23240 | MAT 2:2 | —¿Bar c'o wi' ja yaqui' ja c'a xalaxi ja Rey ewxin ja rix aj Israel? Como ja rajoj c'o jun ch'umil katz'atonto pan oriente ja nk'alasan rxin in camic okpenak chi nurkaya'a' ruk'ij, xeche'e. |
23242 | MAT 2:4 | Ja c'a Herodes xerumol canojel ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios ja tz'ibtal can ojer rmal ja Moisés in quewa' xc'waxaj chique ri': —¿Bar tri' nalax na wi' ja Cristo? ne' chique. |
23376 | MAT 6:25 | Rmalc'ari' ja tok nbij chewe, maxta tek'isaj ewi' tre ja rec'aslemal: —¿Nak nkatij chi c'awa'? maxta quixche'e, in nixtac'a ja nc'atzin tre ja recuerpo chakaja': —¿Nak nkacoj chi c'awa'? maxta quixche'e. Ja Dios arja' nuya' nojelal ja nc'atzin tre ja rec'aslemal in tre ja recuerpo ¿la matuya' c'ari' chewe chakaja' ja netij in ja necoj? |
23382 | MAT 6:31 | Rmalc'ari' nbij chewe, ma tek'isaj ta ewi': —¿Nak nkatij c'awa'? maxta quixche'e in: —¿Nak nkacoj c'awa'? maxta quixche'e chakaja'. |
23440 | MAT 8:26 | —¿Nak tre tok nexbej ewi'? taka'an xa ma nim ta ja yukulbal ec'u'x wq'uin, xeche'xi rmal ja Jesús. C'ac'ari' yictaji ja Jesús, xuk'il ja ik', xuk'il ja ya' chakaja', ni chanim cami ja ik' in sile'e ja ya'. |
23441 | MAT 8:27 | Ja c'a rdiscípulo congana c'asc'o'i quetz'at ja bantaji in quemaj rbixic chibil tak qui': —¿Nak rbanic c'ala' ja rachi le'? nnimax taka'an rmal ja ik', nnimax taka'an rmal ja ya' chakaja', xeche'e. |
23452 | MAT 9:4 | Pro ja Jesús arja' bien rotak ja netajini nquech'ob kaj pa tak canma in xbij chique: —¿Nak tre tok xa itzel ja nech'ob kaj pa tak ewanma? |
23459 | MAT 9:11 | Ec'o c'a jule' fariseo, eje'e' tok xequetz'at ja winak ja xetz'abe' pa mesa ruq'uin ja Jesús quewa' quibij chique ja rdiscípulo ri': —¿Nak c'a tre tok ja remaestro ixix nwa' cuq'uin ja jule' molol tak impuesto le' in nwa' cuq'uin chakaja' ja jule' chic aj'il ajmaqui' le'? xeche' chique. |
23462 | MAT 9:14 | Ja c'a rdiscípulo ja Juan Bautista eje'e' xe'ekaj ruq'uin ja Jesús in quewa' quibij tre ri': —¿Nak tre ja radiscípulo atat taka'an matiqueban ja rayuno? pro ja rajoj ni nkaban wi' ja rayuno in ja fariseo eje'e' nqueban chakaja', xeche' tre. |
23476 | MAT 9:28 | Ja Jesús arja' xoc pa jay in xe'ekaji ja moya' ruq'uin in bix chique rmal: —¿La nenimaj chi anin nincowini nixntzursaj? xeche'xi. —Can Kajaw, kotak chi natcowini nokatzursaj, xeche' tre. |
23531 | MAT 11:3 | in quewa' xbijel chique ri' chi nequic'axaj tre: —¿La atat ja rat Cristo ja bitajnak can chi natpi na owi nkaybej chi na jun? ne'el chique. |
23561 | MAT 12:3 | Bix chique rmal ja Jesús: —¿La ma esiq'uin ta la'an chipan ja rtzobal Dios ja xuban ja rojer rey David ja tok xuban jutij arja' majtaj rmal rk'ak'anil rupan in ja re rachbil chakaja'? |
23568 | MAT 12:10 | C'o c'a jun achi siquirnak jun ruk'a'. Ja c'a fariseo eje'e' quimajon rcanoxic rij rwach ja Jesús nak ja nquichapbej rxin rmalc'ari' tok quewa' quibij tre ri': —¿La nuya' lugar chawe ja ley chi ne'atzursaj yawa'i' pa tak xula'nbal k'ij? xeche' tre. |
23569 | MAT 12:11 | Bix chique rmal ja Jesús: —¿La c'o c'a jun chewe c'o ta jun rcarnelo ntzakel pa jul pa jun xula'nbal k'ij in matuyic chi nlasajto chipan ja jul? |
23581 | MAT 12:23 | Ja c'a winak kas c'asc'o'i quetz'at pro ni canojel in quewa' quibij ri': —¿La maxta jala' ja Cristo ja Ralc'wal can ja rojer rey David? xeche'e. |
23618 | MAT 13:10 | Ja c'a rdiscípulo ja Jesús eje'e' xe'ekaj ruq'uin in quewa' quibij tre ri': —¿Nak tre tok xa c'ambal tak tzij nacoj tok nattzijon cuq'uin ja winak? xeche' tre. |
23636 | MAT 13:28 | In bix chique: —Jari' c'o jun nc'ulel ticowi, xeche'xi. Ja c'a rajsamajela' eje'e' quibij chic jutij tre: —¿La matawajo' c'a nokbe camic nekaboko'? xeche' tre. |
23659 | MAT 13:51 | C'ac'ari' xbij chic chique: —¿La nch'obtaj emwal nojel ja xinbij chewe? ne' chique. —Nch'obtaji Kajaw, xeche' tre. |
23662 | MAT 13:54 | in be chipan ja rtinamit arja'. Ja c'a tok xekaji xoc chipan ja jay xin molbal ri'il in xumaj quitijoxic ja winak. Ja c'a winak congana c'asc'o'i quic'axaj ja tijonem ja xuya' chique in quewa' quibij chibil tak qui' ri': —¿Bar c'a penak wala' ja rocnak tre jala' jun achi le'? congana taka'an rna'oj in congana nimak tak milagro nuban chakaja'. |
23704 | MAT 15:2 | —¿Nak c'a tre tok ja radiscípulo atat matiquinimaj ja costumbre quixin ja kati't kamama'? como eje'e' tok newa'i matiquinimaj ja cani' nrajo' ja costumbre tre ja ch'ajoj k'abaj, xeche' tre. |
23714 | MAT 15:12 | Ja c'a rdiscípulo eje'e' xetiloc ruq'uin in quibij tre: —¿La awotak chi ja fariseo junwi' quic'axaj ja xabij le'? xa pokon nquena' rmal, xeche' tre. |
23788 | MAT 17:19 | Ja c'a rdiscípulo ja Jesús eje'e' quiyonaj qui' ruq'uin in quewa' quibij tre ri': —¿Nak tre ja rajoj ma xokcowin ta kawasajel ja ritzel espíritu? xeche' tre. |
23797 | MAT 18:1 | Jari' tiempo ja rdiscípulo ja Jesús eje'e' xe'ekaj ruq'uin in c'oli quic'axaj tre quewari': —¿Nak chake ja más nim ruk'ij ja tok xtoqui ja gobierno xin chila' chicaj? xeche' tre. |
23835 | MAT 19:4 | In bix chique rmal ja Jesús: —¿La ma esiq'uin ta la'an chewi' nak quibanic ja winak ja tok kas xewinakarsaxto nabey? Ja Dios ja winakarsan quixin, achi in ixok xerwinakarsaj |
23848 | MAT 19:17 | —¿Nak tre tok nabij chwe chi in utzlaj achi? Xa jun ja utz, jari' Dios. Ja c'a wi nawajo' chi nyataj chawe ja utzlaj c'aslemal ja mta q'uisic trij tanimaj c'a ja mandamiento xin Dios, ne'xi rmal ja Jesús. |
23849 | MAT 19:18 | —¿Nak chi mandamiento'il? ne'e ja rala' tre. In bix chic tre rmal ja Jesús: —Ma taban ta camíc, ma taban ta rij rwi' ja rawixjayil owi awachajil, ma taban ta alak', ma taya' ta testigo'il ja ma katzij ta, |
23867 | MAT 20:6 | Ja c'a tok a las cinco chi la chakaja' xelel chic jutij in xeruwil chic jule' ja rachi'i', mta nak ta nqueban in xbij chique: —¿Nak tre tok wawe' ixc'o wi' chi jun k'ij, ni majun nak ta neban? ne' chique. |
23882 | MAT 20:21 | —¿Nak nawajo' chwe? ne'xi rmal ja Jesús. —Ja tok xtoqui ja ragobierno atat xtaya' ta jun orden chi eje'e' awa' ca'i' wal ri', jun ntz'abe' pan awiquik'a' in jun chic ntz'abe' pan awixcon, ne'e ja rixok tre. |
23893 | MAT 20:32 | Ja c'a Jesús arja' pe'i, xersiq'uij pon in xbij chique: —¿Nak newajo' chwe chi nban chewe? ne' chique. |
23905 | MAT 21:10 | Ja c'a tok xoc chipan ja tinamit Jerusalén xeyictaji ja tinamit pro canojel in quewa' nquibij ri': —¿Nak c'a chi achi'al ala' ja xurkaji le'? xeche'e. |
23911 | MAT 21:16 | in quibij tre ja Jesús: —¿La matac'waxaj c'a ja quimajon rbixic chawe ja rac'ala' le'? xeche' tre. —Nc'waxaj nac'a pro ja rixix ¿la mta c'a jutij esiq'uin awa' ja tz'ibtal can chipan ja rtzobal Dios ri'? —Dios, ja tak ac'ala' e cachbil ja tak yaqui'a', atat aya'on pa quechi' ja nquiyabej ak'ij in ni majun nak ta falta tre ja nquiyabej ak'ij. Queri' ja tz'ibtal can, ne'e ja Jesús chique. |
23915 | MAT 21:20 | Ja c'a rdiscípulo eje'e' congana c'asc'o'i quetz'at in quibij tre: —¿Nak tre c'ala', ni taka'an chakiji chanim ja che'? xeche' tre. |
23918 | MAT 21:23 | Ja c'a tok xe'ekaj chipan ja tinamit xoqui ja Jesús chipan ja nimlaj templo xin Dios in xumaj quitijoxic ja winak. Kas rmajon quitijoxic ja tok xe'ekaji ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja principali' xin tinamit in quibij tre: —¿Nak atocnak wi' chewi' tok amajon rbanic nojel awa' ja kamajon rtz'atic in nak yoyon chawe chi naban? xeche' tre. |
23937 | MAT 21:42 | Ja c'a Jesús arja' xbij chic chique: —¿La mta c'a jutij esiq'uin chipan ja rtzobal Dios jawa' jun tzij ri'? —Ja banol jay c'o jun abaj ja mta quigana ruq'uin in quech'a' pro jari' abaj cojon chic chi rbanic ja jay, arja' ja más nim ruk'ij como arja' nchapowi ja resquina'il. Jari' samaj kajaw Dios banowi in kas nc'asc'o'i nkatz'at, ne'e. |
23961 | MAT 22:20 | —¿Chok xin ja wi'aj c'o chwach ja pwok ri' in nak chok xin ja bi'aj tz'ibtal chwach chakaja'? ne'e ja Jesús chique. |
23983 | MAT 22:42 | —¿Nak nech'ob ixix trij ja Cristo, chok alc'walaxel nech'ob ixix? xeche'x rmal. —Ralc'wal can ja rojer rey David, xeche' tre. |
24131 | MAT 26:8 | Pro ja c'a rdiscípulo eje'e' junwi' quetz'at ja xuban ja rixok: —¿Nak tre tok xa xtz'ila' ja rak'om le'? |
24133 | MAT 26:10 | Ja c'a Jesús arja' bien rotak ja quimajon rbixic in quewa' xbij chique ri': —¿Nak tre tok nenak ja rixok? Jawa' xuban chwe ri' congana utz. |
24138 | MAT 26:15 | Ja c'a tok xekaj cuq'uin quewa' xbij chique ri': —¿Nak neya' chwe can njach pan ek'a' ja Jesús? ne' chique. Xa treinta rkan pwok plata ocnak ja quichomij ruq'uin. |
24145 | MAT 26:22 | Ja c'a reje'e', ja tok quic'axaj ja bix chique quemaj jun nimlaj bis: —¿La maxta anin Wajaw, la maxta anin? xeche'e chiquijujunal. |
24163 | MAT 26:40 | Ja c'a tok tzuri ja roración rmal be cuq'uin ja discípulo. Ja tok xe'erwila' ekajnak chi waram. Xbij tre ja Pedro: —¿La matecoch' ek xquixc'asc'ot ta jun hora wq'uin? |
24178 | MAT 26:55 | Ja c'a ri' hora ja Jesús arja' xbij chique ja winak: —¿La in alak'om la'an chewi' tok ec'amonto espada ec'amonto che' chwij chi nchapic? Pro xinq'ueje' wa'an chipan ja nimlaj templo xin Dios in k'ij k'ij xentijoj ja winak chipan pro ma xinechap ta wa'an tri'. |
24185 | MAT 26:62 | Ja c'a lok'laj sacerdote arja' pe'i in xbij tre ja Jesús: —¿La matac'ulba' c'a ja bix chawe le'? Camic, tabij c'a chwe nak rbanic ja testigo'il ja ya' chawij cumal ja rachi'i' le', ne' tre. |
24209 | MAT 27:11 | Ja c'a Jesús arja' pa'l chwach ja Pilato ja gobernador in quewa' bix tre rmal ri': —¿La atat ja rat rey quixin ja tinamit Israel? ne'xi ja Jesús. —Queri' nac'a ja cani' nabij le', ne'e ja Jesús tre. |
24211 | MAT 27:13 | C'ac'ari' ja Pilato xbij chic tre: —¿La matac'waxaj c'a ja nquibij chawe le', congana taka'an jule' awil nquibij chawe? ne' tre. |
24215 | MAT 27:17 | Ja c'a Pilato tok quimolon chic qui' ja winak arja' xbij chique: —¿Nak newajo' ixix, la Barrabás ja nsokpijel owi Jesús ja Cristo ne'xi? ne' chique. |
24219 | MAT 27:21 | Ja c'a gobernador arja' xbij chic jutij chique: —¿Nak newajo' ixix, nak chique ja ca'i' achi'i' nsokpijel? ne' chique. —Barrabás ja tasokpijel, xeche' tre. |
24221 | MAT 27:23 | —¿Nak c'a tre, nak c'a ritzelal rbanon? ne' chic ja Pilato chique. Pro ja reje'e' más chi na quemaj rakic quechi': —Ticamsax chwach cruz, xeche' chic jutij tre. |
24311 | MRK 1:27 | Ja c'a winak canojelal congana c'asc'o'i quetz'at in quewa' quibij chibil tak qui' ri': —¿Nak c'awa' wari', nak chi c'ac'a tijonemal ja wari'? Como jawa' ja rachi ri' masqui e itzel tak espíritu pro c'o taka'an ruk'a' chique chi neruban mandar in nnimax taka'an cumal, neche'e. |
24336 | MRK 2:7 | —¿Nak c'a trela' tok nbij quela' ja rachi le'? Ja nbij le' jala' xa ofensa rc'amonto tre ja Dios como mchita nak chi ta ncuyuwi ja il mac, xa ruyon ja Dios ncuyuwi, xeche' kaj ja pa tak canma. |
24337 | MRK 2:8 | Pro ja Jesús arja' bien rotak ja quimajon rch'obic pa tak canma in quewa' xbij chique ri': —¿Nak tre tok queri' nech'ob kaj pa tak ewanma? |
24345 | MRK 2:16 | Ec'o c'a jule' maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios e cachbil jule' fariseo, eje'e' tok quetz'at ja Jesús chi cuq'uin molol tak impuesto nwa' wi' e cachbil jule' chic aj'il ajmaqui' neche' chique, quewa' quibij chique ja rdiscípulo ri': —¿Nak c'a trela' tok xa cuq'uin molol tak impuesto nwa' wi' e cachbil jule' chic aj'il ajmaqui'? xeche' chique. |
24347 | MRK 2:18 | Ja c'a rdiscípulo ja Juan Bautista eje'e' quimajon rbanic ja rayuno in queri' quimajon rbanic ja discípulo quixin ja fariseo chakaja'. Ec'o c'a jule' winak xe'ekaj ruq'uin ja Jesús in quewa' quibij tre ri': —¿Nak tre ja radiscípulo atat taka'an matiqueban ja rayuno pro ja rdiscípulo ja Juan eje'e' ni nqueban wi' ja rayuno in queri' nqueban ja discípulo quixin ja fariseo chakaja'? xeche' tre. |
24354 | MRK 2:25 | Ja c'a Jesús xbij chique: —¿La ma esiq'uin ta la'an chipan ja rtzobal Dios ja xuban ja rojer rey David tokori' tok ocnak lok'laj sacerdote ja rAbiatar? Ja c'a David arja' c'o rjawaxic tre tri' in majtaj rmal rk'ak'anil rupan in queri' queban ja rachbil chakaja'. Tokoc'ari' xuban ja David xoc chipan ja rochoch Dios in xutij ja caxlanway ja parti'in chwach ja Dios in xuya' quixin ja rachbil chakaja'. Queri' xuban masqui jari' caxlanway tz'ibtal chipan ja ley xin Dios chi xa queyon sacerdote ja netijowi. Queri' xbij ja Jesús chique. |
24361 | MRK 3:4 | C'ac'ari' xbij chique ja winak: —¿Nak nuya' lugar chake ja ley chi nkaban pa tak xula'nbal k'ij, la ja' chi nkaban ja rutzil owi itzelal? ¿La ja' nuya' lugar chake chi nekato' ja winak owi nekacamsaj? ne' chique. Pro ja reje'e' ni majun nak ta quibij ta tre, ma xquic'ulba' ta. |
24405 | MRK 4:13 | In xbij chic chique: —¿La ni c'a matich'obtaj wi' emwal ja c'ambal tzij ja c'a xinbij kaj? Ja wi maquixcowini nech'ob ja c'ambal tzij tre ja rajticola' ¿nak moda xquixcowini xtech'ob ja jule' chic c'ambal tak tzij? Pro ja camic nch'ob chewach nak tibij ja c'ambal tzij. |
24413 | MRK 4:21 | C'ac'ari' xbij chic jun c'ambal tzij chique: —¿La c'o ta c'a jun nbanowi nerc'ama'to jun candil nutzij in xtijupba' ta c'a jun caxon trij owi xtuya' ta xe' ch'at? Ja queri' ni majun nbanowi. Ja c'a nba̱n tre ja candil njecbaxi utzc'a chi nsakirsaj ja pa jay. |
24422 | MRK 4:30 | In xbij chic: —¿Bar c'a njunsaj wi' ja gobierno xin Dios in nak chi c'ambal tzijal ncoj chi rjunsaxic? |
24432 | MRK 4:40 | C'ac'ari' xbij chique: —¿Nak c'a tre tok congana xexbej ewi'? ¿Bar c'a xoc wari' ja yukulbal ec'u'x wq'uin? ne' chique. |
24433 | MRK 4:41 | Ja c'a reje'e' congana c'asc'o'i quetz'at ja bantaji in quemaj rbixic chibil tak qui': —¿Nak rbanic c'ala' ja rachi le'? nnimax taka'an rmal ja ik', nnimax taka'an rmal ja ya' chakaja', xeche'e. |
24442 | MRK 5:9 | C'ac'ari' ja Jesús xbij tre ja rachi: —¿Nak c'a abi'? ne' tre. —Anin in Legión. Queri' nubi' como ok q'uiy, ne'xi ja Jesús. |
24463 | MRK 5:30 | Ja c'a Jesús arja' xuna' chi c'oli ja poder xel tre, ni quipitz'on wi' qui' ja winak trij, xuya' vuelta in quewa' xbij ri': —¿Nak chapowi ja ntziak? ne'e. |
24464 | MRK 5:31 | C'ac'ari' ja rdiscípulo eje'e' quewa' quibij tre ri': —¿La matatz'at la'an chi congana winak quipitz'on qui' chawij chewi' nak tre tok nabij: —Nak xinchapowi, taka'an natche'e? xeche' tre. |
24472 | MRK 5:39 | Ja tok xoc pa jay quewa' xbij chique ri': —¿Nak tre tok neban quela'? congana taka'an síc' ok'ej neban. Ja xtan ma camnak ta, xa waram rbanon, ne' chique. |
24478 | MRK 6:2 | Ja c'a tok xerila' ja xula'nbal k'ij xoc chipan ja jay xin molbal ri'il, xumaj quitijoxic ja winak. E q'uiy ja winak ja xec'axani ja tijonem xuya' in congana c'asc'o'i quic'axaj in quewa' quibij chibil tak qui' ri': —¿Bar c'a penak wala' ja rocnak tre jala' jun achi le'? congana taka'an rna'oj yatajnak tre in congana taka'an nimak tak milagro nuban chakaja'. |
24537 | MRK 7:5 | Ja c'a fariseo e cachbil ja maestro quic'axaj tre ja Jesús: —¿Nak c'a tre ja radiscípulo taka'an matiquinimaj ja costumbre quixin ja kati't kamama'? Newa' taka'an pro matiqueban ja costumbre tre ja ch'ajoj k'abaj, xeche' tre. |
24581 | MRK 8:12 | Ja c'a Jesús tok xc'axaj ja bix tre, arja' congana bison cumal in quewa' xbij chique ri': —¿Nak tre tok ixix ja rixc'o chipan awa' tiempo ri' nec'utuj jun milagro chwe ja xa nec'ambajbej wxin? Ni katzij wi' ja xtinbij chewe ri', ja rixix ja rixc'o chipan awa' tiempo ri' mta jun milagro xtinban ta chewach ja cani' nec'utuj chwe, ne' chique. |
24586 | MRK 8:17 | Ja c'a Jesús arja' bien rotak chi ja nquech'ob eje'e' chi levadura xin caxlanway ja nnatax chique rmal pro ja nnatax chique jari' ja tijonem quixin ja fariseo in rxin ja Herodes, quewa' xbij chique ri': —¿Nak tre tok nebij: —Taka'an mta way kac'ampi ta, kas nixche'e? ¿Maja'n ek tich'obtaj emwal? ¿Maja'n taka'an tikaj pan ewi' nak rbanic? ¿La congana c'ayew chi nech'ob nak rbanic? |
24592 | MRK 8:23 | C'ac'ari' ja Jesús xuchap ja moy chi ruk'a', xyukejel, xlasajel chipan ja tinamit. Ja c'a tok lastajel rmal chipan ja tinamit xuya' ruchub chi tak rwach, xuya' ruk'a' trij tak rwach in quewa' xbij tre ri': —¿La nca'y chic jutz'it ja rawach? ne' tre. |
24617 | MRK 9:10 | In queri' queban, xa pa tak canma q'ueje' wi', majun bar ta tri' quibij wi'. Pro eje'e' quemaj rc'axaxic chibil tak qui' ja bix chique: —¿Nak rbanic c'ari' ja xbij tre ja Ralc'walaxel chi nc'astaji chiquicojol camnaki'? xeche'e. |
24618 | MRK 9:11 | C'ac'ari' quic'axaj tre ja Jesús: —¿Nak c'a tre ja maestro xin ley eje'e' nquibij chi ja rElías rjawaxic chi arja' npi na nabey chwach ja Cristo? xeche' tre. |
24623 | MRK 9:16 | Ja c'a Jesús xc'axaj chique: —¿Nak ja remajon rtzijoxic cuq'uin? ne' chique. |
24628 | MRK 9:21 | Ja c'a Jesús xc'axaj tre ja rtata' ja rala': —¿Nak tiempo ocnak tre ja ritzel espíritu? ne' tre. —C'a tino'y na ja tok ocnakto tre. |
24635 | MRK 9:28 | Ja Jesús tok xoc pa jay ja c'a rdiscípulo eje'e' quiyonaj qui' ruq'uin in quewa' quibij tre ri': —¿Nak tre tok ajoj ma xokcowin ta kawasajel ja ritzel espíritu? xeche' tre. |
24660 | MRK 10:3 | —¿Nak nbij ja mandamiento ja ya'on can chewe rmal ja Moisés? xeche'xi rmal ja Jesús. |
24675 | MRK 10:18 | —¿Nak tre tok nabij chwe chi in utzlaj achi? Xa jun ja utz, jari' Dios. |
24693 | MRK 10:36 | —¿Nak rbanic ja rutzil chi newajo' nban chewe? xeche'xi rmal ja Jesús. |
24708 | MRK 10:51 | Ja c'a tok xekaj ruq'uin quewa' bix tre ri': —¿Nak nawajo' chwe chi nban chawe? ne'xi rmal ja Jesús. —Wajaw, ja nwajo' chawe chi njaktaj ta ja nwach, ne'e ja ti moy. C'ac'ari' bix tre rmal ja Jesús: |
24712 | MRK 11:3 | Ja wi c'oli nak xtibin chewe: —¿Nak tre tok nequir ja ti bur? wi xtiche' chewe, quewa' xtebij tre ri': —Ja kajaw nc'atzin tre, quixche' tre, in alnak nya'la'to chewe. Queri' xbijel ja Jesús chique. |
24714 | MRK 11:5 | Kas c'a quimajon rquiric ja tok xek'ilox cumal ja winak ja rec'o tri': —¿Nak ja neban, nak tre tok nequir ja ti bur le'? xeche'xi. |
24737 | MRK 11:28 | in quewa' quibij tre ri': —¿Nak atocnak wi' chewi' tok amajon rbanic nojel awa' ja kamajon rtz'atic in nak yoyon chawe chi naban? xeche' tre. |
24757 | MRK 12:15 | Pro ja Jesús arja' bien rotak chi xa ca'i' quipalaj in quewa' xbij chique ri': —¿Nak tre tok newajo' ninec'ambajaj? Tec'ama'pi nac'a jun ja pwok, ntz'at nac'a, ne' chique. |
24758 | MRK 12:16 | In quec'ut ja pwok chwach. —¿Chok xin ja wi'aj c'o chwach ja pwok ri' in nak chok xin ja bi'aj tz'ibtal chwach chakaja'? ne'e ja Jesús chique. —Rxin César, xeche' tre. |
24770 | MRK 12:28 | C'o c'a jun chique ja maestro ja netijon quixin ja winak tre ja ley xin Dios, arja' xurkaji ja bar netzijon wi' ja Jesús cuq'uin ja saduceo in xc'axaj ja nquibij. Arja' utz xc'axaj ja xbij ja Jesús chique in quewa' xbij tre ri': —¿Nak ja mandamiento xin Dios ja más na nim ruk'ij tre nojel ja mandamiento? ne' tre. |
24788 | MRK 13:2 | Bix tre rmal ja Jesús: —¿La natz'at ja nimak tak jay rxin ja templo le'? Pro anin nbij chewe chi nerila' na jun k'ij ja tok xtiyojtaji nojelal, ni majun abaj xtirikla' chi ta ri', ne'xi ja discípulo. |
24827 | MRK 14:4 | Ec'oli ja rec'o pa jay, eje'e' junwi' quetz'at ja xuban ja rixok in quewa' quibij chibil tak qui' ri': —¿Nak tre tok xa xtz'ila' ja rak'om le'? |
24837 | MRK 14:14 | Ja tok xquixoqui ja bar xtoc wi' ja rachi pa jay tebij c'a tre ja rajaw jay quewari': —Ja Maestro okrtakonto awq'uin chi nurkac'axaj chawe: —¿Nak chi cuarto'il ja nkaban wi' ja wa'im xin pascua e wachbil ja ndiscípulo? Queri' ja binto chake, quixche' tre ja rajaw jay. |
24842 | MRK 14:19 | Ja c'a reje'e' ja tok quic'axaj ja bix chique quemaj jun nimlaj bis: —¿La maxta anin? ne' jun. ¿La maxta c'a anin? ne' chic jun. In queri' quibij chiquijujunal. |
24871 | MRK 14:48 | Ja c'a Jesús arja' chapon chic cumal ja winak in quewa' xbij chique ri': —¿La in alak'om la'an chewi' tok ec'amonto espada ec'amonto che' chwij chi nchapic? |
24883 | MRK 14:60 | Ja c'a lok'laj sacerdote arja' pe'i chiquicojol ja winak in xbij tre ja Jesús: —¿La matac'ulba' c'a ja bix chawe le'? Camic, tabij c'a chwe nak rbanic ja testigo'il ja ya' chawij cumal ja rachi'i' le', ne' tre. |
24897 | MRK 15:2 | Ja Pilato tok pa'l chic ja Jesús chwach arja' xc'axaj tre: —¿La atat ja rat rey quixin ja tinamit Israel? ne' tre. —Queri' nac'a cani' nabij le', ne'xi rmal ja Jesús. |
24899 | MRK 15:4 | C'ac'ari' ja Pilato xc'axaj chic tre ja Jesús: —¿La matac'ulba' ja nbix chawe le'? Congana taka'an jule' awil nquibij chawe, ne' chic tre. |
24904 | MRK 15:9 | —¿Nak newajo', la c'ol egana chi nsokpijel ja rey ewxin ja rix aj Israel? ne'e ja Pilato chique. |
24909 | MRK 15:14 | —¿Nak c'a tre, nak c'a ritzelal rbanon? ne' chic ja Pilato chique. Pro ja reje'e' más chi na quemaj rakic quechi': —Tacamsaj chwach cruz, xeche' chic jutij tre. |
24939 | MRK 15:44 | Ja c'a Pilato tok xc'axaj chi camnak chic ja Jesús arja' quewa' xbij kaj pa ranma ri': —¿Nak moda c'ari' tok camnak chic? ne' kaj. In xsiq'uij pon ja capitán, xc'axaj tre wi ni katzij wi' chi camnak chic ja Jesús. |
24945 | MRK 16:3 | —¿Nak la c'a xtilasani ja rabaj ja tz'apben ruchi' ja panteón utzc'a chi nokcowini nokoc chipan? neche'e chibil tak qui'. |
24983 | LUK 1:21 | Ja c'a winak eje'e' ec'o can chwach ja lugar santo, cayben ja Zacarías: —¿Nak tre c'awa', congana taka'an nyeloji ja Zacarías chipan ja lugar santo? xeche' kaj pa tak canma. |
24991 | LUK 1:29 | Ja c'a María tok xutz'at ja ángel sach rna'oj rmal ja tzij ja bix tre rmal: —¿Nak tre c'awa' tok nbij queri' chwe? ne' kaj pa ranma. |
24996 | LUK 1:34 | —¿Nak moda tok xtibantaj cumplir ja nabij le'? pro makana' inc'ulan ta c'a, ne'e ja María tre. |
25024 | LUK 1:62 | C'ac'ari' quemaj rbanic quek'a' chwach ja Zacarías como arja' xa ti mem chic: —¿Nak rubi' ja tac'ajol nbixi? xeche' tre. |