23263 | MAT 3:2 | Cawra nbij chca wnak: —Tec'xa' ena'oj y tey-a' cana rtzilal com xyamer npeta jgobierno rxin chcaj, cara' nbij chca. |
23576 | MAT 12:18 | —Tetz'ta' mpa' ajsmajma' wxin jnech-on, arja' congan quenwajo', ajni'la nquicota wanm tzrij. Anen quenya' wEspíritu tzra y arja' xtuc'ut bey rxin Dios chquewech wnak jme aj Israel ta. |
23605 | MAT 12:47 | Y xbixa tzra Jesús: —Tetz'ta' mpa' ate' ruq'uin awch'alal ec'ola chujay y ncajo' nquetzijona awq'uin, cara' xbixa tzra. |
23644 | MAT 13:36 | C'jara' ja' Jesús xbij cana rubi' chca je' wnak y xoca pjay. J-e' rdiscípulo xe'ekaja ruq'uin y cawra xecbij tzra: —Tech'bo' chkawech nak rec'mon ta jc'ambal tzij jxabij kaja tzrij tejco'n je xti'ca checjol trigo, cara' xecbij tzra. |
23684 | MAT 14:18 | —Tec'ma' ta, cara' xbixa chca rmal Jesús. |
23717 | MAT 15:15 | Pedro cawra xbij tzra: —Tech'bo' chkawech jc'ambal tzij jxabij, cara' xbij. |
23900 | MAT 21:5 | —Je' wnak jec'ola chpam tnamet Sion cawra tbij chca: —Tetz'ta' mpa', xpeta eRey, arja' nujach njelal pruk'a' Dios y majo'n nuya' kta ruk'ij, xe tzrij jun ch'it bur tz'bul wa'. Jch'it bur c'co'l na, ral jun bur iray ejka'n, cara' tbij chca. Cara' bitanak cana rmal profeta. |
24027 | MAT 24:1 | C'jara' xel ta Jesús chpam nimlaj templo rxin Dios, kas remjon binem tak xeki'l oca rdiscípulo ruq'uin y cawra xecbij tzra: —Tetz'ta' mpa' je' jay rxin templo, kas k'axnak wen rbanic bnon, cara' xecbij tzra. |
24159 | MAT 26:36 | C'jara' ja' Jesús xerexbilaj ela rdiscípulo, xeba chpam jun lwar Getsemaní rubi'. Tak xe'ekaja cawra xbij chca: —Quixetz'be' cana wawe' ra', anen cnebna' pekna oración calala, cara' xbij cana chca. |
24288 | MRK 1:4 | Y cara' xbantaja, xpeta mensajero, Juan rubi', arja' nqueruban bautizar je' wnak. Arja' chpam tenlic lwar nec'je' wa' y cawra nbij chca wnak: —Tec'xa' ena'oj y tey-a' cana rtzilal y quixba'na bautizar, cara' ta neban ch-utz c'ara' ncuytaja ewil emac, cara' nbij chca. |
24389 | MRK 3:32 | Je' wnak jetz'bul oca chenkaj ruq'uin Jesús arj-e' cawra xecbij tzra: —Tetz'ta' mpa' ate' ruq'uin awch'alal ec'ola chujay y ncajo' nquetzijona awq'uin, cara' xecbij tzra. |
24445 | MRK 5:12 | Jitzel tak espíritu congan xquecsaj cchuk'a' che xecc'utuj tzra Jesús jawrara: —Ko'atka' ela cuq'uin jle' a'k la, tey-a' c'as chka che nokoca chquepam, cara' xecc'utuj. |
24488 | MRK 6:12 | Je cbeljuj rdiscípulo arj-e' xe'el ela, xeba cuq'uin wnak y cawra necbij chca: —Tec'xa' ena'oj y tey-a' cana rtzilal, cara' necbij chca. |
24514 | MRK 6:38 | —Etz'ta' nc'a ajru' rkan xquelway ec'mon ta, cara' xbixa chca rmal Jesús. Tak xquetz'et cawra xecbij tzra Jesús: —J-o' rkan xquelway ruq'uin c-e' rkan ch'u'. |
24785 | MRK 12:43 | Ja' Jesús xersiq'uij pona rdiscípulo y cawra xbij chca: —Tetz'ta' mpa' jch'it melca'n ixak, arja' más na nim ruk'ij rofrenda chwech Dios jxuya' chpam rc'olibal ofrenda chwech je xqueya' conjelal. |
24855 | MRK 14:32 | C'jara' Jesús xerexbilaj ela rdiscípulo, xeba chpam jun lwar rbin-an Getsemaní. Tak xe'ekaja cawra xbij chca: —Quixetz'be' cana wawe' ra, y anen cnebna' pek na oración, cara' xbij chca. |
25097 | LUK 3:3 | Ja' Juan tak xc'axaj je xbixa tzra rmal Dios c'jara' xba, abar tzra' nk'ax wa' binel ya' Jordán tzra' xk'ax wa' ja', y tak ec'ola wnak nque'ekaja ruq'uin cawra nbij chca ra: —Tec'xa' ena'oj, tey-a' cana rtzilal y nquixba'na bautizar, cara' ta neban ch-utz c'ara' ncuytaja ewil emac. Cara' nbij chca. |
25308 | LUK 7:44 | C'jara' ja' Jesús xuya' volt, nutz'et ixak y cawra xbij chic tzra Simón: —Tetz'ta' mpa' jawra ixak. Atet, tak xenoc ta chpam awuchoch majo'n xaya' ta ch'ajbal wkan che nc'ulic, per jawra ixak arja' xuch'aj wkan tzan ri'al rk'arwech y tzra resmal rwá' xsubej. |
25323 | LUK 8:9 | C'jara' je' rdiscípulo cawra xecbij tzra: —Tech'bo' chkawech nak rbanic jc'ambal tzij je c'ja' xabij kaja, cara' xecbij tzra. |
25334 | LUK 8:20 | C'jara' xbixa tzra Jesús: —Tetz'ta' mpa' ate' ruq'uin je' awch'alal ec'ola chujay, ncatecsiq'uij, cara' xbixa tzra. |
25570 | LUK 12:42 | —Tech'bo' c'a bien je xtenbij chewa ra: —¿E achnak nquebnowa cumplir je nbixa chca rmal cpatrón, e achnak wen cna'oj? Ajni' tzra jun patrón tak c'ola jun ajsmajma' ruq'uin y nuya' rsamaj che arja' npe'a chquij jle' chic ajsmajma' che nqueruban cwent y nuya' queway tak nc'atzina chca. |
25696 | LUK 16:7 | C'jara' cawra xbij chic tzra jun ajc'as: —¿Ajru' ac'as atet? cara' xc'axaj tzra. —Anen jun cient quintal trigo nuc'as, cara' xbij. Cawra xbij chic tzra: —Tec'ma' ela rwujal ac'as. Tebna' chic jun per xe ochenta quintal natz'ibaj chpam, cara' xbij ja' ajsmajma' tzra. |
25741 | LUK 17:21 | Je' wnak majo'n xtecbij ta: —Tetz'ta' mpa', wawe' c'o wa' rgobierno Dios, o we xtecbij ta: —Tetz'ta' mpa', cala c'o wa' rgobierno Dios. Cara' quenbij chewa com kas bien tech'bo', je rgobierno Dios jara' c'o chic checjol camic, cara' xbij ja' Jesús chca aj fariseo. |
25743 | LUK 17:23 | Ec'ola wnak cawra necbij chewa ra: —Tetz'ta' mpa', wawe' c'o wa' Cristo, cara' xtecbij chewa, o cawrara: —Tetz'ta' mpa', cala c'ola Cristo. Per tak cara' xtecbij chewa mtquixba ta cuq'uin, mtquixetre' el ta chquij. |
25898 | LUK 21:3 | Jesús cawra xbij: —Tetz'ta' mpa' jala melca'n ixak, jxuya' chpam rc'olibal ofrenda jara' más na nim ruk'ij chwech Dios que chwech ajni' xqueya' conjelal jle' chic. |
25950 | LUK 22:17 | C'jara' xuc'om jun cop vino, xmeltioxij tzra Dios y cawra xbij xbij chic chca: —Tec'ma' jawra vino, tetja' chixjujnel. |
25971 | LUK 22:38 | Arj-e' cawra xecbij tzra: —Tetz'ta' mpa' Kajaw, c'ola c-e' espada kc'an ra, cara' xecbij tzra. —Quixetne'a, cara' xbij Jesús chca. |
26142 | JHN 1:29 | Rcab k'ij chic Juan xutz'et pona Jesús per q'uemja'na terkaja ruq'uin y cawra xbij chca wnak: —Tetz'ta' mpa' jala acha, ja c'ala' noca ajni' jun carne'l je nba'na sacrificar chwech Dios, arja' tkon ta rmal Dios wawe' chwech ruch'lew che nerechpu' njelal quil quemac conjelal wnak. |
26149 | JHN 1:36 | Ja' Jesús xk'axa chquecjol wnak y tak xtz'e'ta rmal Juan cawra xbij: —Tetz'ta' mpa' jala acha noca ajni' jun carne'l je nba'na sacrificar chwech Dios. |
26160 | JHN 1:47 | Tak xekaja Natanael xer xtz'e'ta rmal Jesús y cawra xbij ja' Jesús: —Tetz'ta' mpa' Natanael penak, arja' aj Israel per ne ktzitzij wa' aj Israel, arja' kas utzlaj acha y majo'n tz'koj tzij nuban ta, cara' xbij Jesús. |
26628 | JHN 11:36 | J-e' c'a aj Israel tak xquetzu' Jesús remjon ok'ej cawra xecbij: —Tetz'ta' mpa', nk'alaj chcongan nrajo' Lázaro. |
26865 | JHN 18:11 | Per Jesús cawra xbij tzra Pedro: —Tec'lo' awespada y tecsaj pe rc'olibal com c'ola jun lowlo' rchumin Nedta' y nc'atzina chquenk'axa chpam. |
26898 | JHN 19:4 | Xel pchic Pilato pk'atbaltzij y cawra xbij chca aj Israel: —Tetz'ta' mpa', camic quenpaba' chewech Jesús ch-utz c'a newutkij che anen majo'n ril xenwil ta. |
26899 | JHN 19:5 | C'jara' xel ta Jesús, mrad tziak recsan y jun q'uixlaj corona y-on pe rwá'. —Tetz'ta' mpa' jala' acha, xbij Pilato. |
26908 | JHN 19:14 | Pjun bispr rxin nimk'ij pascua xbantaj wa', pe nc'ajk'ij lara' xbantaja. Pilato xtzijon chic jmul cuq'uin aj Israel y cawra xbij chca: —Tetz'ta' mpa', wawe' c'ol wa' erey. |
26963 | JHN 20:27 | C'jara' xbij tzra Tomás: —Tetz'ta' mpa' pnuk'a' y temna' rwá'ak'a' abar tk'al wa'. Chka' temna' ak'a' pnupox. Atet majo'n xnanimaj ta che xenc'astaja per camic teyke' c'a ac'u'x wq'uin. |
26982 | JHN 21:15 | Tak xec'choja w-im cmal xc'axaxa tzra Simón Pedro rmal Jesús: —Simón, at rlec'wal Jonás ¿le ktzitzij cnawajo' congan que chquewech nic'aj chic awexbil? —Cara' Wajaw, atet awutkin chcatnwajo', cara' xbij Pedro. —Que'atzku' c'a je' ch'tak carne'l je ykul quec'u'x wq'uin. |
26984 | JHN 21:17 | Xc'axax chic jmul tzra Pedro, jawra rox mul: —Simón, at rlec'wal Jonás ¿le cnawajo'? Ja' Pedro xumaj bis rmal je xc'axaxa oxmul tzra wcongan nrajo' Jesús. —Wajaw, atet majo'n nak mquita awutkin, awutkin chcatnwajo', xbij Pedro. —Que'atzku' c'a ncarne'l. |
27056 | ACT 2:38 | Pedro cawra xbij chca: —Tec'xa' ena'oj y tey-a' cana rtzilal. Y nquixba'na bautizar chixjujnel prubi' Jesucristo ch-utz c'ara' ncuytaja ewil emac. Wcara' neban nkaj ta Espíritu Santo ewq'uin je nsipaj Dios. |
27225 | ACT 7:40 | Com cawra xecbij tzra Aarón: —Que'abna' jle' tioxa' je nquec'an chic kxin, com Moisés jxelsan ta kxin chpam Egipto abar le tzra' xoc wa' camic. Cara' xecbij. |
27241 | ACT 7:56 | —Tetz'ta' mpa', camic quentz'et caj jaktanak y quentz'et Jesucristo Rlec'walxel jxoca alxic kuq'uin pa'la prejquenk'a' Dios. Cara' xbij Esteban. |
27281 | ACT 8:36 | Kas quemjon binem chpam caret tak xequewla' jun ya'. —Tetz'ta' mpa' jun ya' la. ¿Mex utz quenba'na bautizar camic? Cara' xbij ja' acha. |
27455 | ACT 13:24 | Ja' Jesús tak q'uemjana tumaj rsamaj majtanak chic rchumsic rubey rmal Juan Bautista, com ja' Juan cawra xbij chca conjelal wnak aj Israel: —Tec'xa' ena'oj, tey-a' cana rtzilal y nquixba'na bautizar. |
27494 | ACT 14:11 | J-e' wnak tak xquetz'et milagro jxuban Pablo xquemaj rakic quechi' chpam tzojbal rxin Licaonia, cawra necbij: —Tetz'ta' mpa' e c-e' dios ekanak ta kuq'uin, e ajni' wnak cbanic. |
27796 | ACT 22:24 | Jcoronel xuya' jun orden che necsasa Pablo pe cuartel y cawra xbij chca soldado: —Tech'ya' congan ch-utz c'ara' nbij chka nak rmal congan cyiwal wnak penak tzrij. |
30589 | 2PE 2:22 | Je xqueban ajni' nbij jun c'ambal tzij jcawra nbij ra: —Jtz'e' nemloj chic jmul y neretja' rex-ab, cara' nbij. Jun chic cawra nbij: —Tak nch'ajtaj ela rij jun a'k nba chic jmul chpam ch'bak, cara' nbij. |
30938 | REV 10:9 | Y cara' xenban, xenba ruq'uin ángel xenbij tzra chnuya' chwa jlibro, y cawra xbij chwa ra: —Tec'ma' libro y tetja'. Tak xtitaja awmal congan q'uey xtuna' apam per pnachi' jara' qui' nuna', ajni' ri'al che', cara' nbij chwa. |