Wildebeest analysis examples for:   vie-vie1934   ỡ    February 11, 2023 at 19:54    Script wb_pprint_html.py   by Ulf Hermjakob

49  GEN 2:18  Giê-hô-va Đức Chúa Trời phán rằng: Loài người ở một mình thì không tốt; ta sẽ làm nên một kẻ giúp đ giống như nó.
51  GEN 2:20  A-đam đặt tên các loài súc vật, các loài chim trời cùng các loài thú đồng; nhưng về phần A-đam, thì chẳng tìm được một ai giúp đ giống như mình hết.
80  GEN 3:24  Vậy, Ngài đuổi loài người ra khỏi vườn, rồi đặt tại phía đông vườn Ê-đen các thần chê-ru-bin với gươmi chói lòa, để giữ con đường đi đến cây sự sống.
81  GEN 4:1  A-đam ăn ở với Ê-va, là vợ mình; người thọ thai sanh Ca-in và nói rằng: Nhờ Đức Giê-hô-va giúp đ, tôi mới sanh được một người.
84  GEN 4:4  A-bên cũng dâng chiên đầu lòng trong bầy mình cùng m nó. Đức Giê-hô-va đoái xem A-bên và nhận lễ vật của người;
103  GEN 4:23  Lê-méc bèn nói với hai vợ mình rằng: Hi A-đa và Si-la! hãy nghe tiếng ta; Nầy, vợ Lê-méc hãy lắng tai nghe lời ta: ã! Ta đã giết một người, vì làm thương ta, Và một người trẻ, vì đánh sưng bầm ta.
362  GEN 15:1  Sau các việc đó, trong sự hiện thấy có lời Đức Giê-hô-va phán cùng Aùp-ram rằng: Hi Aùp-ram! ngươi chớ sợ chi; ta đây là một cái thuẫn đ cho ngươi; phần thưởng của ngươi sẽ rất lớn.
390  GEN 16:8  thì hỏi rằng: Hi A-ga, đòi của Sa-rai, ngươi ở đâu đến, và sẽ đi đâu? Nàng thưa rằng: Tôi lánh xa mặt Sa-rai, chủ tôi.
433  GEN 18:8  rồi lấy m-sữa và sữa cùng con bò con đã nấu xong, dọn ngay trước mặt các đấng; còn người thì đứng hầu trước mặt, dưới cội cây. Vậy các đấng đó bèn ăn.
530  GEN 21:16  đi ngồi đối diện cách xa xa dài chừng một khoảng tên bắn; vì nói rằng: Oâi! tôi n nào thấy đứa trẻ phải chết! Nàng ngồi đối diện đó, cất tiếng la khóc.
531  GEN 21:17  Đức Chúa Trời nghe tiếng đứa trẻ khóc, thì thiên sứ của Đức Chúa Trời từ trên trời kêu nàng A-ga mà phán rằng: Hi A-ga! Ngươi có điều gì vậy? Chớ sợ chi, vì Đức Chúa Trời đã nghe tiếng đứa trẻ ở đâu đó rồi.
532  GEN 21:18  Hãy đứng dậy đ lấy đứa trẻ và giơ tay nắm nó, vì ta sẽ làm cho nó nên một dân lớn.
549  GEN 22:1  Khi mọi việc kia đã xong, thì Đức Chúa Trời thử Aùp-ra-ham; Ngài phán rằng: Hi Aùp-ra-ham! Người thưa rằng: Có tôi đây.
555  GEN 22:7  Y-sác bèn nói cùng Aùp-ra-ham, cha mình rằng: Hi Cha! Người đáp: Con ơi! cha đây. Y-sác nói: Củi đây, lửa đây, nhưng chiên con đâu có đặng làm của lễ thiêu?
559  GEN 22:11  Thiên sứ của Đức Giê-hô-va từ trên trời kêu xuống mà rằng: Hi Aùp-ra-ham, Aùp-ra-ham! Người thưa rằng: Có tôi đây.
604  GEN 24:12  Người nói rằng: Hi Giê-hô-va, Đức Chúa Trời của chủ Aùp-ra-ham tôi ơi! xin ngày nay cho tôi gặp điều mà tôi tìm kiếm, và hãy làm ơn cho chủ Aùp-ra-ham tôi!
610  GEN 24:18  Nàng đáp rằng: Thưa chúa, hãy uống đi; rồi nàng lật đật đ bình xuống tay và cho người uống.
611  GEN 24:19  Khi đ cho người uống xong rồi, nàng lại tiếp rằng: Tôi cũng sẽ xách cho mấy con lạc đà chúa uống nữa, chừng nào uống đã thì thôi.
623  GEN 24:31  mà thưa rằng: Hi người đã được Đức Giê-hô-va ban phước! Xin mời vào. Sao đứng ngoài nầy vậy? Tôi đã sửa soạn nhà và dọn-dẹp một nơi cho mấy con lạc đà rồi.
633  GEN 24:41  Vậy, nếu khi ngươi đi về bà con ta, mà họ không khứng gả cho, thì ngươi sẽ được g lời thề nặng của ngươi đã thề cùng ta đó.
652  GEN 24:60  Họ chúc phước cho Rê-be-ca mà rằng: Hi em gái chúng ta! Chúc cho em được trở nên mẹ của ức triệu người, và cho dòng dõi em được chiếm lấy cửa thành của quân nghịch.
653  GEN 24:61  Rê-be-ca và các đòi nàng đứng dậy, lên ci lạc đà, đi theo người đầy tớ đó. Vậy, người đầy tớ dẫn Rê-be-ca đi.
701  GEN 26:8  Vả, người ngụ tại xứ đó cũng đã lâu; một ngày kia A-bi-mê-léc, vua Phi-li-tin, ngó ngang qua cửa sổ, thấy Y-sác đang gin chơi cùng Rê-be-ca, vợ người,
729  GEN 27:1  Bởi Y-sác đã già, mắt làng chẳng thấy được nữa, bèn gọi Ê-sau, con trưởng nam, mà rằng: Hi con! Ê-sau thưa rằng: Có con đây.
749  GEN 27:21  Y-sác nói cùng Gia-cốp rằng: Hi con! hãy lại gần đặng cha rờ thử xem có phải là Ê-sau, con của cha chăng?
754  GEN 27:26  Rồi Y-sác cha người nói rằng: Hi con! hãy lại gần và hôn cha.
756  GEN 27:28  Cầu xin Đức Chúa Trời cho con sương móc trên trời xuống, Được màu m của đất, Và dư dật lúa mì cùng rượu.
767  GEN 27:39  Y-sác cha người, đáp rằng: Nầy, nơi con ở sẽ thiếu màu m của đất, Cùng sương-móc trên trời sa xuống.
771  GEN 27:43  Vậy, bây giờ, hi con, hãy nghe lời mẹ, đứng dậy, chạy trốn qua nhà La-ban, cậu con, tại Cha-ran,
800  GEN 29:4  Gia-cốp hỏi mấy tay chăn chiên rằng: Hi các anh! các anh ở đâu đây? Bọn đó đáp rằng: Chúng tôi ở Cha-ran đến.
860  GEN 30:29  Gia-cốp đáp: Cậu biết tôi giúp đ cậu thể nào, và về tay tôi bầy súc vật cậu được ra sao.
891  GEN 31:17  Gia-cốp bèn đứng dậy, đ vợ và con lên lưng lạc đà,
938  GEN 32:10  Đoạn, Gia-cốp cầu rằng: Hi Đức Chúa Trời của tổ phụ Aùp-ra-ham tôi! Đức Chúa Trời của cha Y-sác tôi, tức là Đức Giê-hô-va! Ngài có phán dạy tôi rằng: Hãy trở về xứ ngươi và nơi bà con ngươi, rồi ta sẽ làm ơn cho ngươi!
970  GEN 33:9  Ê-sau nói: Hi em! anh đã được đủ rồi; vậy, hãy lấy lại vật chi của em đi.
1012  GEN 34:31  Đáp rằng: Chúng tôi n chịu người ta đãi em gái chúng tôi như con đĩ sao?
1359  GEN 44:34  Vì, nếu đứa trẻ không theo về, làm sao tôi dám về cùng cha tôi? Oâi, tôi n nào thấy điều tai họa của cha tôi ư!
1377  GEN 45:18  rước cha và người nhà của các ngươi xuống ở cùng ta. Ta sẽ nhượng cho vật tốt nhất trong xứ Ê-díp-tô, và các ngươi sẽ hưởng màu m của đất.
1389  GEN 46:2  Trong một sự hiện thấy ban đêm kia, Đức Chúa Trời có phán cùng Y-sơ-ra-ên rằng: Hi Gia-cốp, Gia-cốp! Y-sơ-ra-ên đáp rằng: Có tôi đây.
1476  GEN 49:2  Hi các con trai Gia-cốp, hãy hội lại mà nghe; Nghe lời Y-sơ-ra-ên, cha của các con.
1477  GEN 49:3  Hi Ru-bên! con là trưởng nam của cha, Sức lực cha, và đầu tiên sự mạnh mẽ cha; Vốn có sự tôn trọng và quyền năng tột đỉnh.
1482  GEN 49:8  Hi Giu-đa! các anh em sẽ khen ngợi con, Tay con sẽ chận cổ quân nghịch, Các con trai cha sẽ quì lạy trước mặt con.
1483  GEN 49:9  Giu-đa là một sư tử tơ; Hi con! Con bắt được mồi rồi tha về. Nó sụm gối, nằm khác nào sư tử đực, Như sư tử cái; há ai dám khiến ngồi lên?
1491  GEN 49:17  Đan sẽ là một con rắn trên đường, Một con rắn lục trong chốn nẻo cùng, Cắn vó ngựa, Làm cho kẻ ci phải té nhào.
1492  GEN 49:18  Hi Giê-hô-va! tôi trông ơn chửng cứu của Ngài!
1499  GEN 49:25  Đức Chúa Trời của Cha sẽ giúp đ con; Đấng toàn năng sẽ ban phước cho con, Tức là phước lành ở chốn trời cao xuống, Cùng phước lành ở nơi vực rộng thẳm lên, Phước lành của vú, và của lòng mẹ.
1528  GEN 50:21  Vậy, đừng sợ, tôi sẽ cấpng các anh và con cái các anh. Đoạn, Giô-sép an ủi các anh, và lấy lời êm dịu mà nói cùng họ.
1584  EXO 3:4  Đức Giê-hô-va thấy người tẻ bước lại xem, Đức Chúa Trời bèn ở giữa bụi gai gọi rằng: Hi Môi-se, hi Môi-se! Người thưa rằng: Có tôi đây!
1612  EXO 4:10  Môi-se thưa cùng Đức Giê-hô-va rằng: Oâi! lạy Chúa, từ hôm qua, hôm kia, hay là từ lúc Chúa phán dạy kẻ tôi tớ Chúa, tôi vẫn chẳng phải một tay nói giỏi, vì miệng vài tôi hay ngập ngừng.
1622  EXO 4:20  Môi-se bèn đ vợ và con mình lên lưng lừa, trở về xứ Ê-díp-tô. Người cũng cầm cây gậy của Đức Chúa Trời theo trong tay.
1637  EXO 5:4  Vua xứ Ê-díp-tô phán rằng: Hi Môi-se và A-rôn, sao các ngươi xui cho dân chúng bỏ công việc như vậy? Hãy đi làm công việc mình đi!
1922  EXO 15:1  Đoạn, Môi-se và dân Y-sơ-ra-ên hát bài ca nầy cho Đức Giê-hô-va, rằng: Tôi ca tụng Đức Giê-hô-va, vì Ngài rất vinh hiển oai nghiêm. Ngài đã liệng xuống biển ngựa và người ci ngựa.
1927  EXO 15:6  Hi Đức Giê-hô-va! Tay hữu Ngài có sức mạnh vinh hiển thay. Hi Đức Giê-hô-va! Tay hữu Ngài hủy quân nghịch tan đi.
1932  EXO 15:11  Hi Đức Giê-hô-va! trong vòng các thần, ai giống như Ngài? Trong sự thánh khiết, ai được vinh hiển như Ngài. Đáng sợ, đáng khen Hay làm các phép lạ?
1937  EXO 15:16  Sự hoảng hốt kinh hãi giáng cho chúng nó; Hi Đức Giê-hô-va! vì quyền cao nơi cánh tay Ngài, Chúng nó đều bị câm như đá, Cho đến chừng nào dân Ngài vượt qua; Cho đến khi dân mà Ngài đã chuộc, vượt qua rồi.
1938  EXO 15:17  Hi Đức Giê-hô-va! Ngài đưa dân ấy vào, và lập nơi núi cơ nghiệp Ngài, Tức là chốn Ngài đã sắm sẵn, để làm nơi ở của Ngài, Hi Chúa! là đền thánh mà tay Ngài đã lập.
1942  EXO 15:21  Mi-ri-am đáp lại rằng: Hãy ca tụng Đức Giê-hô-va, vì Ngài rất vinh hiển oai nghiêm; Ngài đã liệng xuống biển ngựa và người ci ngựa.
1996  EXO 17:12  Tay Môi-se mỏi, A-rôn và Hu-rơ bèn lấy đá kê cho người ngồi, rồi ở hai bên đ tay người lên; tay người chẳng lay động cho đến khi mặt trời lặn.
1997  EXO 17:13  Giô-suê lấyi gươm đánh bại A-ma-léc và dân sự người.
2157  EXO 23:12  Luôn trong sáu ngày ngươi hãy làm công việc mình, nhưng qua ngày thứ bảy hãy nghỉ, hầu cho bò và lừa ngươi được nghỉ; cùng con trai của đầy tớ gái và người ngoại bang đượcng sức lại.
2163  EXO 23:18  Ngươi chớ dâng huyết của con sinh tế ta chung với bánh có pha men; còn m của nó dâng nhằm ngày lễ kính ta, chớ để trọn đêm đến sáng mai.
2172  EXO 23:27  Ta sẽ sai sự kinh khiếp ta đi trước, hễ ngươi đến dân nào, ta sẽ làm cho dân ấy v chạy lạc đường, và cho kẻ thù nghịch ngươi xây lưng trước mặt ngươi.
2206  EXO 25:10  Vậy, chúng hãy đóng một cái hòm bằng cây si-tim; bề dài hai thướci, bề ngang một thướci, và bề cao cũng một thướci,
2213  EXO 25:17  Ngươi cũng hãy làm một cái nắp thi ân bằng vàng ròng, bề dài hai thướci, bề ngang một thướci.
2219  EXO 25:23  Ngươi cũng hãy đóng một cái bàn bằng cây si-tim; bề dài hai thước, bề ngang một thước, và bề cao một thướci,
2238  EXO 26:2  Mỗi bức màn bề dài hai mươi tám thước, bề rộng bốn thước. Các bức đều đồng c với nhau.
2244  EXO 26:8  Bề dài mỗi bức màn ba chục thước, bề rộng bốn thước, mười một bức đồng một c với nhau.
2252  EXO 26:16  Mỗi tấm trướng mười thước, hoành một thướci,
2350  EXO 29:13  Cũng hãy lấy hết thảy những m bọc ruột, tấm da mỏng bọc gan, hai trái cật và m trên trái cật, mà đem xông trên bàn thờ.
2359  EXO 29:22  Vì cớ chiên đực đó dùng làm lễ truyền chức, nên ngươi hãy lấy m, đuôi, m bọc ruột, tấm da mỏng bọc gan, hai trái cật, cùng m trên trái cật và giò bên hữu,
2406  EXO 30:23  Hãy góp các hương liệu tốt nhất: một dược nước năm trăm siếc-lơ; hương nhục quế phân nửa số đó, tức là hai trămi; hương xương bồ hai trămi;
2443  EXO 32:4  người nhận lấy nơi tay họ, và dùng đục làm thành một bò con đúc. Dân chúng nói rằng: Hi Y-sơ-ra-ên! nầy là các thần của ngươi đã đem ngươi ra khỏi xứ Ê-díp-tô.
2447  EXO 32:8  vội bỏ đạo ta truyền dạy, đúc một con bò tơ, mọp trước tượng bò đó và dâng của lễ cho nó mà nói rằng: Hi Y-sơ-ra-ên! đây là các thần đã dẫn ngươi lên khỏi xứ Ê-díp-tô!
2576  EXO 36:9  Mỗi bức màn đều dài hai mươi tám thước, rộng bốn thước; các bức đều đồng c nhau.
2582  EXO 36:15  Bề dài mỗi bức màn ba mươi thước, bề rộng bốn thước: mười một bức màn đều đồng c nhau.
2588  EXO 36:21  Mỗi tấm ván mười thước về dài, một thướci bề ngang.
2606  EXO 37:1  Đoạn, Bết-sa-lê-ên đóng hòm bằng cây si-tim, bề dài hai thướci, bề ngang một thướci, và bề cao một thướci.
2611  EXO 37:6  Người cũng làm một cái nắp thi ân bằng vàng ròng, bề dài hai thướci, bề ngang một thướci.
2615  EXO 37:10  Người cũng đóng một cái bàn bằng cây si-tim; bề dài hai thước, bề ngang một thước, bề cao một thướci;
2652  EXO 38:18  Tấm màn nơi cửa hành lang làm thêu thùa bằng chỉ tím, đỏ điều, đỏ sặm, và vải gai đậu mịn; bề dài hai chục thước, bề cao (tùy theo bề khổ của vải) năm thước, đồng c với bề cao của các bố vi chung quanh hành lang.
2754  LEV 1:8  rồi các con trai A-rôn, tức những thầy tế lễ sắp các miếng thịt, đầu và m lên trên củi đã chụm lửa nơi bàn thờ.
2758  LEV 1:12  sả thịt từng miếng, để riêng đầu và m ra; thầy tế lễ sẽ chất các phần đó trên củi đã chụm lửa nơi bàn thờ.
2762  LEV 1:16  Người sẽ g lấy cái diều và nhổ lông, liệng gần bàn thờ, về hướng đông, là chỗ đổ tro;
2782  LEV 3:3  Do của lễ thù ân nầy, người sẽ dâng làm của lễ dùng lửa dâng cho Đức Giê-hô-va, m chài và m bộ lòng;
2783  LEV 3:4  hai trái cật, m trên hai trái cật nơi cạnh hông, và tấm da mỏng bọc gan, g gần nơi hai trái cật.
2788  LEV 3:9  Do của lễ thù ân nầy, người phải dâng làm của lễ dùng lửa dâng cho Đức Giê-hô-va, m và cái đuôi nguyên, chặt gần cuối xương sống, m chài và m bộ lòng;
2789  LEV 3:10  hai trái cật, m trên hai trái cật nơi cạnh hông, và tấm da mỏng bọc gan, g gần nơi hai trái cật.
2793  LEV 3:14  Do của lễ thù ân nầy, người phải dâng làm của lễ dùng lửa dâng cho Đức Giê-hô-va, m chài và m bộ lòng,
2794  LEV 3:15  hai trái cật, m trên hai trái cật nơi cạnh hông và tấm da mỏng bọc gan, g gần nơi hai trái cật.
2795  LEV 3:16  Thầy tế lễ sẽ xông các món đó trên bàn thờ; ấy là thực vật về của lễ dùng lửa dâng lên có mùi thơm. Hết thảy m đều thuộc về Đức Giê-hô-va.
2796  LEV 3:17  Aáy đó là luật lệ đời đời cho dòng dõi các ngươi, mặc dầu ở nơi nào: ngươi chẳng nên ăn m hay là huyết.
2798  LEV 4:2  Hãy nói cùng dân Y-sơ-ra-ên rằng: Khi nào ai lầm l mà phạm một trong các điều răn của Đức Giê-hô-va, và làm điều chẳng nên làm;
2804  LEV 4:8  Người phải g những m của con bò dùng làm của lễ chuộc tội, tức là m chài và m bộ lòng,
2805  LEV 4:9  hai trái cật, m trên hai trái cật nơi cạnh hông, tấm da mỏng bọc gan, g gần nơi hai trái cật,