44 | GEN 2:13 | Ape maa peꞌe Gihón wãmeticaro niwʉ̃. Ti maa nipeꞌtiro Cus wãmetiri diꞌtare yʉꞌrʉtẽrĩcaro niwʉ̃. |
63 | GEN 3:7 | Na tere baꞌáca beꞌro narẽ tʉꞌomasĩse ejacaro niwʉ̃. Tere baꞌatjĩarã, na suꞌti marĩrã nisere tʉꞌomasĩcãrã niwã. Tojo weetjĩarã, higuera wãmeticjʉ pũrĩ meꞌrã mii, dero, cãꞌmotaꞌasĩꞌrĩmicãrã niwã. |
98 | GEN 4:18 | Enoc, Irad pacʉ nicʉ niwĩ. Irata Mehujael pacʉ nicʉ niwĩ. Mehujaeta Metusael pacʉ nicʉ niwĩ. Metusael Lamec pacʉ nicʉ niwĩ. |
110 | GEN 5:4 | Set bajuáca beꞌrore Adã́ ochocientos cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Tojo weegʉ pãjãrã ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ. |
113 | GEN 5:7 | Cʉ̃ bajuáca beꞌrore Set ochocientos siete cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Cʉ̃ ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ. |
116 | GEN 5:10 | Beꞌro Enós ochocientos quince cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Te cʉ̃ꞌmarĩrẽ ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ. |
118 | GEN 5:12 | Enós macʉ̃ Cainán Mahalaleel wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Mahalaleel bajuácaterore Cainán setenta cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. |
119 | GEN 5:13 | Cainán ochocientos cuarenta cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Ticʉse cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉ, ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ. |
121 | GEN 5:15 | Cainán macʉ̃ Mahalaleel Jared wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Jared bajuácaterore Mahalaleel sesenta y cinco cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. |
122 | GEN 5:16 | Beꞌro te cʉ̃ꞌmarĩ beꞌrore ochocientos treinta cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Pãjãrã ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ. |
123 | GEN 5:17 | Mahalaleel ochocientos noventa y cinco cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉ, wẽrĩcʉ niwĩ. |
125 | GEN 5:19 | Beꞌro pãjãrã ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ. Ochocientos cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. |
131 | GEN 5:25 | Enoc macʉ̃ Matusalén Lamec wãmetigʉre macʉ̃ticʉ niwĩ. Lamec bajuácaterore Matusalén ciento ochenta y siete cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. |
132 | GEN 5:26 | Beꞌro setecientos ochenta y siete cʉ̃ꞌmarĩ catinemocʉ niwĩ. Te cʉ̃ꞌmarĩrẽ ʉmʉa, numia põꞌrãtinemocʉ niwĩ. |
134 | GEN 5:28 | Beꞌro Matusalén macʉ̃ Lamec ciento ochenta y dos cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉ, macʉ̃ticʉ niwĩ. |
246 | GEN 10:11 | Sinar wãmetiropʉ níꞌcʉ Asiria wãmetiri diꞌtapʉ waꞌacʉ niwĩ. Topʉre Nínive, Rehobot Ir, Cala wãmetise macãrĩ daꞌrecʉ niwĩ. |
249 | GEN 10:14 | patruseo masã, casluhita masã, tojo nicã caftorita masã nicãrã niwã. Caftorita masã, filisteo masã ñecʉ̃sʉmʉa nicãrã niwã. |
252 | GEN 10:17 | heveo masã, araceo masã, sineo masã, |
253 | GEN 10:18 | arvadeo masã, zemareo masã, tojo nicã hamateo masã nicãrã niwã. Beꞌropʉre nipeꞌtirã Canaá ye cururicjãrã nipeꞌtiro na ya diꞌtapʉre seꞌsa waꞌacãrã niwã. |
343 | GEN 14:6 | Beꞌrore horeo masãrẽ ʉ̃rʉ̃pagʉ Seir wãmeticjʉpʉ wẽjẽsirutuwãꞌcãcãrã niwã téé El-parán wãmetiri papʉ. Ti pa yucʉ marĩrõpʉ tojacaro niwʉ̃. |
350 | GEN 14:13 | Niꞌcʉ̃ na aꞌmewẽjẽꞌcaropʉ níꞌcʉ Abrã tiropʉ omaduꞌtiwãꞌcãcʉ niwĩ. Abrã hebreo masʉ̃ nicʉ niwĩ. Abrãrẽ Lore na miaꞌquere werecʉ niwĩ. Abrã nirṍ pʉꞌto niꞌcʉ̃ Mamre wãmetigʉ amorreo masʉ̃ nicʉ niwĩ. Cʉ̃ nirṍ yucʉ pacasepagʉ nirṍ nicaro niwʉ̃. Mamre acabijirã Escol, tojo nicã Aner nicãrã niwã. Na quẽꞌrã Abrã meꞌrã añurõ niseticãrã niwã. |
351 | GEN 14:14 | Abrã cʉ̃ acabiji macʉ̃rẽ “Ñeꞌe, mia waꞌama” nisere tʉꞌogʉ, cʉ̃ tiro masãꞌcãrã, cʉ̃rẽ daꞌracoꞌterãrẽ neocũucʉ niwĩ. Tojo weetjĩagʉ̃, Lore miaꞌcãrãrẽ sirutucʉ niwĩ. Abrã meꞌrã waꞌaꞌcãrã trescientos dieciocho ʉmʉa nicãrã niwã. Na sirutuwãꞌcã, téé Dan wãmetiropʉ wiorãrẽ bocaejacãrã niwã. |
381 | GEN 15:20 | hitita masã, ferezeo masã, refaíta masã, |
389 | GEN 16:7 | Co tojo duꞌtiwãꞌcãrĩ cura Õꞌacʉ̃ cʉ̃ basuta nimigʉ̃, cʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ weronojõ upʉsãjãnʉꞌcã, core yucʉ marĩrõpʉ bajuacʉ niwĩ. Core bocaejaꞌcaro niꞌcã pe aco waari pe maꞌa sumuto nicaro niwʉ̃. Ti maꞌa co waꞌáca maꞌa Shur wãmetiro waꞌari maꞌa nicaro niwʉ̃. |
398 | GEN 16:16 | Ismae bajuácaterore Abrã ochenta y seis cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. |
403 | GEN 17:5 | Abrã wãmetisome majã. Yʉꞌʉ nírõnojõta mʉꞌʉrẽ peje diꞌtacjãrã ñecʉ̃ tojacã weegʉsaꞌa. Tojo weegʉ niꞌcãcã meꞌrã Abrahã wãmetigʉsaꞌa. |
410 | GEN 17:12 | Niꞌcãcã meꞌrã nipeꞌtirã wĩꞌmarã ʉmʉa ocho nʉmʉrĩ bajuáca beꞌro õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌanoꞌrãsama. Noꞌo wĩꞌmagʉ̃ mʉꞌʉ ya wiꞌipʉ bajuaꞌcʉ, tojo nicã apesecjʉ̃ cʉ̃ duuꞌcʉ quẽꞌrã mejãrõta weenoꞌgʉ̃sami. |
413 | GEN 17:15 | Õꞌacʉ̃ tere nitojanʉꞌcõ, Abrahãrẽ aꞌte quẽꞌrãrẽ nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ nʉmo Sarai peꞌe, Sarai wãmetisome majã. Co Sara wãmetigosamo. |
415 | GEN 17:17 | Cʉ̃ tojo nisere tʉꞌogʉ, Abrahã paamuꞌrĩqueꞌacʉ niwĩ. Õꞌacʉ̃ ucũsere wãcũgʉ̃, buji, cʉ̃ basu aꞌtiro ni wãcũcʉ niwĩ: “¿Niꞌcʉ̃ cien cʉ̃ꞌmarĩ cʉogʉpʉ põꞌrãtibosari? ¿Sara quẽꞌrã noventa cʉ̃ꞌmarĩ cʉomigõ, wĩꞌmagʉ̃rẽ wʉamasĩbosari?” |
420 | GEN 17:22 | Cʉ̃ Abrahã meꞌrã ucũtojanʉꞌcõ, waꞌa waꞌacʉ niwĩ. |
421 | GEN 17:23 | Ti nʉmʉta Abrahã cʉ̃ macʉ̃ Ismaere cʉ̃ õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌacʉ niwĩ. Tojo nicã, nipeꞌtirã cʉ̃rẽ daꞌracoꞌterã, cʉ̃ ya wiꞌipʉ bajuaꞌcãrã, ãpẽrã cʉ̃ duuꞌcãrã, nipeꞌtirã ʉmʉa cʉ̃ meꞌrã nirãrẽ Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ dutiꞌcaronojõta weecʉ niwĩ. |
422 | GEN 17:24 | Titare Abrahã noventa y nueve cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. |
424 | GEN 17:26 | Abrahã cʉ̃ macʉ̃ meꞌrã ti nʉmʉta yejecõꞌanoꞌcãrã niwã. |
426 | GEN 18:1 | Niꞌcã nʉmʉ Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ yucʉpagʉ pacasepagʉ nirṍ, Mamre wãmetiropʉ bajuacʉ niwĩ. Dajaritero nicã ʉpʉtʉ asiri cura Abrahã cʉ̃ ya wiꞌi suꞌti caseri meꞌrã wééca wiꞌi sope pʉꞌtopʉ dujicʉ niwĩ. |
430 | GEN 18:5 | Mʉsãrẽ daꞌracoꞌtegʉ tiro aꞌtiapʉ. Tojo weegʉ mʉsã baꞌatjere miigʉ̃ waꞌagʉti. Mʉsã tere baꞌáca beꞌro wãcũtutua, yʉꞌrʉwãꞌcãrãsaꞌa, nicʉ niwĩ Abrahã. Na “Jaʉ”, ni yʉꞌticãrã niwã. |
431 | GEN 18:6 | Na tojo nicã tʉꞌogʉ, Abrahã cʉ̃ ya wiꞌipʉ sãjãa, cʉ̃ nʉmo Sarare nicʉ niwĩ: —Quero, veinte kilo harina añuse miitjĩagõ, pã́ weebaqueꞌoya. |
432 | GEN 18:7 | Core tojo nitojanʉꞌcõ, Abrahã wecʉa nirõpʉ omawãꞌcã, niꞌcʉ̃ wecʉ wĩꞌmagʉ̃ añugʉ̃rẽ ĩꞌabese weetjĩagʉ̃, cʉ̃rẽ daꞌracoꞌtegʉre wẽjẽdutigʉ oꞌocʉ niwĩ. Tojo weegʉ maata cʉ̃rẽ wẽjẽ, na baꞌatjere doꞌacʉ niwĩ. |
433 | GEN 18:8 | Tuꞌajanʉꞌcõ, Abrahã narẽ wecʉ diꞌire, wecʉ õpẽco, tojo nicã te õpẽco bʉꞌaꞌquere ecacʉ niwĩ. Na yucʉpagʉ doca baꞌari cura narẽ ĩꞌanuꞌcũ coꞌtecʉ niwĩ. |
434 | GEN 18:9 | Sijari masã baꞌatuꞌajanʉꞌcõ, Abrahãrẽ sẽrĩtiñaꞌcãrã niwã: —Mʉꞌʉ nʉmo Sara, ¿noꞌopʉ niati? —Wiꞌipʉ niamo, nicʉ niwĩ. |
435 | GEN 18:10 | Cʉ̃ tojo yʉꞌticã tʉꞌogʉ, niꞌcʉ̃ na meꞌrãcjʉ̃ Abrahãrẽ nicʉ niwĩ: —Ape cʉ̃ꞌma mʉsãrẽ ĩꞌagʉ̃ aꞌtigʉti tja. Yʉꞌʉ tocãꞌrõ aꞌticã, mʉꞌʉ nʉmo niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ põꞌrãtigosamo. Sara cʉ̃ tojo ucũrĩ cura wiꞌi sãjãrõ Abrahã sẽꞌema ejanʉꞌcã, na tojo ni ucũsere tʉꞌopeꞌocãꞌco niwõ. |
436 | GEN 18:11 | Abrahã, Sara bʉcʉrã waro nicãrã niwã. Sara co beꞌti ĩꞌase peꞌtiꞌcopʉ nico niwõ. |
438 | GEN 18:13 | Õꞌacʉ̃ peꞌe Abrahãrẽ nicʉ niwĩ: —¿Deꞌro weego Sara bujiti? ¿Bʉcʉo nimigõ, põꞌrãtigosaꞌa, ni ẽjõpeoweti? |
441 | GEN 18:16 | Beꞌro sijari masã wãꞌcãnʉꞌcã, Sodoma wãmetiri macãpʉ waꞌacãrã niwã. Abrahã narẽ ĩꞌatʉogʉ waꞌagʉ, na meꞌrã waꞌacʉ niwĩ. |
442 | GEN 18:17 | Na tojo waꞌari cura Õꞌacʉ̃ aꞌtiro wãcũcʉ niwĩ: “Abrahã pãrãmerã nituriarã pãjãrã waro, tutuarã nirãsama. Cʉ̃ meꞌrã nipeꞌtirã aꞌti ʉmʉcocjãrãrẽ añurõ waꞌacã weegʉti. Tojo weegʉ yʉꞌʉ Sodomacjãrãrẽ weeatjere cʉ̃rẽ wereroʉasaꞌa. |
445 | GEN 18:20 | Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Sodoma, Gomorracjãrã na ñaꞌarõ weesetisere tʉꞌoapʉ. Na tojo weese ñaꞌabutiase niꞌi. |
447 | GEN 18:22 | Beꞌro pʉarã Sodomapʉ waꞌacãrã niwã. Abrahã peꞌe Õꞌacʉ̃ tiropʉ tojánícʉ niwĩ. |
450 | GEN 18:25 | Buꞌiritirã, buꞌiri marĩrã meꞌrã, narẽ niꞌcãrõnojõ buꞌiritirã weronojõ wẽjẽta basioweꞌe. Tere weeticãꞌña. Mʉꞌʉ nipeꞌtirã aꞌti turicjãrãrẽ besegʉ ¿queoro weetibosari? nicʉ niwĩ Abrahã. |
452 | GEN 18:27 | Abrahã ninemocʉ niwĩ tja: —Mʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ niꞌi. Yʉꞌʉ pũrĩcã masʉ̃ mejõ nigʉ̃ niꞌi. Tojo nimigʉ̃, noꞌo ʉaro bʉsʉmaꞌagʉ̃ weronojõ mʉꞌʉrẽ ucũmaꞌasaꞌa. |
454 | GEN 18:29 | —¿Cuarenta añurã nicã warore, deꞌro weegʉsari? nicʉ niwĩ Abrahã. —Na cuarenta nicã quẽꞌrãrẽ, ti macãcjãrãrẽ cõꞌasome, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. |
455 | GEN 18:30 | Abrahã peꞌe sẽrĩtiñaꞌnemocʉ niwĩ tja: —Yʉꞌʉ meꞌrã uaticãꞌña. Mʉꞌʉrẽ apaturi sẽrĩtiñaꞌnemogʉ̃ti. ¿Deꞌro weegʉsari treinta añurãrẽ bocaejagʉ waro? Õꞌacʉ̃ apaturi nicʉ niwĩ: —Treinta añurãrẽ bocaejagʉ, ti macãcjãrãrẽ acobojogʉti. |
456 | GEN 18:31 | Abrahã sẽrĩtiñaꞌnemosãjãcʉ niwĩ tja: —Yʉꞌʉ wiogʉ, uiro marĩrõ mʉꞌʉrẽ ucũmiapʉba. Veinte añurã bocaejagʉ, ¿deꞌro weegʉsari? Õꞌacʉ̃ yʉꞌticʉ niwĩ tja: —Na veinte añurã nicã quẽꞌrãrẽ ti macãcjãrãrẽ cõꞌasome. |
457 | GEN 18:32 | Abrahã sẽrĩtiñaꞌtʉocʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ wiogʉ, yʉꞌʉ meꞌrã uacʉpa. Mʉꞌʉrẽ aꞌtota sẽrĩtiñaꞌtʉogʉti majã. Ne caribonemosome. ¿Deꞌro weegʉsari mʉꞌʉ, diez diaꞌcʉ̃ añurãrẽ bocaejagʉ? Õꞌacʉ̃ nicʉ niwĩ: —Diez añurã nicã, ti macãcjãrãrẽ cõꞌasome. |
458 | GEN 18:33 | Õꞌacʉ̃ Abrahã meꞌrã ucũtojanʉꞌcõ, waꞌa waꞌacʉ niwĩ. Abrahã quẽꞌrã cʉ̃ ya wiꞌipʉ dajatojaa waꞌacʉ niwĩ. |
459 | GEN 19:1 | Naꞌiqueꞌari cura, Õꞌacʉ̃rẽ werecoꞌterã Sodomapʉre etacãrã niwã. Na topʉ etari cura Lot, Abrahã acabiji macʉ̃, macã sãjãrĩ sope tiro dujicʉ niwĩ. To cʉ̃ dujiro nipeꞌtirã masã nerẽwʉaro nicaro niwʉ̃. Na etacã ĩꞌagʉ̃, wãꞌcãnʉꞌcã, paamuꞌrĩqueꞌa, |
485 | GEN 19:27 | Ape nʉmʉ te macãrĩ ʉ̃jʉ̃acõꞌaca beꞌro Abrahã cʉ̃ Õꞌacʉ̃ meꞌrã ucũꞌcaropʉ waꞌacʉ niwĩ. |
487 | GEN 19:29 | Ti paꞌtiropʉ nise macãrĩ Lot níꞌcarore ʉ̃jʉ̃acõꞌagʉ̃, Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ wãcũcʉ niwĩ. Tojo weegʉ te macãrĩ ʉ̃jʉ̃acõꞌase dʉporo wẽrĩrĩ nígʉ̃, Lore apesepʉ miacʉ niwĩ. |
497 | GEN 20:1 | Abrahã cʉ̃ níꞌcaro cõꞌawãꞌcãgʉ̃, Neguev wãmetiropʉ waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ Cades, tojo nicã Shur waꞌteropʉ tojacʉ niwĩ. Tita cʉ̃ Gerar wãmetiri macãpʉ waꞌacʉ niwĩ. |
501 | GEN 20:5 | Abrahã basuta yʉꞌʉre, ‘Co yʉꞌʉ acabijo nimo’, niami. Co quẽꞌrã, ‘Yʉꞌʉ maꞌmi nimi’, niamo. Tojo weegʉ ‘Marãpʉ moogõ nimo’, ni wãcũgʉ̃, tojo weeasʉ. Ne ñaꞌarõ weetiapʉ”, nicʉ niwĩ. |
505 | GEN 20:9 | Narẽ wéréca beꞌro Abrahãrẽ pijio, aꞌtiro nicʉ niwĩ: —¿Deꞌro weeati mʉꞌʉ ʉ̃sãrẽ? ¿Ñeꞌenojõ yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ ñaꞌarõ weeꞌque wapa to cãꞌrõjo yʉꞌʉre, tojo nicã yarãrẽ ñaꞌabutiaro tojacã weemiati? Mʉꞌʉ yʉꞌʉre tojo weeꞌque ne niꞌcʉ̃ tojo weeya marĩsere weeapʉ. |
507 | GEN 20:11 | Abrahã cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Yʉꞌʉ aꞌtiro wãcũcãti. “Aꞌtopʉ Õꞌacʉ̃rẽ ne ẽjõpeotisama”, nicãti. Yʉꞌʉ, “Yʉꞌʉ nʉmo nimo” nicãrẽ, “Yʉꞌʉre wẽjẽbosama”, ni wãcũasʉ. |
510 | GEN 20:14 | Na tojo ucṹca beꞌro, Abimelec Abrahãrẽ oveja, wecʉa oꞌocʉ niwĩ. Tojo nicã daꞌracoꞌterã ʉmʉa, numia oꞌocʉ niwĩ. Abrahãrẽ cʉ̃ nʉmo Sarare wiacʉ niwĩ. |
511 | GEN 20:15 | Abimelec Abrahãrẽ nicʉ niwĩ: —Aꞌti diꞌta ya diꞌta niꞌi. Noꞌo mʉꞌʉ tʉꞌsaro mʉꞌʉ niatjore beseya. |
513 | GEN 20:17 | Abimelec tojo níca beꞌro, Abrahã Õꞌacʉ̃rẽ sẽrĩbosacʉ niwĩ. Abimelec Sarare miaꞌque buꞌiri cʉ̃ nʉmorẽ, narẽ daꞌracoꞌterã numiarẽ, nipeꞌtirã cʉ̃ ya wiꞌi nirãrẽ Õꞌacʉ̃ põꞌrãtimasĩticã weecʉ niwĩ. Abrahã narẽ sẽrĩbosáca beꞌro Õꞌacʉ̃ narẽ yʉꞌrʉocʉ niwĩ. Tojo weerã na põꞌrãtimasĩcãrã niwã tja. |
516 | GEN 21:2 | Tojo weego nijĩpaco tojaco niwõ. Beꞌro Abrahã cʉ̃ bʉcʉ waro nimicã, wĩꞌmagʉ̃rẽ wʉabosaco niwõ. Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ “Ape cʉ̃ꞌma mʉsãrẽ ĩꞌagʉ̃ aꞌtigʉti tja; yʉꞌʉ tocãꞌrõ aꞌticã, mʉꞌʉ nʉmo niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ põꞌrãtigosamo” níꞌquere queoro waꞌacã weecʉ niwĩ. |
517 | GEN 21:3 | Sara Abrahãrẽ põꞌrãtibosaꞌcʉre, Isaa wãme õꞌocʉ niwĩ. |
518 | GEN 21:4 | Beꞌro Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ dutíꞌcaronojõta wĩꞌmagʉ̃ cʉ̃ ocho nʉmʉrĩ bajuáca beꞌro Abrahã cʉ̃ õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌacʉ niwĩ. |
519 | GEN 21:5 | Cʉ̃ macʉ̃ Isaa bajuácaterore Abrahã cien cʉ̃ꞌmarĩ cʉocʉ niwĩ. |
521 | GEN 21:7 | ¿Noa Abrahãrẽ, ‘Sara wĩꞌmagʉ̃ wʉabosagosamo’ nibopari? Ne niꞌcʉ̃ tojo nitimicã, cʉ̃ bʉcʉ waro nigʉ̃rẽ yʉꞌʉ niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ põꞌrãtibosawʉ”, ni wãcũco niwõ. |
522 | GEN 21:8 | Isaa bʉcʉa, cʉ̃ miꞌrĩduꞌuri nʉmʉrẽ Abrahã pajiri bosenʉmʉ weecʉ niwĩ. |
523 | GEN 21:9 | Tojo weeri curare Sara Agar macʉ̃ Abrahãrẽ wʉabosaꞌcʉ Isaare bujicãꞌcã ĩꞌaco niwõ. |
524 | GEN 21:10 | Tojo weego co Abrahã tiro waꞌa, aꞌtiro nico niwõ: —Sico daꞌracoꞌtego macʉ̃ mʉꞌʉ wẽ́rĩ́ca beꞌro, mʉꞌʉ ye níꞌquere ne ñeꞌesome. Yʉꞌʉ macʉ̃ Isaa peꞌe ñeꞌegʉ̃sami. Tojo weegʉ daꞌracoꞌtegore, co macʉ̃ meꞌrãta cõꞌawĩrõcãꞌña, nico niwõ. |
525 | GEN 21:11 | Co tojo nicã tʉꞌogʉ, Abrahã cʉ̃ macʉ̃ Ismaere maꞌígʉ̃, pũrõ bʉjaweticʉ niwĩ. |
528 | GEN 21:14 | Ape nʉmʉ ñamiñaꞌcũrõ Abrahã Agare pã́, aco ajuro waꞌicʉ casero meꞌrã wééca ajurore co sẽꞌemapʉ miiõꞌocʉ niwĩ. Core, co macʉ̃ meꞌrã weꞌriti, narẽ waꞌaduticʉ niwĩ. Co waꞌa, noꞌo ʉaro yucʉ marĩrõ, masã marĩrõpʉ Beerseba wãmetiropʉ sijabaqueꞌatico niwõ. |
536 | GEN 21:22 | Titare Abimelec Abrahã meꞌrã ucũgʉ̃ waꞌacʉ niwĩ. Tojo nicã cʉ̃ yarã surara wiogʉ Ficol wãmetigʉ meꞌrã waꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ Abrahãrẽ nicʉ niwĩ: —Nipeꞌtise mʉꞌʉ weesere Õꞌacʉ̃ mʉꞌʉrẽ weetamusami. |
538 | GEN 21:24 | Abrahã aꞌtiro ni yʉꞌticʉ niwĩ: —Õꞌacʉ̃ tʉꞌoropʉ mʉꞌʉ tojo níꞌcaronojõta añurõ weegʉti. |
539 | GEN 21:25 | Tojo níca beꞌro Abrahã Abimelere aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉrẽ daꞌracoꞌterã yʉꞌʉ aco waari pere ẽꞌmacãrã niama. |
541 | GEN 21:27 | Tojo níca beꞌro Abrahã ovejare, wecʉare mii, Abimelere oꞌocʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo oꞌóca beꞌro, ti nʉmʉta “Aꞌtiro weerãti”, ni aꞌmerĩ apocãrã niwã. |
542 | GEN 21:28 | Na tojo wééca beꞌro Abrahã siete oveja numia wĩꞌmarãrẽ apesepʉ oveja marĩrõpʉ cũucʉ niwĩ. |
544 | GEN 21:30 | Abrahã cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Ãꞌrã siete ovejare miiña. Narẽ miigʉ̃, “Aꞌti pe aco waari pe Abrahã seꞌéca pe niꞌi”, ni ĩꞌagʉ̃saꞌa. |
547 | GEN 21:33 | Beersebapʉ Abrahã niꞌcãgʉ̃ yucʉgʉ tamarisco wãmeticjʉ otecʉ niwĩ. Topʉ Õꞌacʉ̃ catinuꞌcũgʉ̃rẽ sẽrĩcʉ niwĩ. |
548 | GEN 21:34 | Abrahã yoacã filisteo ya diꞌtapʉ nicʉ niwĩ. |
549 | GEN 22:1 | Yoáca beꞌropʉ Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ “¿Diacjʉ̃ta yʉꞌʉre ẽjõpeomiti?” nígʉ̃, cʉ̃rẽ pisucʉ niwĩ. —¡Abrahã! nicʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo pisucã tʉꞌogʉ, Abrahã, “Aꞌto niꞌi”, ni yʉꞌticʉ niwĩ. |
550 | GEN 22:2 | Cʉ̃ yʉꞌtíca beꞌro Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: —Mʉꞌʉ macʉ̃, niꞌcʉ̃ nigʉ̃rẽ, mʉꞌʉ ʉpʉtʉ maꞌigʉ̃ Isaare aperopʉ Moriah wãmetiri diꞌtapʉ miaña. Topʉ etagʉ, ʉ̃rʉ̃gʉ̃, mʉꞌʉrẽ ĩꞌocjʉpʉ mʉjãña. Tigʉ buꞌipʉ cʉ̃rẽ waꞌicʉre wẽjẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeogʉ weronojõ weeya, nicʉ niwĩ. |
551 | GEN 22:3 | Ape nʉmʉ boꞌrequeꞌari cura, Abrahã wãꞌcãnʉꞌcã, cʉ̃ burro buꞌipʉ dujiri caserore peocʉ niwĩ. Tojo weetuꞌajanʉꞌcõ, peca, cʉ̃ ʉ̃jʉ̃amorõpeoatjere paawaꞌacʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃, tojo nicã cʉ̃rẽ daꞌracoꞌterã pʉarã meꞌrã téé Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ wereꞌcaropʉ waꞌacʉ niwĩ. |
552 | GEN 22:4 | Iꞌtia nʉmʉ beꞌro Abrahã Õꞌacʉ̃ cʉ̃rẽ waꞌadutiꞌcarore yoaropʉ ĩꞌacʉ niwĩ. |
554 | GEN 22:6 | Abrahã Õꞌacʉ̃rẽ waꞌicʉ ʉ̃jʉ̃amorõpeoatje pecare Isaare miaduticʉ niwĩ. Cʉ̃ peꞌe pecameꞌe, tojo nicã diꞌpjĩ miacʉ niwĩ. Na pʉarã niꞌcãrõ meꞌrã waꞌacãrã niwã. |
556 | GEN 22:8 | Abrahã cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Macʉ̃, Õꞌacʉ̃ marĩrẽ niꞌcʉ̃ oveja wĩꞌmagʉ̃rẽ oꞌogʉsami, nicʉ niwĩ. Tojo ni, na pʉarã sijawãꞌcãcãrã niwã. |
557 | GEN 22:9 | Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ wereꞌcaropʉre etarã, Abrahã waꞌicʉrãrẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeoatjore niꞌcã mesã ʉ̃tã meꞌrã seeneocũucʉ niwĩ. Tuꞌajanʉꞌcõ, pecare to buꞌipʉ seepeocʉ niwĩ. Seepeotoja, cʉ̃ macʉ̃rẽ dʉꞌte, peca buꞌipʉ peocʉ niwĩ. |
559 | GEN 22:11 | Cʉ̃ tojo weeri cura Õꞌacʉ̃ cʉ̃ basuta nimigʉ̃, cʉ̃rẽ werecoꞌtegʉ weronojõ upʉsãjãnʉꞌcã, ʉꞌmʉsepʉ cʉ̃rẽ pisudijocʉ niwĩ: —¡Abrahã! Abrahã cʉ̃rẽ yʉꞌticʉ niwĩ: —Aꞌtota niꞌi, nicʉ niwĩ. |
561 | GEN 22:13 | Cʉ̃ tojo nicã, Abrahã ĩꞌaoo, niꞌcʉ̃ oveja ʉmʉ niꞌcã yucʉsti waꞌteropʉ cʉ̃ capesaꞌripʉ suꞌrinuꞌcũgʉ̃rẽ ĩꞌacʉ niwĩ. Tojo wee cʉ̃rẽ ñeꞌe, wẽjẽ Õꞌacʉ̃rẽ eꞌcatise oꞌogʉ, ʉ̃jʉ̃amorõpeocʉ niwĩ. Cʉ̃ macʉ̃rẽ wẽjẽboꞌcʉ oveja peꞌere wẽjẽcʉ niwĩ. |