23216 | MAT 1:3 | Judá ri' ri jkajak Fares pach Zara y jchuchak ri' Tamar. Fares ri' ri jkaj Esrom y Esrom ri' ri jkaj Aram. |
23222 | MAT 1:9 | Uzías ri' ri jkaj Jotam, Jotam ri' ri jkaj Acaz y Acaz ri' ri jkaj Ezequías. |
23223 | MAT 1:10 | Ezequías ri' ri jkaj Manasés, Manasés ri' ri jkaj Amón y Amón ri' ri jkaj Josías. |
23226 | MAT 1:13 | Zorobabel ri' ri jkaj Abiud, Abiud ri' ri jkaj Eliaquim y Eliaquim ri' ri jkaj Azor. |
23227 | MAT 1:14 | Azor ri' ri jkaj Sadoc, Sadoc ri' ri jkaj Aquim y Aquim ri' ri jkaj Eliud. |
23228 | MAT 1:15 | Eliud ri' ri jkaj Eleazar, Eleazar ri' ri jkaj Matán y Matán ri' ri jkaj Jacob. |
23236 | MAT 1:23 | Jun k'apoj anm ri ta' echb'el jwi'l ni jono winak tican yaj anm, tiq'uisi'y jun ra ric'lal winak y tijcojtak jb'ij pi Emanuel, xche'. Ri jcholajl tielwi' man yoloj Emanuel, Kakaj Dios wi'chak kiq'uil. |
23251 | MAT 2:13 | Cuando jorok b'i'taka' mak winak ri tijojem rib'ak chirij ch'umil, xrichc'aj José chi xwab'a' rib' jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl chiwch y xij re: B'iiten, c'amb'i man ra ne' pach jchuch, jattak Egipto. Wa'xentak cla' asta tina imb'ijna chawechak cuando ateltakch cla' jwi'l man rey Nab'e Herodes tijtoca' man ra ne' pire tijcamsaj, xche' anjl re José. |
23252 | MAT 2:14 | Y lak'ab' li cuando xc'astaj jwich José, xb'iitb'ic, xc'amb'i ra ne' pach jchuch xe'tak Egipto. |
23253 | MAT 2:15 | Cla' xwa'xtak asta xtaw k'ij xcam Herodes. Jilonli xantak pire xtaw chiwch Jyolj Kakaj Dios ri Kajawl ri xij jun ajk'asal Jyolj Kakaj Dios cuando xij jilonri: Egipto xinsiq'uij Inc'ajol, xche' Kakaj Dios. |
23257 | MAT 2:19 | Pero cuando jorok cami' man Nab'e Herodes, José wi' Egipto cuando xrichc'aj chi xwab'a' chic rib' jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl chiwch y xij re jilonri: |
23390 | MAT 7:5 | At ajsolcopil acayb'al. Esajna nab'e man jtemal ja ri wi' laj awch, ajruc're' tijna' tawil man ra jxerc' che' ri wi' laj jwich jun awech'elxic chic. |
23408 | MAT 7:23 | Pero in tamb'ij rechak: Ta' ch'ob'ol awchak inwi'l. ¡Elantakb'i chinwch ajb'analtak etzltak no'j! inche' rechak, xche' Kakaj Jesús rechak cristian. |
23472 | MAT 9:24 | Xpe Kakaj Jesús, xij rechak: Elantakb'i neri, man ra anm ta' camnak, warajke tran, xche' rechak. Mak cristian xtze'jtak jwich Kakaj Jesús. |
23542 | MAT 11:14 | Wi tacojtak o ta'n, Elías ri b'ilch ojr chi tina pena wich ulew, ri' Juan Ajb'anal Ja'tiox ri xyuk. |
23755 | MAT 16:14 | Rechak xijtak re: Wi' jujun tijb'ijtak chi ati' Juan Ajb'anal Ja'tiox. Y wi' jujun chic tijb'ijtak chi ati' Elías. Y wi' jujun chic tijb'ijtak chi ati' Jeremías o ati' jun ajk'asal Jyolj Kakaj Dios chic, xche'tak re. |
23764 | MAT 16:23 | Pero Kakaj Jesús cow xril Pedro, xij re: ¡Elamb'i chinwch at jb'ab'al etzl! Tike ak'at inwch. At ta' tachomorsaj lawi' raj Kakaj Dios tran, xike tachomorsaj lawi' ri tijchomorsajtak cristian, xche' re. |
23772 | MAT 17:3 | Etke xriltak jwich Moisés pach Elías tijintak chi yoloj riq'ui Kakaj Jesús. |
23773 | MAT 17:4 | Xpe Pedro, xij re Kakaj Jesús: Wajawl, jor tzi wojtak neri. Wi chawaj, tamb'an uxib' chinam, jun pi awe at, jun pi re Moisés y jun pi re Elías, xche'. |
23779 | MAT 17:10 | Xpe yak ajtijol rib'ak chirij Kakaj Jesucristo, xtz'onajtak re Kakaj Jesús: ¿Nen chac tijb'ijtak yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios chi rajwaxi' nab'e tipe Elías? xche'tak re. |
23780 | MAT 17:11 | Kakaj Jesús xij rechak: Tz'eti' chi rajwaxi' tipe Elías nab'e pire tiyuk chi jb'anic jwa'x juntir. |
23781 | MAT 17:12 | Pero in tamb'ij chawechak chi Elías xyuki'n y rechak ta' xch'ob'tak jwich y xana'taka' c'ax re chapca' rajak xantak re. Y jilon Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil tina jtijna c'ax laj jk'ab'ak, xche' Kakaj Jesús rechak. |
23789 | MAT 17:20 | Kakaj Jesús xij chic rechak: Atak ta' kes cub'ul ach'olak chwij, jwi'li'li ta' xatcwintak chi resaj man etzl ri wi' laj ranm man c'ojol winak. Kes tz'et tamb'ij chawechak witi cub'ul ach'olak chwij chapca' jnimal jun ra b'ak' jwich mostas, atcwintaka' tab'ijtak re man witz ri: Elamb'i neri, jat li jun jalan luwar chic, atche'tak re. Y man witz tieli'b'ic. Ta' ni jun kelen ma' atcwintak chi jb'anic witi cub'ul ach'olak chwij. |
23916 | MAT 21:21 | Kakaj Jesús xij rechak: Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak, atak wi kes tz'et cub'ul ach'olak chirij Kakaj Dios y ta' tran quib' awanmak, ma' xita'ke atcwintak chi jb'anic chapca' ximb'an in re man jche'l higo. Atak wi tab'ijtak re man witz ri: Elamb'i cla', t'ojta ayb' li mar, atche'tak re, ticojoni' chawchak. |
24058 | MAT 24:32 | Esaj ano'jak chirij man jche'l higo. Cuando tawiltak tiel chicch jxakak ac'al, atak awetamakchak chi petemchak re riq'uil sak'j. |
24083 | MAT 25:6 | Raj tawem tran nic'aj ak'ab' cuando ri'chak xtatak xaan jun ch'a'wem, tijb'ij: ¡Xpeti' man c'ojol winak ri tic'uli'yc! ¡Elantak jol chi jc'ulic! xche'. |
24118 | MAT 25:41 | Ajruc're' man rey li tijb'ij chic rechak yak cristian ri wi'tak laj jmax: Elantakb'i chinwch, atak etzltak cristian, jattak li man k'ak' ri ta' jchupic, ri tosol pi re man jb'ab'al etzl pach mak ranjl ri xamb'ertak chirij, |
24235 | MAT 27:37 | Y wich curs chib' Kakaj Jesús xcojsaj jun kelen tz'ib'al jwich ri lamas tijb'ij nen chac xcamsajtak wich curs ri tijb'ij: RI' RI JESÚS JREYAK YAK RIJAJL ISRAEL, tiche'. |
24244 | MAT 27:46 | Raj laj jrox or re b'esal k'ij cow xch'ejej Kakaj Jesús, xij: Elí, Elí, ¿lama sabactani? xche'. Ri jcholajl tielwi' tijb'ij: ¡At Inkaj Dios! ¡At Inkaj Dios! ¿Nen chac xincan aye' wic'an? tiche'. |
24245 | MAT 27:47 | Jujun rechak mak ri wi'tak cla', cuando xtatak nen xij Kakaj Jesús, xijtak: Man winak ri, tijin tijsiq'uij Elías ri ajk'asal Jyolj Kakaj Dios, xche'tak. |
24247 | MAT 27:49 | Xpetak mak nic'j, xijtak: Wa'xna cla', kile'na wi tipe Elías chi jcolic, xche'tak. |
24266 | MAT 28:2 | Etke xpe jun nimlaj cab'rakn jwi'l wi' jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl xkejch lecj y xjutun chi' jul lamas xye'sajwi' jcamnakl Kakaj Jesús, xsolcopijb'i man ab'aj ri cojol chi' man jul y xcub'ar chib'. |
24309 | MRK 1:25 | Kakaj Jesús xk'el man etzl ri wi' laj ranm man winak, xij re: ¡Tz'apij xa'w! ¡Elamb'i laj ranm winak ri! xche' re. |
24491 | MRK 6:15 | Nic'j cristian chic xijtak: Ri' Elías, xche'tak. Nic'j chic xijtak: Ri' jun ajk'asal Jyolj Kakaj Dios ri nic' chapca' yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij, xche'tak. |
24566 | MRK 7:34 | Ajruc're' Kakaj Jesús xna'tun lecj, xjik'xinc y xij: ¡Efatá! xche'. Ri jcholajl tielwi' man yoloj efatá, teb'a' ayb'. |
24597 | MRK 8:28 | Rechak xijtak: Jujun tijb'ijtak chi ati' Juan Ajb'anal Ja'tiox, jujun chic tijb'ijtak chi ati' Elías y jujun chic tijb'ijtak chi ati' jun rechak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios, xche'tak re. |
24602 | MRK 8:33 | Kakaj Jesús xsolcopij rib', xrilb'i yak ajtijol rib'ak chirij y xk'el Pedro, xij re: ¡Elamb'i chinwch at jb'ab'al etzl! At ta' tachomorsaj lawi' raj Kakaj Dios tran, xike tachomorsaj lawi' ri tijchomorsajtak cristian, xche' Kakaj Jesús re. |
24611 | MRK 9:4 | Etke xriltak jwich Elías pach Moisés tijintak chi yoloj riq'ui Kakaj Jesús. |
24612 | MRK 9:5 | Xpe Pedro, xij re Kakaj Jesús: Kajtijonl, jor tzi wojtak neri, tikab'an uxib' chinam, jun pi awe at, jun pi re Moisés y jun pi re Elías, xche' re Kakaj Jesús. |
24614 | MRK 9:7 | Etke xpe jun sutz', xch'uk rijak. Ri'chak xtatak xaanch jun ch'a'wem li sutz', xij: Ri' ri lok'laj Inc'ajol, tatak jyolj, xche'. |
24615 | MRK 9:8 | Cuando xna'tuntak chic, ta' chiqui' xriltak jwich Moisés pach Elías, xichak Kakaj Jesús wa'l ric'an. |
24618 | MRK 9:11 | Ajruc're' xtz'onajtak re Kakaj Jesús: ¿Nen chac tijb'ijtak yak ajtijoltak cristian re Jpixb' Kakaj Dios chi rajwaxi' nab'e tipe Elías? xche'tak re Kakaj Jesús. |
24619 | MRK 9:12 | Kakaj Jesús xij rechak: Tz'eti' chi rajwaxi' tipe Elías nab'e pire tiyuk chi jb'anic jwa'x juntir. Pero, ¿ta'c'u awetamak nen tz'ib'al li wuj re Lok'alaj Jyolj Kakaj Dios chirij Jc'ajol Kakaj Dios ri xwux pi cristianil chi rajwaxi' tijtij c'ax y tina xutsajna? |
24620 | MRK 9:13 | Pero in tamb'ij chawechak chi Elías xyuki'n y rechak xana'taka' c'ax re chapca' rajak rechak xantak re chapca' tz'ib'al li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios chirij, xche' Kakaj Jesús rechak. |
24732 | MRK 11:23 | Kes tz'etel tz'et tamb'ij chawechak, wi wi' jono chawechak tijb'ij re man witz ri: Elamb'i cla', t'ojta ayb' li mar, tiche' re. Y wi kes tz'et tijcoj chi titawi' chiwch lawi' ri tijb'ij y wi mita' tijquib'aj ranm, titawi' chiwch. |
24814 | MRK 13:28 | Esaj ano'jak chirijak mak jche'l higo. Cuando tawiltak tiel chicch jxakak ac'al, atak awetamakchak chi petemchak re riq'uil sak'j. |
24921 | MRK 15:26 | Y wich curs xcojsaj jun kelen tz'ib'al jwich ri lamas tijb'ij nen chac xcamsajtak wich curs, tijb'ij jilonri: RI' RI JREYAK YAK RIJAJL ISRAEL, tiche'. |
24929 | MRK 15:34 | Raj laj jrox or re b'esal k'ij cow xch'ejej Kakaj Jesús, xij: ¡Eloi! ¡Eloi! ¿Lama sabactani? xche'. Ri jcholajl tielwi' tijb'ij: ¡At Inkaj Dios! ¡At Inkaj Dios! ¿Nen chac xincan aye' wic'an? tiche'. |
24930 | MRK 15:35 | Y jujun rechak mak ri wi'tak cla', cuando xtatak nen xij Kakaj Jesús, xijtak: Tatak impuch nen tijb'ij, tijin tijsiq'uij Elías ri ajk'asal Jyolj Kakaj Dios, xche'tak. |
24931 | MRK 15:36 | Laj or xpe jun rechak mak ri wi'tak cla', xe' jol chi jtoquic jun esponj y xmu'b'i li vinagre. Ximb'i chi jtzam jun che' y xye' laj jchi' Kakaj Jesús pire tijtij y xij: Wa'xna cla' y kile'na wi tipe Elías chi jcolic, xche'. |
24967 | LUK 1:5 | Cuando Nab'e Herodes wi' pire rey re Judea, xwa'x jun ajc'amal jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios ri jb'ij Zacarías. Y man k'at re yak ajc'amaltak jb'eak cristian riq'ui Kakaj Dios ri lamas wi' Zacarías, ri' man k'at re Abías. Y Elisabet ri rixokl Zacarías, rijajli' Aarón. |
24968 | LUK 1:6 | Zacarías pach Elisabet pi jcholajli' juntir ri trantak y xcoja'taka' juntir Jpixb' Kakaj Dios ri Kajawl y xana'taka' lawi' raj re xantak. |
24969 | LUK 1:7 | Rechak ta' ni jono ralc'walak wa'sal, jwi'l Elisabet ta' tialc'walanc y chi quib' rib'ilak ri'jtaklaj cristiantakchak. |
24975 | LUK 1:13 | Xpe anjl, xij re: Zacarías, mi tzaak ach'ol. Kakaj Dios xta' nen xatz'onaj re cuando xatch'a'w riq'uil. Elisabet awixokl tiwa'xi' jun ra ric'lal winak y tacoj jb'ij pi Juan. |
24979 | LUK 1:17 | Y ri' Juan tiyuk nab'e wich ulew chi jb'ij jtaquil chirij Kakaj Jesucristo ri Kajawl. Y Juan tiwa'xi' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios laj ranm y tiwa'xi' jcwinel chapca' re Elías ri ajk'asal Jyolj Kakaj Dios pire tran chi tiwa'x utzil chijxo'lak yak chuchkajw pach yak ralc'walak. Y tran chi ticojontak chiwch Kakaj Dios yak ri ta' ticojontak pire tiniq'uib' jwichak yak ri suc'ul ranmak chiwch Kakaj Dios. Jilonli wi' sub'laj cristian tic'uluwtak re Kakaj Jesús ri Kajawl cuando tiyuk wich ulew, xche' anjl re Zacarías. |
24986 | LUK 1:24 | Y la' mak k'ij li xcan yaj anm Elisabet ri rixokl Zacarías. Elisabet job' ic' xwa'x la ja, ta' chiqui' lamas xelwi'. |
24987 | LUK 1:25 | Elisabet xij laj ranm: Kakaj Dios ri Kajawl xiliw c'ur inwch, jwi'li'li jilon imb'anic ri pire ta' chiqui' inyok'saj jwi'lak mak cristian, xche' laj ranm. |
24988 | LUK 1:26 | Cuando Elisabet b'esalchak wakakib' (6) ic' jcanic yaj anm, Kakaj Dios xtak chicch anjl Gabriel li tilmit Nazaret re Galilea |
24998 | LUK 1:36 | Jilon Elisabet ri awech'elxic, ri'jlaj anmchak, re tina wa'xna jun ric'lal winak y wi'chak wakakib' (6) ic' jcanic yaj anm onque tib'ijsaj chirij chi ta' tiwa'x ralc'wal, |
25002 | LUK 1:40 | Cuando xtaw María laj richoch Zacarías xc'am rutzil jwich Elisabet. |
25003 | LUK 1:41 | Cuando xta Elisabet nen mo jc'amic rutzil jwich xansaj jwi'l María, etke xsilib' ra ne' laj jsantil y xnojsaj ranm Elisabet la' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios. |
25004 | LUK 1:42 | Elisabet sub'laj cow xch'a'wc, xij re María: Kakaj Dios xya' jk'ab' chab' chiwchak juntir anm. Y xya' jk'ab' chib' ral awic'lal ri tiq'uisi'yc. |
25007 | LUK 1:45 | Tzi awe jwi'l xacoja' chi titawi' chiwch ri xijsaj chawe jwi'l Kakaj Dios ri Kajawl, xche' Elisabet re María. |
25017 | LUK 1:55 | chapca' ri b'il jwi'l re Abraham pach juntir rijajl, xche' María re Elisabet. |
25018 | LUK 1:56 | María raj xwa'xi' uxib' ic' riq'ui Elisabet, ajruc're' xk'aj chicch laj richoch. |
25019 | LUK 1:57 | Cuando xtaw k'ij xye' Dios re Elisabet, xq'uisi'y jun ra ric'lal winak. |
25020 | LUK 1:58 | Cuando xtatak yak jc'ulja pach yak rech'elxic nen mo rilic c'ur jwich Elisabet xansaj jwi'l Kakaj Dios ri Kajawl, sub'laj xqui'cottak riq'ui Elisabet. |
25023 | LUK 1:61 | Rechak xijtak re Elisabet: Pero ta' ni jono rechak yak awech'elxic Juan jb'ij, xche'tak. |
25051 | LUK 2:9 | Etke xwab'a' rib' jun ranjl Kakaj Dios ri Kajawl chiwchak y xrepaj rib' jk'ak'al jnimal jk'ij Kakaj Dios chirijak y sub'laj xtzaak jch'olak. |
25117 | LUK 3:23 | Kakaj Jesús raj wi'chak junwinak lajuj (30) junb' cuando xchol jb'anic lawi' raj Kakaj Dios tran. Cristian tijb'ijtak chirij chi jc'ajoli' José, José jc'ajoli' Elí, |
25118 | LUK 3:24 | Elí jc'ajoli' Matat, Matat jc'ajoli' Leví, Leví jc'ajoli' Melqui, Melqui jc'ajoli' Jana, Jana jc'ajoli' José, |
25119 | LUK 3:25 | José jc'ajoli' Matatías, Matatías jc'ajoli' Amós, Amós jc'ajoli' Nahúm, Nahúm jc'ajoli' Esli, Esli jc'ajoli' Nagai, |
25122 | LUK 3:28 | Neri jc'ajoli' Melqui, Melqui jc'ajoli' Adi, Adi jc'ajoli' Cosam, Cosam jc'ajoli' Elmodam, Elmodam jc'ajoli' Er, |
25123 | LUK 3:29 | Er jc'ajoli' Josué, Josué jc'ajoli' Eliezer, Eliezer jc'ajoli' Jorim, Jorim jc'ajoli' Matat, Matat jc'ajoli' Leví, |
25124 | LUK 3:30 | Leví jc'ajoli' Simeón, Simeón jc'ajoli' Judá, Judá jc'ajoli' José, José jc'ajoli' Jonám, Jonám jc'ajoli' Eliaquim, |
25125 | LUK 3:31 | Eliaquim jc'ajoli' Melea, Melea jc'ajoli' Mainán, Mainán jc'ajoli' Matata, Matata jc'ajoli' Natán, Natán jc'ajoli' David, |
25127 | LUK 3:33 | Naasón jc'ajoli' Aminadab, Aminadab jc'ajoli' Aram, Aram jc'ajoli' Esrom, Esrom jc'ajoli' Fares, Fares jc'ajoli' Judá, |
25131 | LUK 3:37 | Lamec jc'ajoli' Matusalén, Matusalén jc'ajoli' Enoc, Enoc jc'ajoli' Jared, Jared jc'ajoli' Mahalaleel, Mahalaleel jc'ajoli' Cainán, |
25132 | LUK 3:38 | Cainán jc'ajoli' Enós, Enós jc'ajoli' Set, Set jc'ajoli' Adán y Adán jc'ajoli' Kakaj Dios. |
25157 | LUK 4:25 | Tz'eti'n, jilon chapca' xaan ojr la' mak junab' cuando xwa'x Elías ri ajk'asal Jyolj Kakaj Dios, cuando ta' xan jab' uxib' junab' riq'ui pajnic'j y xan sub'laj wi'jal lak juntir luwar re Israel. Wi' sub'laj anm ri camnak richjilak Israel, |
25158 | LUK 4:26 | pero Elías ta' xtaksaj laj richoch jono rechak yak anm li chi jt'o'icak, xike xtaksajb'i laj richoch jun anm ri camnak richjil ri wi' Sarepta chijc'ulel Sidón. |
25159 | LUK 4:27 | Y jilon chapca' xaan la' mak junab' cuando xwa'x Eliseo ri ajk'asal Jyolj Kakaj Dios, wi' sub'laj q'ui cristian yajtak Israel re man yajel ri jb'ij lepra, pero ta' ni jono rechak xcunajc, xike xcunaj jun winak ri jb'ij Naamán ri tipe Siria, xche' Kakaj Jesús rechak. |
25167 | LUK 4:35 | Kakaj Jesús xk'el man etzl ri wi' laj ranm man winak, xij re: ¡Tz'apij xa'w! ¡Elamb'i laj ranm winak ri! xche' re. Ajruc're' man etzl xtzak sic' winak lak ulew chijxo'lak juntir cristian y xelb'i laj ranm y ta' xan c'ax re sic' winak. |
25257 | LUK 6:42 | At tab'ij re: Nampuchna, wesajna jun ra jxerc' che' ri wi' laj awch, atche' re y at wi' jun jtemal ja laj awch. ¡At ajsolcopil acayb'al! Esajna nab'e man jtemal ja ri wi' laj awch at, ajruc're' tijna' tawil man ra jxerc' che' ri wi' laj jwich jun awech'elxic, xche' Kakaj Jesús rechak. |
25378 | LUK 9:8 | Y wi' jujun tib'intak chi ri' Elías ajk'asal Jyolj Kakaj Dios ri xyuk chic wich ulew y wi' chiqui' jujun tib'intak chi ri' jono rechak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ri xcamtak ojrtaktzij ri xc'astasaj jwich laj jcamnakl. |
25389 | LUK 9:19 | Rechak xijtak re: Wi' jujun tijb'ijtak chi ati' Juan Ajb'anal Ja'tiox, jujun chic tijb'ijtak chi ati' Elías y jujun chic tijb'ijtak chi ati' jun rechak yak ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios ojrtaktzij ri xc'astasaj jwich laj jcamnakl, xche'tak re. |
25400 | LUK 9:30 | Etke xriltak quib' winak tijintak chi yoloj riq'ui Kakaj Jesús, ri'taka' Moisés pach Elías. |
25403 | LUK 9:33 | Cuando elamchak trantakb'i yak winak riq'ui Kakaj Jesús, xpe Pedro, xij re Kakaj Jesús: Kajtijonl, jor tzi wojtak neri, tikab'an uxib' chinam, jun pi awe at, jun pi re Moisés y jun pi re Elías, xche' re. Pero Pedro ta' retam wi tzi o ta' tzi tijin tijb'ij. |
25409 | LUK 9:39 | Xoc jun etzl laj ranm. Etke tich'ejej, tijye' quiek'ek' re, tiputzuw laj jchi' y ta' tican ye'saj jwi'l man etzl. |
25424 | LUK 9:54 | Yak quib' ajtijol rib'ak chirij Kakaj Jesucristo, Santiago pach Juan cuando xriltak chi jilonli xansaj rechak, xtz'onajtak re Kakaj Jesús: Kajawl, ¿chawajni' tikatz'onaj re Kakaj Dios lecj chi tijtakch k'ak' chapca' xan Elías pire tic'atsaj juntir mak cristian ri? xche'tak re. |
25614 | LUK 13:27 | Pero re tijb'ij chawechak: Tijin tamb'ij chawechak chi ta' tanch'ob' awchak y ta' wetam lamas atpetak. ¡Elantakb'ic, atak juntir ataka' ajb'analtak etzltak no'j! tiche' chawechak. |