23214 | MAT 1:1 | Li'i ja' svunal sbiic smoltotac ta vo'one li Jesucristoe. Li Jesucristoe ja' smoltot ta vo'one li Davide. Ja' smoltot ta más vo'one noxtoc li Abraáme. |
23215 | MAT 1:2 | Li Abraáme inich'naj, Isaac sbi. Inich'naj li Isaaque, Jacov sbi. Inich'naj li Jacove, Judá sbi. Li Judae oy ep xchi'iltac ta voq'uel. |
23216 | MAT 1:3 | Inich'naj li Judae, loin. Ja' Fares xchi'uc Zara sbiic. Ja' sme'ic li Tamare. Inich'naj li Farese, Esrom sbi. Inich'naj li Esrome, Arám sbi. |
23228 | MAT 1:15 | Inich'naj li Eliude, Eleazar sbi. Inich'naj li Eleazare, Matán sbi. Inich'naj li Matane, Jacov sbi. |
23230 | MAT 1:17 | Ja' xlajcha'c'olal xa'ox smomnich'nab Abraám ijelovic li' ta banamil ti c'alal ivoc' li Davide. Jech tey ic'otic ta chanlajunc'ol c'alal ta Abraám xchi'uc c'alal ta David. Li smomnich'nabtac Davide chanlajunc'ol xa'ox ijelovic noxtoc ti c'alal chucbil ibatic ta Babilonia banamile. C'alal ivoc' li Cristoe, tey its'aqui yan chanlajunc'ol noxtoc. Ja' xa smomnich'nabtac li boch'otic chucbil ibatic ta Babiloniae. Ja' xa xchanlajunebal ic'ot li Cristoe. |
23244 | MAT 2:6 | Ac'o me biq'uit no'ox li lum Belén tey ta Judá banamile, pero ja' ich'bil ta muc' ta xc'ot. Yu'un ja' tey ta xloc' tal jun ajvalil avu'unic, ja' ta spasoxuc ta mantal, vo'oxuc li israeloxuque, ti t'ujbiloxuc ono'ox cu'une, xi li Diose, xi ono'ox laj yal li j'alc'ope ―xiic li paleetique. |
23255 | MAT 2:17 | Jech ic'ot ta pasel jech chac c'u cha'al ic'ot ta pasel ta yosilal Ramá ta vo'one ti laj yalbe sc'oplal li j'alc'op Jeremíase: |
23267 | MAT 3:6 | Scotol li boch'otic jamal laj yalic ta stojol Juan c'usi smulique, i'ac'bat yich'ic vo' yu'un Juan tey ta uc'um Jordán. |
23270 | MAT 3:9 | Mu me jechuc xanop ta avo'ntonic: “Ja' jmoltotic ta vo'one li Abraáme, jech ta ono'ox xijcolutic”, mu me xachiic. Chacalboxuc, li Diose xu' yu'un ta sc'atajesbe ta smomnich'nab Abraám li tonetic li'i. |
23274 | MAT 3:13 | Ja' o iloc' tal ta Galilea banamil li Jesuse, tey ic'ot ta uc'um Jordán yu'un tsc'an ta x'ac'bat yich' vo' yu'un li Juane. |
23288 | MAT 4:10 | Itac'ov li Jesuse: ―Batan, Satanás, mu jch'un c'usi chavalbun. Yu'un jech ts'ibabil ta sc'op Dios: “Ja' no'ox xavich'ic ta muc' stuc li Cajvaltic Diose. Ja' no'ox xapasic li c'usi tsc'ane”, xi ts'ibabil ―xut. |
23293 | MAT 4:15 | Li yosilic jchop yu'un ánima Zabulone xchi'uc li yosilic jchop yu'un ánima Neftalí ti tey oy ta noch' ti' muc'ta nabe xchi'uc c'alal to ta ti' uc'um Jordane, ja' Galilea ta xc'ot sbi yu'unic li yanlum cristianoetic tey ta xnaquiique. |
23373 | MAT 6:22 | ’Me chac'uxubinvanique, lec oyoxuc, mu'yuc c'usi yan sc'an avu'unic jech chac c'u cha'al lámpara me lec stsane, lec ta xquiltic o osil. |
23374 | MAT 6:23 | Me mu xac'uxubinvanique, ja' jechoxuc jech chac c'u cha'al lámpara ti mu stsan leque yu'un oy bu chopol. Me ja' jech avo'ntonique, mu xu' chatunic yu'un Dios yu'un ja' no'ox chac'an ti lec oyoxuc atuquique. Jech tey ta xch'ay o li sc'op Dios ti c'u yepal tey oy ta avo'ntonique. Jech más to ech'em chopol ta xcom o li avo'ntonique. |
23377 | MAT 6:26 | Q'uelavilic li mutetique. Mu sna' x'ovolajic, mu sna' xc'aojic, mu sna' stsob c'usitic ta sve'ic, mu'yuc snail noxtoc li sve'elique. Ja' mac'linbilic yu'un li Jtotic Dios ta vinajele, ja' stuc xchabioj. Pero li vo'oxuque más to ech'em chaxc'uxubinoxuc li Jtotic Diose. |
23381 | MAT 6:30 | Li ts'i'laletique lec c'upilic sba xyaxal, pero ta yoc'omal xcha'ejale taquinic xa'ox. Jech ja' xa ta xtun ta sventa ta xc'ac'ub orno yo' bu ta xta'aj pan. Ac'o me mu'yuc jal ta xch'i pero lec c'upilic sba xyaxal pasbilic yu'un li Diose. Li vo'oxuque más to ech'em lec chayac'boxuc ac'u'ic li Diose. Pero mu to jechuc ach'unojic. |
23388 | MAT 7:3 | Jech chac c'u cha'al me chavilic ti oy juteb sc'a'epal sat achi'ilique, pero mu xavil aba atuquic ti vo'oxuc más muc' ochem sc'a'epal asatique. |
23389 | MAT 7:4 | Jech chavalbe li achi'ilique: “La' jloq'uestic li sc'a'epal asate”, xavutic, pero ¿c'uxi xu' avu'un chaloq'uesbeic li juteb c'a'ep ochem ta sat achi'ilique yu'un vo'oxuc más muc' ochem sc'a'epal asatic? |
23396 | MAT 7:11 | Li vo'oxuque chopoloxuc ono'ox pero xana'ic c'usi lec chavac'beic li anich'nabique. Li Jtotic Dios ta vinajele ja' más to ech'em sna' c'usi lec ta xac'be li boch'otic ta sc'ane. |
23419 | MAT 8:5 | C'alal i'ochic ta lum Capernaum xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse, tey ital ta stojol jun yanlum vinic ja' capitán soldado. Yu'un tal sc'anbe vocol li Jesuse. |
23423 | MAT 8:9 | Yu'un li vu'une pasbilun no'ox ta mantal ec ti ta jpas ta mantal soldadoetique. “Batan”, me xcut li june, ta xbat cu'un. “La' li'i”, me xcut li yane, ta xtal cu'un. “Paso jech”, me xcut li jmozoe, ta spas cu'un ―xi li capitán soldadoe. |
23425 | MAT 8:11 | Chacalboxuc noxtoc. Ta yan c'ac'al ep ta xtalic cristianoetic ta scotol banamil ti mu ja'uc jchi'iltic ta israelale. Tey chc'ot xchi'inic yo' bu tspas mantal Dios li jmoltotactic ta vo'onee, ja' li Abraáme, xchi'uc li Isaaque, xchi'uc li Jacove. |
23426 | MAT 8:12 | Yan li boch'otic jech ta xalique: “Ja' jmoltotic ta vo'one li Abraáme jech ta ono'ox xij'ochutic yo' bu ta spas mantal Diose”, me xiique, ja' mu x'ochic. Ta xjipatic ochel ta ic' osil. Tey chc'ot yoc'ta sbaic o, tey xc'uxet o yeic ta scoj ti tsots castigo chich'ique ―xi li Jesuse. |
23427 | MAT 8:13 | Li Jesuse jech laj yalbe li capitán soldadoe: ―Batan. Li c'usi ach'unoje ta xc'ot ta pasel ―xut. Jech ta ora icol o li smozoe. |
23442 | MAT 8:28 | Tey ic'otic ta jot nab ta yosilal gadáraetic. Tey iloq'uic ta canova xchi'uc yajchanc'optac li Jesuse, ixanovic batel. Tey la snupic ta be chib viniquetic ochem pucuj ta yo'ntonic. Tey iloq'uic tal ta muquinaltic. Yu'un ja' snainojic li vombil tonetic yo' bu chbat mucatuc li boch'o ta xchame. Li chibique pasemic ta cimarrón ta jyalel. Mu'yuc xa boch'o ta xjelov tey ta be yu'un xi'emic yu'un li chibique. |
23464 | MAT 9:16 | ’Li boch'o ta xch'un c'usi chcale persa ta scomtsan li c'usi xch'unoj ti snopoj jech chcol oe. Persa scotol yo'nton ta xch'un li c'usi chcale yu'un jech chcol o. Jech chac c'u cha'al mu'yuc boch'o ta spac'an poco' c'u'il ta ach' manta yu'un mu'yuc to mutsem. Me oy boch'o jech ta spase, más to ech'em ta xli' batel li poco' c'u'ile. |
23473 | MAT 9:25 | Li Jesuse la stacan loq'uel scotol li jchi'iltactique. Stuc i'och batel yo' bu telel li ánimae. La stsacbe sc'ob li tsebe, ta ora ilic. Jech icha'cuxi o. |
23489 | MAT 10:3 | Xchi'uc Felipe xchi'uc Bartolomé. Xchi'uc Tomás xchi'uc vu'un li Mateoun ti jtsobpatanun to'oxe. Xchi'uc yan Jacobo sbi, ja' xnich'on Alfeo. Xchi'uc Lebeo, ja' Tadeo xchibal sbi. |
23491 | MAT 10:5 | Li lajchabuncutique lic stacuncutic batel li Jesuse. Lec laj yalbuncutic batel mantal, jech laj yal: ―Mu me xabatic ta yosilal li boch'otic mu ja'uc jchi'iltic ta israelale xchi'uc ta yosilal li samáriaetique. |
23494 | MAT 10:8 | Coltaic jchameletic. Cha'cuxesic ánimaetic. Coltaic boch'otic yich'ojic c'a'el chamel. Loq'uesic pucujetic ta yo'nton cristianoetic. Li atsatsalic laj cac'boxuque ja' amotonic. Jech ta matanal me xacoltavanic ec. |
23501 | MAT 10:15 | Melel li c'usi chacalboxuque, c'alal tsta yorail ta xac' castigo li Diose, ja' más tsots castigo ta xich'ic li cristianoetic tey ta lum bu mu xayotesique. Ja' jutuc no'ox castigo ta xich'ic li cristianoetic tey ta lum Sodoma xchi'uc ta lum Gomorra ta vo'onee. |
23511 | MAT 10:25 | Ta ono'ox xavich'ic contrainel jech chac c'u cha'al chquich' contrainel, vu'un li jchanubtasvanejun avu'unique, vu'un li avajvalicune. Vu'un li banquilalun avu'unique, “pucujot”, xi jc'oplal. Buuc xa vo'oxuc li jnich'naboxuque, más to ech'em chopol c'usi chayalboxuc. |
23517 | MAT 10:31 | Ja' yu'un mu me xaxi'ic. Yu'un más to ech'em tsots ac'oplalic li vo'oxuque, ja' jutuc no'ox sc'oplalic li bic'tal mutetique. |
23537 | MAT 11:9 | C'alal ay aq'uelique, laj ana'ic ti ja' yaj'alc'op Diose. Chacalboxuc ava'yic, li Juane ja' más banquilal yu'un li yantic yaj'alc'optac Diose. |
23539 | MAT 11:11 | Melel li c'usi chacalboxuque, scotol li cristianoetique mu'yuc boch'o jech tsots yabtel yich'oj jech chac c'u cha'al tsots yabtel laj yich' li Juan j'ac'vanej ta vo'e. Pero li boch'o chac' sba ta ventainel yu'un Diose, ac'o me mu'yuc yabtel, ja' más chil c'u x'elan stsatsal Dios. Li Juane ja' jutuc no'ox laj yil. |
23549 | MAT 11:21 | ―Li jchi'iltactic tey nacajtic ta lum Corazine xchi'uc li jchi'iltactic tey nacajtic ta lum Betsáidae, ta ono'ox xich'ic tsots castigo yu'un laj yilic ep sq'uelubil jtsatsal pero muc xch'unic. Li yanlum cristianoetic tey nacajtic ta lum Tiro xchi'uc ta lum Sidón ta vo'onee, muc xilic sq'uelubil jtsatsal. Ti lajuc yilique, la slapic jalbil tsotsil tentsun ti c'ux ta lapele, xchi'uc la sbon sbaic ta tanil c'oc' ti jechuque. Ja' senyail ti chat yo'ntonic yu'un li c'usitic chopol spasojique, jech tscomtsanic. |
23550 | MAT 11:22 | Jech chacalboxuc. C'alal tsta sc'ac'alil ta xchapanatic yu'un Dios li cristianoetique, ja' jutuc castigo ta xich'ic li yan lum cristianoetic tey nacajtic ta Tiro xchi'uc ta Sidón ta vo'onee. Ja' tsots castigo ta xich'ic li jchi'iltactic tey nacajtic ta Corazín xchi'uc ta Betsáida ta ora le'e. |
23599 | MAT 12:41 | C'alal tsta yorail ta xchapanatic scotol cristianoetique, ja' mu'yuc smul ta x'ilatic yu'un Dios li cristianoetic tey nacajtic ta lum Nínive ta vo'onee. Yan vo'oxuc ti li' to oyoxuc ta banamile, ep amul cha'ilatic. Yu'un c'alal ay yich'ic cholbel sc'op Dios yu'un Jonás li cristianoetic tey ta Nínivee, ta ora la scomtsan li c'usitic chopol ta spasique. Li Jonase mu tsotsuc yabtel laj yich'. Vu'un tsots cabtel quich'oj ti li'oyun ta atojolique. Pero mu xavich'ic ta muc' li c'usi ta xcale. |
23600 | MAT 12:42 | Oy to'ox jun ants ta vo'one yan o slumal. Tey ochem ta ajvalilal ta jun lum ta xocon vinajel ta Sur. Mu'yuc smul ta x'ilat yu'un Dios c'alal tsta yorail ta xchapanatic scotol li cristianoetique. Yan vo'oxuc ti li' to oyoxuc ta banamile, ep amul cha'ilatic. Yu'un li antse nom ital, tal ya'ibe sc'op li Salomone yu'un laj ya'i ti lec bije. Pero li Salomone mu tsotsuc yabtel laj yich'. Vu'un ti li' oyun ta atojolique, más to ech'em jbijil, pero mu xavich'icun ta muc'. |
23601 | MAT 12:43 | ’Vo'oxuc ti li' to oyoxuc ta banamile, más to chopol chabatic ta scoj ti mu xavich'icun ta muq'ue. Ja' jech chac c'u cha'al jun vinic ti iloc' pucuj ta yo'ntone. Li pucuje ibat ta xocol banamil, bat sa' bu ta xcux yo'nton, pero muc sta. |
23603 | MAT 12:45 | Jech bat sa' tal yan vucub xchi'iltac li pucuje, ja' ti bu toj chopolique. Scotol tal ochicuc ta yo'nton li vinique. Tey inaquiic o. Li vinique más to isoc o ta jyalel. Ja' lec to'ox jutuc ti c'alal mu'yuc to'ox loq'uem batel li jun pucuje. Ja' no'ox jech chapasbatic ec, vo'oxuc ti li' to oyoxuc ta banamile, yu'un mu xac'an xavich'icun ta muc' ―xi li Jesuse. |
23606 | MAT 12:48 | Itac'ov li Jesuse: ―Ta melel ja' jme', ja' quits'inabtac ti tey oyique. Pero ja' más tsots sc'oplal chca'i li boch'o ta spasic c'usi ta sc'an yo'nton li Jtot tey oy ta vinajele. Ja' jchi'iltac ta voq'uel xchi'uc ja' jme' chc'otic o ―xut. Li Jesuse la xbechc'obtauncutic, vu'uncutic li yajchanc'opuncutique. Jech laj yal: ―Q'uelavil ti jayibic li'oyique, ja' jme', ja' jchi'iltac ta voq'uel c'otemic ―xut. |
23620 | MAT 13:12 | Yu'un li boch'otic jutuc to xch'unojique, li Diose más to ech'em chac'be xch'un yu'un tsc'an ta xch'unic. Jech más to ech'em chlic sna'ic. Yan li boch'otic mu sc'an xch'unique, ti c'u yepal sna'ic jutuque ta xpojbatic sutel. |
23660 | MAT 13:52 | Jech laj yalbuncutic noxtoc: ―Lec ti laj ava'ibeic smelole. Yu'un li vo'oxuque ava'yojic ono'ox c'usitic i'albatic yu'un Dios li jmoltotactic ta vo'onee. Li' ta orae laj xa ava'yic noxtoc ti c'u x'elan chasventainoxuc li Diose. Ja' jechoxuc jech chac c'u cha'al jun yajval na ti oy yu'un scotol li c'usitic chtun yu'une. Yu'un ja' yich'ojbe comel li c'usitic oy yu'un ánima stote pero laj xa sa' yan stuc ec. Tey xa oy ta sna scotol li c'usitic chtun yu'une ―xi li Jesuse. |
23724 | MAT 15:22 | Tey iloc' tal jun ants, ja' smoltot syame'tac ti tey to'ox nacalic ta Canán banamil ta vo'onee. Ac'o me mu ono'ox lecuc chquiltic li boch'otic muc ja'uc jchi'iltic ta israelale, pero li antse laj yapta li Jesuse: ―Cajval, vo'ot smomnich'onot David ti sc'oplal ono'ox cha'och ta ajvalilale, c'uxubinun yu'un ochem pucuj ta yo'nton jtseb. Toj ech'em ta xich' vocol ―xi. |
23745 | MAT 16:4 | Li boch'otic chopol yo'ntonic ti mu junuc yo'ntonic ta stojol Diose, ta sc'an ta sq'uelbeic yan más tsots senyail ti scotol xu' cu'une. Pero mu x'ac'bat yilic. Ja' no'ox ta x'ac'bat yilic jech chac c'u cha'al ic'ot ta pasel ta stojol li Jonase, ja' li yaj'alc'op Dios ta vo'onee ―xut. Li Jesuse la scomtsan li cristianoetique, jech liloc'cutic batel. |
23758 | MAT 16:17 | Itac'ov li Jesuse: ―Toj lec latac'ov, Simón, vo'ot xnich'onot Jonás. Muc ja'uc laj yac'bot ana' li boch'o co'ol oy abec'tal co'ol oy ach'ich'al achi'uque. Ja' laj yac'bot ana' li Jtotic tey oy ta vinajele. |
23764 | MAT 16:23 | Li Jesuse la sq'uelbe sat li Pedroe: ―Satanás, loc'an me ta jtojol. Yu'un chac'an chamacbun jbe. Ma'uc chanop c'usi ta sc'an Dios. Ja' no'ox chanop c'usi ta sc'an cristiano ―x'utat. |
23797 | MAT 18:1 | Ja' o tey lic jac'becutic Jesús, vu'uncutic li yajchanc'opuncutique: ―¿Boch'o más banquilal chc'ot c'alal cha'och ta ajvalilal cu'uncutique? ―xcutcutic. |
23832 | MAT 19:1 | C'alal laj yo'nton la sc'opanuncutic li Jesuse, iloc' ta Galilea banamil. La jchi'incutic batel, vu'uncutic li yajchanc'opuncutique. Tey lic'otcutic ta Judea banamil ta jot uc'um Jordán. |
23843 | MAT 19:12 | Oy viniquetic ti stalelic o jech yo'ntonic mu sa' yajnilique. Oy viniquetic ti ja' to tspasatic ta capón yu'un yan viniquetique. Oy viniquetic ta snopic ti mu sa' yajnilique yu'un jech más xu' yu'un tspasic c'usitic tsc'an Dios. Li boch'otic jech tsnopique, me jech tsc'an Dios cha'yique, ac'o me spas ―xi li Jesuse. |
23871 | MAT 20:10 | C'alal ital li boch'otic ba'yuc la stsac yabtelique, la snopic ti ja' más ep ta xich' stojolique. Pero co'ol yepal itojat scotolic. |
23892 | MAT 20:31 | Pero li yantic jchi'iltactique laj yutic yu'un mu me x'avanic. ―Ch'anchanic ―xutic. Pero más to i'avanic: ―Cajval, vo'ot smomnich'onot David, c'uxubinuncutic ―xiic. |
23911 | MAT 21:16 | Jech tal sjac'beic li Jesuse: ―¿Me chava'i c'usi chalic li bic'tal queremetique? ―xutic. Itac'ov li Jesuse: ―Laj ca'i. Aq'uelojic ti jech ts'ibabil ta sc'op Diose: Li ololetique ja' más lec ta xalic ac'oplal, xi ono'ox ts'ibabil. Ja' yu'un jech ic'ot ta pasel ―xi li Jesuse. |
23912 | MAT 21:17 | Iloc' batel li Jesuse. Libatcutic ta biq'uit lum Betánia. Ja' tey c'ot vaycuncutic. |
23931 | MAT 21:36 | Li yajval osile lic stac tal yan smozotac noxtoc, ja' to más ep la stac tal. Pero ja' no'ox jech la spasbeic jech chac c'u cha'al la spasbeic li boch'o ba'yuc itacatic tale. |
23965 | MAT 22:24 | ―Jchanubtasvanej, jech la sts'iba comel li Moisés ta vo'onee: “Me oy ta xcham jun vinic, me mu'yuc xnich'on chcome, li its'inal ti mu'yuc to yajnile, ac'o yic'be yajnil li ánima sbanquile. C'alal ta xvoc' xnich'one, ja' chac'be sbiinbe sbi li sbanquile, jech tey oy o sbi li sbanquile”, xi li Moisese. |
23966 | MAT 22:25 | Oy vucub jchi'iltic xchi'il no'ox sbaic ta voq'uel. Li banquilale la sa' yajnil. Pero icham li banquilale, mu'yuc xnich'on icom. Li its'inale laj yic'be yajnil li ánima sbanquile. |
23972 | MAT 22:31 | Ti jech mu'yuc ach'unojic ti ta xcha'cuxiic ánimaetique, ¿me yu'un mu'yuc aq'uelojic c'usi laj yal Dios ta sventa li Abraáme, xchi'uc li Isaaque, xchi'uc li Jacove? Ac'o me ep xa jabil chamenic, pero jech to ta x'albat sc'oplalic: |
23973 | MAT 22:32 | “Vu'un Diosun yu'un Abraám, xchi'uc Isaac, xchi'uc Jacov”, xi li Diose yu'un cuxulic. Ti chamenicuc o c'alal ta xch'ulelic jech chac c'u cha'al chavalique, mu'yuc xa Dios yu'unic ti jechuque. Yu'un li Diose mu ja'uc Dios yu'un li boch'otic chamenic oe; ja' Dios yu'un li boch'otic cuxajtique ―xi li Jesuse. |
23977 | MAT 22:36 | ―Jchanubtasvanej, scotol smantal Dios ti laj yal comel Moisés ta vo'onee, ¿c'usi mantalil ti más tsots sc'oplale? ―xi. |
23979 | MAT 22:38 | Ja' sba mantal ti más tsots sc'oplale. |
24001 | MAT 23:14 | ’Vo'oxuc ti chachanubtasvanic ta smantal Dios avalojique xchi'uc vo'oxuc ti fariseooxuque, jlo'lavanejoxuc jech ta ono'ox xavich'ic tsots castigo. Altic ti jal chac'opanic Diose, yu'un ta to xalo'labeic c'usitic oy yu'un li me'on antsetique. Jech más tsots cha'ac'batic castigo. |
24002 | MAT 23:15 | ’Vo'oxuc ti chachanubtasvanic ta smantal Dios avalojique xchi'uc vo'oxuc ti fariseooxuque, jlo'lavanejoxuc jech ta ono'ox xavich'ic tsots castigo. Chavac' avocol chasa'ilanic me oy bu chata junuc avajchanc'opic. Me laj ataique, más to chopol chbat avu'unic. Jech vo'oxuc ta acojic ti chbat yich' castigo ta muc'ta c'oq'ue. |
24014 | MAT 23:27 | ’Vo'oxuc ti chachanubtasvanic ta smantal Dios avalojique xchi'uc vo'oxuc ti fariseooxuque, jlo'lavanejoxuc jech ta ono'ox xavich'ic tsots castigo. Ja' jechoxuc jech chac c'u cha'al muquinaltic ti lec bonbil ta tane jech lec c'upil sba ta q'uelel. Pero ta yute nojem ta baquil ánimaetic xchi'uc scotol li c'usitic tey c'a'emique. |
24098 | MAT 25:21 | Jech i'albat yu'un li yajvale: “Lec oy, tsaco tal. Vo'ot lequil jmozoot yu'un jun avo'nton la'abtej ta jventa. Jutuc no'ox laj cac'bot, pero li' ta ora chacac'bot yan más ep. La' ta jtojol jech xcuxet no'ox avo'nton sbatel osil”, x'utat yu'un li yajvale. |
24100 | MAT 25:23 | Jech i'albat yu'un li yajvale: “Lec oy, tsaco tal. Vo'ot lequil jmozoot yu'un jun avo'nton la'abtej ta jventa. Jutuc no'ox laj cac'bot pero li' ta ora chacac'bot yan más ep. La' ta jtojol jech xcuxet no'ox avo'nton sbatel osil”, x'utat yu'un li yajvale. |
24126 | MAT 26:3 | Li banquilal paleetique xchi'uc li jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojique, xchi'uc li jchapanvanejetic cu'untique, la stsob sbaic tal ta yamac' li más banquilal palee, ja' li Caifase. |
24130 | MAT 26:7 | Tey ital jun ants yich'oj tal slimita pasbil ta alabástro ton. Nojem ta muil poxil. Bats'i toyol stojol. La smalbe ta sjol Jesús ti c'alal tey chotol ta ti' mesae. |
24174 | MAT 26:51 | Vu'uncutic ti tey jchi'inojcutic li Jesuse, la sloq'ues xmachita jun jchi'ilcutic, la sbojbe loq'uel jun xchiquin smozo li más banquilal palee. |
24180 | MAT 26:57 | C'alal la stsaquic li Jesuse, laj yiq'uic batel ta stojol Caifás, ja' li más banquilal palee. Tey stsoboj sbaic li jchanubtasvanejetic ta smantal Dios yalojique xchi'uc li jchapanvanejetic cu'untique. |
24181 | MAT 26:58 | Li Pedroe ta nomnomtic ibat ta spat Jesús c'alal to ic'ot ta yamac' li más banquilal palee. Tey i'och batel, la xchi'in ta chotlej yajmayoltac li banquilal palee yu'un tsc'an ta sq'uel c'u x'elan ta xich' chapanel li Jesuse. |
24185 | MAT 26:62 | Li más banquilal palee iva'i, jech laj yalbe li Jesuse: ―¿C'u yu'un mu xatac'ov? ¿Me melel li c'usi chalic ta aventae? ―xut. |
24186 | MAT 26:63 | Me jbeluc muc xtac'ov li Jesuse. Li más banquilal palee la sjac'be noxtoc li Jesuse: ―Alo ca'i ta stojol cuxul Dios me vo'ot Cristoot ti t'ujbilot yu'un Dios chaventainuncutique. ¿Me vo'ot Xnich'onot li Diose? ―xut. |
24188 | MAT 26:65 | Li más banquilal palee la sli' sc'u' yu'un la snop ti laj xa stabe tsots smul li Jesuse. Jech laj yal: ―Ava'yic xa ti ta scuy sba ta Dios stuque. ¿C'u yu'un ta jc'antic yan testigo? Laj xa ava'yic ti ta stoy sba ta stojol Diose. |
24214 | MAT 27:16 | Tey tiq'uil ta chuquel jun jchi'iltic ta israelal ti vinajem sc'oplale, Barrabás sbi. |
24252 | MAT 27:54 | Li capitán soldado xchi'uc yajsoldadotac ti tey ta xchabiic li Jesuse, toj xi'el ic'otic c'alal laj ya'yic inic li banamile xchi'uc laj yilic scotol li c'usitic yan i'ech'e. Jech laj yalbe sbaic: ―Ta melel ja' xnich'on Dios li vinic li'i ―xut sbaic. |
24260 | MAT 27:62 | C'alal ech'em xa'ox yorail ta jchapan jbatic sventa ta jcux co'ntontic ta sábadoe, la stsob sbaic tal scotol li banquilal paleetique xchi'uc li fariseoetique. Tey italic ta stojol li Pilatoe. |
24262 | MAT 27:64 | Ja' lec alo mantal ti ac'o bat yich' chabiel oxibuc c'ac'al li smuquinale yu'un naca me tal loq'uesbatuc sbec'tal ta ac'ubaltic yu'un li yajchanc'optaque. Naca me jech ta xalbeic li cristianoetique: “Icha'cuxi xa loq'uel ta smuquinal”, naca me xiic, jech más to ech'em ta xlo'laatic o li cristianoetique ―xutic li Pilatoe. |
24289 | MRK 1:5 | Bat ya'ibeic sc'op Juan scotol li jchi'iltaccutic ta israelal tey nacajtic ta Judea banamile, xchi'uc li boch'otic tey nacajtic ta lum Jerusalene. Li boch'otic jamal c'ot yalic ta stojol Juan c'usi smulique i'ac'bat yich'ic vo' yu'un Juan tey ta uc'um Jordán. |
24293 | MRK 1:9 | Ja' o iloc' tal ta lum Nazaret tey ta Galilea banamil li Jesuse. Tey ic'ot ta uc'um Jordán, tey i'ac'bat yich' vo' yu'un Juan ta uc'um Jordán. |
24350 | MRK 2:21 | ’Li boch'o ta xch'un c'usi chcale persa ta scomtsan li c'usi xch'unoj ti snopoj jech chcol oe. Persa scotol yo'nton ta xch'un li c'usi chcale yu'un jech chcol o. Jech chac c'u cha'al mu'yuc boch'o ta spac'an poco' c'u'il ta ach' manta yu'un mu'yuc to mutsem. Me oy boch'o jech ta spase, más to ech'em ta xli' batel li poco' c'u'ile. |
24365 | MRK 3:8 | Oy liquemic tal ta lum Jerusalén xchi'uc ta Idumea banamil. Xchi'uc oy liquemic tal ta jot uc'um Jordán, xchi'uc oy liquemic tal ta yosilal chib lum, Tiro xchi'uc Sidón. Yu'un laj ya'yic ti ep c'usitic la spas li Jesuse jech bats'i ep la stsob sbaic batel. |
24375 | MRK 3:18 | Xchi'uc la st'uj noxtoc Andrés, xchi'uc Felipe, xchi'uc Bartolomé, xchi'uc Mateo, xchi'uc Tomás, xchi'uc yan Jacobo, ja' xnich'on Alfeo, xchi'uc Tadeo. Xchi'uc yan Simón, ja' ti laj to'ox xchi'in li cananeoetique. |
24390 | MRK 3:33 | Itac'ov li Jesuse: ―Ta melel ja' jme', ja' quits'inabtac ti tey oyique. Pero ja' más tsots sc'oplal chca'i li boch'o li' oyic ti tspasic c'usi tsc'an yo'nton Diose. Ja' jchi'iltac ta voq'uel chc'otic xchi'uc ja' jme' chc'otic o ―xut. La sq'uel li boch'otic tey nopol chotajtic ta sts'ele. Jech laj yal: ―Q'uelavil ti jayibic li' oyique, ja' jme', ja' jchi'iltac ta voq'uel c'otemic ―xi. |
24416 | MRK 4:24 | Jech laj yal noxtoc li Jesuse: ―A'ibeic lec smelol li c'usi ta xcalboxuque. Ti c'u yepal chach'unic c'usi laj calboxuque, más to jech yepal chayac'boxuc ana'ic yan li Diose. |
24417 | MRK 4:25 | Yu'un li boch'otic jutuc to xch'unojique, li Diose más to ech'em chac'be xch'un yu'un tsc'an xch'unic. Yan li boch'otic mu sc'an xch'unique, ti c'u yepal sna'ic jutuque ta xpojbatic sutel ―xi li Jesuse. |
24433 | MRK 4:41 | Pero más to ixi'ic. Jech laj yalbe sbaic: ―¿Boch'o vinical li'i? Yu'un c'alal ta ic', c'alal ta nab ta xch'unbat smantal ―xut sbaic. |
24434 | MRK 5:1 | Li Jesuse ibatic ta jot nab xchi'uc yajchanc'optac tey ta yosilal gadáraetic. |
24453 | MRK 5:20 | Jech ibat li vinique, lic yal batel ta yosilal ti c'u x'elan icoltaat yu'un Jesuse. Decápolis sbi li yosilale yu'un lajuneb lum tey oy. C'alal laj ya'yic li cristianoetique, toj ch'ayel ic'ot yo'ntonic. |
24459 | MRK 5:26 | Ep la sa' jpoxtavanejetic pero ja' no'ox ep i'ac'bat svocol xchi'uc ilaj scotol li c'usitic oy yu'une. Pero mu'yuc bal laj ya'i li xpoxilique, yo' to más i'ipaj o. |
24487 | MRK 6:11 | Me oy boch'o mu xac' ochanic ta snae, me mu sc'an xa'i ac'opique, loc'anic batel ta slumalic. C'alal chaloq'uic batele, lilino comel spucucal avacanic. Ja' senyail ti ja' xa icom ta sventa stuquic ti muc xich'ic ta muc' li c'usi laj avalbeique. Melel li c'usi chacalboxuque, li jchi'iltactic tey ta lum ti bu mu xayotesique, ja' más tsots castigo ta xich'ic c'alal tsta yorail ta xac' castigo li Diose. Ja' jutuc no'ox castigo ta xich'ic li cristianoetic tey ta lum Sodoma xchi'uc ta lum Gomorra ta vo'onee ―x'utatic yu'un li Jesuse. |
24497 | MRK 6:21 | Ts'acal to c'alal its'aqui sjabilal bu ora ivoc' li Erodese, la spas q'uin. Jech laj yic'an scotol li boch'otic yac'anojbe yabtele, ja' li presidenteetique, xchi'uc li capitán soldadoetique, xchi'uc li boch'otic ich'bilic ta muc' tey ta Galilea banamile. Yu'un tsc'an co'ol ta xchi'in ta ve'el ta q'uin. Li Erodíase la sna' ti ja' xa yorail xu' tsc'an ac'o milatuc li Juane. Jech tey i'och ac'otajuc stseb li Erodíase. Li Erodese xchi'uc li boch'otic tey co'ol chve'ic ta mesa xchi'uque toj lec laj yilic. C'alal ilaj yo'nton ta ac'ot li tsebe, jech lic albatuc yu'un li Erodese: ―C'anbun c'usiuc no'ox chac'an, chacac'bot. |
24521 | MRK 6:45 | Li Jesuse laj yalbe yajchanc'optac ti ac'o ochicuc ta ora ta tenalte' canovae, yu'un ac'o jelovicuc batel ta jot nab tey ta lum Betsáida. Tey to icom li Jesuse. Stuc xa la sc'opan comel li jchi'iltaccutique. |