222 | GEN 9:16 | Ti da oꞌmecuraripʉ bajuacã, yʉꞌʉ ĩꞌagʉ̃saꞌa. Ĩꞌagʉ̃, yʉꞌʉ nipeꞌtirã masã meꞌrã, aꞌti nucũcãpʉ nirã́ meꞌrã ‘Yʉꞌʉ apoꞌque ne peꞌtisome’ níꞌquere wãcũgʉ̃ti. |
328 | GEN 13:9 | Tojo weerã marĩrẽ dʉcawaaroʉaꞌa. Nipeꞌtiro aꞌti diꞌtare ĩꞌaña. Mʉꞌʉ tʉꞌsarore ‘Aꞌtota nigʉ̃ti’ ni, beseya. Mʉꞌʉ mujĩpũ mʉjãtiro nirĩ diꞌta peꞌe waꞌacã, yʉꞌʉ mujĩpũ sãjãrõ nirĩ diꞌta peꞌere waꞌagʉti. Mʉꞌʉ mujĩpũ sãjãrõ peꞌe waꞌacã pũrĩcãrẽ, yʉꞌʉ mujĩpũ mʉjãtiro peꞌe waꞌagʉti”, nicʉ niwĩ Abrã. |
444 | GEN 18:19 | Yʉꞌʉ cʉ̃ põꞌrãrẽ, cʉ̃ pãrãmerã nituriarãrẽ yʉꞌʉ buꞌesere yʉꞌtidutigʉ, tojo nicã añuse, diacjʉ̃ cjase weeato nígʉ̃, cʉ̃rẽ besewʉ. Na tojo weecã, nipeꞌtise yʉꞌʉ ‘Tojo weegʉti’ níꞌque queoro waꞌarosaꞌa”, ni wãcũcʉ niwĩ. |
520 | GEN 21:6 | Tojo weego Sara aꞌtiro wãcũco niwõ: “Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre eꞌcati, bujicã weeami. Tojo weerã ‘Sara wĩꞌmagʉ̃ wʉapo’ nise quetire tʉꞌorã, nipeꞌtirã yʉꞌʉre eꞌcatitamurãsama. |
521 | GEN 21:7 | ¿Noa Abrahãrẽ, ‘Sara wĩꞌmagʉ̃ wʉabosagosamo’ nibopari? Ne niꞌcʉ̃ tojo nitimicã, cʉ̃ bʉcʉ waro nigʉ̃rẽ yʉꞌʉ niꞌcʉ̃ wĩꞌmagʉ̃ põꞌrãtibosawʉ”, ni wãcũco niwõ. |
613 | GEN 24:21 | Co tojo weesere ĩꞌagʉ̃, Abrahãrẽ daꞌracoꞌtegʉ “Yʉꞌʉ aꞌtopʉ aꞌticã, Õꞌacʉ̃ cʉ̃ ‘Aꞌtiro weegʉti’ níꞌquere ¿diacjʉ̃ta weegʉsari?”, ni tʉꞌoñaꞌgʉ̃, tojo ĩꞌacãꞌcʉ niwĩ. |
619 | GEN 24:27 | Aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Õꞌacʉ̃, Abrahã yʉꞌʉ wiogʉ ẽjõpeogʉ, mʉꞌʉ añuyʉꞌrʉaꞌa. Yʉꞌʉ wiogʉre añurõ wéégʉ, mʉꞌʉ ‘Aꞌtiro weegʉti’ níꞌquere queoro weeapʉ. Yʉꞌʉ quẽꞌrãrẽ cʉ̃ acawererã ya wiꞌipʉ miitiapʉ”, nicʉ niwĩ. |
633 | GEN 24:41 | Na yʉꞌʉ acawererã core oꞌosĩꞌrĩticãma, mʉꞌʉ ‘Tojo weegʉti’ níꞌque tojo tojacãꞌrõsaꞌa”, niwĩ yʉꞌʉre. |
696 | GEN 26:3 | Niꞌcãrõacãrẽ aꞌti diꞌtata toja, níniꞌña yujupʉ. Yʉꞌʉ mʉꞌʉ meꞌrã nigʉ̃ti. Mʉꞌʉrẽ añurõ waꞌacã weegʉti. Mʉꞌʉrẽ, mʉꞌʉ pãrãmerã nituriarãrẽ aꞌti diꞌtare oꞌogʉti. Aꞌtiro wéégʉ, mʉꞌʉ pacʉ Abrahãrẽ yʉꞌʉ ‘Tojo weegʉti’ níꞌquere queoro waꞌacã weegʉti. |
698 | GEN 26:5 | Abrahã yʉꞌʉ dutiꞌquere, yʉꞌʉ ‘Tojo weeya’ níꞌquere queoro yʉꞌtiwĩ. Tojo weegʉ tojo weegʉsaꞌa”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. |
757 | GEN 27:29 | Pãjãrã masã mʉꞌʉ dutise doca niato. Peje diꞌtacjãrã mʉꞌʉ dʉporo ejaqueꞌa, mʉꞌʉrẽ ẽjõpeoato. Mʉꞌʉ niꞌcʉ̃ põꞌrãpʉreta dutigʉsaꞌa. Mʉꞌʉ paco põꞌrã ʉmʉa mʉꞌʉrẽ ẽjõpeorã paamuꞌrĩqueꞌato. Mʉꞌʉrẽ ‘Ñaꞌarõ waꞌato’ nirã́ nemorõ ‘Ñaꞌabutiaro waꞌato’, ninoꞌrãsama. Mʉꞌʉrẽ ‘Añurõ waꞌato’ nirã́ peꞌe ‘Añurõta waꞌato’ ninoꞌrãsama”, nicʉ niwĩ Isaa. |
789 | GEN 28:15 | Yʉꞌʉ mʉꞌʉ meꞌrã niꞌi. Mʉꞌʉrẽ, mʉꞌʉ noꞌo waꞌaro coꞌtegʉti. Aꞌti diꞌtare mʉꞌʉrẽ apaturi dajanʉꞌcãcã weegʉti. Yʉꞌʉ ‘Tojo weegʉti’ níꞌquere weetimigʉ̃, ne cãꞌrõ mʉꞌʉrẽ cõꞌawãꞌcãsome”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. |
1233 | GEN 41:37 | Tere tʉꞌorã, faraṍ, tojo nicã cʉ̃rẽ daꞌratamurã “Cʉ̃ ‘tojo weeya’ nise añu niꞌi”, nicãrã niwã. |
1330 | GEN 44:5 | ¿Deꞌro weerã cʉ̃ sĩꞌrĩrĩ pa, plata meꞌrã wééca pare yajati? Yʉꞌʉ wiogʉ ti pa meꞌrã sĩꞌrĩgʉ̃ niami. Tojo nicã, ti pa meꞌrã apeyenojõ quẽꞌesere ‘Tojo nisĩꞌrĩrõ weeꞌe’ nigʉ̃́ niami. Mʉsã ñaꞌabutiaro weecãrã niapʉ,” niña narẽ, nicʉ niwĩ José. |
1500 | GEN 49:26 | Yʉꞌʉ ñecʉ̃sʉmʉa yʉꞌʉre sẽrĩbosaꞌque nemorõ mʉꞌʉrẽ añurõ sẽrĩbosaꞌa. Te mʉꞌʉrẽ sẽrĩbosase añuyʉꞌrʉnʉꞌcãꞌa. Téé ʉ̃rʉ̃pagʉ peꞌticãpʉ mʉꞌʉrẽ sẽrĩbosaꞌque nitʉorosaꞌa. Mʉꞌʉ, mʉꞌʉ maꞌmisʉmʉa waꞌterore Õꞌacʉ̃ besenoꞌcʉ niꞌi. Nipeꞌtise aꞌte ‘Añurõ waꞌato’ ni sẽrĩbosaꞌque mʉꞌʉpʉre ninuꞌcũcãꞌrõsaꞌa. |
1715 | EXO 7:29 | Na oma mʉꞌʉ buꞌipʉ buꞌpupejarãsama. Mʉꞌʉ docacjãrã wiorã buꞌipʉ, mʉꞌʉ yarã masã buꞌipʉ buꞌpupejarãsama’ ”, nicʉ niwĩ. |
1747 | EXO 9:4 | Õꞌacʉ̃ Egiptocjãrã yarã waꞌicʉrãrẽ wẽrĩcã weegʉsami. Israe curuacjãrã yarã peꞌea ne niꞌcʉ̃ wẽrĩsome’ ”, nicʉ niwĩ. |
1837 | EXO 12:20 | Tere wãcũrã, mʉsã pã́ bʉcʉase meꞌrã morẽꞌquere baꞌaticãꞌña. Mʉsã noꞌo nirṍ ti bosenʉmʉ nicã, pã́ bʉcʉase meꞌrã morẽꞌque marĩrõ baꞌaya’ ”, ni werecʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. |
1894 | EXO 14:4 | Faraṍrẽ yʉꞌʉre yʉꞌrʉnʉꞌcãcã weegʉti. Tojo weegʉ Israe curuacjãrãrẽ ñeꞌesĩꞌrĩgʉ̃, sirutugʉsami. Cʉ̃ tojo weecã, yʉꞌʉ peꞌe cʉ̃rẽ, cʉ̃ yarã surarare docaqueꞌacã weegʉ, yʉꞌʉ tutuasere ĩꞌogʉ̃ti. Nipeꞌtirã Egiptocjãrã tojo waꞌacã ĩꞌarã, ‘Yʉꞌʉ wiogʉ niꞌi’ nisere masĩrãsama”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. Israe curuacjãrã cʉ̃ tojo dutiꞌcaronojõta weecãrã niwã. |
1971 | EXO 16:23 | Na tere werecã tʉꞌogʉ, Moisé narẽ nicʉ niwĩ: —Õꞌacʉ̃ aꞌtiro dutiami: “Ñamiacã mʉsã sooatji nʉmʉ nirõsaꞌa. Yʉꞌʉre wãcũ, eꞌcatipeoatji nʉmʉ mʉsãrẽ cũuꞌu. Mʉsã baꞌase doꞌasenojõrẽ niꞌcãcã doꞌaweꞌocãꞌña. Mʉsã baꞌase pʉ̃osenojõrẽ pʉ̃oweꞌocãꞌña. Mʉsãrẽ baꞌase dʉꞌsacã, ‘Ñamiacãpʉ baꞌarãti’ nírã dʉꞌaya”, niami Õꞌacʉ̃, nicʉ niwĩ Moisé. |
2507 | EXO 34:10 | Õꞌacʉ̃ Moisé sẽrĩꞌquere tʉꞌóca beꞌro aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Añurõ tʉꞌoya. Niꞌcãrõacãrẽ yʉꞌʉ nipeꞌtirã mʉsã Israe curuacjãrã meꞌrã ‘Aꞌtiro weegʉti’ ni apoꞌquere cũugʉ̃ti. Nipeꞌtirã masã ĩꞌorõpʉ añubutiasere weeĩꞌogʉ̃saꞌa. Te todʉporopʉ ne ape diꞌtapʉ aꞌti turipʉre weeĩꞌonoꞌña marĩꞌquere ĩꞌogʉ̃ti. Noꞌo nipeꞌtirã mʉsã waꞌtero nirã́ yʉꞌʉ mʉsã wiogʉ mʉsãrẽ añubutiaro weeatjere ĩꞌarãsama. |
2711 | EXO 40:3 | Ti wiꞌipʉ yʉꞌʉ ‘Masã meꞌrã añurõ weegʉti’ níꞌquere cʉori acarore cũuña. Ti acaro poꞌpeapʉ yʉꞌʉ diez dutise ojaꞌque pjĩrĩ sãñasaꞌa. Ti acaro dʉporo ʉsebʉtiri caserore yoo cãꞌmotaꞌaya. |
2713 | EXO 40:5 | Ʉꞌmʉtise ʉ̃jʉ̃amorõpeoro uru meꞌrã weeꞌcaro ‘Masã meꞌrã añurõ weegʉti’ níꞌque cʉori acaro põtẽorõpʉ peoya. Ti wiꞌi, ya wiꞌi ne sãjãnʉꞌcãrõrẽ niꞌcã casero ʉsebʉtiri caserore yooya. |
2721 | EXO 40:13 | Aarṍ paꞌi cʉ̃ sãñarõnojõrẽ sãñato. Beꞌro cʉ̃rẽ ‘Yé cjasere daꞌragʉ’ paꞌi sãjãdutigʉ, ʉꞌsere piopeoya. |
5856 | JOS 1:3 | Yʉꞌʉ Moisére ‘Aꞌtiro weegʉti’ níꞌcaronojõta mʉsãrẽ weegʉsaꞌa. Yʉꞌʉ nipeꞌtiro mʉsã diꞌta sijatjo ejatuaro oꞌogʉti. |
5898 | JOS 3:3 | aꞌtiro duticãrã niwã: “Mʉsã paꞌia, Leví ya curuacjãrã Õꞌacʉ̃ ‘Masã meꞌrã añurõ weegʉti’ níꞌquere cʉori acarore na miacã ĩꞌarã, na siro sirutuya. |
5901 | JOS 3:6 | Paꞌia peꞌema aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Mʉsã paꞌia Õꞌacʉ̃ ‘Masã meꞌrã añurõ weegʉti’ níꞌquere cʉori acarore wʉa, masã nipeꞌtirã dʉporo maarẽ ʉꞌmʉtãpẽꞌarãsaꞌa.” Tojo weerã cʉ̃ dutiꞌcaronojõta ti acarore wʉa, masã dʉporo ʉꞌmʉtãcãrã niwã. |
5903 | JOS 3:8 | Paꞌia yʉꞌʉ ‘Masã meꞌrã añurõ weegʉti’ cʉori acarore miarãrẽ aꞌtiro ni wereya: ‘Mʉsã dia Jordã́ sumutore etarã, ti maapʉre ñumuwija, tojanʉꞌcãña’ ”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. |
5905 | JOS 3:10 | Aꞌtiro weemasĩrãsaꞌa ‘Õꞌacʉ̃ catigʉ marĩ meꞌrã ninuꞌcũmi’ nisere. Tojo nicã aꞌti diꞌtacjãrã cananeo masã, hitita masã, heveo masã, ferezeo masã, gergeseo masã, amorreo masã, jebuseo masãrẽ cõꞌapeꞌowãꞌcãgʉ̃sami. |
5928 | JOS 4:16 | “Paꞌia, Õꞌacʉ̃ masã meꞌrã ‘Tojo weegʉti’ níꞌquere cʉori acarore cʉorãrẽ ti maa Jordã́pʉ nirãrẽ majãtidutiya.” |
5973 | JOS 6:22 | Josué pʉarã ʉmʉa todʉporo ti macãrẽ ĩꞌaduꞌtiꞌcãrãrẽ nicʉ niwĩ: “Mʉsã ʉmʉa meꞌrã aꞌmetãrãwapataꞌari masõ ya wiꞌipʉ waꞌa, core, co acawererãrẽ, na ye nipeꞌtise meꞌrã miiwĩrõrã waꞌaya. Mʉsã core ‘Tojo weerãti’ níꞌcaronojõta weeya”, nicʉ niwĩ. |
5993 | JOS 7:15 | Yʉꞌʉ “Miaticãꞌña” níꞌquere cʉogʉ cʉ̃ acawererã meꞌrã, tojo nicã cʉ̃ cʉose nipeꞌtise meꞌrã ʉ̃jʉ̃acõꞌanoꞌgʉ̃sami. Cʉ̃ Israe curuacjãrãrẽ bopoyoro weeꞌque buꞌiri, tojo nicã yʉꞌʉ “Aꞌtiro weeya” níꞌquere yʉꞌrʉnʉꞌcãꞌque buꞌiri ʉ̃jʉ̃acõꞌanoꞌgʉ̃sami’ ”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃ Josuére. |
6050 | JOS 9:11 | Tojo weerã ʉ̃sã wiorã, ʉ̃sã ya diꞌtacjãrã ʉ̃sãrẽ aꞌtopʉ aꞌtidutiama. “Mʉsã maꞌapʉ baꞌatjere mia, Israe curuacjãrã tiropʉ waꞌaya”, ni oꞌoáma. “Mʉsãrẽ daꞌracoꞌterã nirãsaꞌa. Tojo weerã ‘Aꞌtiro weerãti’ ni apoya”, ni dutioꞌoáma ʉ̃sãrẽ. |
6302 | JOS 18:7 | ‘Leví ya curuacjãrã pũrĩcã ne cãꞌrõ diꞌta ñeꞌesome’ nisere masĩtojasama. Te ñeꞌerõnojõ oꞌorã, náma Õꞌacʉ̃ ye cjasere daꞌratje nirõsaꞌa. Tojo nicã Gad, Rubén, deco meꞌrã nirã́ Manasés ya curuacjãrã pũrĩcã na ye diꞌta niatjere ñeꞌetojacãrã niwã. Na ye diꞌta Jordã́ mujĩpũ mʉjãtiro ape pãꞌrẽ peꞌe niꞌi. Moisé Õꞌacʉ̃ ʉaro weecoꞌtegʉ te diꞌtare narẽ oꞌotojacʉ niwĩ”, nicʉ niwĩ. |
6379 | JOS 20:5 | Wẽjẽꞌcʉre wẽjẽaꞌmerĩ masʉ̃ cʉ̃rẽ ti macãpʉ sirutucãma, na bʉcʉrã cʉ̃rẽ nʉo cʉorãsama. Cʉ̃ uase, wãcũña marĩrõ ‘Tojo weeapʉ’ ni wéréca beꞌro niyucã, tojo waꞌarosaꞌa. |
6432 | JOS 22:4 | Niꞌcãrõacãma Õꞌacʉ̃ cʉ̃ ‘Tojo weegʉti’ níꞌquere queoro weeami. Tojo weegʉ mʉsã acawererãrẽ soocã weeami. Tojo weerã mʉsã ye diꞌta Moisé, Õꞌacʉ̃ dutisere daꞌracoꞌtegʉ, mʉsãrẽ oꞌoꞌque diꞌta, Jordã́ ape pãꞌrẽpʉ nisepʉ dajatojaaya majã. |
6467 | JOS 23:5 | Õꞌacʉ̃ masã te diꞌtapʉ nirãrẽ cõꞌawĩrõgʉ̃sami. Mʉsã peꞌe te diꞌtare miiwaparãsaꞌa. Õꞌacʉ̃ mʉsã wiogʉ cʉ̃ ‘Tojo weegʉti’ níꞌcaronojõta weegʉsami. |
6476 | JOS 23:14 | ”Masã nipeꞌtirã wẽrĩwʉaronojõ cãꞌrõacã beꞌro yʉꞌʉ wẽrĩgʉ̃saꞌa. Mʉsã ẽjõpeose meꞌrã, mʉsã wãcũse meꞌrã Õꞌacʉ̃ cʉ̃ queoro weeꞌquere añurõ masĩꞌi. Ne niꞌcãrõ Õꞌacʉ̃ marĩ wiogʉ cʉ̃ ‘Añurõ weegʉti’ níꞌquere weeticã weetiwĩ. Nipeꞌtisere weepeꞌocãꞌwĩ. |
6488 | JOS 24:10 | Yʉꞌʉ peꞌe Balaã mʉsãrẽ dojasĩꞌrĩcã, cãꞌmotaꞌawʉ. Mʉsãrẽ dojaronojõ oꞌogʉ, ‘Narẽ añurõ waꞌato’ ni, yʉꞌʉre sẽrĩwĩ. Tojo wee mʉsãrẽ yʉꞌrʉweticã weewʉ. |
6567 | JDG 2:20 | Na tojo weecã ĩꞌagʉ̃, Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrã meꞌrã pũrõ uacʉ niwĩ. Aꞌtiro nicʉ niwĩ: “Ãꞌrã na ñecʉ̃sʉmʉa meꞌrã yʉꞌʉ ‘Aꞌtiro weeya’ níꞌquere yʉꞌrʉnʉꞌcãma. Yʉꞌʉ dutisere ne tʉꞌosĩꞌrĩtima. |
6610 | JDG 4:9 | —Añurõsaꞌa; mʉꞌʉ meꞌrã waꞌagoti, nico niwõ Débora. “Mejõ mʉꞌʉ tojo níꞌque buꞌiri, masã ‘Mʉꞌʉ meꞌrã Õꞌacʉ̃ Sísarare docaqueꞌacã weeapʉ’ nisome. Numio meꞌrã pũrĩcã Õꞌacʉ̃ Sísarare docaqueꞌacã weeapʉ” nirãsama, nico niwõ. To beꞌro Débora Barac meꞌrã Quedespʉ waꞌaco niwõ. |
6666 | JDG 6:10 | Mʉsãrẽ aꞌtiro nimiwʉ̃: “Yʉꞌʉ Õꞌacʉ̃, mʉsã wiogʉ niꞌi. Mʉsã amorreo masã ya diꞌtapʉ niꞌi. Na ẽjõpeorãrẽ ne ẽjõpeoticãꞌña,” nimiwʉ̃. Yʉꞌʉ tojo nimicã, mʉsã peꞌe yʉꞌʉ tojo dutisere ne yʉꞌtitiwʉ’ ”, ni werecʉ niwĩ Õꞌacʉ̃ yere weremʉꞌtãrĩ masʉ̃. |
6700 | JDG 7:4 | Õꞌacʉ̃ ninemocʉ niwĩ: “Na pãjãrã nima yujupʉ. Tojo weegʉ acore sĩꞌrĩdutigʉ, narẽ aco wijari pepʉ miibuꞌaya. Topʉ yʉꞌʉ beseñaꞌgʉ̃ti. ‘Ãꞌrĩ mʉꞌʉ meꞌrã waꞌagʉsami’ ninoꞌgʉ̃ waꞌagʉsami. Apĩ ‘Ãꞌrĩ waꞌatisami’ ninoꞌgʉ̃ waꞌasome”, nicʉ niwĩ. |
6810 | JDG 9:54 | Maata cʉ̃ wãmorẽ miacoꞌtegʉre piji, cʉ̃rẽ nicʉ niwĩ: “Mʉꞌʉ ya pjĩ miiwĩrõ, yʉꞌʉre ñosẽwẽjẽcãꞌña. ‘Numio cʉ̃rẽ wẽjẽcãꞌmo’ nicã ʉatigʉ, ‘Tojo weeya’ ”, nicʉ niwĩ. Tojo weegʉ cʉ̃rẽ daꞌracoꞌtegʉ cʉ̃rẽ ñosẽwẽjẽcʉ niwĩ. Tojo wee Abimelec wẽrĩa waꞌacʉ niwĩ. |
6858 | JDG 11:27 | Yʉꞌʉ mʉꞌʉrẽ ñaꞌarõ weetiapʉ. Mʉꞌʉ peꞌe ʉ̃sã meꞌrã aꞌmewẽjẽgʉ̃ aꞌtigʉ, yʉꞌʉre ñaꞌarõ weegʉ weeꞌe. Õꞌacʉ̃, nipeꞌtirãrẽ besegʉ ¿noa ye diꞌta nisari? nígʉ̃, Israe curuacjãrãrẽ, amorreo masãrẽ queoro besegʉsami’ ”, nicʉ niwĩ Jefté. |
7150 | RUT 1:21 | Aꞌti macãrẽ wijago, peje cʉomiwʉ̃. Niꞌcãrõacãma ne apeyenojõacã moogõ Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre miitojátiami. Õꞌacʉ̃ tutuayʉꞌrʉnʉꞌcãgʉ̃ ‘Buꞌiri cʉomo’ nígʉ̃, yʉꞌʉre piꞌeticã weeami. Tojo weerã yʉꞌʉre Noemí pisuticãꞌña”, nico niwõ. |
22624 | JON 2:8 | ‘Yʉꞌʉ catiri ʉmʉco peꞌtirotiro weeꞌe’ nígʉ̃, mʉꞌʉrẽ wãcũapʉ. Yʉꞌʉ sẽrĩse mʉꞌʉpʉre mʉꞌʉ ya wiꞌi, ñaꞌase marĩrĩ wiꞌipʉ ejapʉ. |
22626 | JON 2:10 | Yʉꞌʉ pũrĩcã mʉꞌʉrẽ eꞌcatise oꞌogʉ, waꞌicʉrãrẽ wẽjẽ ʉ̃jʉ̃amorõpeogʉti. Mʉꞌʉrẽ ‘Yʉꞌʉ tojo weegʉti’ níꞌquere weegʉti. Õꞌacʉ̃, mʉꞌʉ niꞌcʉ̃ta masãrẽ yʉꞌrʉogʉ niꞌi”, nicʉ niwĩ Joná. |
23261 | MAT 2:23 | Topʉre etarã, Nazare wãmetiri macãpʉ tojaqueꞌacãrã niwã. Na topʉ waꞌacã, Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masã na ojaꞌque queoro waꞌacaro niwʉ̃. “Masã cʉ̃rẽ ‘Nazarecjʉ̃ nimi’ nirãsama”, ni ojanoꞌwʉ̃. |
23306 | MAT 5:3 | “ ‘Õꞌacʉ̃ weetamurõ meꞌrã diaꞌcʉ̃ cʉ̃ ʉaro weemasĩꞌi’ nirãnojõ eꞌcatirãsama. Tojo nirãnojõ Õꞌacʉ̃ wiogʉ nirõpʉ sãjã́árãsama. |
23308 | MAT 5:5 | ”Noꞌo ‘Yʉꞌʉ basu ãpẽrã yʉꞌrʉoro niꞌi’ nitirãnojõ eꞌcatisama. Tojo weerã na Õꞌacʉ̃ ‘Oꞌogʉti’ níꞌque diꞌtare ñeꞌerãsama. |
23321 | MAT 5:18 | Diacjʉ̃ mʉsãrẽ weregʉti. Ʉꞌmʉse, aꞌti turi nirĩ curare Õꞌacʉ̃ ne cãꞌrõacã te dutisere cõꞌasome. Nipeꞌtise cʉ̃ ‘Aꞌtiro weegʉti’ níꞌquere queoro weegʉsami. |
23325 | MAT 5:22 | Yʉꞌʉ peꞌe aꞌtiro weregʉti. Noꞌo cʉ̃ acaweregʉ meꞌrã uagʉnojõ buꞌiri daꞌrenoꞌgʉ̃sami. Noꞌo cʉ̃ acaweregʉre ‘Mʉꞌʉ wapamarĩꞌi’ ni bujicãꞌgʉ̃nojõ wiorã tiropʉ besenoꞌgʉ̃sami. Noꞌo cʉ̃ acaweregʉre ‘Waꞌicʉ weronojõ tʉꞌomasĩse moobutiaꞌa’ nigʉ̃nojõrẽ Õꞌacʉ̃ pecameꞌepʉ buꞌiri daꞌre, cõꞌatawio niꞌi. |
23326 | MAT 5:23 | ”Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉ noꞌo Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeoacjʉ apeyenojõ oꞌogʉtigʉ, ‘Yʉꞌʉ acaweregʉre ñaꞌarõ weecãti’ ni wãcũbocagʉ, aꞌtiro weeroʉaꞌa. |
23327 | MAT 5:24 | Cʉ̃ oꞌoatjere duꞌupeo, cʉ̃rẽ acobojose sẽrĩmʉꞌtãgʉ̃ waꞌaroʉaꞌa. Beꞌro ‘Õꞌacʉ̃rẽ oꞌogʉti’ níꞌquere oꞌoroʉaꞌa. |
23337 | MAT 5:34 | Yʉꞌʉ peꞌe aꞌtiro weregʉti. Mʉsã ãpẽrãrẽ ‘Aꞌtiro weerãti’ nírã, Õꞌacʉ̃rẽ wãmepeoticãꞌña. ‘Ʉꞌmʉse meꞌrã weerãti’, niticãꞌña. Õꞌacʉ̃ nirṍ topʉta niꞌi. |
23388 | MAT 7:3 | Mʉsã basu ñaꞌarã nimirã, ¿deꞌro weerã ãpẽrã peꞌere ‘Ñaꞌarã nima’, niti? Ãpẽrãrẽ ‘Mʉsã ñaꞌarã niꞌi’ nise dʉporo mʉsã ye peꞌere ĩꞌamʉꞌtãña. |
23531 | MAT 11:3 | Aꞌtiro narẽ sẽrĩtiñaꞌduticʉ niwĩ: —“¿Mʉꞌʉta niti ‘Masãrẽ yʉꞌrʉoacjʉ aꞌtigʉsami’ ninoꞌcʉ, o apĩpʉre yucuerãsari yujupʉ?” ni sẽrĩtiñaꞌña, nicʉ niwĩ. |
23838 | MAT 19:7 | Cʉ̃ tojo nicã tʉꞌorã, fariseo masã sẽrĩtiñaꞌwã tja: —To pũrĩcãrẽ ¿deꞌro weegʉ Moisé aꞌtiro nipari? “Niꞌcʉ̃ cʉ̃ nʉmorẽ cõꞌagʉ̃, ‘Aꞌte ye buꞌiri mʉꞌʉrẽ cõꞌaꞌa’ nirĩ pũrĩrẽ ojaoꞌoroʉaꞌa”, ni ojacʉ niwĩ, niwã. |
24003 | MAT 23:16 | »Ñaꞌarõ waꞌarosaꞌa mʉsãrẽ. Caperi bajutirãrẽ aꞌmerĩ wejero weronojõ niꞌi. Aꞌtiro ni buꞌeꞌe masãrẽ: “Niꞌcʉ̃ ‘Aꞌtiro weegʉti’, nisami Õꞌacʉ̃rẽ. ‘Õꞌacʉ̃ wiꞌi meꞌrã tojo weegʉti’ níca beꞌro cʉ̃ níꞌquere queoro weeticã, ‘Buꞌiri marĩꞌi’ ”, nisaꞌa. “Cʉ̃ ‘Õꞌacʉ̃ wiꞌi cjase uru meꞌrã tojo weegʉti’ níꞌquere queoro weeticã pũrĩcãrẽ, ‘Ñaꞌa niꞌi’ ”, nisaꞌa. |
24005 | MAT 23:18 | Mʉsã Õꞌacʉ̃ dutiro weesĩꞌrĩtirã, ucũmeꞌrĩse meꞌrã weetaꞌsaꞌa. Masãrẽ aꞌtiro nisaꞌa: “Mʉsã ‘Õꞌacʉ̃rẽ waꞌicʉrã ʉ̃jʉ̃amorõpeowʉaropʉ meꞌrã tojo weerãti’ níꞌquere weeticã, buꞌiri marĩsaꞌa. Waꞌicʉ Õꞌacʉ̃rẽ oꞌose topʉ peoꞌque meꞌrã pũrĩcãrẽ wapatisaꞌa”, niꞌi. |
24207 | MAT 27:9 | Dʉporocjʉ̃pʉta Õꞌacʉ̃ ye queti weremʉꞌtãrĩ masʉ̃ Jeremía cʉ̃ “Aꞌtiro waꞌarosaꞌa” níꞌque queoro waꞌacaro niwʉ̃. Cʉ̃ aꞌtiro ojacʉ niwĩ: “Israe curuacjãrã ‘Treinta niyeru cujiri wapatimi’ níꞌcaro weronojõta te niyeru meꞌrã diꞌta sʉtʉparʉ yeerãtirã na diꞌi miirõrẽ duurãsama. Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre ojadutiꞌcaronojõta weerãsama”, ni ojacʉ niwĩ Jeremía. |
25034 | LUK 1:72 | Tojo nicã marĩ ñecʉ̃sʉmʉarẽ “Mʉsãrẽ pajañaꞌgʉ̃ti. Yʉꞌʉ ‘Tojo weegʉti’ níꞌque añusere ne acobojosome”, nicʉ niwĩ. |
25272 | LUK 7:8 | Cʉ̃ “Ãpẽrã surara dutiro docapʉ niꞌi”, niami. “Yʉꞌʉ quẽꞌrã ãpẽrã surarare dutituriaꞌa. Yʉꞌʉ niꞌcʉ̃rẽ oꞌócã, cʉ̃ waꞌasami. Apĩrẽ yʉꞌʉ ‘Aꞌtia’ nicã, aꞌtisami”, niami. Cʉ̃rẽ daꞌracoꞌtegʉre “ ‘Aꞌtiro weeya’ nicã, weesami”, niami, nicãrã niwã Jesure. |
25283 | LUK 7:19 | Aꞌtiro nicʉ niwĩ: —Jesú tiropʉ waꞌaya. “¿Mʉꞌʉta niti ‘Masãrẽ yʉꞌrʉoacjʉ aꞌtigʉsami’ ninoꞌcʉ o apĩpʉre yucuerãsari yujupʉ?” ni sẽrĩtiñaꞌña, nicʉ niwĩ. |
25284 | LUK 7:20 | Beꞌro na Jesú tiropʉ eja, cʉ̃rẽ nicãrã niwã: —Juã masãrẽ wãmeyeri masʉ̃ mʉꞌʉrẽ sẽrĩtiñaꞌdutiami. “¿Diacjʉ̃ta mʉꞌʉ ‘Masãrẽ yʉꞌrʉoacjʉ aꞌtigʉsami’ níꞌcʉta niti? o ¿apĩpʉre yucuerãsari yujupʉ?” niami, nicãrã niwã. |
25547 | LUK 12:19 | “Tuꞌajanʉꞌcõ, yʉꞌʉ basu aꞌtiro nigʉ̃ti: ‘Peje cʉ̃ꞌmarĩ cjase niatjere nʉrõꞌque cʉoꞌo. Tojo weegʉ yʉꞌʉ ʉaro soo, baꞌa, sĩꞌrĩ eꞌcatigʉti’ ”, nisami. |
25681 | LUK 15:24 | Ãꞌrĩ apaturi ‘Yʉꞌʉ macʉ̃ wẽrĩa waꞌasami’ níꞌcʉ dajami. Cʉ̃ yoaro waꞌa bajudutiꞌcʉre marĩ apaturi ĩꞌaꞌa”, nicʉ niwĩ. Beꞌro bosenʉmʉ nʉꞌcãcãrã niwã. |
25689 | LUK 15:32 | Marĩ mʉꞌʉ acabijire bosenʉmʉ weepeo eꞌcaticã, añu niꞌi. Aꞌtiro niꞌi. ‘Cʉ̃ wẽrĩa waꞌasami’ níꞌcʉ apaturi tojatami. Cʉ̃ bajudutiꞌcʉre marĩ apaturi ĩꞌaꞌa. Tojo weerã marĩ bosenʉmʉ wee, eꞌcatiroʉaꞌa”, nicʉ niwĩ, ni werecʉ niwĩ Jesú. |
25868 | LUK 20:20 | Ãpẽrã ĩꞌaduꞌtiri masãrẽ nisoodutioꞌocãrã niwã. Na Jesure mejẽcã nicã tʉꞌosĩꞌrĩcãrã niwã. “Te meꞌrã ‘Buꞌiri cʉomi’ ni, wiogʉpʉre weresãta basiorosaꞌa”, nicãrã niwã. Wiogʉ Jesure buꞌiri daꞌreri wiꞌipʉ sõrõcã ʉarã, tojo weecãrã nimiwã. Añurã, diacjʉ̃ ucũrã weronojõ nisoocãrã niwã. |
26107 | LUK 24:47 | Cʉ̃ ye queti masãrẽ wẽrĩbosasere nipeꞌtirocjãrãrẽ werenoꞌrõsaꞌa. Jerusalẽ́pʉ meꞌrã weredʉꞌpocã́tinoꞌrõsaꞌa. Aꞌtiro nirãsama: ‘Mʉsã ñaꞌarõ weeꞌquere bʉjaweti dʉcayucã, Õꞌacʉ̃ acobojogʉsami’ ”, ni ojanoꞌwʉ̃. |
26531 | JHN 9:22 | Cʉ̃ pacʉsʉmʉa uirã, tojo nicãrã niwã. Judío masã wiorã todʉporopʉ aꞌtiro nicãrã niwã: “Noꞌo Jesure ‘Õꞌacʉ̃ cʉ̃ oꞌóꞌcʉ nimi’ nigʉ̃nojõrẽ Õꞌacʉ̃ wiꞌipʉta cõꞌawĩrõnoꞌrõsaꞌa. Cʉ̃ marĩ meꞌrã nisetinemosome”, nicãrã niwã. |
26995 | ACT 1:3 | Cʉ̃ wẽrĩ masã́ca beꞌro pejetiri Jesú bajuacʉ niwĩ. Cuarenta nʉmʉrĩ bajuacʉ niwĩ narẽ. Tojo weerã cʉ̃rẽ ĩꞌarã, “Marĩ ‘Wẽrĩa waꞌami’ níꞌcʉ catimi”, nicãrã niwã. Narẽ Õꞌacʉ̃ nipeꞌtirã masã wiogʉ nimi nise quetire werecʉ niwĩ. |
27039 | ACT 2:21 | Noꞌo yʉꞌʉre ‘Ñaꞌarõ weeꞌquere acobojoya’ nicã, narẽ acobojogʉsaꞌa. Narẽ pecameꞌepʉ waꞌaboꞌcãrãrẽ yʉꞌrʉogʉti”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃, ni ojacʉ niwĩ Joel, ni werecʉ niwĩ Pedro Jerusalẽ́cjãrã masãrẽ. |
27302 | ACT 9:17 | Cʉ̃ tojo níca beꞌropʉta Ananía Juda ya wiꞌipʉ waꞌacʉ niwĩ. Topʉ eta, ti wiꞌipʉ sãjãa, Saulore bocaejacʉ niwĩ. Cʉ̃ dʉpoapʉre ñapeo, “Saulo, mʉꞌʉrẽ yʉꞌʉ acaweregʉre weronojõ ĩꞌaꞌa. Jesú mʉꞌʉrẽ maꞌapʉ aꞌticã bajuaꞌcʉ yʉꞌʉre oꞌoámi, apaturi mʉꞌʉ caperi ĩꞌato nígʉ̃ tja. ‘Espíritu Santu tutuasere cʉoato’ níoꞌoami”, ni werecʉ niwĩ Saulore. |
27356 | ACT 10:28 | Beꞌro narẽ nicʉ niwĩ topʉ nerẽꞌcãrãrẽ: —Ʉ̃sã judío masãrẽ dutise, ʉ̃sã ẽjõpeose aꞌtiro niꞌi. Mʉsã judío masã nitirã ye wiꞌseripʉre sãjãadutiweꞌe. Ne mʉsãrẽ baꞌpatidutiweꞌe. Mʉsã tere añurõ masĩsaꞌa. Õꞌacʉ̃ niꞌcãrõacãrẽ yʉꞌʉre ĩꞌoami. “Ne ãpẽrãrẽ baꞌpatiti weeticãꞌña. ‘Na ñaꞌarã nima’ ni yabiticãꞌña”, niami. |
27456 | ACT 13:25 | Juã cʉ̃ buꞌeduꞌuati dʉporo narẽ nicʉ niwĩ: “Mʉsã yʉꞌʉre ‘Masãrẽ yʉꞌrʉoacjʉ nimi’ ¿ni wãcũti? Yʉꞌʉ niweꞌe. Yʉꞌʉ beꞌro apĩ aꞌtigʉsami masãrẽ yʉꞌrʉoacjʉ. Cʉ̃ añugʉ̃ waro nigʉ̃sami. Yʉꞌʉ peꞌe mejõ nigʉ̃ tʉꞌoñaꞌa. Cʉ̃ ye sapature tuweemasĩtigʉ weronojõ cʉ̃rẽ ne niꞌcãrõwijimasĩtisaꞌa”, nicʉ niwĩ Juã. |
27535 | ACT 15:24 | Ãpẽrã ʉ̃sã meꞌrãcjãrã aꞌtocjãrã, mʉsã tiropʉ waꞌa, na wãcũrõ meꞌrã mʉsãrẽ caribosijapãrã. ‘Mʉsã õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌaña, Moisé cʉ̃ dutisere weeya’ ni, mʉsãrẽ weresuꞌriacũapãrã. Ʉ̃sã dutiro marĩrõ tojo weeapãrã mʉsãrẽ. |
27794 | ACT 22:22 | Aꞌtota Pablo ucũsere tʉꞌotʉowã. Cʉ̃ “Yʉꞌʉre ‘Judío masã nitirã tiropʉ waꞌaya’ niwĩ” nicã tʉꞌorã, ʉpʉtʉ caricũwã: —Cʉ̃rẽ wẽjẽña, ni caricũwã. |
27829 | ACT 23:27 | Judío masã ãꞌrĩ Pablore ñeꞌe, wẽjẽsĩꞌrĩmicãrã niama. Beꞌro ‘Cʉ̃ romano masʉ̃ nimi’ nicã tʉꞌogʉ, yʉꞌʉ, yarã surara meꞌrã wĩorẽgʉ̃ ejawʉ na wẽjẽboꞌcʉre. |
27858 | ACT 24:21 | Yʉꞌʉ aꞌte pũrĩcãrẽ nicãti. Yʉꞌʉ ʉpʉtʉ ucũtutuaro meꞌrã narẽ niwʉ̃: “ ‘Masã wẽrĩꞌcãrãpʉ masãrãsama’ ni, yʉꞌʉ ẽjõpeose ye buꞌiri mʉsã niꞌcãcã yʉꞌʉre beserã weeꞌe”, niwʉ̃, nicʉ niwĩ Pablo Félire. |
28120 | ROM 5:5 | Õꞌacʉ̃ Espíritu Santure marĩ meꞌrã ninuꞌcũdutigʉ oꞌócʉ niwĩ. Tojo weerã cʉ̃ meꞌrã nírã, Õꞌacʉ̃ marĩrẽ maꞌisere masĩnoꞌo. Tere masĩrã, “Queorota marĩrẽ ‘Añurõ weegʉti’ níꞌquere weegʉsami”, ninoꞌo. |
28229 | ROM 9:6 | Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrãrẽ añurõ weemicã, pãjãrã cʉ̃rẽ ẽjõpeotima. Na ẽjõpeoticã, “Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrãrẽ ‘Añurõ weegʉti’ níꞌquere weetimi”, nigʉ̃ mejẽta weeꞌe. Õꞌacʉ̃ cʉ̃ níꞌquere queoro weemi. Aꞌtiro niꞌi. Nipeꞌtirã Israe pãrãmerã nituriarã Õꞌacʉ̃ põꞌrã nitima, nisĩꞌrĩrõ weeꞌe. |
28462 | 1CO 1:31 | Tojo weero Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ ojaꞌcaronojõta niꞌi: “Niꞌcʉ̃ ‘Ãpẽrã yʉꞌrʉoro niyʉꞌrʉnʉꞌcãꞌa’ nisĩꞌrĩgʉ̃, niticãꞌto. Tojo wãcũrõnojõ oꞌogʉ, marĩ wiogʉ peꞌere ‘Tutuayʉꞌrʉgʉ nimi, marĩrẽ añubutiaro weecʉ niwĩ’, niato”, ni ojanoꞌwʉ̃. |
28478 | 1CO 2:16 | Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ aꞌtiro ojanoꞌcaro niwʉ̃: “Niꞌinojõta ne niꞌcʉ̃ marĩ wiogʉ wãcũsere masĩtisami. Ne Õꞌacʉ̃rẽ ‘Tojo ʉaꞌa’ ni, dutimasĩtisami”, ni ojanoꞌwʉ̃. Tojo nimicã, marĩ peꞌe Cristo meꞌrã nírã, cʉ̃ wãcũsere masĩꞌi. |
28533 | 1CO 5:11 | Yʉꞌʉ aꞌtiro peꞌe niwʉ̃: “Noꞌo ‘Jesucristore ẽjõpeoꞌo’ nimigʉ̃, ñaꞌarõ weegʉ́ meꞌrã baꞌpatiticãꞌña. Aꞌmetãrãgʉ̃nojõrẽ, ʉaripejagʉnojõrẽ, noꞌo queose yeeꞌquere ẽjõpeomaꞌagʉ̃nojõrẽ baꞌpatiticãꞌña. Tojo nicã ñaꞌarõ tuꞌtisepijagʉre, queꞌasebʉcʉre, yajari masʉ̃rẽ ne baꞌpatiticãꞌña. Ne cãꞌrõ na ‘Jesucristore ẽjõpeoꞌo’ nimirã, ñaꞌarõ weerã́ meꞌrã baꞌaticãꞌña”, niwʉ̃. |
29056 | 2CO 10:17 | Õꞌacʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ aꞌtiro ojanoꞌwʉ̃: “Niꞌcʉ̃ ‘Ãpẽrã yʉꞌrʉoro niyʉꞌrʉnʉꞌcãꞌa’ nisĩꞌrĩgʉ̃, niticãꞌto. Tojo wãcũrõnojõ oꞌogʉ, marĩ wiogʉ peꞌere ‘Tutuayʉꞌrʉgʉ nimi, marĩrẽ añubutiaro weecʉ niwĩ’, niato.” |
29186 | GAL 3:17 | Yʉꞌʉ mʉsãrẽ nise aꞌtiro nirõ weeꞌe. Õꞌacʉ̃ Abrahãrẽ nicʉ niwĩ: “Masã yʉꞌʉre ẽjõpeorã yʉꞌrʉrãsama. Na yʉꞌʉ meꞌrã añurõ nirãsama”, nicʉ niwĩ. Beꞌropʉ cuatrocientos treinta cʉ̃ꞌmarĩ beꞌro Õꞌacʉ̃ cʉ̃ dutisere Moisére cũucʉ niwĩ. Tere cṹúgʉ̃, “Todʉporopʉ Abrahãrẽ ‘Yʉꞌʉ tojo weegʉti’ níꞌque wapamarĩrõsaꞌa”, niticʉ niwĩ. |
29240 | GAL 5:11 | Acawererã, ãpẽrã yʉꞌʉre aꞌtiro nisama: “Pablo masãrẽ ‘Õꞌacʉ̃ meꞌrã añurõ nisĩꞌrĩrã, aꞌtiro weeya’ nimi. Õꞌrẽcjʉ yapa caserore yejecõꞌaña nisere buꞌecusiagʉ weemi”, nisama. Na tojo nimaꞌacãrã weema. Yʉꞌʉ tojo nicãma, judío masã yʉꞌʉre ñaꞌarõ weetibosama. Yʉꞌʉ Jesucristo curusapʉ wẽrĩse meꞌrã yʉꞌrʉrãsaꞌa nise diaꞌcʉ̃rẽ wereꞌe. Te ye buꞌiri yʉꞌʉre ñaꞌarõ weema. |
29965 | TIT 1:6 | “Sʉꞌori wejepeorã aꞌtiro nisetirãrẽ sõrõña. ‘Náta ñaꞌarã nima’ ninoꞌña marĩrãnojõrẽ sõrõña. Na niꞌcãrẽrã numiata nʉmotiato. Na põꞌrã quẽꞌrã Jesucristore ẽjõpeorãta niato. ‘Na noꞌo ʉaro ñaꞌarõ weema’ ninoꞌrã niticãꞌto. Tojo nicã yʉꞌrʉnʉꞌcãsepijarã niticãꞌto”, niwʉ̃. |
30073 | HEB 3:11 | Tojo weegʉ na meꞌrã uagʉ, ‘Diacjʉ̃ta aꞌtiro weegʉti’ niwʉ̃. ‘Yʉꞌʉ mʉsãrẽ oꞌoatji diꞌtare ne ejasome. Yʉꞌʉ meꞌrã soo, eꞌcatitamusome’, niwʉ̃ narẽ”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. |
30128 | HEB 6:17 | Õꞌacʉ̃ “Masãrẽ ‘Añurõ weegʉti’ níꞌquere ‘dʉcayusome’ ” nígʉ̃, cʉ̃ basu wãmepeocʉ niwĩ. Marĩrẽ cʉ̃ “ ‘Oꞌogʉti’ níꞌquere ‘Ñeꞌerãsaꞌa’ ” ni masĩdutigʉ, tojo weecʉ niwĩ. |
30169 | HEB 8:10 | “Beꞌropʉ Israe curuacjãrã meꞌrã apaturi ‘Añurõ weegʉti’ níꞌque aꞌtiro niꞌi. Yʉꞌʉ dutiꞌquere narẽ wãcũcã weegʉti. Tojo nicã narẽ yʉꞌʉ dutiꞌquere ẽjõpeocã weegʉti. Tojo weegʉ yʉꞌʉ na wiogʉ nigʉ̃ti. Na quẽꞌrã yarã nirãsama. |
30192 | HEB 9:20 | Cʉ̃ tojo wééca beꞌro narẽ nicʉ niwĩ: “Aꞌte dí meꞌrã Õꞌacʉ̃ masãrẽ ‘Tojo weegʉti’ níꞌquere masĩnoꞌo”, nicʉ niwĩ. |
30216 | HEB 10:16 | “Beꞌropʉ yʉꞌʉ na meꞌrã ‘Apaturi añurõ weegʉti’ níꞌque aꞌtiro niꞌi”, nicʉ niwĩ Õꞌacʉ̃. “Yʉꞌʉ dutiꞌquere narẽ wãcũcã weegʉti. Tojo nicã narẽ yʉꞌʉ dutiꞌquere ẽjõpeocã weegʉti.” |
30250 | HEB 11:11 | Apego quẽꞌrã Õꞌacʉ̃rẽ ẽjõpeogo, Abrahã nʉmo Sara aꞌtiro weenoꞌco niwõ. Co bʉcʉo waro põꞌrã bocata basiotimicã, Õꞌacʉ̃ core põꞌrãticã weecʉ niwĩ. Co niꞌcʉ̃ põꞌrãtico niwõ. Co aꞌtiro wãcũco niwõ: “Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre ‘Wĩꞌmagʉ̃ wʉagosaꞌa’ níꞌquere queoro weegʉsami”, nico niwõ. Tojo weegʉ Õꞌacʉ̃ queoro weecʉ niwĩ. |
30410 | JAS 4:6 | Õꞌacʉ̃ marĩrẽ pajañaꞌtjĩagʉ̃, weetamusami. Cʉ̃ ye queti ojáca pũrĩpʉ aꞌtiro ojanoꞌcaro niwʉ̃ tja: “ ‘Ãpẽrã yʉꞌrʉoro niꞌi’ nirã́ meꞌrã Õꞌacʉ̃ aꞌpepũrĩ nisami. Ãpẽrã ‘Yʉꞌʉ mejõ nigʉ̃ niꞌi, yʉꞌʉre weetamuña’ nirã́ peꞌere weetamusami”, ni ojanoꞌcaro niwʉ̃. |
30479 | 1PE 2:13 | Marĩ wiogʉ Jesucristore ẽjõpeotjĩarã, aꞌtiro weeroʉaꞌa. Aꞌti diꞌtacjʉ̃ wiogʉ waro, cʉ̃ docacjãrã wiorã, tojo nicã nipeꞌtirã aꞌti nucũcãcjãrã wiorã dutisere yʉꞌtiroʉaꞌa. Wiogʉ waro cʉ̃ docacjãrãrẽ ñaꞌarõ weerãrẽ buꞌiri daꞌredutisami. “Añurõ weerã́ peꞌere ‘Añurõ weeapʉ mʉsã’ niña”, nisami. |