23240 | MAT 2:2 | Liꞌ yul sjaqꞌuique: ―¿Bu iꞌayan ti muchꞌu scꞌoplal chaspasic ta mantal, voꞌoxuc li juriooxuque? Yuꞌun iquilticotic jpꞌej cꞌanal cꞌalal teyoticotic ta jnaticotic ta loqꞌueb cꞌacꞌale. Jaꞌ seña ti iꞌayan xa ti muchꞌu chaspasic ta mantale. Jaꞌ tal quichꞌticotic ta mucꞌ ―xiic. |
23261 | MAT 2:23 | Yechꞌo ti ta jteclum Nazaret ba nacluque. Jaꞌ icꞌot ti yech onox tsꞌibabil scꞌoplal yuꞌun yajꞌalcꞌoptac Riox ti ta voꞌnee: “Jesus Nazaret”, xi la scꞌoplal yuꞌun ti crixchanoetique ―xiic. |
23263 | MAT 3:2 | ―Ictaic xa spasel li cꞌusitic chopole yuꞌun chlic xa pasvanuc ta mantal ti Rioxe ―xi. |
23278 | MAT 3:17 | Ti Rioxe icꞌopoj tal ta vinajel. ―Liꞌi jaꞌ Jchꞌamal, jcꞌanoj tajmec. Jun coꞌon yuꞌun ―xi. |
23281 | MAT 4:3 | Ti cꞌalal chviꞌnaj xa tajmeque, jaꞌo icꞌot ti totil pucuje, Satanás sbi. Cꞌot sloꞌlo ti yaloje. ―Ti mi yech ti voꞌot Xchꞌamalot li Rioxe, alboquic li tonetic liꞌi acꞌu cꞌatajuc ta pan ―xut. |
23417 | MAT 8:3 | Ti Jesuse iyacꞌ scꞌob ta sba ti jchamele. ―Echꞌuc cheꞌe ―xut. Ora iꞌechꞌ. |
23419 | MAT 8:5 | Ti cꞌalal iꞌoch ta Capernaum ti Jesuse, tey ital jun capitan soltero. ―Cajval, mi mu xaꞌabulaj xavetꞌesbon xchamel li jmozoe yuꞌun ip. Puchꞌul ta tem yuꞌun chꞌabal yip jun yoc scꞌob. Cꞌux tajmec chaꞌi ―xi. |
23433 | MAT 8:19 | Tey icꞌot jun ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe. ―Cajval, chajchiꞌin echꞌel ti butic chabate ―xi. |
23435 | MAT 8:21 | Tey icꞌot jun ti muchꞌutic tey onox xchiꞌuquic sjil cꞌacꞌal ti Jesuse. ―Cajval, acꞌon to echꞌel. Jaꞌto chtal jchiꞌinot ti cꞌalal xcham li jtote ―xut. |
23439 | MAT 8:25 | Li yajchancꞌoptaque istijic ti Jesuse. ―Cajval, coltaoticotic yuꞌun chimucotic xa yalel ―xutic. |
23441 | MAT 8:27 | Xchꞌayet xa o yoꞌonic li yajchancꞌoptaque. ―¿Cꞌusi vinical liꞌi ti jliquel ispajes li iqꞌue, ti ivaxi yuꞌun li nabe? ―xiic. |
23443 | MAT 8:29 | Iꞌavanic: ―¿Cꞌusi acuentaoticotic o li voꞌote, Jesús, Xchꞌamal Riox? Mu to sta yora ti chavacꞌboticotic casticoe ―xiic. |
23456 | MAT 9:8 | Ti cꞌalal iyilic ti crixchanoetique, xchꞌayet xa yoꞌonic. ―Coliyal Riox ti acꞌbil syuꞌel li vinic liꞌi ―xiic. |
23459 | MAT 9:11 | Tey icꞌotic jayvoꞌ jfariseoetic. Cꞌalal iyilic ti tsobol chiveꞌoticotic xchiꞌuc ti jchiꞌiltac toꞌox ta cꞌan-locꞌ-cꞌusiticuque, xchiꞌuc ti muchꞌutic más chopol cꞌusitic tspasique ―Lavajchanubtasvanejique ¿cꞌu yuꞌun ti tsobol chveꞌ xchiꞌuc li jcꞌan-locꞌ-cꞌusiticuque xchiꞌuc li muchꞌutic más chopol cꞌusitic tspasique? ―xiyutoticotic. |
23462 | MAT 9:14 | Oy yajchancꞌoptac ti Juan jꞌacꞌ-ichꞌvoꞌe. Oy jayvoꞌ cꞌot sjacꞌbeic ti Jesuse: ―¿Cꞌu yuꞌun ti mu xicta yotic lavajchancꞌoptac voꞌote? Li voꞌoticotique xchiꞌuc li yajchancꞌoptac jfariseoetique ep ta echꞌel chquicta coticotic ―xiic. |
23466 | MAT 9:18 | Ti cꞌalal chloꞌilaj ti Jesuse, jaꞌo tey icꞌot jun jchiꞌiltic ta israelal, jmeltsanejcꞌop ta jun biqꞌuit templo. Isquejan sba ta yichon ti Jesuse, jaꞌo isnijan sba ta balamil noxtoc. ―Naca to icham jtseb. ¿Mi mu xaꞌabulaj xba avacꞌ acꞌob ta sba yoꞌ xchaꞌcuxi oe? ―xi. |
23470 | MAT 9:22 | Ti Jesuse ijoyij, isqꞌuel ti antse. ―Mu cꞌu xal avoꞌon. Yuꞌun achꞌunoj ti tsots jyuꞌele, yechꞌo ti ch-echꞌ lachamele ―xut. Ora imac ti xchamele. |
23472 | MAT 9:24 | ―Locꞌanic to echꞌel. Li tsebe muc bu chamem, ta xvay noꞌox ―xi. Tseꞌej xaꞌi scotolic ti xꞌelan iyale yuꞌun snaꞌojic ti ichame. |
23475 | MAT 9:27 | Ibat noxtoc ti Jesuse. Tey napꞌalic echꞌel chaꞌvoꞌ jchiꞌiltic ta israelal, maꞌsatetic. Tsots iyaptaic ti Jesuse: ―Smom David, ¡cꞌuxubinoticotic! ―xiic. |
23476 | MAT 9:28 | Cꞌalal iꞌoch ta yut na ti Jesuse, ital ti chaꞌvoꞌ maꞌsate. ―¿Mi chachꞌunic ti xuꞌ ta jam lasatique? ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. ―Cajval, ta jchꞌunticotic ―xiic. |
23477 | MAT 9:29 | Ti Jesuse ispicbe sat xchaꞌvaꞌal. ―Lavi achꞌunojic ti xuꞌ chajambe lasatique, yechꞌo un jamuc ―xi. |
23478 | MAT 9:30 | Ora ijam ti satique. ―Mu me muchꞌu xavalbeic ti lajambe lasatique ―xꞌutatic. |
23481 | MAT 9:33 | Ti Jesuse isloqꞌuesbe ti pucuje. Ijam ye ti vinique. Xchꞌayet xa yoꞌonic ti crixchanoetique. ―¡Mi junuc jchiꞌiltic muc bu xquiltic yech tspas! ¡Sba to iquiltic o! ―xiic. |
23574 | MAT 12:16 | Tsots iyalbe ti jchameletique: ―Mu me xavinajesic jcꞌoplal ―xut. |
23582 | MAT 12:24 | Cꞌalal iyaꞌiic ti jfariseoetique ―Li vinic leꞌe ta syuꞌel totil pucuj ti tsloqꞌues pucujetic ti ochem ta yoꞌonic li crixchanoetique ―xiic. |
23605 | MAT 12:47 | Oy muchꞌu iꞌalbon ti Jesuse: ―Tey ta tiꞌna ameꞌ xchiꞌuc avitsꞌintac yuꞌun la tscꞌan chascꞌopon ―xut. |
23618 | MAT 13:10 | Voꞌoticotic li yajchancꞌopoticotique, cꞌalal jtucticotic xa xchiꞌuc ti Jesuse ―¿Cꞌu yuꞌun ti mu jamluc xavalbe li jchiꞌiltactique? ―xcuticotic. |
23644 | MAT 13:36 | Ti Jesuse iscꞌopon comel li jchiꞌiltactique, iꞌoch ta yut na. Liꞌochoticotic uc, voꞌoticotic li yajchancꞌopoticotique. ―Alo caꞌiticotic cꞌusi smelol li loꞌil scuenta jobel avale ―xcuticotic. |
23659 | MAT 13:51 | ―¿Mi avaꞌibeic smelol scotol ti cꞌusitic icale? ―xiyutoticotic ti Jesuse. ―Cajval, icaꞌiticotic ―xcuticotic. |
23674 | MAT 14:8 | Ti tsebe ba sjacꞌbe smeꞌ ti cꞌusi tscꞌanbe ti Erodese. Cꞌalal iꞌalbat ti cꞌusi tscꞌane, ba yalbe ti Erodese: ―Jaꞌ acꞌbon tal ta plato sjol li Juan jꞌacꞌ-ichꞌvoꞌe ―xut. |
23682 | MAT 14:16 | ―Mu persauc xbatic. Macꞌlinic voꞌoxuc ―xiyutoticotic. |
23683 | MAT 14:17 | ―Mu cꞌusi oy cuꞌunticotic. Cꞌajom noꞌox voꞌpꞌej pan xchiꞌuc chaꞌcot choy liꞌ quichꞌojticotique ―xcuticotic. |
23684 | MAT 14:18 | ―Ichꞌic tal ―xiyutoticotic. |
23693 | MAT 14:27 | Ora icꞌopoj ti Jesuse: ―Voꞌon Jesuson, mu me xaxiꞌic ―xiyutoticotic. |
23695 | MAT 14:29 | ―Laꞌ ―xꞌutat. Ilocꞌ ta canova li Pedroe, ixanav ta yoc ta ba nab, ba snup ti Jesuse. |
23696 | MAT 14:30 | Cꞌalal iyaꞌi ti tsots iqꞌue, ixiꞌ. Chmuc xaꞌox yalel ta voꞌ. ―¡Cajval, coltaon! ―xut. |
23697 | MAT 14:31 | Ti Jesuse ora istsacbe scꞌob. ―¿Cꞌu yuꞌun ti chaxiꞌe? ¿Mi mu to bu achꞌunoj yaꞌel ti voꞌon tsots jyuꞌele? ―xꞌutat. |
23699 | MAT 14:33 | Voꞌoticotic ti teoticotic ta yut canovae ijquejan jbaticotic, iquichꞌticotic ta mucꞌ ti Jesuse. ―Ta melel voꞌot Xchꞌamalot ti Rioxe ―xcuticotic. |
23704 | MAT 15:2 | ―¿Cꞌu yuꞌun ti maꞌuc yech tspasic lavajchancꞌoptaque chac cꞌu chaꞌal ispasic ti voꞌne moletique? Yuꞌun jliquel noꞌox tspoc scꞌobic cꞌalal chveꞌique. Ti voꞌne moletique jal ispoc scꞌobic ti cꞌalal iveꞌique yoꞌ lec xꞌileic o yuꞌun ti Rioxe ―xiic. |
23713 | MAT 15:11 | Li cꞌusitic chalajesique muc bu chata o amulic ta stojol ti Rioxe. Jaꞌ chata o amulic li cꞌusitic chopol chavalique ―xi. |
23714 | MAT 15:12 | Voꞌoticotic li yajchancꞌopoticotique linopojoticotic echꞌel yoꞌ bu ti Jesuse. ―¿Mi anaꞌoj ti chopol iyaꞌi jfariseoetic ti xꞌelan avalbee? ―xcuticotic. |
23724 | MAT 15:22 | Tey icꞌot jun jcanaanil ants. Ti antse iyapta ti Jesuse: ―Totic, smom David, cꞌuxubinbon li jtsebe yuꞌun ochem pucuj ta yoꞌon. Abol sba tajmec ―xi. |
23725 | MAT 15:23 | Ti Jesuse muc xtacꞌav. ―Abulajan taco echꞌel li antse yuꞌun tsots chiyaptaotic ―xcuticotic. |
23727 | MAT 15:25 | Ti antse isquejan sba ta yichon ti Jesuse, jaꞌo isnijan sba ta balamil noxtoc. ―Totic, loqꞌuesbon pucuj ta yoꞌon li jtsebe ―xut. |
23734 | MAT 15:32 | Ti Jesuse listsoboticotic, voꞌoticotic li yajchancꞌopoticotique. ―Toj abol sbaic chquil li jchiꞌiltactic liꞌi, yuꞌun yoxibal xa cꞌacꞌal liꞌ jchiꞌuctique, mu xa cꞌu slajesic. Ti mi ta jtac echꞌel ta snaic lavi muc bu veꞌemique, yicꞌal xlubtsajic ta be ―xiyutoticotic. |
23735 | MAT 15:33 | ―¿Bu ta jtaticotic ep pan liꞌ ta xocol balamile ti ta jmacꞌlinticotic o li epal crixchanoetique? ―xcuticotic. |
23736 | MAT 15:34 | ―¿Jaypꞌej to li jpantique? ―xiyutoticotic. ―Vucpꞌej xchiꞌuc jaycot cꞌox choy ―xcuticotic. |
23742 | MAT 16:1 | Tey icꞌotic jayvoꞌ jfariseoetic xchiꞌuc jayvoꞌ jsaduceoetic. Oy cꞌusi isjacꞌbeic ti Jesuse yoꞌ stabeic o smul ti yalojique. ―Acꞌo quilticotic mi yech ti oy ayuꞌele. Jqꞌueltiquic mi oy cꞌusi xyal tal avuꞌun ta vinajel yoꞌ jchꞌunticotic o ti stacojot tal ti Rioxe ―xutic. |
23754 | MAT 16:13 | Libatoticotic ta stsꞌel jteclum Cesarea de Filipo xchiꞌuc ti Jesuse. ―¿Cꞌusi van cabtel yalojic li jchiꞌiltactique, voꞌon ti coꞌol crixchanootique? ―xiyutoticotic. |
23755 | MAT 16:14 | ―Jlom chalic ti voꞌot Juan jꞌacꞌ-ichꞌvoꞌote. Jlom chalic ti voꞌot Eliasote. Jlom chalic ti voꞌot Jeremíasote. Jlom chalic ti voꞌot yajꞌalcꞌopot Riox ti ta más voꞌnee ti yuꞌun nan ichaꞌcuxie ―xcuticotic. |
23756 | MAT 16:15 | ―Li voꞌoxuque, ¿cꞌusi cabtel ti avalojique? ―xiyutoticotic. |
23762 | MAT 16:21 | Lic yalboticotic noxtoc ti Jesuse: ―Persa chibat ta Jerusalén yuꞌun tey chba cacꞌ jvocol. Yuꞌun tey chistsaquic li jmeltsanejcꞌopetique, xchiꞌuc li totil paleetique, xchiꞌuc li muchꞌutic ta xchanubtasvanic ta smantal Rioxe. Jaꞌ chiyaqꞌuic ta milel, chimuque, ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi ―xiyutoticotic. |
23763 | MAT 16:22 | Li Pedroe ilocꞌlocꞌ echꞌel xchiꞌuc ti Jesuse. ―Cajval, acꞌu scꞌuxubinot ti Rioxe, maꞌuc yech smelol ti chavichꞌ milele ―xut. |
23792 | MAT 17:23 | Chismilic, chimuque, ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi ―xiyutoticotic. Ti cꞌalal icaꞌiticotique, icat coꞌonticotic tajmec. |
23794 | MAT 17:25 | ―Chacꞌ ―xi. Cꞌalal iꞌoch ta yut na li Pedroe, jaꞌ baꞌyi icꞌoponat yuꞌun ti Jesuse. ―Simón, ¿cꞌusi chanop? ¿Muchꞌu tscꞌanbe taqꞌuin li preserenteetic liꞌ ta sba balamile? ¿Mi jaꞌ tscꞌanbe li xchꞌamaltaque, o mi yan crixchanoetic tscꞌanbe? ―xꞌutat. |
23797 | MAT 18:1 | Ti cꞌalal iyacꞌ tojel aqꞌuel ti Jesuse, jaꞌo ijacꞌbeticotic, voꞌoticotic li yajchancꞌopoticotique: ―¿Muchꞌu junucal tsots yabtel chichꞌ ti cꞌalal chaꞌoch ta pasmantale? ―xcuticotic. |
23848 | MAT 19:17 | Itacꞌav ti Jesuse: ―¿Cꞌu yuꞌun ti “lec avoꞌon”, xavutone? Jun noꞌox ti muchꞌu lec yoꞌone, jaꞌ ti Rioxe. Mi chacꞌan chacuxi ta sbatel osile, tscꞌan chachꞌunbe smantal ti Rioxe ―xꞌutat. |
23856 | MAT 19:25 | Ti cꞌalal icaꞌiticotique, xchꞌayet xa coꞌonticotic. ―¿Muchꞌu xa onox ta xcuxi ta sbatel osil ti mi mu xcuxiic li jcꞌulejetique? ―xcuticotic. |
23857 | MAT 19:26 | Ti Jesuse isqꞌuel jsaticotic. ―Mu xuꞌ chacuxiic ta sbatel osil ta atuquic. Jaꞌ noꞌox chacuxiic mi chascoltaic ti Rioxe ―xiyutoticotic. |
23880 | MAT 20:19 | Chiꞌaqꞌue entrucal ta stojol li muchꞌutic nom liquemic tale. Chislabanic, chiyacꞌbeic arsial, jaꞌo chisjipanic ta cruz. Chicham, chimuque, ta yoxibal cꞌacꞌal chichaꞌcuxi ―xiyutoticotic. |
23883 | MAT 20:22 | ―Mu xanaꞌic cꞌu xꞌelan svocolal li cꞌusi chacꞌanbecone. ¿Mi xuꞌ chavacꞌ avocolic, mi xuꞌ chavichꞌic milel chac cꞌu chaꞌal chquichꞌ milel li voꞌone? ―xꞌutatic li chaꞌvoꞌ jchiꞌilticotique. ―Xuꞌ ―xiic. |
23889 | MAT 20:28 | Jaꞌ chanic chac cꞌu chaꞌal li voꞌone. Voꞌon ti coꞌol crixchanootique, muc bu tal pasvancon ta mantal. Ti litale, yuꞌun tal tunicon yuꞌun scotol crixchanoetic. Tal cacꞌ jba ta milel ta scoj amulic yoꞌ xuꞌ xacuxiic o ta sbatel osile ―xiyutoticotic. |
23891 | MAT 20:30 | Tey chotajtic ta tiꞌilbe chaꞌvoꞌ jchiꞌiltic, maꞌsatetic. Cꞌalal iyaꞌiic ti tey ch-echꞌ ti Jesuse, iyaptaic: ―¡Cajval, smom David, cꞌuxubinoticotic! ―xiic. |
23892 | MAT 20:31 | Ti crixchanoetique ispajesic. ―¡Anchanic! ―xutic tajmec ti maꞌsatetique. Pero más to tsots iꞌavanic: ―¡Cajval, smom David, cꞌuxubinoticotic! ―xiic. |
23894 | MAT 20:33 | ―Cajval, abulajan jambon li jsaticotique ―xiic. |
23904 | MAT 21:9 | Ti muchꞌutic babee xchiꞌuc ti muchꞌutic tijajtique, iꞌavan scotolic. ―¡Coliyalbotic Riox ti jaꞌ tal spasotic ta mantal li smom Davide! ¡Lec tajmec li preserente listacbotic tal ti Jtotic Riox ta vinajele! “Colaval, Cajval”, chiicuc uc ti anjeletic ta vinajele ―xiic. |
23915 | MAT 21:20 | Cꞌalal iquilticotic li voꞌoticotique, xchꞌayet xa coꞌonticotic. ―¿Cꞌu yuꞌun itaquij ta ora li icꞌuxe? ―xichioticotic. |
23922 | MAT 21:27 | Yechꞌo un ―Mu jnaꞌticotic ―xiic. ―Jaꞌ yechon uc, mu xacalbeic ti muchꞌu liyalbe ti xꞌelan ta jpase. |
23926 | MAT 21:31 | Li voꞌoxuque ¿cꞌusi chanopic? Li chaꞌvoꞌ cremotique ¿muchꞌu junucal ti ixchꞌunbe smantal li stotique? ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. ―Jaꞌ li muchꞌu baꞌyi iyichꞌ albele ―xiic. ―Ta melel chacalbeic, chavalic ti chopol tajmec li jcꞌan-locꞌ-cꞌusiticuque xchiꞌuc li antsetic tol saꞌ yajmulique, pero jaꞌ xa ta xchꞌunic cꞌusi lec chil ti Rioxe. Voꞌoxuc ti mu xavichꞌic ta mucꞌ ti Rioxe. |
23936 | MAT 21:41 | ―Chmileic yuꞌun chopol li cꞌusi tspasique. Li yajval osile yan xa o muchꞌutic chacꞌbe xchabi li uvae. Jaꞌ tsaꞌ li muchꞌutic lec chaqꞌuic entrucal li uvae ―xiic. |
23960 | MAT 22:19 | Acꞌbecon quil jsepuc taqꞌuin ti chcacꞌtic ta tojel aqꞌuele ―xꞌutatic. Iyacꞌbeic yil jun denario. |
23962 | MAT 22:21 | ―César ―xiic. ―Jaꞌ tscꞌan chavacꞌbeic ti cꞌusi tscꞌan ti preserente Césare. Jaꞌ noꞌox yech tscꞌan chavacꞌbeic ti cꞌusi tscꞌan ti Rioxe ―xꞌutatic yuꞌun ti Jesuse. |
23977 | MAT 22:36 | ―Jchanubtasvanej, ta scotol li smantaltac Riox ti iyal ti Moisese, ¿cꞌusi jtosucal ti más tsotse? ―xi. |
23983 | MAT 22:42 | ―¿Cꞌusi chanopic? Ti Cristoe, ti muchꞌu stꞌujoj Riox tspasvan ta mantale, ¿muchꞌu ti smucꞌtatot ti ta voꞌnee? ―xut. ―Jaꞌ ti Davide ―xiic. |
24029 | MAT 24:3 | Ti cꞌalal tey chotol ta vits Olivotic ti Jesuse, ijacꞌbeticotic: ―Alo caꞌiticotic cꞌusi ora ta xlomesat li templo avale. ¿Cꞌusi seña ti cꞌalal poꞌot xaꞌox xachaꞌsut tale? ¿Cꞌusi seña ti cꞌalal poꞌot xaꞌox xlaj li balamile? ―xcuticotic. |
24125 | MAT 26:2 | ―Anaꞌojic ti chib xa cꞌacꞌal scꞌan li sqꞌuinal ti cꞌalal iloqꞌuic ta mozoil ti baꞌyi jtot jmeꞌtique. Jaꞌo chiꞌaqꞌue entrucal, chisjipanic ta cruz, voꞌon ti coꞌol crixchanootique ―xiyutoticotic. |
24132 | MAT 26:9 | Más lec ti ixchonuque, yuꞌun toyol stojol. Li stojole xuꞌ chichꞌ meꞌonetic ti yechuque ―xichioticotic. |
24138 | MAT 26:15 | ―¿Cꞌu yepal chavacꞌbecon mi chacacꞌbeic entrucal ti Jesuse? ―xut. Iꞌacꞌbat treinta plata. |
24146 | MAT 26:23 | ―Iꞌi. Jaꞌ li muchꞌu jun jpulatu chiveꞌ jchiꞌuque. |
24149 | MAT 26:26 | Ti cꞌalal yolel chiveꞌoticotique, istam jpꞌej pan ti Jesuse. “Colaval” xut ti Rioxe, jaꞌo ixut ti pane. ―Ilo, veꞌanic. Liꞌi jaꞌ jbecꞌtal jtacupal ―xiyutoticotic. |
24159 | MAT 26:36 | Tey licꞌototicotic ta Getsemaní sbi xchiꞌuc ti Jesuse. ―Chotlanic liꞌtoe yuꞌun chba jcꞌopon Riox leꞌtoe ―xiyutoticotic. |
24172 | MAT 26:49 | Ti Judase inopoj yoꞌ bu ti Jesuse: ―¿Mi liꞌote? Jchanubtasvanej ―xut. Jaꞌo isbutsꞌ. |
24202 | MAT 27:4 | ―Ijta xa jmul yuꞌun icacꞌ entrucal li muchꞌu chꞌabal smule ―xut cꞌotel. ―Li voꞌoticotique mu cꞌu jcuentaticotic o; ta amul atuc ―xꞌutat. |
24219 | MAT 27:21 | Ti Pilatoe isjacꞌ noxtoc ti muchꞌu junucal tsloqꞌuese. ―Jaꞌ loqꞌueso li Barrabase ―xiic. |
24223 | MAT 27:25 | ―Xuꞌ. Comuc ta jbaticotic xchiꞌuc col jchꞌamalticotic ti chmilee ―xiic scotolic. |
24227 | MAT 27:29 | Ixotic chꞌix, ixojbeic ta sjol, jaꞌ la scorona ti ta alele. Iyacꞌbeic jun aj ta sbatsꞌicꞌob, jaꞌ la sbaston ti ta alele. Isquejan sbaic ta yichon ti Jesuse, iyichꞌic ta mucꞌ yilel. ―¡Toj leclec aba caꞌuctic ti voꞌot chapas ta mantal lachiꞌiltac ta jurioale! ―xutic. |
24238 | MAT 27:40 | ―Aval ti chalomes li mucꞌta temploe, ti xuꞌ chachaꞌvaꞌan ta oxib cꞌacꞌale. Yechꞌo un pojoquic aba un. Mi yech ti voꞌot Xchꞌamalot ti Rioxe, yalanquic tal un ―xutic. |
24244 | MAT 27:46 | Ta oxib ora xmal jaꞌo tsots iꞌavan ti Jesuse: ―Elí, Elí ¿lama sabactani? ―xi. Ti cꞌusi iyale, “Cajval, Cajval, ¿cꞌu yuꞌun ti acomtsanone?” xi smelol. |
24245 | MAT 27:47 | Oy jayvoꞌ ti iyaꞌiique. ―Jaꞌ chapta ti jꞌalcꞌop Elíase ―xiic. |
24442 | MRK 5:9 | ―¿Cꞌusi abi? ―xꞌutat la yuꞌun Jesús ti vinique. ―Lejion. Yuꞌun oy jaymil liꞌ ochemoticotic ta yoꞌon li vinique. |
24452 | MRK 5:19 | ―Iꞌi. Batan ta ana, ba albo lachiꞌiltaque ti lascꞌuxubin xa ti Rioxe, ti ilocꞌ xa ti pucujetic ta avoꞌone ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse. |
24474 | MRK 5:41 | Ti Jesuse istsacbe la scꞌob ti tsebe. ―Talita cumi ―xut. Li talita cumie, “tseb, chacalbe lican”, xi smelol. |
24908 | MRK 15:13 | Iꞌavan scotolic noxtoc: ―¡Jipano ta cruz! ―xiic. |
24924 | MRK 15:29 | Ti muchꞌutic tey iꞌechꞌique ilabanvanic, isjimulan sjolic. ―¡Qꞌuelavil un! Aval ti chalomes li mucꞌta temploe, ti xuꞌ chachaꞌvaꞌan ta oxib cꞌacꞌale, yechꞌo un pojoquic aba un. Yalanquic tal un ―xutic. |
24927 | MRK 15:32 | Mi yech ti jaꞌ chispasotic ta mantal voꞌotic li jꞌisraelotique, acꞌuquic yaluc tal ta ora un yoꞌ xquiltic oe, yoꞌ jchꞌuntic oe ―xiic. Ilabanvanic uc ti chaꞌvoꞌ jꞌeleqꞌue ti coꞌol jipajtic ta cruz xchiꞌuc ti Jesuse. |
24929 | MRK 15:34 | Ta oxib ora xmal jaꞌo tsots iꞌavan ti Jesuse: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―xi. Ti cꞌusi iyale, “Cajval, Cajval, ¿cꞌu yuꞌun ti acomtsanone?” xi smelol. |
24930 | MRK 15:35 | Oy jayvoꞌ ti iyaꞌiique. ―¡Vaꞌi un! Jaꞌ chapta ti jꞌalcꞌop Elíase ―xiic. |
24934 | MRK 15:39 | Ti capitán solteroe tey vaꞌal ta stuqꞌuil ti Jesuse. Cꞌalal iyil ti ilocꞌ xchꞌulel cꞌalal laj avanuque ―Melel ti jaꞌ xchꞌamal Rioxe ―xi. |
25353 | LUK 8:39 | ―Iꞌi. Batan ta ana, ba albo lachiꞌiltaque ti lascꞌuxubin xa ti Rioxe, ti ilocꞌ xa ti pucujetic ta avoꞌone ―xꞌutat la yuꞌun ti Jesuse. Ibat la ti vinique, ba la yal ta sjunlej steclumal ti iloqꞌuesbat pucujetic ta yoꞌon yuꞌun ti Jesuse. |
25943 | LUK 22:10 | ―Chacalbeic. Ti cꞌalal xaꞌochic ta yutil Jerusalene, tey chanupic ta be jun vinic scuchoj jpꞌej qꞌuib yaꞌal. Jaꞌ napꞌletaic echꞌel. Ti bu nail ch-oche, tey xaꞌochic uc. |