23215 | MAT 1:2 | Iꞌayan screm ti Abraame, Isaac sbi. Iꞌayan screm ti Isaaque, Jacov sbi. Iꞌayan screm ti Jacove, Judá sbi. Ti Judae ep sbanquil yitsꞌin. |
23216 | MAT 1:3 | Vach iꞌayan screm ti Judae, Fares sbi ti june, Zara sbi ti june. Ti smeꞌique Tamar sbi. Iꞌayan screm ti Farese, Esrom sbi. Iꞌayan screm ti Esrome, Aram sbi. |
23217 | MAT 1:4 | Iꞌayan screm ti Arame, Aminadav sbi. Iꞌayan screm ti Aminadave, Naasón sbi. Iꞌayan screm ti Naasone, Salmón sbi. |
23218 | MAT 1:5 | Iꞌayan screm ti Salmone, Booz sbi. Ti smeꞌ Booze Raav sbi. Iꞌayan screm ti Booze, Obed sbi. Ti smeꞌ Obede Rut sbi. Iꞌayan screm ti Obede, Isaí sbi. |
23219 | MAT 1:6 | Iꞌayan screm ti Isaie, David sbi, iꞌoch ta preserente. Iꞌayan screm ti Davide, Salomón sbi. Ti smeꞌ Salomone yajnil toꞌox jun vinic Urías sbi. |
23220 | MAT 1:7 | Iꞌayan screm ti Salomone, Roboam sbi. Iꞌayan screm ti Roboame, Abías sbi. Iꞌayan screm ti Abíase, Asa sbi. |
23221 | MAT 1:8 | Iꞌayan screm ti Asae, Josafat sbi. Iꞌayan screm ti Josafate, Joram sbi. Iꞌayan screm ti Jorame, Uzías sbi. |
23222 | MAT 1:9 | Iꞌayan screm ti Uzíase, Jotam sbi. Iꞌayan screm ti Jotame, Acaz sbi. Iꞌayan screm ti Acaze, Ezequías sbi. |
23223 | MAT 1:10 | Iꞌayan screm ti Ezequíase, Manasés sbi. Iꞌayan screm ti Manasese, Amón sbi. Iꞌayan screm ti Amone, Josías sbi. |
23224 | MAT 1:11 | Iꞌayan screm ti Josíase, Jeconías sbi. Ti Jeconíase oy ep sbanquil yitsꞌin. Cꞌalal cuxul xchiꞌuc sbanquil yitsꞌin ti Jeconíase, jaꞌo chucul ibatic ta Babilonia ti jchiꞌiltactic ta israelale. |
23225 | MAT 1:12 | Tey xaꞌox tspasatic ta mantal ta Babilonia ti jchiꞌiltactique ti cꞌalal iꞌayan screm ti Jeconíase, Salatiel sbi. Iꞌayan screm ti Salatiele, Zorobabel sbi. |
23226 | MAT 1:13 | Iꞌayan screm ti Zorobabele, Abiud sbi. Iꞌayan screm ti Abiude, Eliaquim sbi. Iꞌayan screm ti Eliaquime, Azor sbi. |
23227 | MAT 1:14 | Iꞌayan screm ti Azore, Sadoc sbi. Iꞌayan screm ti Sadoque, Aquim sbi. Iꞌayan screm ti Aquime, Eliud sbi. |
23228 | MAT 1:15 | Iꞌayan screm ti Eliude, Eleazar sbi. Iꞌayan screm ti Eleazare, Matán sbi. Iꞌayan screm ti Matane, Jacov sbi. |
23229 | MAT 1:16 | Iꞌayan screm ti Jacove, José sbi. Ti Josee isaꞌ yajnil, María sbi. Ti Maríae iꞌayan sba yol, jaꞌ ti Jesuse, jaꞌ stꞌujoj Riox ti chispasotic ta mantale. |
23233 | MAT 1:20 | Ti cꞌalal yech xaꞌox snopoj ti Josee, jaꞌo la ivaychin. Isvaychin la jun anjel ta vinajel. ―José, voꞌot smomot ti Davide, mu xavat avoꞌon. Icꞌo li Maríae. Li yol xchiꞌinoje maꞌuc xchꞌamal vinic; jaꞌ ta syuꞌel li Chꞌul Espíritue. |
23237 | MAT 1:24 | Ti cꞌalal ijulav ti Josee, ti cꞌusi iꞌalbat yuꞌun ti anjele ixchꞌun. Iyicꞌ onox ti Maríae. |
23245 | MAT 2:7 | Ti Erodese mucul istac ta iqꞌuel ti pꞌijil viniquetique. Isjacꞌbe cꞌusi ora iyilic ti cꞌanale. |
23249 | MAT 2:11 | Tey iꞌoch ti pꞌijil viniquetique. Iyilic ti unene xchiꞌuc ti smeꞌe, jaꞌ ti Maríae. Iyichꞌic ta mucꞌ ti unene. Isquejan sbaic, jaꞌo isnijan sba ta balamil noxtoc. Iyacꞌbeic smoton: oro, xchiꞌuc becꞌtal pom, xchiꞌuc mirra. |
23251 | MAT 2:13 | Ti cꞌalal isutic xaꞌox ti pꞌijil viniquetique, ivaychin la ti Josee. Isvaychin la jun anjel ta vinajel. ―Lican ta ora, icꞌo echꞌel li unene xchiꞌuc li smeꞌe. Batanic ta Egipto. Teanic o me. Jaꞌto mi lacalbeique xasutic tal. Yuꞌun li Erodese chlic saꞌ li unene yuꞌun yoꞌonuc smil ―xꞌutat la yilel. |
23254 | MAT 2:16 | Ti Erodese, cꞌalal iyul ta sjol ti iloꞌloat yuꞌun ti pꞌijil viniquetique, icap tajmec. Isloqꞌues mantal ti acꞌu yichꞌ milel scotol cꞌox crem ta Belene. Jaꞌ ti bu chib to sjabilalique xchiꞌuc ti más cꞌoxetique. Ti Erodese snaꞌoj cꞌusi ora iyilic cꞌanal ti pꞌijil viniquetique, yechꞌo ti jaꞌ iyacꞌ ta milel ti cꞌoxetic chib sjabilale yuꞌun isnop ti tey capal chlaj ti unene. |
23259 | MAT 2:21 | Ilic ti Josee, iyicꞌ tal ti unene xchiꞌuc ti smeꞌe. Iyulic liꞌ ta jlumaltique. |
23260 | MAT 2:22 | Ti cꞌalal iyulique, yan xa o covierno ochem liꞌ ta estado Judeae. Jaꞌ xa ochem screm ti ánima Erodese, Arquelao sbi. Ti cꞌalal iyaꞌi ti Josee, ixiꞌ. Muc xnaqui liꞌ ta Judeae. Iꞌalbat la ta svayich yuꞌun ti Rioxe ti acꞌu ba nacluc ta estado Galileae. |
23263 | MAT 3:2 | ―Ictaic xa spasel li cꞌusitic chopole yuꞌun chlic xa pasvanuc ta mantal ti Rioxe ―xi. |
23264 | MAT 3:3 | Ti Juane tsꞌibabil onox scꞌoplal yuꞌun ti Isaías yajꞌalcꞌop Riox ti ta voꞌnee. Jaꞌ yech istsꞌiba chac liꞌi: Ta to xtal jun jchiꞌiltic ta israelal, tsots ch-avetaj ta xocol balamil. “Chtal xa ti Cajvaltique. Ictaic xa spasel li cꞌusitic chopole. Xachꞌunbeic me ti cꞌusitic chayalbeique”, xi chalbe ti jchiꞌiltactique, xi onox ti Isaíase. |
23277 | MAT 3:16 | Ti cꞌalal laj yichꞌ voꞌ ti Jesuse, ilocꞌ ta ucꞌum. Jaꞌo ijam li vinajele. Iyil iyal tal ta sba ti Chꞌul Espíritue ti jun xchiꞌuc ti Rioxe. Coꞌol xchiꞌuc paloma yilel. Jaꞌo ichiꞌine yuꞌun ti Chꞌul Espíritue. |
23283 | MAT 4:5 | Ti pucuje iyicꞌ tal ta Jerusalén ti Jesuse. Isvaꞌan ta jol templo. |
23292 | MAT 4:14 | Jaꞌ icꞌot ti cꞌusi iyal ti Isaías yajꞌalcꞌop Riox ti ta voꞌnee. |
23294 | MAT 4:16 | Ti jchiꞌiltactique ti tsꞌacal to chtal naclicuc teyoꞌe, abol sbaic. Tsꞌacal to jun yoꞌonic yuꞌun jaꞌ tey chul ta slumalic ti muchꞌu stꞌujoj Riox chistojbotic li jmultique, xi onox ti Isaíase. |
23295 | MAT 4:17 | Cꞌalal ba nacluc ta Capernaum ti Jesuse, jaꞌo lic yal: ―Ictaic xa spasel li cꞌusitic chopole yuꞌun chlic xa pasvanuc ta mantal ti Rioxe ―xut ti jchiꞌiltactique. |
23299 | MAT 4:21 | Ijelav echꞌel ti Jesuse xchiꞌuc li chaꞌvoꞌ jchiꞌiltique. Tey iyil otro chaꞌvoꞌ, sbanquil yitsꞌin noꞌox sbaic uc. Jaꞌ scremotic ti Zebedeoe. Li banquilale Jacobo sbi. Li itsꞌinale Juan sbi. Ticꞌajtic ta canova xchiꞌuc stotic, yolel ta stsꞌisic snutiꞌic tsacobil choy yuꞌun jatem. ―Laꞌ chiꞌinicon ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. |
23301 | MAT 4:23 | Ti Jesuse ixanav ta sjunlej estado Galilea xchiꞌuc li yajchancꞌoptaque. Ixchanubtas jchiꞌiltactic ta israelal ta scotol bicꞌtal temploetic. Jaꞌ iyal ti ista xa yora tspasvan ta mantal ti Rioxe. Icol yuꞌun ep jchameletic noxtoc, cꞌusuc noꞌox ipic o ti crixchanoetique. |
23302 | MAT 4:24 | Ivinaj ta sjunlej estado Siria ti icol yuꞌun ep jchameletique. Yechꞌo un ti butic iꞌechꞌ ti Jesuse tey iyiqꞌuic tal ti jchameletique. Ep ta tos chamel chaꞌiic. Jlom oy cꞌusi cꞌux chaꞌiic, jlom ochem pucuj ta yoꞌonic. Oy jtupꞌ-iqꞌuetic, oy muchꞌutic chꞌabal yip jun yoc scꞌobic. Ti Jesuse icol yuꞌun scotol. |
23304 | MAT 5:1 | Cꞌalal iyil ti Jesuse ti batsꞌi ep tajmec stsoboj sbaic ti jchiꞌiltactic ta israelale, imuy jtsꞌuj ta chꞌut vits, tey ichoti. Lichotioticotic uc, voꞌoticotic li yajchancꞌopoticotique. Ibatic uc ti muchꞌutic sjunul yoꞌon chaꞌiic cꞌusi chal ti Jesuse. |
23320 | MAT 5:17 | Iyal noxtoc ti Jesuse: ―Mu me xanopic ti tal jchꞌaybe smantal ti Rioxe xchiꞌuc ti cꞌusitic iyalic ti yajꞌalcꞌoptac ti ta voꞌnee. Maꞌuc tal jchꞌay; tal jtsꞌacubtas scotol. |
23336 | MAT 5:33 | Iyal noxtoc ti Jesuse: ―Avaꞌyojic noxtoc ti iꞌalbatic ti voꞌnee: “Mi chavaꞌanic ta rextico ti Rioxe, xapasic me li cꞌusi chavalique”, xꞌutatic onox. |
23367 | MAT 6:16 | Iyal noxtoc ti Jesuse: ―Mi chavicta avotic cꞌalal chacꞌoponic Rioxe, mu me xapasic chac cꞌu chaꞌal tspasic ti muchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ Riox ti yalojique. Yuꞌun tsbon satic ta tanil tiꞌ cꞌocꞌ yoꞌ xvinaj o ti yictaoj yotique. Ta melel chacalbeic, ti muchꞌutic yech tspasique jaꞌ noꞌox lec ch-ileic yuꞌun li crixchanoetique; mu cꞌu stu ch-ileic yuꞌun ti Rioxe. |
23386 | MAT 7:1 | Iyal noxtoc ti Jesuse: ―Mu me xanopbe smul achiꞌil yoꞌ ti mu xayalbe o ti Rioxe ti oy amule. |
23400 | MAT 7:15 | Iyal noxtoc ti Jesuse: ―Pꞌijanic me, mu me xachꞌunic loꞌloel yuꞌun ti muchꞌutic chalic yilel li scꞌop Rioxe. Yuꞌun chtal scꞌoponoxuc manxoic yilel chac cꞌu chaꞌal chij, pero li yoꞌonique jaꞌ chac cꞌu chaꞌal li oqꞌuile. |
23410 | MAT 7:25 | Ital tsots voꞌ. Li spat xocon snae, inoj. Tsots iꞌechꞌ icꞌ yoꞌ bu li snae, pero muc xlom yuꞌun ta ba ton smeltsanoj. |
23412 | MAT 7:27 | Ital tsots voꞌ. Li spat xocon snae, inoj. Tsots iꞌechꞌ icꞌ yoꞌ bu li snae, ilom ―xiyutoticotic ti Jesuse. |
23416 | MAT 8:2 | Isnupic ta be jun jchiꞌiltic ta israelal ip ta lepra. Isquejan sba ta yichon ti Jesuse, jaꞌo isnijan sba ta balamil noxtoc. ―Cajval, acꞌanuc la avetꞌesbon li chamel xꞌelan ipon oe, yuꞌun jnaꞌoj ti voꞌot xuꞌ chavetꞌesbone ―xi ti vinique. |
23425 | MAT 8:11 | Chacalbeic noxtoc. Ta sta yora ti chtal ep crixchanoetic ta sjunlej balamil ti maꞌuc jchiꞌiltic ta israelale. Ta xꞌochic yoꞌ bu tspas mantal ti Rioxe. Jaꞌ chtal xchiꞌinic ti jmucꞌtatotic ti ta más voꞌnee, jaꞌ ti Abraame, xchiꞌuc ti Isaaque, xchiꞌuc ti Jacove. |
23428 | MAT 8:14 | Ti Jesuse ibat ta sna Pedro. Iyil ti tey puchꞌul ta stem ti sniꞌmeꞌel Pedroe yuꞌun tilem. |
23430 | MAT 8:16 | Ti cꞌalal iꞌoch acꞌubale, iyiqꞌuic tal ep ti muchꞌutic ochem pucuj ta yoꞌonique. Ti Jesuse ta jpꞌel noꞌox cꞌop isloqꞌues ti pucujetique. Icol yuꞌun scotol jchameletic ti italic uque. |
23431 | MAT 8:17 | Jaꞌ icꞌot ti cꞌusi iyal ti Isaías ti ta voꞌnee. “Jaꞌ ch-echꞌ o cuꞌuntic chamel, cꞌusuc noꞌox chamelal ipotic o”, xi onox ti Isaíase. |
23437 | MAT 8:23 | Iꞌoch ta canova xchiꞌuc yajchancꞌoptac ti Jesuse, ijelavic ta jech nab. |
23440 | MAT 8:26 | ―¿Mi mu to bu achꞌunojic yaꞌel ti voꞌon tsots jyuꞌele? ¿Cꞌu yuꞌun ti chaxiꞌique? ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. Ilic ti Jesuse, ispajes li iqꞌue, ivaxi yuꞌun li nabe. |
23443 | MAT 8:29 | Iꞌavanic: ―¿Cꞌusi acuentaoticotic o li voꞌote, Jesús, Xchꞌamal Riox? Mu to sta yora ti chavacꞌboticotic casticoe ―xiic. |
23463 | MAT 9:15 | Itacꞌav ti Jesuse: ―Cꞌalal teyotic ta nupunele, cꞌalal tey jchiꞌinojtic li jnupunele, mu jaꞌuc o chcat coꞌontic. Jaꞌ noꞌox yech lavi liꞌto jchiꞌuc li cajchancꞌoptaque, mu xicta yotic, mu xat yoꞌonic. Jaꞌto chicta yotic ti cꞌalal ximilee. |
23466 | MAT 9:18 | Ti cꞌalal chloꞌilaj ti Jesuse, jaꞌo tey icꞌot jun jchiꞌiltic ta israelal, jmeltsanejcꞌop ta jun biqꞌuit templo. Isquejan sba ta yichon ti Jesuse, jaꞌo isnijan sba ta balamil noxtoc. ―Naca to icham jtseb. ¿Mi mu xaꞌabulaj xba avacꞌ acꞌob ta sba yoꞌ xchaꞌcuxi oe? ―xi. |
23468 | MAT 9:20 | Oy jun ants slajchebal xa jabil ti mu xmac xchamele. Inopoj ta spat ti Jesuse, ista ta picbel sne spimilcꞌuꞌ. |
23471 | MAT 9:23 | Ti Jesuse icꞌot ta sna ti jmeltsanejcꞌope, iꞌoch. Iyil ti tey jꞌamareroetique, ti tey ch-ocꞌ ch-avanic ti crixchanoetique. |
23475 | MAT 9:27 | Ibat noxtoc ti Jesuse. Tey napꞌalic echꞌel chaꞌvoꞌ jchiꞌiltic ta israelal, maꞌsatetic. Tsots iyaptaic ti Jesuse: ―Smom David, ¡cꞌuxubinoticotic! ―xiic. |
23481 | MAT 9:33 | Ti Jesuse isloqꞌuesbe ti pucuje. Ijam ye ti vinique. Xchꞌayet xa yoꞌonic ti crixchanoetique. ―¡Mi junuc jchiꞌiltic muc bu xquiltic yech tspas! ¡Sba to iquiltic o! ―xiic. |
23483 | MAT 9:35 | Ti Jesuse ixanav ta scotol jteclumetic xchiꞌuc scotol parajeletic. Ichanubtasvan ta scotol bicꞌtal temploetic. Iyal aꞌyuc ti chlic xa pasvanuc ta mantal ti Rioxe. Cꞌusuc noꞌox chamelal ipic o ti crixchanoetique, iꞌetꞌesbatic yuꞌun ti Jesuse. |
23490 | MAT 10:4 | Xchiꞌuc Simón ti sticꞌoj sba ta partido cananeoe. Xchiꞌuc Judas Iscariote, jaꞌ ti iyacꞌ entrucal ta tsꞌacal ti Jesuse. |
23530 | MAT 11:2 | Ti Juane tey tiqꞌuil ta chuquel. Iyaꞌi ti cꞌusitic tspas ti Cristoe, yechꞌo un istac echꞌel jayvoꞌ yajchancꞌoptac. |
23533 | MAT 11:5 | “Li maꞌsatetique xil xa sbeic. Li coxoetique lec xa chanavic. Iꞌechꞌ xa xchamelic li muchꞌutic ip ta leprae. Ijam xa xchiquinic li pacꞌchiquinetique. Li muchꞌutic chamemic xaꞌoxe ijchaꞌcuxesic xa. Li meꞌonetique icalbe xa yaꞌiic ti oy cuxlejal ta sbatel osile. |
23545 | MAT 11:17 | Li jlome iyalbeic li jayvoꞌ xchiꞌiltac ta tajimole: “Icoqꞌuesinticotic ama pero muc xaꞌacꞌotajic o. Limeꞌanajꞌocꞌoticotic pero muc xaꞌoqꞌuic noxtoc. Mu cꞌusi xacꞌanic”, xutic. Jaꞌ yechoxuc uc yuꞌun mu cꞌusi xacꞌanic. |
23557 | MAT 11:29 | Ichꞌicon me ta mucꞌ. Jaꞌ chanic cꞌu xꞌelan li coꞌone yuꞌun lec coꞌon, mu jnaꞌ jtoy jba. Ti mi jaꞌ yech chapasique, chacuxiic ta sbatel osil. |
23559 | MAT 12:1 | Ti jꞌechꞌele tey liꞌechꞌoticotic ta be ta trigoaltic xchiꞌuc ti Jesuse. Jaꞌo scꞌacꞌalil ta jcuxtic. Liviꞌnajoticotic, voꞌoticotic li yajchancꞌopoticotique. Ijcꞌasticotic jaychev trigo, ijuꞌ jcꞌuxticotic. |
23571 | MAT 12:13 | ―Tuqꞌuibtaso li sniꞌtac acꞌobe ―xꞌutat yuꞌun Jesús ti vinique. Istuqꞌuibtas ti sniꞌtac scꞌobe, lec xa icom chac cꞌu chaꞌal ti jun scꞌobe. |
23573 | MAT 12:15 | Ti Jesuse snaꞌoj ti cꞌusi tsnopique, yechꞌo un ixchꞌac sba loqꞌuel. Ichiꞌinat echꞌel yuꞌun ep crixchanoetic. Iyetꞌesbe xchamel ti muchꞌutic ipe. |
23575 | MAT 12:17 | Jaꞌ icꞌot ti iyal onox ti Isaías yajꞌalcꞌop Riox ti ta voꞌnee ti jaꞌ ta xetꞌes chamel ti Jesuse. |
23579 | MAT 12:21 | Jaꞌ chilic o li muchꞌutic maꞌuc achiꞌilique ti xuꞌ chcuxiic ta sbatel osil uque, xi ti Rioxe, xi onox ti Isaíase. |
23580 | MAT 12:22 | Yicꞌojic cꞌotel jun jchiꞌiltic ochem pucuj ta yoꞌon. Maꞌsat ti vinique, umaꞌ noxtoc. Ti Jesuse isloqꞌuesbe ti pucuj ta yoꞌone. Ijam sat, ijam ye. |
23612 | MAT 13:4 | Ti cꞌalal isvaje, oy jlom ta be icꞌot. Ital mutetic, istam. |
23622 | MAT 13:14 | Jaꞌ icꞌot ti cꞌusi istsꞌiba ti Isaías yajꞌalcꞌop Riox ti ta voꞌnee: Ep to ta echꞌel chaꞌiic lachiꞌiltaque, pero mu xaꞌibeic smelol. Ep to ta echꞌel chilic, pero coꞌol xchiꞌuc mu xilic. |
23623 | MAT 13:15 | Yuꞌun stoyoj sbaic. Yuꞌun mu xictaic spasel li cꞌusitic chopole, yechꞌo ti mu xcacꞌ cuxlicuc ta sbatel osile, xi ti Rioxe, xi onox ti Isaíase. |
23634 | MAT 13:26 | Ichꞌi li trigoe, ibeqꞌuin. Jaꞌto ivinaj li jobele. |
23635 | MAT 13:27 | “Totic, ¿mi mu nacauc trigo avaj ta avosile? Iquilticotic nax ti capal ta jobele”, xiic li smozotaque. |
23662 | MAT 13:54 | Ibat ta steclumal ta Nazaret. Iꞌoch ta templo teyoꞌe, tey ichanubtasvan. Ti muchꞌutic iyaꞌiique xchꞌayet xa yoꞌonic. ―¿Bu ista spꞌijil li jchiꞌiltic leꞌe ti naca lec li cꞌusi chale? ¿Bu ista syuꞌel ti scotol cꞌusi xuꞌ tspase? |
23677 | MAT 14:11 | Ispachbeic tal ta plato, iyacꞌbeic ti tsebe. Ti tsebe ba yacꞌbe smeꞌ. |
23678 | MAT 14:12 | Icꞌot yajchancꞌoptac ti Juane, ay sloqꞌuesic, ba smuquic. Ba yalbeic ti Jesuse. |
23681 | MAT 14:15 | Cꞌalal ch-icꞌub xaꞌox osile ―Liꞌtoe xocol balamil. Imal xa cꞌacꞌal noxtoc. Más lec taco echꞌel li crixchanoetique, acꞌu ba sman sveꞌelic ta naetic ―xcuticotic ti Jesuse. |
23684 | MAT 14:18 | ―Ichꞌic tal ―xiyutoticotic. |
23685 | MAT 14:19 | Ti Jesuse iyalbe ti jchiꞌiltactique ti acꞌu chotlicuc ta stentejtique. Ixchꞌam ti voꞌpꞌej pane xchiꞌuc ti chaꞌcot choye, isqꞌuel vinajel, “colaval” xut ti Rioxe. Jaꞌo ixut ti pane, ixchꞌac noxtoc ti choye. Liyacꞌboticotic. Voꞌoticotic xa icacꞌbeticotic ti crixchanoetique. |
23686 | MAT 14:20 | Iveꞌ scotolic, lec inojic. Ijtsobticotic ti pane xchiꞌuc ti choye ti cꞌu yepal muc xlaj yuꞌun ti crixchanoetique. Inoj lajcheb moch ti sovrae. |
23690 | MAT 14:24 | Li voꞌoticotique oꞌlol xaꞌox nab xilocꞌoticotic echꞌel. Ital tsots icꞌ ta quelavticotic, xyucꞌyon xa tajmec li nabe. Mu xa xanav ti canovae. |