ni̱ꞌyaj so̱ꞌ ei. Nihánj me nu̱u̱ na á. Ne̱ caꞌve̱e cata̱ꞌ ne ꞌu̱nj naꞌ ―taj soꞌ, xnáꞌanj soꞌ man Felipé a.
27282  ACT 8:37  Ga̱a ne̱ cataj Felipé rihaan soꞌ a: ―Sese ya̱ ya̱ amán rá so̱ꞌ niꞌya̱j so̱ꞌ man Jesucristó, ne̱ caꞌve̱e a ―taj Felipé rihaan soꞌ a. Ga̱a ne̱ cataj síí eunuco rihaan Felipé a: ―Amán rá ꞌu̱nj se vaa taꞌníí Diose̱ me Jesucristó ei ―taj soꞌ rihaan Felipé a.
27283  ACT 8:38  Ga̱a ne̱ caꞌneꞌ síí eunuco suun se vaa canicu̱nꞌ cuchriꞌ, ga̱a ne̱ nanij ro̱j soꞌ rihaan yoꞌóó, ga̱a ne̱ caꞌanj ro̱j soꞌ rej nu̱u̱ na, ga̱a ne̱ cutaꞌ ne Felipé man síí eunuco yoꞌ a.
27284  ACT 8:39  Dan me se ga̱a curiha̱nj ro̱j soꞌ rá na, ga̱a ne̱ naxca̱j Nimán Diose̱ man Felipé, ne̱ ne queneꞌe̱n uún síí eunuco yoꞌ man Felipé a̱ maꞌ. ꞌO̱ se cavii síí eunuco yoꞌ, quinanꞌ soꞌ, ne̱ guun niha̱ꞌ rá soꞌ a.
27285  ACT 8:40  Ne̱ Felipé me se a̱j nuû soꞌ chumanꞌ Azoto a. Ga̱a ne̱ nu̱ꞌ nij chumanꞌ na̱j rej va̱j soꞌ roꞌ, nataꞌ soꞌ se na̱na̱ Diose̱ nana̱ sa̱ꞌ rihaan nij síí ne̱ nu̱ꞌ nij chumanꞌ yoꞌ, ne̱ da̱nj quiꞌyaj soꞌ nda̱a se cuchiꞌ soꞌ chumanꞌ Cesarea a.
27395  ACT 11:19  Dan me se cheꞌé se na̱na̱ síí cuꞌna̱j Esteban me se quiꞌyaj ndoꞌo nii sayuun man nij síí israelitá cuchumán rá niꞌya̱j man Jesucristó a. Cheꞌé dan tanáj nij soꞌ chumanꞌ Jerusalén, ne̱ cunánj nij soꞌ caꞌanj nij soꞌ nda̱a estadó cuꞌna̱j Fenicia do̱ꞌ, nda̱a yoꞌóó ta̱j rihaan na yaꞌa̱nj cuꞌna̱j Chipre do̱ꞌ, nda̱a chumanꞌ Antioquía do̱ꞌ a. Tza̱j ne̱ ina̱nj rihaan nij yuvii̱ israelitá nataꞌ nij soꞌ se na̱na̱ Jesucristó, ne̱ ne caꞌmi̱i̱ nij soꞌ ga̱ nij síí yaníj maꞌ.
27514  ACT 15:3  Dan me se cavii nij soꞌ, caꞌanj nij soꞌ, ne̱ cachén nij soꞌ estadó Fenicia do̱ꞌ, estadó Samaria do̱ꞌ, ne̱ cataj xnaꞌanj nij soꞌ rihaan nij tinúú nij soꞌ cheꞌé nij yuvii̱ yaníj se vaa cuchumán rá taꞌa̱j nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man Jesucristó, ga̱a ne̱ guun niha̱ꞌ uxrá rá cunuda̱nj nij síí cuno nana̱ yoꞌ a.
27558  ACT 16:6  Dan me se caráán Nimán Diose̱ chrej rihaan nij soꞌ nata̱ꞌ nij soꞌ se na̱na̱ Diose̱ estadó cuꞌna̱j Asia, ne̱ cheꞌé dan cachén nij soꞌ rej cuꞌna̱j Frigia do̱ꞌ, rej cuꞌna̱j Galacia do̱ꞌ a.
27564  ACT 16:12  Ga̱a ne̱ cavii núj chumanꞌ yoꞌ, caꞌanj núj chumanꞌ cuꞌna̱j Filipos a. Ne̱ chumanꞌ Filipos roꞌ, me chumanꞌ noco̱o na̱j estadó Macedonia, ne̱ chumanꞌ cuchruj nij síí cavii Romá me yoꞌ a. Dan me se guun ra̱a̱n núj do̱j güii chumanꞌ Filipos yoꞌ,
27649  ACT 18:23  Ne̱ guun ra̱a̱n soꞌ do̱j chumanꞌ Antioquía, ga̱a ne̱ caꞌanj soꞌ nda̱a vaa naj ꞌo̱ ꞌo̱ chumanꞌ na̱j estadó Galacia do̱ꞌ, estadó Frigia do̱ꞌ, ne̱ nariꞌ nucuaj rá cunuda̱nj nij síí tucuꞌyón se na̱na̱ Jesucristó ya̱nj nij chumanꞌ yoꞌ, quiꞌyaj soꞌ a.
27700  ACT 20:6  Ga̱a ne̱ ga̱a cachén chaꞌanj chá nij yuvii̱ israelitá chraa yoꞌóó trigó, ne̱ cavii núj ꞌo̱ rihoo chéé rihaan na, ne̱ cavii núj chumanꞌ Filipos, caꞌanj núj, ne̱ cachén ꞌu̱nꞌ güii, ga̱a ne̱ cuchiꞌ núj rihaan nij soꞌ chumanꞌ Troas yoꞌ a. Ga̱a ne̱ guun ra̱a̱n núj yoꞌó chi̱j güii chumanꞌ yoꞌ a.
27734  ACT 21:2  Ga̱a ne̱ nariꞌ núj yoꞌó rihoo caꞌa̱nj nda̱a rej cuꞌna̱j Fenicia a. Ga̱a ne̱ cavii núj rque rihoo, ne̱ caꞌanj núj a.
27740  ACT 21:8  Ne̱ yoꞌó güii me se cavii uún núj rque rihoo ga̱ Pabló, caꞌanj núj, ne̱ cuchiꞌ núj chumanꞌ Cesarea, ga̱a ne̱ catúj núj nda̱a chumanꞌ Cesarea, ne̱ caꞌanj núj veꞌ tucuá síí cuꞌna̱j Felipé síí nataꞌ se na̱na̱ Diose̱ nana̱ sa̱ꞌ rihaan yuvii̱ a. Ne̱ soꞌ roꞌ, me ꞌo̱ tuviꞌ chi̱j nij síí rqué se chá rihaan nij chana̱ caviꞌ nica̱ ya̱nj chumanꞌ Jerusalén ga̱a rque̱ doj a. Ne̱ caranꞌ núj tucuá soꞌ a.
27742  ACT 21:10  Dan me se ga̱a guun ra̱a̱n núj queꞌe̱e̱ güii tucuá síí cuꞌna̱j Felipé, ne̱ nanij ꞌo̱ síí cavii estadó Judea, ne̱ síí nataꞌ nana̱ rqué Diose̱ rihaan me soꞌ, ne̱ Agabo cuꞌna̱j soꞌ a.
27826  ACT 23:24  Ne̱ quiri̱i̱ soj ꞌo̱ cuayó quita̱j síí cuꞌna̱j Pabló, ga̱a ne̱ cuchi̱ꞌ Pabló rihaan síí nica̱j suun gobernador cuꞌna̱j Félix, quiꞌya̱j soj, ne̱ dan me se quinani̱i̱ soꞌ rihaan nij síí israelitá a ―taj tanuu uun chij doj cuno ro̱j soꞌ a.
27828  ACT 23:26  “ꞌU̱nj si̱j cuꞌna̱j Claudio Lisias roꞌ, ꞌyáá ꞌu̱nj yanj cartá nihánj caꞌne̱j ꞌu̱nj rihaan so̱ꞌ si̱j nica̱j suun gobernador cuꞌna̱j Félix si̱j sa̱ꞌ ndoꞌo a. Veꞌé ca̱yáán so̱ꞌ á.
27832  ACT 23:30  Tza̱j ne̱ cataj xnaꞌanj nii rihanj se vaa guun rá taꞌa̱j nij síí israelitá ticavi̱ꞌ nij soꞌ man soꞌ, ne̱ cheꞌé dan caꞌne̱j ꞌu̱nj man soꞌ rihaan so̱ꞌ, ne̱ cata̱j ꞌu̱nj rihaan nij síí me rá cuta̱ꞌ cacunꞌ xráá soꞌ se vaa cuchi̱ꞌ nij soꞌ rihaan so̱ꞌ ne̱ caꞌmi̱i̱ nij soꞌ ga̱ so̱ꞌ a”, taj nana̱ cachrón tanuu uun chij doj rihaan yanj cartá caꞌnéé soꞌ rihaan síí nica̱j suun gobernador cuꞌna̱j Félix a.
27839  ACT 24:2  Dan me se ga̱a canacúún nii caꞌna̱ꞌ síí cuꞌna̱j Pabló, ne̱ caꞌnaꞌ Pabló, ne̱ guun cheꞌe̱ síí cuꞌna̱j Tértulo cutaꞌ soꞌ cacunꞌ xráá Pabló rihaan síí cuꞌna̱j Félix, cataj soꞌ: ―Cheꞌé se so̱ꞌ me síí acaj ndoꞌo cuentá roꞌ, cheꞌé dan dínj mán núj si̱j israelitá, ne̱ naxca̱j ndoꞌo chiháán núj,
27840  ACT 24:3  ne̱ cunuda̱nj núj me síí taj se vaa ina̱nj sa̱ꞌ uxrá quiꞌyáá so̱ꞌ, Félix si̱j sa̱ꞌ ndoꞌo a. Ne̱: “ꞌO̱ guun niꞌya̱j ndoꞌo níꞌ”, taj taranꞌ núj rihaan so̱ꞌ me rej maꞌa̱n va̱j núj a.
27845  ACT 24:8  ne̱ cataj xnaꞌanj soꞌ rihaan nij síí me rá cuta̱ꞌ cacunꞌ xráá Pabló se vaa caꞌna̱ꞌ nij soꞌ rihaan so̱ꞌ nihánj a. Ne̱ dan me se ma̱ꞌán so̱ꞌ me síí gu̱un nucua̱j naquiꞌya̱j cu̱u cheꞌé nu̱ꞌ rasu̱u̱n nihánj, ne̱ xca̱j ma̱ꞌán so̱ꞌ cuentá cheꞌé cacunꞌ cutaꞌ núj xráá Pabló na̱nj ado̱nj ―taj síí cuꞌna̱j Tértulo cuno síí cuꞌna̱j Félix a.
27858  ACT 24:21  ꞌO̱ se vaa o̱rúnꞌ nana̱ caguáj ꞌu̱nj ga̱a canicúnꞌ ꞌu̱nj rihaan nij síí uun chij rihaan nij yuvii̱ israelitá yoꞌ, ne̱ dan me se cataj ꞌu̱nj da̱nj: “Ma̱a̱n cheꞌé se ꞌu̱nj me síí amán rá se vaa vaa güii cunu̱u iꞌna̱ꞌ uún nij síí caviꞌ quiꞌya̱j Diose̱ roꞌ, cheꞌé dan naquiꞌyaj cu̱u nij soj cheꞌej cuanꞌ a”, cataj ꞌu̱nj rihaan nij soꞌ a ―taj Pabló rihaan síí nica̱j suun gobernador cuꞌna̱j Félix a.
27859  ACT 24:22  Ese síí cuꞌna̱j Félix roꞌ, me síí queneꞌen sa̱ꞌ da̱j vaa se tucua̱nj níꞌ si̱j noco̱ꞌ man Jesucristó, ga̱a ne̱ cataj soꞌ se vaa gu̱un ra̱a̱n doj, ga̱a ne̱ caꞌne̱ꞌ soꞌ cacunꞌ cheꞌé Pabló a. Cheꞌé dan cataj soꞌ: ―Asa̱ꞌ caꞌnaꞌ tanuu uun chij cuꞌna̱j Lisias nihánj, ne̱ naquiꞌya̱j cuú ꞌu̱nj cheꞌé nij soj á ―taj síí cuꞌna̱j Félix a.
27860  ACT 24:23  Ne̱ caꞌneꞌ síí cuꞌna̱j Félix suun rihaan tanuu uun chij rihaan ꞌo̱ cientó tanuu se vaa cu̱tumé tanuu man Pabló, tza̱j ne̱ caꞌve̱e cache̱e̱ u̱u̱n Pabló do̱j, ne̱ caꞌve̱e caꞌna̱ꞌ nij tuviꞌ Pabló ra̱cuíj nij soꞌ do̱j man Pabló, quiꞌya̱j tanuu, taj síí cuꞌna̱j Félix yoꞌ a.
27861  ACT 24:24  Dan me se cachén do̱j güii, ga̱a ne̱ caꞌnaꞌ síí cuꞌna̱j Félix ga̱ nica̱ soꞌ chana̱ israelitá cuꞌna̱j Drusila, ne̱ canacúún soꞌ se vaa caꞌna̱ꞌ Pabló rihaan soꞌ, ne̱ cuno soꞌ nana̱ caꞌmii Pabló rihaan soꞌ cheꞌé tucuáán noco̱ꞌ níꞌ si̱j amán rá niꞌya̱j man Jesucristó a.
27862  ACT 24:25  Dan me se cataj xnaꞌanj Pabló rihaan síí cuꞌna̱j Félix se vaa no̱ xcúún níꞌ cunu̱u sa̱ꞌ níꞌ rihaan Diose̱ ne̱ no̱ xcúún níꞌ cu̱tumé níꞌ man maꞌa̱n níꞌ se vaa veꞌé ina̱nj quiꞌya̱j níꞌ a. Ne̱ caꞌmii soꞌ cheꞌé güii caꞌne̱ꞌ Diose̱ cacunꞌ cheꞌé yuvii̱ a. Ga̱a ne̱ cuchuꞌviꞌ ndoꞌo síí cuꞌna̱j Félix, ne̱ cataj soꞌ: ―Cuano̱ nihánj me se caꞌa̱nj so̱ꞌ ya̱j, tza̱j ne̱ asa̱ꞌ vaa iꞌnúj rihanj, ne̱ canacu̱nj uún ꞌu̱nj mán so̱ꞌ á ―taj soꞌ rihaan Pabló a.
27863  ACT 24:26  Da̱nj cataj Félix cheꞌé se me rá soꞌ ca̱ráán Pabló saꞌanj rihaan maꞌa̱n soꞌ cheꞌé rej quiri̱i̱ soꞌ tagaꞌ man Pabló, rá soꞌ a. Cheꞌé dan queꞌe̱e̱ güii canacúún soꞌ man Pabló caꞌna̱ꞌ Pabló rihaan soꞌ, ne̱ caꞌmii soꞌ ga̱ Pabló a.
27864  ACT 24:27  Dan me se quisíj vi̱j ya̱ yoꞌ ꞌni̱j Pabló tagaꞌ, ga̱a ne̱ xꞌnéj suun raꞌa síí cuꞌna̱j Félix, ne̱ catúj síí cuꞌna̱j Porcio Festo a. Ne̱ guun rá síí cuꞌna̱j Félix quiꞌya̱j soꞌ se lu̱j cheꞌé nij yuvii̱ israelitá, ne̱ cheꞌé dan tanáj soꞌ man Pabló tagaꞌ a.
27865  ACT 25:1  Quisíj vaꞌnu̱j güii yáán síí cuꞌna̱j Festo síí nica̱j suun gobernador, ga̱a ne̱ curiha̱nj soꞌ chumanꞌ Cesarea cavii soꞌ nda̱a chumanꞌ Jerusalén a.
27866  ACT 25:2  Ga̱a ne̱ nij xrej ata̱ suun noco̱o doj do̱ꞌ, nij síí ra̱a̱ doj rihaan nij yuvii̱ israelitá do̱ꞌ, cutaꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá Pabló rihaan síí cuꞌna̱j Festo a. Ga̱a ne̱ nucua̱j
27867  ACT 25:3  cachíín niꞌya̱j nij síí israelitá rihaan síí cuꞌna̱j Festo se vaa caꞌne̱ꞌ soꞌ suun se vaa caꞌna̱ꞌ Pabló nda̱a chumanꞌ Jerusalén a. ꞌO̱ se guun rá nij soꞌ ca̱ráán nij soꞌ chrej ne̱ ticavi̱ꞌ nij soꞌ man Pabló a.
27868  ACT 25:4  Cheꞌé dan cataj síí cuꞌna̱j Festo se vaa tumé nij tanuu man Pabló chumanꞌ Cesarea a. ꞌO̱ se rque do̱j güii nucui̱ꞌ soꞌ chumanꞌ Cesarea, taj soꞌ a.
27869  ACT 25:5  Ga̱a ne̱ cataj uún síí cuꞌna̱j Festo rihaan nij síí israelitá a: ―Cheꞌé dan sese nij tuvi̱ꞌ soj síí gu̱un nucua̱j caꞌa̱nj nda̱a chumanꞌ Cesarea ga̱ ꞌu̱nj roꞌ, caꞌa̱nj nij soꞌ, ne̱ sese vaa se chiꞌi̱i̱ quiꞌyaj síí cuꞌna̱j Pabló, ne̱ cuta̱ꞌ nij soꞌ cacunꞌ xráá Pabló á ―taj síí cuꞌna̱j Festo rihaan nij soꞌ a.
27870  ACT 25:6  Dan me se guun ra̱a̱n síí cuꞌna̱j Festo ꞌo̱ tu̱nj güii chumanꞌ Jerusalén ta̱ꞌ asuun, ga̱a ne̱ nanii soꞌ nda̱a chumanꞌ Cesarea, ga̱a ne̱ yoꞌó güii me se caꞌanj quita̱j soꞌ chruun xlá sa̱ꞌ rej naquiꞌyaj cu̱u soꞌ cheꞌé yuvii̱, ga̱a ne̱ caꞌneꞌ soꞌ suun rihaan nij tanuu se vaa caꞌna̱ꞌ Pabló rihaan soꞌ quiꞌya̱j nij tanuu a.
27872  ACT 25:8  Ga̱a ne̱ canica̱j Pabló, caꞌmii nacaj soꞌ cheꞌé maꞌa̱n soꞌ, cataj soꞌ: ―Taj cacunꞌ quiꞌyáá ꞌu̱nj rihaan se tucua̱nj nij síí israelitá do̱ꞌ, rihaan nuvií noco̱o do̱ꞌ, rihaan síí nica̱j suun emperador cuꞌna̱j César do̱ꞌ a̱ maꞌ ―taj Pabló rihaan síí cuꞌna̱j Festo yoꞌ a.
27873  ACT 25:9  Dan me se guun rá síí cuꞌna̱j Festo quiꞌya̱j soꞌ se lu̱j cheꞌé nij yuvii̱ israelitá, ne̱ cheꞌé dan cataj soꞌ rihaan Pabló a: ―Ne̱ me rá so̱ꞌ caꞌa̱nj so̱ꞌ nda̱a chumanꞌ Jerusalén ne̱ nda̱a tiꞌyaj caꞌne̱ꞌ ꞌu̱nj cacunꞌ cheꞌé so̱ꞌ cheꞌé nij rasu̱u̱n nihánj naꞌ ―taj soꞌ, xnáꞌanj soꞌ man Pabló a.
27875  ACT 25:11  Dan me se sese vaa cacunꞌ quiꞌyáá ꞌu̱nj ne̱ sese vaa cheꞌé ticavi̱ꞌ nii mán ꞌu̱nj, ne̱ aꞌvej ꞌu̱nj cavi̱ꞌ ꞌu̱nj á. Tza̱j ne̱ sese cacunꞌ rmi̱ꞌ ina̱nj me se na̱na̱ nij síí nihánj, ne̱ taj a̱ ꞌó síí nó xcúún ta̱cuachén mán ꞌu̱nj rihaan nij soꞌ maꞌ. Cuano̱ nihánj me se achíín ni̱ꞌyáá ꞌu̱nj rihaan síí nica̱j suun emperador cuꞌna̱j César se vaa maꞌa̱n soꞌ caꞌne̱ꞌ cacunꞌ cheꞌé ꞌu̱nj ado̱nj ―taj Pabló rihaan síí cuꞌna̱j Festo a.
27876  ACT 25:12  Dan me se nuchruj ra̱a̱ síí cuꞌna̱j Festo ga̱ nij síí narqué chrej man soꞌ da̱j quiꞌya̱j nij soꞌ, ga̱a ne̱ cataj soꞌ rihaan Pabló a: ―A̱j cachíín ni̱ꞌyáá so̱ꞌ rihaan síí cuꞌna̱j César se vaa maꞌa̱n soꞌ caꞌne̱ꞌ cacunꞌ cheꞌé so̱ꞌ á. Cheꞌé dan caꞌa̱nj so̱ꞌ rihaan soꞌ ado̱nj ―taj soꞌ rihaan Pabló a.
27877  ACT 25:13  Dan me se cachén do̱j güii, ga̱a ne̱ síí nica̱j suun rey cuꞌna̱j Agripa do̱ꞌ, chana̱ cuꞌna̱j Berenice do̱ꞌ, caꞌnaꞌ chumanꞌ Cesarea, caꞌnaꞌ ni̱ꞌyaj ro̱j soꞌ síí nica̱j suun gobernador cuꞌna̱j Festo a.
27878  ACT 25:14  Ne̱ guun ra̱a̱n ro̱j soꞌ queꞌe̱e̱ güii chumanꞌ Cesarea a. Cheꞌé dan cataj xnaꞌanj síí cuꞌna̱j Festo rihaan síí nica̱j suun rey yoꞌ cheꞌé Pabló a. Dan me se cataj soꞌ: ―Dan me se síí quináj tagaꞌ nihánj quiꞌyaj síí cuꞌna̱j Félix me yoꞌo̱ soꞌ,
27885  ACT 25:21  Tza̱j ne̱ cachíín niꞌya̱j Pabló se vaa yoꞌo̱ qui̱ꞌnij soꞌ tagaꞌ nihánj nda̱a se caꞌve̱e naquiꞌya̱j cu̱u síí nica̱j suun emperador cheꞌé soꞌ a. Cheꞌé dan caꞌnéꞌ ꞌu̱nj suun rihaan nij tanuu se vaa yoꞌo̱ cu̱tumé nij soꞌ man Pabló tagaꞌ nda̱a se caꞌne̱j ꞌu̱nj man soꞌ rihaan síí cuꞌna̱j César yoꞌ a ―taj síí cuꞌna̱j Festo rihaan síí cuꞌna̱j Agripa a.
27886  ACT 25:22  Ga̱a ne̱ cataj síí cuꞌna̱j Agripa rihaan síí cuꞌna̱j Festo a: ―Me rá ꞌu̱nj cuno̱ ma̱ꞌán ꞌu̱nj caꞌmi̱i̱ snóꞌo yoꞌ á ―taj soꞌ rihaan síí cuꞌna̱j Festo a. ―Aꞌyuj me se cu̱nó so̱ꞌ caꞌmi̱i̱ soꞌ ado̱nj ―taj síí cuꞌna̱j Festo rihaan síí cuꞌna̱j Agripa a.
27887  ACT 25:23  Ne̱ yoꞌó güii me se veꞌé ndoꞌo quiꞌyaj nij yuvii̱ ga̱a caꞌnaꞌ síí nica̱j suun rey cuꞌna̱j Agripa do̱ꞌ, chana̱ cuꞌna̱j Berenice do̱ꞌ, ne̱ catúj ro̱j soꞌ rá veꞌ ꞌyaj nii juntá a. Ne̱ caꞌnaꞌ tanuu uun chij rihaan ꞌo̱ míj tanuu caꞌnaꞌ nij síí ra̱a̱ ma̱n chumanꞌ Cesarea yoꞌ caꞌnaꞌ ga̱ ro̱j soꞌ a. Ga̱a ne̱ caꞌneꞌ síí cuꞌna̱j Festo suun rihaan nij tanuu se vaa caꞌna̱ꞌ Pabló rihaan nij soꞌ quiꞌya̱j nij tanuu a.
27888  ACT 25:24  Ne̱ ga̱a catúj Pabló, ne̱ cataj síí cuꞌna̱j Festo rihaan síí cuꞌna̱j Agripa a: ―Cu̱nó so̱ꞌ, si̱j nica̱j suun rey Agripa. Cuno̱ soj si̱j cunuu chre̱ꞌ ga̱ núj nihánj á. Nihánj me se ni̱ꞌyaj nij soj man síí nihánj á. ꞌO̱ se rque chumanꞌ Jerusalén do̱ꞌ, nda̱a maꞌa̱n chumanꞌ nihánj do̱ꞌ, caꞌnaꞌ ndoꞌo nij yuvii̱ israelitá rihanj ne̱ caguáj nij soꞌ cataj nij soꞌ se vaa ne nó xcúún soꞌ ga̱a̱ iꞌna̱ꞌ soꞌ doj a̱ maꞌ.
27891  ACT 25:27  ꞌO̱ se snúú rma̱ꞌán ꞌu̱nj, sese caꞌne̱j ꞌu̱nj man ꞌo̱ síí ꞌni̱j tagaꞌ rihaan síí nica̱j suun emperador, sese nuviꞌ nana̱ cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soꞌ cheꞌé cacunꞌ tumé síí ꞌni̱j tagaꞌ yoꞌ, rá ꞌu̱nj a ―taj síí cuꞌna̱j Festo rihaan yoꞌó nij soꞌ a.
27915  ACT 26:24  Dan me se ga̱a caꞌmii soꞌ da̱nj rihaan síí cuꞌna̱j Agripa, ne̱ caguáj síí cuꞌna̱j Festo, cataj soꞌ: ―Snúú so̱ꞌ, Pablo. Cheꞌé se tucuꞌyón ndoꞌo so̱ꞌ yanj roꞌ, cheꞌé dan guun snu̱j raá so̱ꞌ na̱nj á ―taj soꞌ rihaan Pabló a.
27916  ACT 26:25  Ga̱a ne̱ cataj Pabló rihaan síí cuꞌna̱j Festo yoꞌ a: ―Ne snu̱j ꞌu̱nj, man Festo si̱j uun chij. Tana̱nj ya̱ vaa nana̱ natáꞌ ꞌu̱nj, ne̱ nana̱ veꞌé vaa no̱ xcúún níꞌ cuno̱ níꞌ me nij nana̱ yoꞌ a.
27917  ACT 26:26  ꞌO̱ se si̱j nica̱j suun rey me síí nihánj, ne̱ soꞌ me síí neꞌen da̱j vaa nu̱ꞌ rasu̱u̱n natáꞌ ꞌu̱nj rihaan nij soj cuano̱ á. Ne̱ ne chuꞌvíꞌ ꞌu̱nj nata̱ꞌ ꞌu̱nj nu̱ꞌ nana̱ nihánj rihaan soꞌ maꞌ. ꞌO̱ se a̱j xcaj síí cuꞌna̱j Agripa nihánj cuentá cheꞌé nu̱ꞌ rasu̱u̱n nihánj, rá ꞌu̱nj á. ꞌO̱ se nuveé ra̱su̱u̱n ꞌni̱j yuve̱ me rasu̱u̱n nihánj a̱ man ado̱nj ―taj Pabló rihaan síí cuꞌna̱j Festo a.
27923  ACT 26:32  Ga̱a ne̱ cataj síí cuꞌna̱j Agripa rihaan síí cuꞌna̱j Festo a: ―Sese ne cachi̱nj niꞌya̱j síí nihánj se vaa caꞌne̱ꞌ César cacunꞌ cheꞌé soꞌ, ne̱ caꞌve̱e cu̱riha̱nj soꞌ tagaꞌ asuun sa̱j á ―taj síí cuꞌna̱j Agripa rihaan síí cuꞌna̱j Festo a.
27924  ACT 27:1  Dan me se guun ya̱ rá síí cuꞌna̱j Festo se vaa caꞌa̱nj núj nda̱a yoꞌóó noco̱o Italia rej ne̱ síí nica̱j suun emperador cuꞌna̱j César a. Ga̱a ne̱ tacuachén soꞌ man Pabló do̱ꞌ, man yoꞌó do̱j síí ꞌni̱j tagaꞌ do̱ꞌ, rihaan ꞌo̱ tanuu uun chij rihaan ꞌo̱ cientó tanuu, ne̱ Julio cuꞌna̱j tanuu yoꞌ, ne̱ síí nu̱u̱ rihaan maꞌa̱n síí nica̱j suun emperador me soꞌ a.
27935  ACT 27:12  Dan me se rej cuꞌna̱j Buenos Puertos yoꞌ roꞌ, nuveé re̱j sa̱ꞌ quina̱j rihoo nu̱ꞌ dió avii nana̱ yuva̱a̱ me rej yoꞌ a. Cheꞌé dan noco̱o doj taꞌa̱j nij síí ma̱n rque rihoo cataj se vaa guun rá nij soꞌ cu̱riha̱nj rihoo rej yoꞌ, ne̱ guun rá nij soꞌ se vaa cuchi̱ꞌ rihoo chumanꞌ Fenice ne̱ gu̱un ra̱a̱n rihoo chumanꞌ yoꞌ nu̱ꞌ dió avii nana̱ yuva̱a̱ a. Ne̱ chumanꞌ Fenice roꞌ, me chumanꞌ na̱j yoꞌóó cuꞌna̱j Creta, ne̱ ca̱ráán quij rihaan nana̱ yuva̱a̱ rej chumanꞌ Fenice, rá nij soꞌ a.
27982  ACT 28:15  Ne̱ cuchiꞌ nana̱ cheꞌé núj rihaan nij tinúú níꞌ síí ya̱nj chumanꞌ Romá, ne̱ caꞌnaꞌ nij soꞌ nari̱ꞌ tuviꞌ nij soꞌ ga̱ núj chumanꞌ cuꞌna̱j Foro de Apio do̱ꞌ, chumanꞌ cuꞌna̱j Tres Tabernas do̱ꞌ a. Ne̱ ga̱a queneꞌen Pabló man nij soꞌ, ne̱ nagoꞌ soꞌ graciá rihaan Diose̱, ne̱ nariꞌ nucuaj nimán soꞌ a.
28240  ROM 9:17  Ne̱ rihaan danj Diose̱ nó nana̱ caꞌmii Diose̱ rihaan síí cuꞌna̱j Faraón ga̱a cataj Diose̱: ―Guún so̱ꞌ síí nica̱j suun, quiꞌyáj, ga̱a ne̱ queneꞌe̱n yuvii̱ da̱j qui̱ránꞌ so̱ꞌ, qui̱ꞌyáj, ne̱ xca̱j nij yuvii̱ cuentá se vaa Diose̱ síí nucua̱j mej a. ―Na̱nj cataj Diose̱ rihaan síí cuꞌna̱j Faraón ga̱a naá a.
28405  ROM 16:1  Cuchi̱ꞌ chana̱ cuꞌna̱j Febe rihaan nij soj, ne̱ dan me se raꞌvij níꞌ níí noco̱ꞌ man Jesucristó me noꞌ, ne̱ ꞌyaj suun ndoꞌo noꞌ rihaan nij yuvii̱ amán rá niꞌya̱j man Jesucristó nij síí ya̱nj chumanꞌ cuꞌna̱j Cencrea a.
28418  ROM 16:14  Ne̱ cata̱j soj rihaan síí cuꞌna̱j Asíncrito do̱ꞌ, rihaan síí cuꞌna̱j Flegonte do̱ꞌ, rihaan síí cuꞌna̱j Hermas do̱ꞌ, rihaan síí cuꞌna̱j Patrobas do̱ꞌ, rihaan síí cuꞌna̱j Hermes do̱ꞌ, rihaan cunuda̱nj yoꞌó nij tinúú níꞌ síí ya̱nj ga̱ nij soꞌ do̱ꞌ, se vaa veꞌé cuma̱n nij soꞌ á.
28419  ROM 16:15  Cata̱j soj rihaan síí cuꞌna̱j Filólogo do̱ꞌ, rihaan chana̱ cuꞌna̱j Julia do̱ꞌ, rihaan síí cuꞌna̱j Nereo do̱ꞌ, rihaan raꞌvij soꞌ do̱ꞌ, rihaan síí cuꞌna̱j Olimpas do̱ꞌ, rihaan cunuda̱nj yoꞌó nij síí sa̱ꞌ noco̱ꞌ man Diose̱ ya̱nj ga̱ nij soꞌ do̱ꞌ, se vaa veꞌé cuma̱n cunuda̱nj nij soꞌ, raj á.
28861  1CO 16:17  Guun niha̱ꞌ ndoꞌo raj se vaa caꞌnaꞌ maꞌa̱n síí cuꞌna̱j Estéfanas do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Fortunato do̱ꞌ, síí cuꞌna̱j Acaico do̱ꞌ, ei. Dan me se guun niha̱ꞌ uxrá raj ga̱a caꞌnaꞌ vaꞌnu̱j nij síí nihánj rej nej, ne̱ ga̱a queneꞌenj man nij soꞌ, ne̱ nda̱a maꞌa̱n ya̱ soj queneꞌenj nda̱ꞌ rá se ꞌyaa raj na̱nj ei. ꞌO̱ se nayón nij soꞌ rihaan soj ei.