23481 | MAT 9:33 | Ti Jesuse isloqꞌuesbe ti pucuje. Ijam ye ti vinique. Xchꞌayet xa yoꞌonic ti crixchanoetique. ―¡Mi junuc jchiꞌiltic muc bu xquiltic yech tspas! ¡Sba to iquiltic o! ―xiic. |
23696 | MAT 14:30 | Cꞌalal iyaꞌi ti tsots iqꞌue, ixiꞌ. Chmuc xaꞌox yalel ta voꞌ. ―¡Cajval, coltaon! ―xut. |
23891 | MAT 20:30 | Tey chotajtic ta tiꞌilbe chaꞌvoꞌ jchiꞌiltic, maꞌsatetic. Cꞌalal iyaꞌiic ti tey ch-echꞌ ti Jesuse, iyaptaic: ―¡Cajval, smom David, cꞌuxubinoticotic! ―xiic. |
23892 | MAT 20:31 | Ti crixchanoetique ispajesic. ―¡Anchanic! ―xutic tajmec ti maꞌsatetique. Pero más to tsots iꞌavanic: ―¡Cajval, smom David, cꞌuxubinoticotic! ―xiic. |
23904 | MAT 21:9 | Ti muchꞌutic babee xchiꞌuc ti muchꞌutic tijajtique, iꞌavan scotolic. ―¡Coliyalbotic Riox ti jaꞌ tal spasotic ta mantal li smom Davide! ¡Lec tajmec li preserente listacbotic tal ti Jtotic Riox ta vinajele! “Colaval, Cajval”, chiicuc uc ti anjeletic ta vinajele ―xiic. |
24220 | MAT 27:22 | ―¿Cꞌusi ta jchaꞌle li Jesuse ti iyal ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Riox chaspasic ta mantale? ―xi ti Pilatoe. ―¡Jipano ta cruz! ―xiic scotolic. |
24221 | MAT 27:23 | ―¿Cꞌusi smul avuꞌunic? ―xi ti Pilatoe. Más to tsots iꞌavanic: ―¡Jipano ta cruz! ―xiic tajmec. |
24227 | MAT 27:29 | Ixotic chꞌix, ixojbeic ta sjol, jaꞌ la scorona ti ta alele. Iyacꞌbeic jun aj ta sbatsꞌicꞌob, jaꞌ la sbaston ti ta alele. Isquejan sbaic ta yichon ti Jesuse, iyichꞌic ta mucꞌ yilel. ―¡Toj leclec aba caꞌuctic ti voꞌot chapas ta mantal lachiꞌiltac ta jurioale! ―xutic. |
24704 | MRK 10:47 | Cꞌalal iyaꞌi ti tey ch-echꞌ ti Jesus Nazarete, iyapta la. ―¡Jesús, smom David, cꞌuxubinon! ―xut la. |
24705 | MRK 10:48 | Ti epal crixchanoetique ispajesic la. ―¡Anchan! ―xutic la tajmec ti maꞌsate. Pero más to la tsots iꞌavan: ―¡Smom David, cꞌuxubinon! ―xut la. |
24718 | MRK 11:9 | Ti muchꞌutic babee xchiꞌuc ti muchꞌutic tijajtique, iꞌavan la scotolic: ―¡Coliyalbotic Riox, lec tajmec li preserente listacbotic tal ti Jtotic Riox ta vinajele! |
24719 | MRK 11:10 | ¡Acꞌu quichꞌtic ta mucꞌ yuꞌun tal spasotic ta mantal chac cꞌu chaꞌal ispas mantal ti jmucꞌtatotic David ti ta voꞌnee! “¡Colaval, Cajval”, chiicuc uc ti anjeletic ta vinajele! ―xiic la. |
24908 | MRK 15:13 | Iꞌavan scotolic noxtoc: ―¡Jipano ta cruz! ―xiic. |
24909 | MRK 15:14 | ―¿Cꞌusi smul avuꞌunic? ―xi ti Pilatoe. Más to tsots iꞌavanic. ―¡Jipano ta cruz! ―xiic tajmec. |
24913 | MRK 15:18 | Lic slabanic. ―¡Toj leclec aba caꞌuctic ti voꞌot chapas ta mantal lachiꞌiltac ta jurioale! ―xutic la. |
24924 | MRK 15:29 | Ti muchꞌutic tey iꞌechꞌique ilabanvanic, isjimulan sjolic. ―¡Qꞌuelavil un! Aval ti chalomes li mucꞌta temploe, ti xuꞌ chachaꞌvaꞌan ta oxib cꞌacꞌale, yechꞌo un pojoquic aba un. Yalanquic tal un ―xutic. |
24930 | MRK 15:35 | Oy jayvoꞌ ti iyaꞌiique. ―¡Vaꞌi un! Jaꞌ chapta ti jꞌalcꞌop Elíase ―xiic. |
25056 | LUK 2:14 | ¡Lec tajmec yoꞌon li Riox ta vinajele! Chcꞌuxubin li crixchanoetique yoꞌ spas o ta jun yoꞌonique, xiic la. |
25154 | LUK 4:22 | Lec la iyaꞌi scotolic ti cꞌusitic iyal ti Jesuse. Xchꞌayet o xa la yoꞌonic ti lec ti cꞌusitic iyale. ―¡Pero jaꞌ screm ti Josee! ―xut la sbaic. |
25795 | LUK 18:38 | Jaꞌo la iꞌavan. ―¡Jesús, smom David, cꞌuxubinon! ―xi la. |
25796 | LUK 18:39 | Ti muchꞌutic babe echꞌele ispajesic la: ―¡Anchan! ―xutic la. Pero más to la tsots iꞌavan: ―¡Smom David, cꞌuxubinon! ―xi la. |
25838 | LUK 19:38 | ―¡Lec tajmec li preserente listacbotic tal ti Jtotic Riox ta vinajele! ¡Lec xa chiyilotic ti Rioxe! “Colaval, Cajval”, chiicuc uc ti anjeletic ta vinajele ―xiic la. |
25864 | LUK 20:16 | Chacalbe avaꞌiic ti chtal smil scotole. Yan xa o muchꞌutic chacꞌbe xchabi li uvae ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse. Ti cꞌalal iyaꞌiic ti jaꞌ scꞌoplalique ―¡Mu me yechuc xispasboticotic ti Rioxe cheꞌe! ―xiic la. |
26025 | LUK 23:21 | Xꞌavlajetic xa la liquel noxtoc. ―¡Jipano ta cruz! ¡Jipano ta cruz! ―xiic xa la tajmec. |
26368 | JHN 6:42 | ―¡Pero jaꞌ li Jesuse li screm Josee! Xcojtiquinbetic li stot smeꞌe. ¿Cꞌu yuꞌun chal ti talem ta vinajele? ―xut sbaic. |
26409 | JHN 7:12 | Scotol ti jꞌilqꞌuinetique naca jaꞌ sloꞌilic ti Jesuse. ―Toj lec yoꞌon ―xiic jlom. ―¡Leꞌe jloꞌlovanej! ―xiic jlom. |
26635 | JHN 11:43 | Cꞌalal laj yal chac taje, iyapta ti ánimae: ―¡Lázaro, locꞌan tal! ―xut. |
26662 | JHN 12:13 | Isaꞌic yanal xan, iloqꞌuic echꞌel ta tiꞌ jteclum. Sjapojic echꞌel ti yanal xane yuꞌun ba snupic ta be ti Jesuse. Xꞌavlajetic xa echꞌel: ―¡Coliyalbotic Riox ti lec tajmec li preserente listacbotic tal voꞌotic li jꞌisraelotique! ―xiic. |
26892 | JHN 18:38 | ―¡Liꞌtoe mu cꞌusi yech! ―xi ti Pilatoe. Cꞌalal laj yal chac taje, ilocꞌ noxtoc ti Pilatoe, ba scꞌopon ti cajmeltsanejcꞌopticotique. ―Chꞌabal smul chcaꞌi li voꞌone. |
26894 | JHN 18:40 | Jaꞌo xꞌavlajetic xa liquel scotolic noxtoc: ―¡Leꞌe, mu me xacolta! ¡Jaꞌ loqꞌueso li Barrabase! ―xiic. Ti Barrabase jꞌelecꞌ. |
26897 | JHN 19:3 | ―¡Yajpasvanejot ta mantal yilel achiꞌiltac caꞌuctic! ―xutic. Ismajbeic sat. |
26899 | JHN 19:5 | Cꞌalal ilocꞌ tal ti Jesuse, slapoj xaꞌox ti xotbil chꞌixe, scꞌuꞌunoj xaꞌox ti morado cꞌuꞌule. ―¡Qꞌuelavilic lachiꞌilique! ―xꞌutatic yuꞌun ti Pilatoe. |
26900 | JHN 19:6 | Cꞌalal iyilic ti totil paleetique xchiꞌuc ti jchabiejtemploe, xꞌavlajetic xa tajmec: ―¡Chamuc ta cruz! ¡Chamuc ta cruz! ―xiic. ―Ba milic ta cruz voꞌoxuc cheꞌe. Li voꞌone chꞌabal smul chcaꞌi ―xꞌutatic yuꞌun ti Pilatoe. |
26908 | JHN 19:14 | Jaꞌo xa scꞌacꞌalil ta smilic chꞌiom chij ta stiꞌic ta sqꞌuinal ti cꞌalal iloqꞌuic ta mozoil ti baꞌyi jtot jmeꞌticotique. Poꞌot xaꞌox ol cꞌacꞌal ti cꞌalal tey ba chotluc ti Pilatoe. ―¡Qꞌuelavilic li muchꞌu chaspasic ta mantale! ―xꞌutatic yuꞌun ti Pilatoe. |
26909 | JHN 19:15 | Xꞌavlajetic xa liquel ti jchiꞌiltaque: ―¡Acꞌu chamuc! ¡Jipano ta cruz! ―xiic. ―¿Mi lec ti ta jipan ta cruz li muchꞌu chaspasic ta mantale? ―xꞌutatic yuꞌun ti Pilatoe. ―Maꞌuc chispasoticotic ta mantal leꞌe. Jun noꞌox ti muchꞌu chispasoticotic ta mantale, jaꞌ ti Césare ―xiic ti totil paleetique. |
26964 | JHN 20:28 | ―¡Voꞌot Rioxot, voꞌot Cajvalot! ―xi ti Tomase. |
26974 | JHN 21:7 | Voꞌon li Juanone ti más scꞌanojon icaꞌi ti Jesuse, ―¡Jaꞌ li Cajvaltic Jesuse! ―xcut ti Pedroe. Cꞌalal iyaꞌi ti Simon Pedroe ti jaꞌ ti Cajvaltic Jesuse, ora islap scꞌuꞌ yuꞌun slocꞌoj toꞌox. Isjip sba ta nab, ba sta ti Jesuse. |
27760 | ACT 21:28 | Xꞌavlajetic xa la: ―¡Jchiꞌiltactic, laꞌ coltaoticotic ta stsaquel li vinic liꞌi! Yuꞌun ta xalbe crixchanoetic ti mu xitunotique, ti mu xtun li mantaletique, ti mu xa cꞌu stu li jmucꞌta templotique. Iꞌay xchiꞌuc liꞌ ta tiꞌ mucꞌta templo ti muchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltique. Mu cꞌusi xiꞌelal chaꞌi ―xiic la. |
27768 | ACT 21:36 | Yuꞌun ―¡Milic ta jmoj! ―xi la ti crixchanoetique. |
27794 | ACT 22:22 | Cꞌalal iyaꞌiic chac taje, icap o la sjolic ti xchiꞌiltaque. Xꞌavlajetic xa la: ―¡Mu me xacoltaic leꞌe! ¡Milic! ―xiic la. |
28183 | ROM 7:24 | ¡Toj abol jbatic! Acꞌu mi ta jcꞌan ta jchꞌuntic cꞌusi chal ti Rioxe pero naca chopol chbat cuꞌuntic. ¿Muchꞌu ma xuꞌ chiscoltaotic yoꞌ spas o cuꞌuntic li cꞌusitic leque? Coliyalbotic Riox ti jaꞌ chiscoltaotic ti Cajvaltic Jesucristoe. |
30231 | HEB 10:31 | Ti muchꞌu chicta sbae, ¡xiꞌel sba tajmec ti castico ch-acꞌbat yuꞌun ti Riox cuxul ta sbatel osile! |
30530 | 1PE 4:17 | Yuꞌun ista xa yora chistsitsotic yaꞌel ti Rioxe yoꞌ jchꞌuntic o ti cꞌusi chiyalbotique. Li voꞌotique xchꞌamalotic xa pero chistsitsotic to. Buuc xa onox ti muchꞌutic mu xchꞌunic li scꞌop Rioxe, ¡más to tsots chichꞌic castico ta sbatel osil! |
30862 | REV 6:1 | Li chꞌiom tot chije iquil ti istotsbe jun spacꞌ li balbil vune. Cꞌalal istotse, li chanvoꞌe icaꞌi ti icꞌopojic june. Cꞌalal icꞌopoje, coꞌol xchiꞌuc xꞌavan chavuc icaꞌi. ―¡Laꞌ qꞌuelavil! ―xiyut. |
30864 | REV 6:3 | Li chꞌiom tot chije istotsbe noxtoc li xchibal xa spaqꞌue. Cꞌalal istotse, icaꞌi ti icꞌopojic otro jun li chanvoꞌe, jaꞌ li coꞌol xchiꞌuc becerroe. ―¡Laꞌ qꞌuelavil! ―xiyut. |
30866 | REV 6:5 | Li chꞌiom tot chije istotsbe noxtoc li yoxibal xa spaqꞌue. Cꞌalal istotse, icaꞌi ti icꞌopojic otro jun li chanvoꞌe, jaꞌ li coꞌol xchiꞌuc sat crixchano sate. ―¡Laꞌ qꞌuelavil! ―xiyut. Iquil ti oy muchꞌu scajlebinoj tal jcot icꞌal caꞌe. Slicoj tal slibra. |
30868 | REV 6:7 | Li chꞌiom tot chije istotsbe noxtoc li xchanibal xa spaqꞌue. Cꞌalal istotse, icaꞌi ti icꞌopojic otro jun li chanvoꞌe, jaꞌ li coꞌol xchiꞌuc xic ti chvil xa yilele. ―¡Laꞌ qꞌuelavil! ―xiyut. |
31072 | REV 18:10 | Nom ta svaꞌan sbaic yuꞌun xiꞌel sba chilic ti tsots castico chichꞌic li jbabiloniaetique. “¡Povre jbabiloniaetic, lalajic ta ora! Xiꞌbiloxuc toꞌox, pero jliquel lalajic”, xiic. |
31078 | REV 18:16 | “¡Povre jbabiloniaetic! Ti steclumalique coꞌol toꞌox xchiꞌuc jun ants ti stsꞌacubtasoj sbae, ti lequic sba scꞌuꞌe, oy morado xchiꞌuc tsoj. Oy snatsꞌ. Ti snatsꞌe oy oro, oy coꞌol xchiꞌuc sat anillo, oy perla. |
31081 | REV 18:19 | ’Chlic yacꞌ lum ta sjolic yuꞌun chat yoꞌonic, ta xꞌocꞌ ta xꞌavanic: “¡Povre jbabiloniaetic! Jaꞌ ta ataqꞌuinic ti licꞌulejajoticotic, voꞌoticotic ti oy jbarcoticotique. Pero jliquel lalaj acotolic”, xiic. |