Wildebeest analysis examples for:   tuo-tuoNT   —“Word    February 11, 2023 at 19:48    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

1452  GEN 47:31  —“Õꞌacʉ̃ wãme meꞌrã diacjʉ̃ta tojo weegʉti” niña, ninemocʉ niwĩ cʉ̃ macʉ̃rẽ. Tere tʉꞌogʉ, José nicʉ niwĩ: —Jaʉ, Õꞌacʉ̃ wãme meꞌrã tojota weegʉti. Cʉ̃ tojo níca beꞌro Jacob Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogʉ, cʉ̃ cũñarõ yapapʉ ejaqueꞌacʉ niwĩ.
2465  EXO 32:26  Tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Moisé na suꞌti caseri meꞌrã weeꞌque wiꞌseri waꞌtero sãjãa, ejanʉꞌcãcʉ niwĩ. Narẽ aꞌtiro nicʉ niwĩ: —“Õꞌacʉ̃ yarã niꞌi” nirãnojõ yʉꞌʉ tiro aꞌtia, nicʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo nicã, nipeꞌtirã Leví ya curuacjãrã Moisé tiropʉ nerẽnʉꞌcãcãrã niwã.
23818  MAT 18:22  Jesú cʉ̃rẽ yʉꞌtiwĩ: —“Ticʉsetiri acobojoya”, niweꞌe. Tojo nírõnojõ oꞌogʉ, “Na ñaꞌarõ weesetisetirinʉcʉ̃ acobojoya”, nigʉ̃ti.
24238  MAT 27:40  Cʉ̃rẽ aꞌtiro niwã: —“Õꞌacʉ̃ wiꞌire cõꞌagʉ̃ti, iꞌtia nʉmʉ beꞌrota tuꞌajatojagʉti”, nimiwʉ̃ mʉꞌʉ. Tojo níꞌcʉ mʉꞌʉ basuta yʉꞌrʉoya. Mʉꞌʉ Õꞌacʉ̃ macʉ̃ nígʉ̃, curusapʉ wãꞌñagʉ̃ dijatia, niwã.
26340  JHN 6:14  Masã Jesú tojo weecã ĩꞌarã, cʉ̃rẽ niwã: —“Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ aꞌtiacjʉ niapʉ” níꞌcʉ ãꞌrĩta nitʉꞌsami.
27181  ACT 6:11  Beꞌro na cʉ̃ meꞌrã ucũ põtẽoti, masã ĩꞌatiropʉ ãpẽrã masãrẽ niyeru wapaye, nisoodutioꞌocãrã niwã: —“Esteba marĩ ñecʉ̃ Moisé cʉ̃ dutiꞌquere ñaꞌarõ ucũami. Õꞌacʉ̃ quẽꞌrãrẽ ñaꞌarõ ucũami”, ni wereya masãpʉre, nicãrã niwã.
27587  ACT 16:35  Ape nʉmʉ boꞌreacã ti macãcjãrã romano masã wiorã surarare ti wiꞌi coꞌtegʉpʉre wereduticãrã niwã. Aꞌtiro níoꞌocãrã niwã: —“Na to pʉarã ʉmʉa nirãrẽ duꞌuwĩrõdutiama”, ni wererã waꞌaya, nicãrã niwã.
27594  ACT 17:2  Pablo cʉ̃ weesetironojõpʉma ti wiꞌipʉ sãjãacʉ niwĩ. Iꞌtia semana saurunʉcʉ̃ Jesú ye quetire buꞌecʉ niwĩ. Dʉporocjãrãpʉ Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã na ojaꞌquere buꞌecʉ niwĩ: —“Õꞌacʉ̃ beseꞌcʉ piꞌeti, wẽrĩgʉ̃sami. Wẽrĩꞌcʉpʉ nimigʉ̃, masãgʉ̃sami”, ni ojacãrã niwã. Na tojo ni ojanoꞌcʉreta mʉsãrẽ niꞌcãrõacãrẽ wereꞌe. Jesúta nimi na tojo níꞌcʉ Õꞌacʉ̃ cʉ̃ beseꞌcʉ, ni werecʉ niwĩ Pablo.
27816  ACT 23:14  Na tojo ni ucũ apóca beꞌro paꞌia wiorã, ãpẽrã judío masã bʉcʉrã tiropʉ waꞌa, narẽ nicãrã niwã: —“Ʉ̃sã Pablore wẽjẽtimirã, ne baꞌati, sĩꞌrĩti weerãti”, ni apoyuapʉ. “Ʉ̃sã cʉ̃rẽ wẽjẽtimirã baꞌa, sĩꞌrĩcãma, Õꞌacʉ̃ ʉ̃sãrẽ buꞌiri daꞌregʉsami”, niapʉ.
27824  ACT 23:22  Cʉ̃ tojo níca beꞌro surara wiogʉ peꞌe cʉ̃rẽ weꞌeritigʉ, aꞌtiro nicʉ niwĩ: —“Pablore wẽjẽsĩꞌrĩse quetire weregʉ ejapʉ surara wiogʉpʉre” ne ãpẽrãrẽ wereticãꞌña, níoꞌocʉ niwĩ.